Weber 54406 - Manuals
Weber 54406 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Weber 54406
Summary
2 WARNINGS m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near thi...
WWW.WebeR.com ® 3 TAbLe oF coNTeNTS WARNINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TAbLe oF coNTeNTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 eXPLoDeD VIeW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
4 eXPLoDeD VIeW • DIAGRAmA De DeSPIece • VUe ecLATee Genesis_330_LP_US_080911 330 EP 6 9 10 11 12 13 15 14 16 17 19 20 22 24 21 18 7 8 123 45 23 25 26 27 28 30 31 29 3435363738 39 40 41 4243 44 45 46 47 3233
6 WARRANTY Weber-Stephen Products LLC (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings: 25 years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud: ...
WWW.WebeR.com ® 7 Your Weber ® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance . With the Weber ® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are difficult to duplicate with indoor kitchen appliances . The closed lid and Flavorizer ® bars produce that “outdoor” flavor...
8 SAFE HANDLING TIPS FOR LIQUID PROPANE GAS CYLINDERS • Liquid Propane (LP) gas is a petroleum product as are gasoline and natural gas. LP gas is a gas at regular temperatures and pressures . Under moderate pressure, inside a cylinder, LP gas is a liquid . As the pressure is released, the liquid rea...
WWW.WebeR.com ® 9 GAS INSTRUcTIoNS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 TYPe 1 coNNecTIVe coUPLING 1 Type 1 Valve 2 Hand Wheel 3 External Thread 4 Thermally Sensitive Nut 5 Propane Regulator m DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you che...
10 GAS INSTRUcTIoNS A) Open base cabinet doors . Bring regulator and hose forward out of cabinet (1) . B) Locate hose retention clip (2) on regulator hose . Secure into slot (3) on underside of tank scale . m WARNING: The hose must be secured to the tank scale with the Hose Retention Clip. Failure t...
WWW.WebeR.com ® 11 Remove Control Knobs & Control Panel for Leak Testing You will need: Phillips & flathead screwdrivers .A) Locate door pin release in door assembly . Using a screwdriver, push down on door pin release (1) until door detaches from frame assembly . Pull top of door away from ...
12 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 GAS INSTRUcTIoNS REFILLING THE LIQUID PROPANE CYLINDER We recommend that you refill the LP cylinder before it is completely empty . Removal of the LP cylinder:A) Close cylinder valve (turn clockwise) (1) . B) Unscrew regulator coupling by turning counterclockwise, by hand onl...
WWW.WebeR.com ® 13 beFoRe USING THe GRILL FUEL LEVEL Check the fuel level by viewing the color indicator level line, located on the side of the tank scale . A) Empty (1) B) Medium (2) C) Full (3) ◆ 1 3 2 SLIDE-OUT GREASE TRAY AND DISPOSABLE DRIP PAN Your grill was built with a grease collection syst...
14 2 3 4 7 8 1 2 6 5 mAIN bURNeR IGNITIoN & USAGe 2 4 7 8 5 OFF START/HI MEDIUM LOW The grill illustrated may have slight differences than the model purchased. MAIN BURNER IGNITION Note: Summary lighting instructions are inside the left-hand cabinet door. A) Open the lid (1) . B) Make sure all b...
WWW.WebeR.com ® 15 mAIN bURNeR IGNITIoN & USAGe 2 3 5 7 1 8 2 4 6 2 5 7 8 The grill illustrated may have slight differences than the model purchased. m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does...
WWW.WebeR.com ® 17 GRILLING TIPS & HeLPFUL HINTS OFF START/HI MEDIUM LOW Note: Cooking conditions, such as wind and weather, may require adjustment of burner controls to obtain the correct cooking temperatures. Note: If grill loses heat while cooking, refer to the troubleshooting section of this...
18 SIDE BURNER IGNITION Summary lighting instructions are inside the left hand cabinet door . m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up which can cause ...
WWW.WebeR.com ® 21 CLEANING m WARNING: Turn your Weber ® gas barbecue off and wait for it to cool before cleaning. Outside surfaces — Use a warm soapy water solution to clean, then rinse with water . m CAUTION: Do not use oven cleaner, abrasive cleansers (kitchen cleansers), cleaners that contain ci...
