Page 2 - Do not use an extension cord.; Installation; Operating Instructions; Maintenance; Figure 1
repair damaged or worn cords im me di -ate ly. Use wire of adequate size tominimize voltage drop at the motor. 16. Do not handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on awet or damp surface, or in water. 17. Do not hang this product by the carry handle. Effluent pumps should be setfi...
Page 3 - Limited Warranty
3 Operating Instructions this unit. Improper repair can cause anelectrical shock hazard. The pump contains oil that may be under pressure because of heat. Let thepump cool for a minimum of two hoursbefore servicing this unit. 1. Disassembly of the motor prior to expiration of war ran ty will void th...
Page 4 - Troubleshooting Chart; Symptom
Troubleshooting Chart Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Pump will not start or run Pump starts and stops toooften Pump shuts off and turnson independently ofswitch (trips thermaloverload protection) Pump operates noisily orvibrates excessively Pump will not shut off Pump operates butdelive...
Page 5 - MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie!; Description; La pompe; Directives De Sécurité; Spécifications; GALLONS PAR HEURE À PLEINE HAUTEUR EN; Modèle; Rendement
MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder àl’entretien du produit décrit. Se p...
Page 6 - Ne pas utiliser un cordon prolongateur.; Instructions d’Utilisation
conditions de moteur incorrectes, ou unmoteur ou une pompe défectueux. 14. Cette pompe est conçue pour transporter l’eau en cycles. Utiliser cettepompe dans une application continue enmanipulant l’interrupteur pour qu’ilreste enclenché affectera la performanceet l’espérance de vie du produit. 15. Pr...
Page 7 - Entretien; Figure 3 - Bassins préfabriqués; Garantie Limitée
7 Fr Instructions d’Utilisation pompe se coupe, qu’il y ait au moins 4 pode fluide dans le bassin pourque laturbine reste submergée. 7. Lorsque vous utilisez un interrupteur à longe, la tuyauterie de décharge rigideest exigée. Si la pompe est permise de sedéplacer, l’interrupteur à longe peut êtreli...
Page 8 - Guide de Dépannage; Symptôme; source de puissance avant de procéder à l’entretien
Guide de Dépannage Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective La pompe ne se démarrepas et ne fonctionne pas La pompe se démarre ets’arrête trop souvant La pompe s’arrête et sedémarreindépendamment del’interrupteur (déclenchele protecteur de surchargethermique) La pompe fonctionnebruyamment et ...
Page 9 - Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.; Descripción; que hay una situación que PODRIA; Manual de Instrucciones; ocasionarle heridas no muy graves.; Especificaciones; GALONES POR HORA A LA DISTANCIA TOTAL DE; Modelo; Rendimiento
RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio alproducto descrito en este manual. Protéja...
Page 10 - Instalación; Figura 1
El motor dee la bomba tiene un sistema de proteccióntérmica y puede comenzar a funcionarsin previo aviso. Si este sistema seactiva es una indicación de que elmotor está sobrecargado debido a quela distancia de descarga es muy baja,voltajes excesivamente bajos o altos ,alambrado inadecuado, condicion...
Page 11 - Antes de; Mantenimiento; Figura 3 - Piletas Prefabricadas; Garantía Limitada
11 Sp Manual de Instrucciones Si va a usar un diferencial diferente alfijado de fábrica, cerciórese de quecuando la bomba se apague todavía hayapor lo menos 10,2 cm (4”) de agua en lapileta de modo que el impulsorpermanezca sumergido. 7. Cuando use un interruptor flotante debe usar una tubería de de...
Page 12 - Diagnóstico de Averías; Problema; Desconéctela del tomacorrientes antes de darle servicio
Diagnóstico de Averías Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar La bomba no seenciende o funciona La bomba se enciendey se apagaconstantemente La bomba se apaga y seenciendeindependientementedel interruptor (elsistema de proteccióntérmica se activa) La bomba hace muchoruido o vibraexcesivamente L...