Weber E 470 - Manuals
Weber E 470 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Weber E 470
Summary
2 WARNINGS m dAnGer failure to follow the dangers, warnings and Cautions contained in this owner’s manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m wArninGs m do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near thi...
WWW.WEbER.com ® 3 TAbLE oF coNTENTS WARNINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TAbLE oF coNTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 EXPLoDED VIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
4 8 9 1112 13 16 25 27 2829 30 31 3233 41 42 43 44 46 54 55 56 26 7 14 48 57 47 45 34 3536 37 383940 17 1819 202122 24 49 50 52 53 51 59 60 10 234 56 1 SUMMIT 470_NG_US_010810 23 15 58 EXPLoDED VIEW
WWW.WEbER.com ® 5 shroud hardware 1. shroud 2. thermometer 3. thermometer bezel 4. handle 5. Grill out™ handle Light 6. rotisserie motor 7. rotisserie bracket 8. warming rack 9. Cooking Grates 10. flavorizor 11. ® bars burner tubes 12. side table 13. Left tool holder 14. Control Panel wiring harness...
6 Weber-Stephen Products Co . (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings, 25-years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud, 25-years...
WWW.WEbER.com ® 7 Your Weber ® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance . With the Weber ® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are difficult to duplicate with indoor kitchen appliances . The closed lid and Flavorizer ® bars produce that “outdoor” flavor...
8 instALL GAs sUPPLY General specifications for Piping Note: Contact your local municipality for building codes regulating outdoor gas barbecue installations. In absence of Local Codes, you must conform to the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI Z 223.1/NFPA 54, or CAN/ CGA-B149.1, Na...
10 GAS INSTRUcTIoNS m wArninG: the gas connections of your summit ® gas grill have been factory tested. we do however recommend that you leak check all gas connections before operating your summit ® gas grill. remove Control Panel Parts required: Phillips screwdriver and a towel .A) Remove the burne...
14 m Always open the lid before igniting the burners. A) Each control knob has its own igniter electrode built in . To create a spark you must push the control knob in (1) and turn to START/HI (2) . B) This action will generate gas flow and a spark to the burner lighting tube (3) . You will hear a “...
WWW.WEbER.com ® 15 mAin bUrner iGnition Summary lighting instructions are inside the left hand cabinet door . m dAnGer failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flame...
WWW.WEbER.com ® 17 GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS Note: If grill looses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual. m wArninG: do not move the weber ® gas barbecue when operating or while barbecue is hot. You can adjust the individual burners as desired . The control s...
18 cooKING mETHoDS The most important thing to know about grilling is which cooking method to use for a specific food, Direct or Indirect . The difference is simple: place the food directly over the fire, or arrange the fire on either side of it . Using the right method is the shortest route to grea...
WWW.WEbER.com ® 19 SIDE bURNER IGNITIoN & USAGE 3 1 5 2 4 2 m dAnGer failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. m...
22 1 2 4 3 SEAR STATIoN ® IGNITIoN & USAGE the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. seAr stAtion ® bUrner mAnUAL iGnition m dAnGer failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue ...
WWW.WEbER.com ® 23 5 1 2 3 4 6 7 8 smoKer bUrner iGnition m dAnGer failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. smoker burner sn...
WWW.WEbER.com ® 25 UsinG the smoKer The smoker uses presoaked wood chips . For best results with faster cooking foods like steaks, burgers and chops, etc ., we recommend using finer wood chips because they ignite and create smoke faster . For longer cooking foods such as roasts, chicken and turkeys,...
26 4 1 2 3 5 6 rotisserie bUrner iGnition rotisserie burner snap ignition Note: Each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to START/HI. This will ignite each i...
WWW.WEbER.com ® 29 RoTISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE F) Insert the pointed end of the rotisserie shaft into the motor . Lower the rotisserie spit into the grooves on the cookbox (6) . G) The rotisserie shaft should rotate so that the heavy side of the meat or poultry rotates down to the bottom ...
30 PRobLEm cHEcK SoLUTIoN burners burn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas (this is normal for the burner lighting tube). Symptoms: burner does not light, or flame is low in hi position. Inspect Spider/Insect Screens for possible obstructions . (Blockage of holes .) C...