22 mAINTeNANce BURNER TUBES CLEANING OR REPLACEMENT You will need: Phillips screwdriver, flathead screwdriver, and 5/16" nut-driver .A) Your Weber ® gas barbecue must be OFF and cool . B) Turn gas OFF at source .C) Remove cookbox components - warming rack, grates and Flavorizer ® bars . (Heat de...
WWW.WebeR.com ® 23 mAINTeNANce 11 10 9 16 17 18 12 13 14 15 20 19 Burner Tube R emoval To remove burner tube(s):A) Remove igniter wire(s) from igniter clip(s) (9) . B) Remove screw that holds burner tube to the cookbox using a 5/16" nut-driver (10) . C) Pull burner tube assembly (this includes i...
24 mAINTeNANce ELECTRONIC IGNITION SYSTEM OPERATIONS If the Electronic Ignition System fails to ignite, be sure there is gas flow by attempting to match light your burners . Refer to “MAIN BURNER MANUAL IGNITION” . If match lighting is successful, the problem lies is the electronic ignition . m WARN...
WWW.WebeR.com ® 25 ANNUAL MAINTENANCE Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens To inspect the spider/insect screens, remove the control panel . If there is dust or dirt on the screens, remove the burners to clean the screens . Brush the spider/insect screens lightly with a soft bristle b...
m ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components . Please contact Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department for genuine W...
54406 LP eSNA SPANISH NoRTH AmeRIcA #54406 330 bARbAcoA De GAS Guía del Propietario del Asador de Gas Propano Licuado DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto.2. Apague todas las flamas ce...
28 ADVeRTeNcIAS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque ...
WWW.WebeR.com ® 29 TAbLA De coNTeNIDo DIAGRAmA De DeSPIece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 LISTA DeL DIAGRAmA De DeSPIece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ADVeRTeNcIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 TAbLA De coNTeNI...
30 GARANTÍA Weber-Stephen Products LLC (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio: 25 años (2 ...
WWW.WebeR.com ® 31 La barbacoa de gas Weber ® es un aparato transportable para cocinar al aire libre . Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparatos de cocina de casa . La tapa cerrad...
32 SUGERENCIAS PARA EL MANEJO SEGURO DE LOS CILINDROS DE GAS PROPANO LICUADO • El gas propano licuado es un producto petrolero al igual que lo son la gasolina y el gas natural . El propano es un gas a temperaturas y presiones normales . Bajo presión moderada, dentro de un cilindro, el gas propano es...
WWW.WebeR.com ® 33 INSTRUccIoNeS SobRe eL GAS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 AcoPLAmIeNTo coNecToR TIPo 1 1 Válvula tipo 1 2 Volante de mano 3 Rosca externa 4 Tuerca termosensible 5 Regulador de propano INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROPANO LICUADO m PELIGRO NUNCA almacene un cilindro de gas prop...
34 INSTRUccIoNeS SobRe eL GAS A) Abra las puertas del gabinete base . Saque el regulador y la manguera fuera del gabinete (1) . B) Ubique el clip de retención de la manguera (2) en la manguera del regulador. Fíjelo a la ranura en la parte de abajo de la escala del tanque (3) . m ADVERTENCIA: La mang...
WWW.WebeR.com ® 35 Retire las Perillas de Control y el Panel de Control para las Pruebas de Detección de Fugas Necesitará: destornilladores Phillips y de punta plana .A) Ubique el pasador de desenganche en el ensamble de la puerta . Con un destornillador, presione el pasador de desenganche de la pue...
36 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 INSTRUccIoNeS SobRe eL GAS CÓMO RECARGAR EL CILINDRO DE PROPANO LICUADO Le recomendamos que llene su cilindro de gas propano licuado antes de que éste se vacíe por completo . Cómo retirar el cilindro de gas propano licuado .A) Cierre la válvula del tanque (gire en el sentido ...
WWW.WebeR.com ® 37 ANTeS De UTILIZAR LA bARbAcoA NIVEL DE COMBUSTIBLE Verifique el nivel de combustible viendo la línea de color indicadora del nivel, ubicada al lado de la escala del tanque . A) Vacío (1) B) Medio (2) C) Lleno (3) ◆ 1 3 2 BANDEJA CORREDIZA RECOLECTORA DE GRASA Y BANDEJA DE GOTEO DE...
