Page 2 - READ ALL INSTRUCTIONS.
2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE AND READ THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning. 3. To protec...
Page 3 - GROUNDING INSTRUCTIONS:
3 14. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 15...
Page 5 - SPECIFICATIONS; USAGE
5 SPECIFICATIONS MODEL ELECTRICAL PLUG TYPE DIMENSIONS LISTING WSC160X 120V, 60Hz, 1800W NEMA 5-15 P UL, NSF WSC160XC 120V, 60Hz, 1800W NEMA 5-20P cULus, NSF WSC165BX 208/240V, 60Hz, 2160/2880W NEMA 6-15P cULus, NSF USAGE Every crêpe maker needs to be seasoned before first-time use. SEASONING THE CR...
Page 6 - OPERATION; SAFETY; CLEANING AND MAINTENANCE
6 OPERATION 1. Plug the cord into an outlet. The red POWER light will illuminate to show that the unit is on. 2. Turn the thermostat knob to the desired temperature. Once the temperature is reached, the green READY light will illuminate. 3. Pour batter on middle of cooking surface and use the batter...
Page 7 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
7 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Al usar aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque la base del aparato en agua u otro ...
Page 8 - INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA
8 14. Los niños o las personas que carezcan de los conocimientos o la experiencia necesarios para manipular el aparato, o aquellas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin la supervisión o la dirección de una persona responsable por su segur...
Page 9 - PIEZAS
9 INSTRUCCIONES ESPECIALES RELATIVAS AL USO DE EXTENSIONES El cable proveído con este aparato es corto, para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo.Se podrá usar una extensión eléctrica, siempre que respete las precauciones siguientes. La clasificación nomina...
Page 11 - OPERACIÓN; MEDIDAS DE SEGURIDAD; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
11 OPERACIÓN 1. Enchufe el cordón en un tomacorriente. La luz roja de encendido (“POWER”) se encenderá. 2. Escoja el nivel de temperatura deseado. La luz verde de listo (“READY”) se encenderá cuando el aparato alcance la temperatura deseada. 3. Vierta la mezcla en el centro de la placa y distribúyal...
Page 12 - LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.
12 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS L’utilisation d’appareils électriques requiert la prise de précautions élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : 1. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. 2. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne jamais placer l’appare...
Page 13 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
13 14. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants ou des personnes souffrant d’un handicap physique, mental ou sensoriel, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’une personne responsable de leur sécurité leur en ait expliqué le fonctionnemen...
Page 14 - UTILISATION DE RALLONGES ÉLECTRIQUES; PIÈCES
14 UTILISATION DE RALLONGES ÉLECTRIQUES Pour des raisons de sécurité, cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation court.Une rallonge électrique pourra être utilisée au besoin, pourvu que les précautions suivantes soient prises. Veillez à ce que les spécifications électriques de la rallonge so...
Page 16 - MODE D’EMPLOI; MESURES DE SÉCURITÉ; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
16 MODE D’EMPLOI 1. Brancher l’appareil dans une prise électrique. Le voyant rouge de mise sous tension («POWER») s’allumera. 2. Régler le thermostat au niveau voulu. Le voyant vert de préchauffage («READY») s’allumera une fois que la plaque aura atteint la niveau voulu. 3. Verser la pâte au milieu ...