WWW.WEbER.com ® 31 SEAR STATIoN ® TRoUbLESHooTING PRobLEm cHEcK SoLUTIoN burners burn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas (this is normal for the burner lighting tube). sear station ® burner does not light. Inspect Spider/Insect Screens for possible obstructions . (Bl...
32 mAINTENANcE CLeAninG m wArninG: turn your weber ® gas barbecue off and wait for it to cool before cleaning. m CAUtion: do not clean your flavorizer ® bars or cooking grates in a self-cleaning oven. for availability of replacement cooking grates and flavorizer ® bars contact the Customer service r...
WWW.WEbER.com ® 33 mAINTENANcE rePLACinG mAin bUrners A) Your Summit ® gas grill must be off and cool . B) Turn gas off at source .C) Disconnect gas supply .D) Remove cooking grates .E) Remove Flavorizer ® bars . F) Remove smoker box (if included in your model) . remove Control Panel G) Parts requir...
34 removing the sear station ® burner To remove the Sear Station Burner ® , pull the burner tube toward you . This removes it from the burner tube notch (7) . Then rotate the tube clockwise (8) , taking care to rotate the burner tube so that the screw at the end of the tube (9) fits through the notc...
WWW.WEbER.com ® 35 mAINTENANcE AnnUAL mAintenAnCe inspection And Cleaning of the spider/insect screens To inspect the Spider/Insect screens, remove the control panel . If there is dust or dirt on the screens, remove the burners for cleaning the screens . Brush the Spider/Insect screens lightly with ...
#56209 470 bARbAcoA DE GAS Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural debe Leer estA GUÍA deL ProPietArio Antes de Poner A fUnCionAr LA bArbACoA de GAs. m PeLiGro si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto.2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. Ab...
38 ADVERTENcIAS m PeLiGro el hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m AdVertenCiAs m no almacene un tanque ...
WWW.WEbER.com ® 39 ÍNDIcE ADVERTENcIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 ÍNDIcE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 DIAGRAmA DE DESPIEcE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 LIST...
40 8 9 1112 13 16 25 27 2829 30 31 3233 41 42 43 44 46 54 55 56 26 7 14 48 57 47 45 34 3536 37 383940 17 1819 202122 24 49 50 52 53 51 59 60 10 234 56 1 SUMMIT 470_NG_US_010810 23 15 58 DIAGRAmA DE DESPIEcE
WWW.WEbER.com ® 41 Accesorios de la cubierta 1. Cubierta 2. termómetro 3. moldura decorativa del termómetro 4. Asa 5. Lámpara de asa Grillout™ 6. motor del asador giratorio 7. soporte del asador giratorio 8. rejilla de calentamiento 9. Parrillas de cocción 10. barras flavorizor 11. ® tubos quemadore...
42 Weber-Stephen Products Co ., (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio, 25-años (2 años pa...
WWW.WEbER.com ® 43 La barbacoa de gas Weber ® es un aparato portable para cocinar al aire libre . Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar de manera convencional, a la barbacoa, y al horno con unos resultados que son difíciles de duplicar con los artefactos de cocina de la casa . La tapa cerr...
44 instALe eL sUministro de GAs especificaciones generales de la tubería Nota: Póngase en contacto con su municipalidad para obtener los códigos de construcción que regulan las instalaciones de barbacoas de gas al aire libre. Si no existiesen códigos locales, usted deberá cumplir con la más reciente...
46 INSTRUccIoNES PARA EL GAS m AdVertenCiA: Las conexiones de gas de su barbacoa de gas summit ® han sido probadas en la fábrica. Le recomendamos, sin embargo, que inspeccione todas las conexiones de gas antes de operar la barbacoa de gas summit ® . retire el panel de control Partes requeridas: Dest...
WWW.WEbER.com ® 49 LÁmPArA deL AsA weber ® GriLL oUt™ La lámpara del asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación” Con el botón de encendido (1) activado, la luz se encenderá al abrirse la tapa . La luz se apagará al cerrar la tapa . Para usarse durante el día, desactive al sensor pulsa...
50 m siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) Cada perilla de control tiene su propio electrodo de encendido incorporado a ella . Para generar una chispa debe presionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego alto (2) . B) Esta acción generará un flujo de gas y una chispa...
WWW.WEbER.com ® 51 enCendido deL QUemAdor PrinCiPAL Dentro del puerta izquierda del gabinete se encuentran las instrucciones resumidas de encendido . m PeLiGro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si ésta no se ...