38 2 3 4 7 8 1 2 6 5 eNceNDIDo Y USo DeL QUemADoR PRINcIPAL ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL Nota: Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentro de la puerta izquierda del gabinete. m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se estén encendiendo los quemadores de la barbacoa, o no esper...
40 1 eNceNDIDo Y USo De LA eSTAcIÓN De DoRADo “SeAR STATIoN ® ” APAGADO ENCEDIDO/ FUEGO ALTO FUEGO BAJO ENCENDIDO DEL QUEMADOR DE LA ESTACIÓN PARA DORAR SEAR STATION ® El modelo 330 incluye un quemador para dorar, el cual funciona igual que un quemador individual . El encendido del quemador para dor...
WWW.WebeR.com ® 41 Nota: Las condiciones bajo las que se esté cocinando, tales como el viento y el tiempo, pueden hacer que se requieran ajustes a los controles de los quemadores para obtener las temperaturas de cocción correctas. Nota: Si la barbacoa pierde calor mientras se está cocinando, refiéra...
42 ENCENDIDO DEL QUEMADOR LATERAL Dentro del puerta izquierda del gabinete se encuentran las instrucciones resumidas de encendido . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se encien...
44 PRobLemA ReVISAR SoLUcIÓN El quemador lateral no se enciende. ¿Está cerrado el suministro de gas? Puede haberse activado el dispositivo de seguridad de caudal excesivo, el cual es parte de la conexión de la barbacoa al cilindro . Abra el suministro de gas . Para restablecer el dispositivo de segu...
WWW.WebeR.com ® 45 LIMPIEZA m ADVERTENCIA: Apague la barbacoa de gas Weber ® y espere a que se enfríe antes de limpiarla. Superficies externas — Utilice una solución de agua jabonosa tibia para limpiarlas y luego enjuáguelas con agua . m PRECAUCIÓN: Sobre la superficie de la barbacoa o del carro no ...
46 mANTeNImIeNTo LIMPIEZA O REEMPLAZO DE LOS TUBOS QUEMADORES Necesitará: un destornillador Phillips, un destornillador de punta plana, y una llave de tuercas de 5/16" . A) La barbacoa de gas Weber ® debe estar APAGADA y fría . B) CIERRE el gas en la fuente .C) Retire los componentes de la caja ...
WWW.WebeR.com ® 47 mANTeNImIeNTo 11 10 9 16 17 18 12 13 14 15 20 19 Retiro del Tubo Quemador Para retirar el o los tubos quemadores:A) Saque el o los cables de encendido de los clips de encendido (9) . B) Retire el tornillo que sujeta el tubo quemador a la caja de cocción utilizando una llave de tue...
48 mANTeNImIeNTo OPERACIONES DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO Si el sistema de encendido electrónico no llegase a encender, asegúrese de que esté fluyendo gas mediante el encendido de los quemadores con un cerillo . Consulte la sección “ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR PRINCIPAL” . Si se logra ence...
WWW.WebeR.com ® 49 MANTENIMIENTO ANUAL Inspección y Limpieza de la Malla contra Arañas y Demás Insectos Para inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, retire el panel de control . Si hubiese polvo o sucio sobre las mallas, retire los quemadores para limpiar las mallas . Con un cepillo de...
m ATENCIÓN: A este producto se le han realizado pruebas de seguridad y ha sido certificado para usarse en un país específico. Refiérase al país indicado en la parte externa del cartón de empaque. Estas partes pueden ser componentes que transporten gas o lo quemen . Por favor póngase en contacto con ...
54406 LP Fc FReNcH cANADIAN #54406 330 GRILL A GAZ Mode d’emploi du grill à gaz PL VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur...
52 mISeS eN GARDe m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bou...
WWW.WebeR.com ® 53 TAbLe DeS mATIeReS VUe ecLATee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 LISTe De LA VUe ecLATee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 mISeS eN GARDe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5...
54 GARANTIe Weber-Stephen Products LLC (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium: 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’excepti...
WWW.WebeR.com ® 55 Votre barbecue à gaz Weber ® est un appareil de cuisson d’extérieur portatif . Avec ce barbecue à gaz Weber ® vous pouvez griller, cuire au barbecue, rôtir et cuire avec des résultats difficilement reproductibles en utilisant des appareils de cuisine d’intérieur . Le couvercle fer...
