Page 3 - ENGLISH; CAUTION; CLASS 1
Please take good note of the following instructions: • The unit must be connected to the power voltage whichis the same as the local area. If not, there is a danger of"burning" the unit that causes a fire. • Do not expose to the temperature higher than 35°C. • Avoid installation near heaters...
Page 4 - SOME DO'S AND DON'TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT
4 SOME DO'S AND DON'TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT This equipment has been designed and manufactured to meet European safety standards but like any electrical equipment,care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured. • DO read the operating instructions before ...
Page 5 - LOCATION OF CONTROLS; TOP VIEW
LOCATION OF CONTROLS TOP VIEW 1. VOLUME Control2. BASS BOOST ON/OFF SWITCH3. FUNCTION Selector Switch (CD/TAPE/RADIO)4. FM Rod Antenna5. Handle6. CD Door7. CD door Open Lid8. Dial pointer9. BAND Selector10. TUNING Control11 Control Buttons (PAUSE/STOP-EJECT/FFW/ REW/PLAY/ RECORD) FRONT VIEW 12. FOLD...
Page 8 - CARE AND MAINTENANCE; COMPACT DISC CARE
8 CARE AND MAINTENANCE COMPACT DISC CARE • Treat the disc carefully. Handle the disc only by its edges. Never allow your fingers to come in contact with the shiny,unprinted side of the disc. • Do not attach adhesive tape, stickers etc., to the disc label. • Clean the disc periodically with soft, lin...
Page 9 - TROUBLESHOOTING GUIDE
9 TROUBLESHOOTING GUIDE Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service. Due to constant upgrading, the characteristics and design of this product may be changed without prior notification. SERVICE LIFE OF THE UNIT NOT LESS 5 YEARS GUARANTEE Details regarding guarantee...
Page 10 - Не допускайте попадания влаги:; РУССКИЙ; ВНИМАНИЕ; лазерный продукт; Знаки безопасности
Не допускайте попадания влаги: На данное устройство не должна попадать вода. Недопускается ставить на устройство какие-либонаполненные жидкостью предметы, например вазы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для предотвращения поражения электрическим током,не допускайте попадания на данное устройство дождяили влаги. Вент...
Page 12 - ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
12 Стерео наушники Разъем для наушников (29) предназначен дляподключения стерео наушников с сопротивлением 16-32Ома и диаметром штекера 3.5 мм. Для подключения наушников с другим диаметромштекера используйте соответствующий адаптер. Приподключении наушников звук, исходящий из динамиковавтоматически ...
Page 15 - УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ; УХОД ЗА ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ CD И ДИСКАМИ CD/MP3; УХОД ЗА КАСССЕТНЫМ МЕХАНИЗМОМ; ЧИСТКА УСТРОЙСТВА
15 РУССКИЙ УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ УХОД ЗА ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ CD И ДИСКАМИ CD/MP3 • Не прикасайтесь к линзе проигрывателя CD! • Резкие перепады температуры окружающего воздуха могут привести к образованию конденсата на линзепроигрывателя, что может привести к его временной неработоспособности. В таком случа...
Page 16 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
16 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ • При возникновении неполадок в работе проигрывателя в первую очередь проверьте перечисленные ниже пунктыперед тем, как обратится в ремонтную мастерскую. • Не вскрывайте прибор, так как существует опасность поражения электрическим током. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни при каких обст...
Page 17 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Срок службы прибора не менее 5-ти лет
17 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Питание: AC 230 Вольт ~ 50 Герц DC 9 Вольт (1.5В x 6 батареек типа UM2, "C" size или LR14) Выходная мощность УНЧ: 1.2 Вт x 2 канала при 10% КГИ Габаритные размеры, мм: 290 (высота) x 220(глубина) x 150(высота) РАДИОДиапазон частот: AM 540 - 1600 КГцFM 64 - 108 М...