52 enCendido mAnUAL deL QUemAdor PrinCiPAL m PeLiGro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias...
WWW.WEbER.com ® 53 coNSEJoS PRÁcTIcoS PARA ASAR Nota: Si la barbacoa pierde calor mientras se está cocinando refiérase a la sección de resolución de problemas de este manual. m AdVertenCiA: no mueva la barbacoa de gas weber ® mientras esté en operación o esté caliente. Puede ajustar los quemadores i...
54 mÉToDoS DE coccIÓN Lo más importante que hay que saber acerca de asar es cual método de cocción usar para un alimento específico, el método Directo o Indirecto . La diferencia es sencilla: colocar los alimentos directamente sobre el fuego, o encender el fuego a cada lado de ellos . Usar el método...
WWW.WEbER.com ® 55 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR LATERAL 3 1 5 2 4 2 m PeLiGro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar ...
WWW.WEbER.com ® 57 3 1 4 5 7 6 2 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE LA ESTAcIÓN DE DoRAR SEAR STATIoN ® enCendido de LA estACiÓn de dorAdo seAr stAtion ® Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentro de la puerta izquierda del gabinete . m PeLiGro el no abrir la tapa mientras se esté e...
WWW.WEbER.com ® 59 5 1 2 3 4 6 7 8 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE AHUmADo 4 6 ARRÊTÉ APAGADO APAGAdo enCendido/ fUeGo ALto fUeGo bAJo enCendido deL QUemAdor deL AhUmAdor m PeLiGro el no abrir la tapa mientras se ...
60 1 2 3 4 6 7 8 9 5 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE AHUmADo 4 8 enCendido mAnUAL deL QUemAdor deL AhUmAdor A) Abra la tapa (1) . m PeLiGro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no espera...
WWW.WEbER.com ® 61 1 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE AHUmADo CÓmo UsAr eL AhUmAdor El ahumador usa astillas de madera premojadas . Para resultados óptimos con alimentos que se cocinan más rápidamente tales como bistecs, hamburguesas, chuletas, etc ., recomendamos usar astillas de madera más finas da...
62 4 1 2 3 5 6 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRAToRIo 3 5 ARRÊTÉ APAGADO APAGAdo enCendido/ fUeGo ALto fUeGo bAJo enCendido deL QUemAdor deL AsAdor GirAtorio encendido rápido del quemador del asador gir...
WWW.WEbER.com ® 65 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRAToRIo F) Inserte el extremo puntiagudo del eje del asador en el motor . Baje el espetón del asador dentro de las ranuras en la caja de cocción (6) . G) El eje del rotor deberá rotar de tal manera que el lado pesado de la carne o ave rote...
66 RESoLUcIÓN DE PRobLEmAS coN EL QUEmADoR LATERAL RESoLUcIÓN DE PRobLEmAS PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN La llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el tubo encendedor del quemador). síntomas: el quemador no se enciende, o la llama se m...
WWW.WEbER.com ® 67 PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN La lámpara del asa weber Grill out™ no se enciende. ¿Están gastadas las baterías? Reemplace las baterías . ¿Están correctamente instaladas las baterías? Vea la ilustración de ensamblaje . ¿Está la tapa abierta hasta arriba con el botón de encendido energi...
68 mANTENImIENTo LimPieZA m AdVertenCiA: Apague la barbacoa de gas weber ® y espere a que se enfríe antes de limpiarla. m PreCAUCiÓn: no limpie las barras flavorizer ® o las parrillas cocción en un horno autolimpiante. Para averiguar donde comprar las parrillas de cocción y las barras flavorizer ® d...
WWW.WEbER.com ® 69 mANTENImIENTo reemPLAZo de Los QUemAdores PrinCiPALes A) Su barbacoa de gas Summit ® debe estar apagada y fría . B) Cierre el gas en la fuente .C) Desconecte el suministro de gas .D) Retire las parrillas de cocción . E) Retire las barras Flavorizer ® . F) Retire la caja de ahumado...
70 Cómo sacar el quemador de la estación para dorar sear station ® Para sacar el quemador de la estación para dorar Sear Station ® , hale el tubo quemador hacia usted . Eso lo saca de la muesca del tubo quemador (7) . Luego gire el tubo en dirección de las agujas del reloj (8) , cercionándose de gir...