56 INSTRUcTIoNS ReLATIVeS AU GAZ ASTUCES POUR UNE MANIPULATION SANS DANGER DES BOUTEILLES DE GAZ PROPANE LIQUIDE • Le gaz propane liquide (PL) est un produit dérivé du pétrole comme le sont l’essence et le gaz naturel . Le gaz PL est gazeux à des températures et à des pressions ordinaires . Soumis à...
WWW.WebeR.com ® 57 INSTRUcTIoNS ReLATIVeS AU GAZ 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 coUPLAGe De coNNeXIoN De TYPe 1 1 Valve de type 1 2 Volant manuel 3 Filetage externe 4 Ecrou thermosensible 5 Régulateur de propane INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA BOUTEILLE DE PL m DANGER Ne stockez JAMAIS une bouteille de...
58 INSTRUcTIoNS ReLATIVeS AU GAZ A) Ouvrez les portes du meuble qui sert de base . Avancez le régulateur et le tuyau et sortez-les du meuble (1) . B) Localisez la pince de rétention du tuyau (2) sur le tuyau du régulateur . Fixez-la bien dans la fente (3) au-dessous de la graduation de la bouteille ...
60 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 INSTRUcTIoNS ReLATIVeS AU GAZ RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE Nous vous recommandons de recharger la bouteille de PL avant que celle-ci ne soit complètement vide . Retrait de la bouteille de PL :A) Fermez la valve de la bouteille de gaz (tournez dans le sens d...
WWW.WebeR.com ® 61 AVANT D’UTILISeR Le GRILL NIVEAU DE COMBUSTIBLE Vérifiez le niveau de combustible en regardant la ligne de niveau d’indication colorée, située sur le côté de la graduation de la bouteille de gaz . A) Vide (1) B) Moyen (2) C) Plein (3) ◆ 1 3 2 PLATEAU DE RECUPERATION DES GRAISSES A...
62 2 3 4 7 8 1 2 6 5 ALLUmAGe & UTILISATIoN DU bRULeUR PRINcIPAL ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL Remarque : Des instructions brèves pour l’allumage se trouvent à l’intérieur de la porte gauche du meuble. m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue, ou...
64 1 ALLUmAGe & UTILISATIoN DU GRILL SeAR STATIoN ® ARRÊTÉ MARCHE/ELEVE FAIBLE ALLUMAGE DU BRULEUR DE LA SEAR STATION ® Le modèle 330 comprend un brûleur à saisir, qui fonctionne comme un brûleur individuel . L’allumage du brûleur à saisir se déroule de la même manière que l’allumage d’un brûleu...
WWW.WebeR.com ® 65 Remarque : Les conditions de cuisson, comme le vent et les conditions climatiques, peuvent nécessiter l’ajustement des commandes du brûleur afin d’obtenir les températures de cuisson correctes. Remarque : Si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la sec...
66 ALLUMAGE DU BRULEUR LATERAL Vous trouverez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du placard . m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur l...
68 PRobLeme VeRIFIcATIoN SoLUTIoN Les brûleurs brûlent avec une flamme jaune ou orange, associée à une odeur de gaz. Inspectez les grilles anti insectes/araignées pour détecter toute obstruction éventuelle . (Blocage des trous .) Nettoyez les grilles anti arraignées/insectes . Voir “MAINTENANCE ANNU...
70 mAINTeNANce NETTOYAGE OU REMPLACEMENT DES TUBES DU BRULEUR Il vous faudra : un tournevis cruciforme, un tournevis à tête plate, et une clé à écrou de 5/16" .A) Votre barbecue à gaz Weber ® doit être ETEINT et refroidi . B) FERMEZ le gaz à la source .C) Retirez les composants du boîtier de cui...
WWW.WebeR.com ® 71 mAINTeNANce 11 10 9 16 17 18 12 13 14 15 20 19 Retrait du Tube du Brûleur Pour retirer le(s) tube(s) du brûleur :A) Retirez le(s) fil(s) de la ou des pince(s) de l’allumeur (9) . B) Retirez la vis qui retient le tube du brûleur contre le boîtier de cuisson à l’aide d’une clé à écr...
72 mAINTeNANce UTILISATION DU SYSTEME D’ALLUMAGE ELECTRONIQUE Si le Système d’allumage électronique n’allume pas le brûleur, assurez-vous que le gaz circule bien en essayant d’allumer vos brûleurs avec une allumette . Voir “ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL” . Si l’allumage avec une allumette réu...
