Page 2 - TOOLS REQUIRED; Phillips Screwdriver Wire Cutters Pliers Step Ladder; SAfETy TiPS; OBSErVE THE fOLLOWinG: rEAd And SAVE THESE inSTruCTiOnS
2 ETL-ES-Aerialist-WH14 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards (ANSI/NFPA 70), including fire-rated construction. 2. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have any questions ...
Page 3 - HERRAMIENTAS NECESARIAS; destornillador Phillips Pinzas de corte Pinzas Escalera de mano; COnSEJOS dE SEGuridAd
3 ETL-ES-Aerialist-WH14 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFPA 70), incluyendo las de incendio. 2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricante quiere que se haga. Si t...
Page 4 - ASPAS DE DOBLE CARA; fEATurES
4 ETL-ES-Aerialist-WH14 COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements your decor, or change the style with just a flip of the blade. NOTE: Combo-Blade finishes vary, depending upon model. ASPAS DE DOBLE CARA Las aspas del rotor de doble...
Page 5 - PrEPArinG fOr inSTALLATiOn; fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.
5 ETL-ES-Aerialist-WH14 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. Turn off power at fuse box to avoid possible electrical shock. 1 Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securel...
Page 7 - siguiendo los pasos siguientes para las opciones de cableado.; WirinG; cableado para el ventilador controlado con cadenilla de tiro.; CABLEAdO
7 ETL-ES-Aerialist-WH14 WirinG OPTiOnS OPCiÓn dE CABLEAdO Remove the hex nuts and metal washers from steel bushings. Hang the fan onto the hook from the mounting bracket. This will allow for hands-free wiring. While fan is hanging from the mounting bracket, connect the wires with wire nuts (1) (incl...
Page 12 - to de la alimentación eléctrica de su ventilador.
12 ETL-ES-Aerialist-WH14 HOW TO OPErATE yOur CEiLinG fAn inSTruCCiOnES PArA OPErAr Su VEnTiLAdOr dE TECHO 2 Remote control setting and speed setting process: 1) After installing the unit and restoring power to your fan, press and hold the "SET" button 1~5 seconds. nOTE: you must press the ...
Page 15 - libres para hacer el cableado.
15 ETL-ES-Aerialist-WH14 C Remove the hex nuts and metal washers from the 4 steel bushings. Hang the motor assembly onto the hook found on the mounting bracket. This will allow for hands-free wiring. Quítale las tuercas hexagonales y arandelas metálicas de los cuatro casquillos de acero. Cuelgue el ...
Page 17 - receiver to the ones from the motor.
17 ETL-ES-Aerialist-WH14 E Fix the new receiver box (1) on to the receiver support plate (2) by using the 2 fixing screws (3) removed in step#D, tighten them securely; Use the wire clip (4) and screw (5) removed in step#D to secure the wire, screw the grounding wire (6) from the new receiver onto th...
Page 19 - OPErATiOn And MAinTEnAnCE; Maintenance
19 ETL-ES-Aerialist-WH14 OPErATiOn And MAinTEnAnCE Operation Turn on the power and check operation of fan. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The reverse switch in remote transmitter controls direction, forward or re...
Page 20 - OPErACiÓn y MAnTEniMiEnTO; Operación; Mantenimiento
20 ETL-ES-Aerialist-WH14 OPErACiÓn y MAnTEniMiEnTO Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador, el número de ventiladores, etc. El interruptor de marcha atrás d...
Page 21 - TrOuBLESHOOTinG GuidE; TROUBLE
21 ETL-ES-Aerialist-WH14 TrOuBLESHOOTinG GuidE If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this Trouble Sho...
Page 22 - GuÍA PArA SOLuCiOnAr PrOBLEMAS; PROBLEMA
22 ETL-ES-Aerialist-WH14 GuÍA PArA SOLuCiOnAr PrOBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experienca algun fallo, c...
Page 23 - description
23 ETL-ES-Aerialist-WH14 PArTS LiST LiSTA dE rEPuESTOS # description 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Bracket 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade Bracket 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remote Con...