Page 2 - Downdraft Ventilators; PLANNING
2 Downdraft Ventilators VIKING RANGE, LLC AIRVENT COUNTERTOP BLOWER BOX CHIMNEY TOP COOK TOP GEARMOTORCOVER TYPICAL INSTALLATION 120 VAC GROUNDED OUTLET This downdraft blower system is designed to be used to exhaust airborne contaminants when cooking with a variety of gas or electric cooktops. It ca...
Page 3 - PLAN THE DUCTWORK; Interior Blower Installation
3 VIKING RANGE, LLC Downdraft Ventilators 1. The interior down- draft blower system is designed for use with 3-1/4" x 10" duct-work (can be transi-tioned to 6" round). Three different dis-charge directions are available with side-to-side adjustment for accurate alignment of ductwork. 2. ...
Page 4 - PLAN THE CABINET CUTOUTS
4 Downdraft Ventilators VIKING RANGE, LLC PLAN THE CABINET CUTOUTS Interior Blower Installation Exterior Blower Installation CENTER LINEOF COUNTER CUTOUT CENTER LINE OF DUCT CUTOUT 1" to 8" 5½" 10¼" x 3½" CUTOUT (TYP.) CENTER LINEOF COUNTER CUTOUT CENTER LINES OF DUCT CUTOUT 16 3...
Page 5 - PLAN THE WIRING
5 VIKING RANGE, LLC Downdraft Ventilators PLAN THE WIRING Interior Blower Installation Exterior Blower Installation 1. The Exterior Downdraft Blower system draws 6 AMPS and requires a 120 VAC, 60 Hz circuit. 2. The downdraft has a 2 ft. long power cord with a 3-pronged plug. Plan to provide a ground...
Page 6 - PREPARE THE DOWNDRAFT
6 Downdraft Ventilators VIKING RANGE, LLC PREPARE THE DOWNDRAFT Exterior Blower Installation The downdraft is shipped without a blower. Purchase a Model VEDV900 or VEDV1200 Exterior Blower and mount the 10" discharge plate to the downdraft as follows: 1. Place the downdraft on its back on a tabl...
Page 7 - All Units; CUT COUNTERTOP OPENING
7 Downdraft Ventilators VIKING RANGE, LLC All Units * Must use island trim. Rear countertop trim (supplied with island trim) will be used in this installation. 1. Measure and cut the countertop opening for your width of cooktop and downdraft. Cooktop Width & Model 30" VECU 36" VECU VGSU1...
Page 8 - MOUNT THE UNIT
8 VIKING RANGE, LLC Downdraft Ventilators 1. Cut hole in cabinet as well as holes in wall or fl oor as necessary. 2. Mount the roof or wall cap and work back towards the cabinet, attaching all ductwork, elbows and transitions as previously planned. Tape all ductwork connections to make them secure a...
Page 9 - INSTALLATION OF REMOTE CONTROL SWITCH; TOP EDGE; CUT OUT ON DOTTED LINE
9 VIKING RANGE, LLC Downdraft Ventilators INSTALLATION OF REMOTE CONTROL SWITCH 1. Using the template below, lay out the 3-hole pattern on the counter top. Mark the centers of the three holes to be drilled. 2. Carefully drill the three holes through the counter top. Be careful not to damage or chip ...
Page 10 - This page has been left
10 Downdraft Ventilators VIKING RANGE, LLC This page has been left blank intentionally. BACKSIDE OF REMOTE SWITCH TEMPLATE
Page 11 - INSTALL ELECTRICAL WIRING; INSTALL COOKTOP
11 Downdraft Ventilators VIKING RANGE, LLC INSTALL ELECTRICAL WIRING Interior Blower Installation 1. Mount a standard wiring box, with 3-pronged receptacle, inside the cabinet. Make sure the downdraft's power cord can easily reach it. 2. Run appropriate power cable into cabinet and connect it to rec...
Page 12 - USE AND CARE
12 VIKING RANGE, LLC Downdraft Ventilators USE AND CARE Always turn the downdraft blower on before you begin cooking to es-tablish an air fl ow in the kitchen. Let the blower run for a few minutes to clean the air after you turn the cooktop off. This will keep the whole kitchen cleaner and brighter....
Page 14 - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS; ATTENTION; MODÈLE; Ventilateurs encastrés; AVERTISSEMENT
14 VIKING RANGE, LLC Downdraft Ventilators AVERTISSEMENT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES: 1. Utilisez ce produit en suivant les recommandations du manufacturier. Pour toute question, contactez le manuf...
Page 15 - PRÉPARATION; PRISE DES MESURES; Installation du ventilateur intérieur
15 Downdraft Ventilators VIKING RANGE, LLC Remarque : Le débit d’air élevé de cet appareil peut affecter la fl amme de certaines surfaces de cuisson au gaz. Cet effet est NORMAL et inoffensif, mais il peut être corrigé en réduisant la vitesse de la souffl erie. CONDUIT D’AÉRATION COMPTOIR BOÎTIER DU...