WWW.WebeR.com ® 73 MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et Nettoyage de la Grille Anti-Araignées/Insectes Pour inspecter les grilles anti-araignées/insectes, retirez le panneau de commandes . En cas de présence de poussière ou d’impuretés sur les grilles, retirez les brûleurs pour nettoyer les grilles . ...
m ATTENTION : Ce produit a fait l’objet de tests de sécurité et est certifié pour une utilisation dans un pays particulier uniquement. Vérifiez la désignation de pays située sur le carton d’emballage. Ces pièces peuvent contenir du gaz ou être des éléments dont la combustion produit du gaz . Veuille...
2 CONTENTS Thank you for choosing Weber! We hope you enjoy many years of faithful service from your grill. We’re pleased to present you with this cookbook full of Weber’s tried-and-true grilling recipes. Each recipe in this book includes the grilling method and heat setting to use on your Weber ® ga...
3 GRILLING METHODS The most important thing to know about grilling is which cooking method to use for a specific food, direct or indirect. The difference is simple: place the food directly over the heat, or arrange the heat on either side of it. Using the right method is the shortest route to great ...
4 THREE-PEPPER STEAK Sear: High, Cook: Indirect High 6 steaks, about 1-1/2" thick 2 teaspoons black peppercorns 2 teaspoons white peppercorns 2 teaspoons Szechwan peppercorns 1/8 teaspoon ground allspice Trim excess fat from steaks and discard fat. Coarsely crush peppercorns; mix peppercorns and...
5 SAVORY HERBED STEAK Sear: High, Cook: Indirect High 4 steaks, about 1-1/2" thick Extra-virgin olive oil 1-1/2 teaspoons dried basil leaves 1 teaspoon dried tarragon leaves 1 teaspoon dried chives 4 cloves garlic, minced Trim excess fat from steaks and discard fat. Brush or spray steaks on both...
6 SPICY LAMB KABOBS Direct Medium For the marinade: 1/2 cup olive oil 1/4 cup red wine vinegar 1 tablespoon lemon juice 2 tablespoons grated orange rind 1 green onion and top, chopped 1/4 teaspoon ground cinnamon 1/8 teaspoon ground cloves 2 pounds lean lamb, cut into 1-1/2" cubes To make the ma...
7 RACK OF LAMB Sear: Medium, Cook: Indirect Medium 1 cup fresh bread crumbs 1/4 cup snipped parsley 1/2 teaspoon salt 1/4 teaspoon freshly ground black pepper 2 racks of lamb, 1 to 1-1/2 pounds each 2 tablespoons Dijon mustard 2 tablespoons melted butter 1 clove garlic, crushed In a small bowl combi...
8 RICOTTA CHICKEN Indirect Medium 1 whole chicken, 4 to 5 pounds 12 ounces ricotta cheese 1/3 cup grated Parmesan cheese 1 egg 1-1/4 teaspoon dried basil leaves, divided 3/4 teaspoon dried tarragon leaves, divided 2 tablespoons minced parsley 1 large clove garlic, minced Olive oil 1/4 teaspoon papri...
9 CHICKEN FAJITAS Direct Medium For the marinade: 1/4 cup olive oil 3 tablespoons fresh lime juice 2 tablespoons red wine vinegar 2 tablespoons finely chopped onion 1 clove garlic, minced 1/2 teaspoon sugar 1/2 teaspoon dried oregano leaves 1/4 teaspoon salt 1/4 teaspoon freshly ground black pepper ...
11 SHRIMP KABOBS WITH CURRY BUTTER Direct High For the curry butter: 1/2 cup butter 2 tablespoons finely chopped onion 1 teaspoon snipped fresh dill 1 to 1-1/2 teaspoons curry powder Dash garlic powder 16 to 20 jumbo shrimp (1-1/2 to 2 pounds) , peeled and deveined Olive oil Lime or lemon wedges Fre...
13 GRILLED STUFFED POTATOES Indirect Medium 3 large baking potatoes 3 tablespoons softened butter or margarine 2 egg yolks 1/2 cup sour cream 1 tablespoon snipped chives 3/4 teaspoon salt 2 tablespoons grated sharp cheddar cheese 1/4 cup broccoli flowerets Wash and dry potatoes. Prick potatoes with ...