WWW.WEbER.com ® 71 mANTENImIENTo 3 1 2 4 mAntenimiento AnUAL inspección y limpieza de la malla contra arañas y demás insectos Para inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, retire el panel de control . Si hubiese polvo o sucio sobre las mallas, retire los quemadores para limpiar las mall...
#56209 470 GRILL A GAZ Mode d’emploi du Grill à gaz naturel 56209 02/01/10 NG Fc - FRENcH cANADIAN VoUs deVeZ Lire Ce mode d’emPLoi AVAnt d’UtiLiser Votre GriLL A GAZ. m dAnGer s’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. ouvrir le couvercl...
74 mISE EN GARDE m dAnGer Le non respect des consignes intitulées danger, mise en garde et Attention contenues dans le présent mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m mises en GArde m ne stockez pas de bout...
WWW.WEbER.com ® 75 TAbLE DES mATIERES mISE EN GARDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 TAbLE DES mATIERES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 VUE EcLATEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
76 8 9 1112 13 16 25 27 2829 30 31 3233 41 42 43 44 46 54 55 56 26 7 14 48 57 47 45 34 3536 37 383940 17 1819 202122 24 49 50 52 53 51 59 60 10 234 56 1 SUMMIT 470_NG_US_010810 23 15 58 VUE EcLATEE
WWW.WEbER.com ® 77 matériel du châssis 1. Châssis 2. thermomètre 3. bec du thermomètre 4. Poignée 5. Lampe de poignée Grill out™ 6. moteur de la rôtissoire 7. support de la rôtissoire 8. Grille de maintien au chaud 9. Grilles de cuisson 10. barres flavorizer® 11. tubes du brûleur 12. tablette latéra...
78 GARANTIE Weber-Stephen Products Co . (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium, 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’except...
WWW.WEbER.com ® 79 GENERALITES Votre barbecue à gaz Weber ® est un appareil de cuisson d’extérieur portatif . Avec le barbecue à gaz Weber ® vous pouvez faire des grillades, cuire au barbecue, rôtir et cuire avec des résultats difficilement reproductibles avec des appareils de cuisine d’intérieur . ...
80 INSTRUcTIoNS coNcERNANT LE GAZ instALLAtion de L’ALimentAtion en GAZ spécifications Générales relatives À La Canalisation Remarque : Veuillez entrer en contact avec votre municipalité pour prendre connaissance des codes de construction réglementant les installations de barbecues à gaz d’extérieur...
82 2 3 4 INSTRUcTIoNS coNcERNANT LE GAZ PrePArAtion PoUr LA deteCtion des fUites Vérifiez que toutes les valves du brûleur sont fermées Les valves sont expédiées en position fermée (OFF), mais vous devriez vérifier pour vous assurer qu’elles sont fermées . Vérifiez en enfonçant puis en tournant dans...
86 UTILISATIoN DE L’ALLUmAGE A DEcLIc 2 1 3 4 5 m ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intégrée . Pour créer une étincelle, vous devez enfoncer le bouton de commande (1) et le tourner vers MARCHE/ELEVE (2) . B) ...
WWW.WEbER.com ® 87 1 2 4 5 3 il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. 2 4 ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR PRINcIPAL ALLUmAGe dU brÛLeUr PrinCiPAL Vous trouverez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte ga...
88 1 2 4 5 3 il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. 2 5 ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR PRINcIPAL ALLUmAGe mAnUeL dU brULeUr PrinCiPAL m dAnGer Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbe...
WWW.WEbER.com ® 89 ASTUcES & coNSEILS UTILES PoUR LES GRILLADES Remarque : Si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la section intitulée Résolution des problèmes de ce manuel. m mise en GArde : ne déplacez pas le barbecue à gaz weber ® en cours d’utilisation ou lorsq...
90 mETHoDES DE cUISSoN 4 bRÛLEURS 1 2 4 3 A cUISSoN DIREcTE A La nourriture se place sur les grilles de cuisson juste au-dessus des brûleurs . 4 bRÛLEURS 1 2 4 3 M M B cUISSoN INDIREcTE b La nourriture se place sur les grilles de cuisson entre les brûleurs . La chose la plus importante à connaître à...
WWW.WEbER.com ® 91 ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR LATERAL 3 1 5 2 4 2 il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. m dAnGer Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter 5 m...