Page 16 - PRÉPARATION DES CONDUITS
16 VIKING RANGE, LLC Downdraft Ventilators SORTIE GAUCHE SORTIE INFÉRIEURE SORTIE DROITE PRÉPARATION DES CONDUITS Installation du ventilateur intérieur Installation du ventilateur extérieur PLAQUE D’ÉVACUATION DE 25,4 cm (10 po) 1. Le ventilateur encastré ex- térieur est conçu pour des conduits rond...
Page 17 - PRÉPARATION DU DÉCOUPAGE DE L’ARMOIRE
17 Downdraft Ventilators VIKING RANGE, LLC PRÉPARATION DU DÉCOUPAGE DE L’ARMOIRE Installation du ventilateur intérieur Installation du ventilateur extérieur CENTER LINEOF COUNTER CUTOUT CENTER LINE OF DUCT CUTOUT 1" to 8" 5½" 10¼" x 3½" CUTOUT (TYP.) CENTER LINEOF COUNTER CUTOUT ...
Page 18 - PRÉPARATION DU CÂBLAGE; PRÉPARATION DE LA HOTTE
18 VIKING RANGE, LLC Downdraft Ventilators PRÉPARATION DU CÂBLAGE Installation du ventilateur intérieur Installation du ventilateur extérieur 1. Le ventilateur encastré intérieur consomme 6 AMPÈRES et nécessite un circuit de 120 VCA, 60 Hz. 2. Le ventilateur encastré est munie d’un cordon électrique...
Page 19 - Installation du ventilateur extérieur
19 Downdraft Ventilators VIKING RANGE, LLC PRÉPARATION DE LA HOTTE Installation du ventilateur extérieur La hotte est livrée sans ventilateur. Procurez-vous le ventilateur extérieur modèle VEDV900 ou VEDV1200 et installez la plaque d’évacuation de 25,4 cm (10 po) dans la hotte comme suit : 1. Placez...
Page 20 - DÉCOUPAGE DU COMPTOIR
20 Ventilateurs encastrés VIKING RANGE, LLC A C B D F DÉCOUPAGE DU COMPTOIR Tous les modèles * Requiert une moulure d’îlot. La moulure arrière du comptoir (fournie avec la moulure d’îlot) sert dans ce type d’installation. 1. Mesurez et découpez l’ouverture du comptoir selon la largeur de la surface ...
Page 21 - INSTALLATION DE L’UNITÉ
21 VIKING RANGE, LLC Downdraft Ventilators 1. Découpez les trous dans l’armoire, le mur ou le plancher. 2. Installez le chapeau de toit ou de mur et travaillez en pro- gressant vers l’armoire. Installez tous les conduits, coudes et transitions tel que prévu. Recouvrez tous les joints de ruban adhési...
Page 22 - CÂBLAGE ÉLECTRIQUE; Tous les modèles
22 Downdraft Ventilators VIKING RANGE, LLC CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Installation du ventilateur intérieur 1. Installez une boîte électrique standard avec une prise à trois broches dans l’armoire. Vérifi ez que la cordon électrique de la hotte puisse facilement l’atteindre. 2. Acheminez le câble d’alimenta...
Page 23 - INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE; BORD DU COMPTOIR; DÉCOUPER LE POINTILLÉ
23 VIKING RANGE, LLC Downdraft Ventilators INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. À l’aide du gabarit ci-dessous, tracez les 3 trous sur le comp- toir. Marquez les centres des trous à percer. 2. Percez soigneusement les trois trous dans le comptoir. Prenez garde de ne pas abîmer ni écailler la surface d...
Page 25 - UTILISATION ET ENTRETIEN
25 VIKING RANGE, LLC Downdraft Ventilators UTILISATION ET ENTRETIEN Actionnez toujours la hotte encas-trée avant de commencer à cuisiner afi n de créer un courant d’air dans la cuisine. Laissez aussi fonctionner la hotte quelques minutes pour purifi er l’air après avoir éteint la cuisinière. Vo-tre ...
Page 26 - GARANTIE DES HOTTES ENCASTRÉES DE SÉRIE PROFESSIONNELLE
F20073C FR GARANTIE DES HOTTES ENCASTRÉES DE SÉRIE PROFESSIONNELLE GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN Les ventilateurs encastrés, ainsi que toutes leurs pièces et accessoires, à l’exception des articles indiqués ci-dessous*, sont garantis contre tout défaut de matériau ou de fabrication lors d’une utilisatio...
Page 27 - Ventiladores de tiro descendente; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIA; PRECAUCIÓN
27 Ventiladores de tiro descendente VIKING RANGE, LLC ADVERTENCIA LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES: 1. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene...