14 GRILLING GUIDE The following cuts, thicknesses, weights, and grilling times are meant to be guidelines rather than hard and fast rules. Cooking times are affected by such factors as altitude, wind, outside temperature, and desired doneness. Two rules of thumb: Grill steaks, fish fillets, boneless...
18 BIFTECKS AUX TROIS POIVRES Saisir à feu vif, cuire à chaleur Indirecte Moyenne 6 biftecks, d’une épaisseur de 4 cm environ 2 cuillers à thé (4g) de grains de poivre noir 2 cuillers à thé (4g) de grains de poivre blanc 2 cuillers à thé (4g) de grains de poivre séchuanais 1/8 cuiller à thé (0,5g) d...
19 BIFTECKS AUX FINES HERBES Saisir à feu vif, cuire à chaleur Indirecte Moyenne 4 biftecks, d’une épaisseur de 4 cm environ 1-1/2 cuiller à thé (2 g) de basilic séché 1 cuiller à thé (5 g) d’estragon séché 1 cuiller à thé (5 g) de ciboulette séchée 4 gousses d’ail, hachées finement Découper l’excéd...
20 BROCHETTES D’AGNEAU ÉPICÉES Directe Moyenne Marinade épicée à l’orange: 1/2 tasse (125 ml) d’huile d’olive ou de cuisson 1/4 tasse (60 ml) de vinaigre de vin rouge 1 cuiller à table (10 ml) de jus de citron 2 cuillers à table (12 g) de zeste d’orange râpé 1 oignon vert avec fane, haché 1/4 cuille...
21 CARRÉ D’AGNEAU Saisir à chaleur moyenne, cuire à chaleur Indirecte Moyenne 2 carrés d’agneau de 450 à 675 g chaque 2 cuillers à table (20 ml) de moutarde de Dijon 1 tasse (100 g) de chapelure de pain frais 1/4 tasse (60 g) de persil ciselé 1/2 cuiller à thé (3 g) de sel 1/4 cuiller à thé (0,5 g) ...
22 POULET AU FROMAGE RICOTTA Indirecte Moyenne 1 poulet entier de 1,75 à 2,25 kg 350 g de fromage ricotta 1/3 tasse (100 g) de fromage parmesan râpé 1 œuf 1-1/4 cuiller à thé (1,5 g) de basilic séché, divisé 3/4 cuiller à thé (1 g) d’estragon séché, divisé 2 cuillers à table (8 g) de persil finement...
23 FAJITAS AU POULET Directe Moyenne Marinade: 1/4 tasse (60 ml) d’huile de cuisson 3 cuillers à table (30 ml) de jus de lime 2 cuillers à table (20 ml) de vinaigre de vin rouge 2 cuillers à table (20 g) d’oignon haché finement 1 gousse d’ail émincée 1/2 cuiller à thé (2 g) de sucre 1/2 cuiller à th...
25 BROCHETTES DE CREVETTES ET BEURRE AU CURRY Directe Élevée Beurre au curry: 1/2 tasse (120 g) de beurre 2 cuillers à table (20 g) d’oignon finement haché 1 cuiller à thé (2 g) d’aneth frais ciselé 1 – 1-1/2 cuiller à thé (2 à 3 g) de poudre de curry une pincée de poudre d’ail 900 g de grosses crev...
27 POMMES DE TERRE FARCIES GRILLÉES Indirecte Moyenne 3 grosses pommes de terre à cuire au four 3 cuillers à table (45 g) de margarine ou de beurre ramolli 2 jaunes d’œufs 1/2 tasse (125 ml) de crème sure 1 cuiller à table (3 g) de ciboulette hachée 3/4 cuiller à thé (5 g) de sel 2 cuillers à table ...
32 FILETES A LAS TRES PIMIENTAS Dorar a fuego Alto; Cocinado: Con fuego Indirecto Intensidad Media 6 filetes de ternera de unos 3 – 4 cm de grosor 2 cucharaditas de pimienta negra en grano 2 cucharaditas de pimienta blanca en grano 2 cucharaditas de pimienta Szechwan en grano una pizca de pimienta d...
