Page 2 - SAFETY TIPS; Phillips Screwdriver Wire Cutters Pliers Step Ladder
2 UL-ES-Contempra IV-WH05 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards (ANSI/NFPA 70-1996), including fire-rated construction.2. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have any ques...
Page 3 - CONSEJOS DE SEGURIDAD; Destornillador Phillips Pinzas de corte Pinzas Escalera de mano
3 UL-ES-Contempra IV-WH05 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFPA 70-1996), incluyendo las de incendio.2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricante quiere que se haga...
Page 4 - FEATURES
4 UL-ES-Contempra IV-WH05 COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements your decor, or change the style with just a flip of the blade. NOTE: Combo-Blade finishes vary, depending upon model. ASPAS DE DOBLE CARA Las aspas del rotor de dob...
Page 5 - PREPARING FOR INSTALLATION
5 UL-ES-Contempra IV-WH05 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. Turn off power at fuse box to avoid possible electrical shock. 1 Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is secur...
Page 8 - PULL CHAIN WIRING OPTION; OPCIÓN DE CABLEADO PARA CADENILLA DE TIRO
8 UL-ES-Contempra IV-WH05 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO 7 White (common) Black (hot) Blue* (hot) Main (ground) White (common) Fan Switch (hot) Light Switch (hot) Green (ground) From Fan: From House: (connect)(connect) (connect) (connect) *Attach blue wire only if attaching light kit with fan. Wa...
Page 12 - OPERATION AND MAINTENANCE
12 UL-ES-Contempra IV-WH05 Operation Turn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of ...
Page 13 - OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
13 UL-ES-Contempra IV-WH05 Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado. Las velocidades para clima cálido o frío depe...
Page 14 - TROUBLESHOOTING GUIDE
14 UL-ES-Contempra IV-WH05 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this Trouble S...
Page 15 - GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
15 UL-ES-Contempra IV-WH05 GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna fall...
Page 19 - Description
19 UL-ES-Contempra IV-WH05 PARTS LIST LISTA DE REPUESTOS # Description 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Bracket2 . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade Bracket3 . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade4 . . . . . . . . . . . . . . . . . Glass5 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fan Speed ...