Page 28 - PLANEACIÓN; Instalación del ventilador interior; Todas las unidades
28 Ventiladores de tiro descendente VIKING RANGE, LLC SISTEMA DE VENTILACIÓN SUPERFICIE DEL GABINETE CUBIERTA DEL VENTILADOR PARTE SUPERIOR DE LA CHIMENEA ESTUFA CUBIERTA DEL MOTOR DE ENGRANAJE INSTALACIÓN TÍPICA TOMACORRIENTE DE 120 VCA CONECTADO A TIERRA E l s i s t e m a d e v e n t i l a c i ó n...
Page 29 - PLANEE LOS CONDUCTOS
29 Ventiladores de tiro descendente VIKING RANGE, LLC 1. El sistema de ventilación de tiro descendente interior está diseñado para usarse con conductos de 3-1/4 x 10 pulg. (8.26 x 25 cm) (puede h a c e r s e u n a t r a n s i c i ó n a un conducto redondo de 6 pulg. [15.24 cm]). E s t á n d i s p o ...
Page 30 - PLANEE LOS CORTES DEL GABINETE
30 Ventiladores de tiro descendente VIKING RANGE, LLC PLANEE LOS CORTES DEL GABINETE Instalación del ventilador interior Instalación del ventilador exterior LÍNEA CENTRAL DEL CORTE PARA EL GABINETE LÍNEA CENTRAL DEL CORTE PARA EL CONDUCTO 1 a 8 pulg. (2.5 a 20.3 cm) 5 ½ pulg. (14 cm) 10 ¼ x 3 ½ pulg...
Page 31 - PLANEE EL CABLEADO ELÉCTRICO; PREPARE EL TIRO DESCENDENTE
31 Ventiladores de tiro descendente VIKING RANGE, LLC PLANEE EL CABLEADO ELÉCTRICO Instalación del ventilador interior Instalación del ventilador exterior 1. El sistema de ventilación de tiro descendente exterior requiere 6 amperios y un circuito de 120 VCA y 60 Hz. 2. La unidad tiene un cable eléct...
Page 32 - Instalación del ventilador exterior
32 Ventiladores de tiro descendente VIKING RANGE, LLC PREPARE EL TIRO DESCENDENTE Instalación del ventilador exterior El tiro descendente se envía sin ventilador. Compre un ventilador exterior modelo VEDV900 o VEDV1200 y monte la placa de descarga de 10 pulg. (25 cm) al tiro descendente tal como sig...
Page 33 - HAGA LA ABERTURA DE LA SUPERFICIE DEL GABINETE
33 Ventiladores de tiro descendente VIKING RANGE, LLC HAGA LA ABERTURA DE LA SUPERFICIE DEL GABINETE Todas las unidades * Debe usar la tira de adorno de la isla. En esta instalación se usará la tira de adorno de la superfi cie del gabinete trasera (incluida con la tira de adorno de la isla). 1. Mida...
Page 34 - MONTE LA UNIDAD; INSTALE EL SISTEMA DE CONDUCTOS
34 Ventiladores de tiro descendente VIKING RANGE, LLC 1. Haga el orifi cio en el gabinete, así como los orifi cios en la pared o el piso según sea necesario. 2. Monte la tapa de techo o de pared y trabaje hacia atrás, hacia el gabinete, conectando todo el sistema de conductos, codos y transiciones c...
Page 35 - INSTALACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL CONTROL REMOTO; BORDE SUPERIOR; RECORTE SOBRE LA LÍNEA PUNTEADA
35 Ventiladores de tiro descendente VIKING RANGE, LLC INSTALACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL CONTROL REMOTO 1. Usando la plantilla que aparece abajo, trace el patrón de tres orifi cios en el gabinete. Marque el centro de los tres orifi cios que se van a hacer. 2. Con un taladro, perfore cuidadosamente los ...
Page 36 - PARTE POSTERIOR
36 Ventiladores de tiro descendente VIKING RANGE, LLC Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. PARTE POSTERIOR DE LA PLANTILLA DEL CONMUTADOR REMOTO
Page 37 - INSTALE EL CABLEADO ELÉCTRICO; INSTALE LA ESTUFA
37 Ventiladores de tiro descendente VIKING RANGE, LLC INSTALE EL CABLEADO ELÉCTRICO Instalación del ventilador interior 1. Monte una caja de cableado estándar, con un receptáculo para tres patas, dentro del gabinete. Asegúrese de que esté al alcance del cable eléctrico. 2. Tienda el cable eléctrico ...
Page 38 - USO Y CUIDADO; FUNCIONAMIENTO
38 Ventiladores de tiro descendente VIKING RANGE, LLC USO Y CUIDADO Siempre encienda el ventilador del tiro descendente antes de comenzar a cocinar para establecer un fl ujo de aire en la cocina. Después de apagar la estufa, deje que el ventilador funcione durante unos minutos para limpiar el aire d...