33 FILETES A LAS HIERBAS DE AJEDREA Dorar a fuego Alto; Cocinado: Con fuego Indirecto Intensidad Alta 4 filetes de ternera de unos 3-4 cm de grosor 1-1/2 cucharaditas de hojas de albahaca seca 1 cucharadita de hojas de estragón seco 1 cucharadita de cebolleta seca 4 dientes de ajo picado Quite la gr...
34 KABOBS Ó BROCHETAS DE CORDERO CON ESPECIAS Con fuego Directo Intensidad Media Marinado de naranjas y especias: 1/2 taza de aceite de oliva 1/4 taza de vinagre de vino tinto 1 cucharada sopera de jugo de limón 2 cucharadas soperas de piel de naranja rallada 1 cebolla verde y una corona de cebolla,...
35 COSTILLAR DE CORDERO Dorar a fuego Medio; Cocinado: Con fuego Indirecto Intensidad Media 2 costillares de cordero, entre 1/2 y 3/4 kg. cada uno 2 cucharadas soperas de mostaza de Dijon 1 taza de migas de pan fresco 1/4 taza de perejil picado 1/2 cucharadita de sal una pizca de pimienta recién mol...
36 POLLO AL QUESO RICOTTA Con fuego Indirecto Intensidad Media 1 pollo entero, de unos 2 ó 2-1/2 kgs de peso 400 g de queso de ricotta 1/3 taza queso parmesano rallado 1 huevo 1-1/4 cucharadita de hojas secas de albahaca, divididas una pizca de hojas secas de estragón, divididas 2 cucharadas soperas...
37 FAJITAS DE POLLO Con fuego Directo Intensidad Media Marinado: 1/4 taza de aceite 3 cucharadas soperas de jugo de limón 2 cucharadas soperas de vinagre de vino tinto 2 cucharadas soperas de cebollas cortadas muy finas 1 diente de ajo, picado 1/2 cucharadita de azúcar 1/2 cucharadita de hojas de or...
38 RÓBALO (Ó SIMILAR) CON PIMIENTOS A LA VINAGRETA Directo Fuego Alto de www.weber.com ® Para la vinagreta: 3 pimientos grandes, preferentemente rojos, amarillos ó verdes 3 cucharas soperas de aceite de oliva virgen 2 cucharas soperas de jugo de naranja 2 cucharas soperas de perejil liso ó rizado pi...
39 BROCHETAS DE LANGOSTINOS CON MANTEQUILLA AL CURRY Directo Alto Mantequilla al curry: 1/2 taza de mantequilla 2 cucharadas soperas de cebolla cortada muy fina 1 cucharadita de eneldo fresco picado 1 – 1-1/2 cucharaditas de curry en polvo Una pizca de ajo en polvo 1 kg de langostinos grandes con cá...
41 PAPAS RELLENAS A LA PARRILLA Con fuego Indirecto Intensidad Media 3 papas grandes para asar 3 cucharadas soperas de mantequilla ó margarina 2 yemas de huevo 1/2 taza de crema agria 1 cucharada sopera cebolletas picadas una pizca de sal 2 cucharadas soperas de queso cheddar fuerte 1/4 taza de cabe...
42 GUIA PARA LA COCCIÓN Los siguientes cortes, grosores, pesos y tiempos de cocción sólo son indicativos y, en ningún caso, reglas fijas e inalterables. Los tiempos de cocción dependen de la altura sobre el nivel de mar, el viento, la temperatura exterior y el grado de cocción deseado. Dos reglas de...
Weber Manuals
-
Weber 91811001
User Manual
-
Weber S-420NG-2010
User Manual
-
Weber S330LP-2011
User Manual
-
Weber 91810001
User Manual
-
Weber S670NG-2010
User Manual
-
Weber S470NG-2010
User Manual
-
Weber E310NG-2011
User Manual
-
Weber E320NG-2011
User Manual
-
Weber E330LP-2011
User Manual
-
Weber S470LP-2010
User Manual
-
Weber E420LP-2010
User Manual
-
Weber 91711001
User Manual
-
Weber 91710001
User Manual
-
Weber 92780301
User Manual
-
Weber S670LP-2010
User Manual
-
Weber E420NG-2010
User Manual
-
Weber S-420LP-2010
User Manual
-
Weber 92880301
User Manual
-
Weber 92840301
User Manual
-
Weber 92740301
User Manual