WWW.WEbER.com ® 93 3 1 4 5 7 6 2 ALLUmAGE & UTILISATIoN DE VoTRE SEAR STATIoN ® il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. 2 6 ALLUmAGe dU brULeUr seAr stAtion ® Vous trouverez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de...
94 1 2 4 3 ALLUmAGE & UTILISATIoN DE VoTRE SEAR STATIoN ® il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. 1 4 bRÛLEURS 2 3 Sear Station ™ mÉTHoDE PoUR SAISIR LES ALImENTS Les aliments sont placés dans la zone de chaleur intense entre l...
WWW.WEbER.com ® 95 5 1 2 3 4 6 7 8 il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR DU FUmoIR 4 6 ALLUmAGe dU brULeUr dU fUmoir m dAnGer Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous allumez le...
WWW.WEbER.com ® 97 1 ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR DU FUmoIR UtiLisAtion dU fUmoir Le fumoir fonctionne avec de petits morceaux de bois imbibés d’eau au préalable . Pour un résultat optimal avec les aliments à cuisson rapide comme les steaks, les burgers et les côtes, etc ., nous recommandon...
98 4 1 2 3 5 6 il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR DE LA RoTISSoIRE 3 5 ALLUmAGe dU brULeUr de LA rotissoire bouton d’allumage du bruleur de la rotissoire Remarque : L’allumeur de chaque bo...
102 PRobLEmE VERIFIcATIoN SoLUTIoN Les brûleurs produisent une flamme jaune ou orange, et une odeur de gaz se dégage (C’est normal pour le tube d’allumage du brûleur). Symptômes : Le brûleur ne s’allume pas, ou la flamme est petite en position eLeVe. Inspectez les Grilles anti-araignées/insectes pou...
WWW.WEbER.com ® 103 RESoLUTIoN DES PRobLEmES DE VoTRE SEAR STATIoN ® RESoLUTIoN DES PRobLEmES DE LA RoTISSoIRE RESoLUTIoN DES PRobLEmES DE LA LAmPE DE PoIGNEE GRILL oUT™ PRobLEmE VERIFIcATIoN SoLUTIoN Les brûleurs ont une flamme jaune ou orange, en association avec une odeur de gaz (C’est normal pou...
WWW.WEbER.com ® 105 mAINTENANcE remPLACement des brULeUrs PrinCiPAUX A) Votre grill à gaz Summit ® doit être éteint et avoir refroidi . B) Fermez le gaz à la source .C) Déconnectez l’arrivée de gaz .D) Retirez les grilles de cuisson .E) Retirez les barres Flavorizer ® . F) Retirez le boîtier du fumo...
106 retrait du bruleur sear station ® Pour retirer le brûleur Sear Station ® , tirez le tube du brûleur vers vous . Ceci le retire de l’encoche du tube du brûleur (7) . Ensuite, faites pivoter le tube dans le sens des aiguilles d’une montre (8) , en veillant à faire pivoter le tube de sorte que la v...
WWW.WEbER.com ® 107 mAINTENANcE 3 1 2 4 mAintenAnCe AnnUeLLe inspection et nettoyage de la grille anti-araignées/insectes Pour inspecter les Grilles anti-araignées/insectes, retirez le panneau de commande . En cas de présence de poussière ou d’impuretés sur les grilles, retirez les brûleurs pour net...
m Attention: this product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components . Please contact Weber-Stephen Products Co ., Customer Service Department for genuine ...
Weber Manuals
-
Weber 91811001
User Manual
-
Weber S-420NG-2010
User Manual
-
Weber S330LP-2011
User Manual
-
Weber 91810001
User Manual
-
Weber S670NG-2010
User Manual
-
Weber S470NG-2010
User Manual
-
Weber E310NG-2011
User Manual
-
Weber E320NG-2011
User Manual
-
Weber E330LP-2011
User Manual
-
Weber S470LP-2010
User Manual
-
Weber E420LP-2010
User Manual
-
Weber 91711001
User Manual
-
Weber 91710001
User Manual
-
Weber 92780301
User Manual
-
Weber S670LP-2010
User Manual
-
Weber E420NG-2010
User Manual
-
Weber S-420LP-2010
User Manual
-
Weber 92880301
User Manual
-
Weber 92840301
User Manual
-
Weber 92740301
User Manual