Page 2 - Información de conformidad; Declaración FCC; HRULHQWDURUHXELFDUODDQWHQDUHFHSWRUD; Para Canadá
i 9LHZ6RQLF Pro8500 Información de conformidad Declaración FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier int...
Page 3 - ii; Importantes Instrucciones de Seguridad; Lea estas instrucciones.
ii 9LHZ6RQLF Pro8500 Importantes Instrucciones de Seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. +DJDFDVRDWRGDVODVDGYHUWHQFLDV 6LJDWRGDVODVLQVWUXFFLRQHV 1RXVHHVWHDSDUDWRFHUFDGHODJXD3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHLQFHQGLRRGHVFDUJDV eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la h...
Page 4 - iii; Declaración de Cumplimiento de RoHS; Sustancia; Cromo Hexavalente (Cr
iii 9LHZ6RQLF Pro8500 Declaración de Cumplimiento de RoHS (VWHSURGXFWRKDVLGRGLVHxDGR\IDEULFDGRFXPSOLHQGROD'LUHFWLYD(&GHO3DUODPHQWR Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos HOpFWULFRV\HOHFWUyQLFRV'LUHFWLYD5R+6\VHFRQVLGHUDTXHFXPSOHFRQORVYDORUHVGH...
Page 5 - Informacionón del copyright; Registro del producto; Para el historial
9LHZ6RQLF Pro8500 1 Informacionón del copyright &RS\ULJKW9LHZ6RQLF ® &RUSRUDWLRQ7RGRVORVGHUHFKRVUHVHUYDGRV $SSOH0DF\$'%VRQPDUFDVUHJLVWUDGDVGH$SSOH,QF0LFURVRIW:LQGRZV:LQGRZV17\HOORJRWLSRGH:LQGRZVVRQPDUFDVUHJLVWUDGDVGH0LFURVRIW&RUSRUDWLRQHQORV(VWDGRV8QLGRV\RWURVSDtVHV9LHZ6RQLFHOORJRWLSRGH...
Page 6 - ViewSonic; Notas relacionas con el cable de alimentación de CA; Para Australia y China
ViewSonic Pro8500 2 Notas relacionas con el cable de alimentación de CA El cable de alimentación de CA debe cumplir los requisitos de los países en los que utilice el proyector. Confirme el tipo de enchufe de CA comparándolo con los gráficos que figuran a continuación y asegúrese de que utiliza el c...
Page 7 - CONTENIDO
ViewSonic Pro8500 3 CONTENIDO Introducción ..................5 Características del proyector ........... 5Contenido del paquete ..................... 6Información general del proyector.... 8 Usar el producto ..........10 Panel de control ............................. 10Puertos de conexión .............
Page 9 - Introducción; Características del proyector
ViewSonic Pro8500 5 Introducción Características del proyector El proyector combina una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un intuitivo diseño para ofrecer una gran fiabilidad y facilidad de uso. El proyector cuenta con las siguientes características: Tecnología de un sólo procesador...
Page 10 - Contenido del paquete; Accesorios opcionales
ViewSonic Pro8500 6 Contenido del paquete Cuando desempaquete el proyector, asegúrese de que contiene los siguientes artículos: Accesorios opcionales Proyector con tapa para la lente Cable de alimentación de CA Manto a distancia (IR) y pilas Cable VGA (D-SUB a D-SUB ) Asistente en DVD de ViewSonic G...
Page 12 - Información general del proyector; Vista frontal
ViewSonic Pro8500 8 Información general del proyector Vista frontal Tapa de la lente Tapa del filtro Botón del elevador Altavoz Pie del elevador Control de enfoque Correa de la tapa de la lente Control de zoom Lente de proyección Panel de control Sensor frontal para el mando a distancia de infrarroj...
Page 13 - Vista posterior
ViewSonic Pro8500 9 Vista posterior Puertos de conexión Toma de alimentación de CA Bloqueo Kensington Sensor posterior para el mando a distancia de infrarrojos Altavoz Aberturas de ventilación (salidas) Vista inferior Orificios para montaje en el techo (M4*8) Pies de ajuste de la inclinación Barra d...
Page 14 - Usar el producto; Panel de control
ViewSonic Pro8500 10 Usar el producto Panel de control Alimentación (indicador LED de alimentación) Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”. TEMP (indicador LED de temperatura) Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”. LÁMPARA (indicador LED de la lámpara) Consulte la secc...
Page 15 - Puertos de conexión; Permite conectar una pantalla de PC, etc.
ViewSonic Pro8500 11 Puertos de conexión RS-232 Al utilizar el proyector mediante un equipo, conecte este terminal al puerto RS-232C del equipo de control. Salida de monitor Permite conectar una pantalla de PC, etc. Componentes (Y Cb/Pb Cr/Pr) Permite conectar una salida Y Cb/Pb Cr/Pr procedente de ...
Page 16 - Permite conectar un altavoz u otro equipo de entrada de audio.
ViewSonic Pro8500 12 Salida de audio Permite conectar un altavoz u otro equipo de entrada de audio. Audio 2 Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector. Audio 1 Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector. Audio 3 (I/D) Permite ...
Page 17 - Mando a distancia; Permite mostrar la señal HDMI.
ViewSonic Pro8500 13 Mando a distancia Alimentación Permite encender o apagar el proyector. VGA Permite conmutar la fuente de entrada a Entrada de PC 1 (RGB analógico o componentes)/Entrada de PC 2 (RGB analógico o componentes) secuencialmente. Fuente/Retroceder página Permite mostrar la barra de se...
Page 18 - Usar el mando a distancia; “Conectar su PC” en la
ViewSonic Pro8500 14 Entrar/ Botón primario del ratón Permite confirmar selecciones.Permite realizar la función del botón primario del ratón cuando el modo de ratón está activo. Derecha/ Bloquear Cuando el menú OSD está activado, los botones nº 4, nº 5 y nº 18 se utilizan como botones de dirección p...
Page 19 - Instalar las pilas; Precaución; Deshágase de las pilas usadas conforme a las instrucciones.
ViewSonic Pro8500 15 Instalar las pilas 1. Abra la tapa de las pilas en la dirección indicada. 2. Instale una pila dentro del compartimento tal y como muestra el diagrama. 3. Cierre la tapa de las pilas colocándola en su posición. Precaución Hay riesgo de explosión si las pilas se reemplazan por o...
Page 20 - Funcionamiento del mando a distancia
ViewSonic Pro8500 16 Funcionamiento del mando a distancia Apunte con el mando a distancia al sensor remoto de infrarrojos y presione un botón. Controlar el proyector desde la parte delantera Controlar el proyector desde la parte posterior 7m 5m 15 15 9m 5m 5m 15 15 5m 5m 9m 127$ 127$ No apunte...
Page 21 - Conexión; Importante; “Contenido del paquete” en la
ViewSonic Pro8500 17 Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de:1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Comprobar que los cables están firmemente insertados. Importante En las conexion...
Page 22 - Conectar su PC o monitor; Conectar su PC; “Usar el mando a distancia” en la; Conectar un monitor; “Conectar
ViewSonic Pro8500 18 Conectar su PC o monitor Conectar su PC El proyector proporciona dos tomas de entrada VGA que permiten conectarlas a equipos compatibles y Macintosh ® y con IBM ® . Para realizar la conexión a ordenadores Macintosh de versiones anteriores, se necesita un adaptador para Mac. Para...
Page 23 - Conectar dispositivos de fuente de vídeo; Calidad de vídeo excelente; “Conectar un dispositivo de fuente de vídeo de componentes” en; Calidad de vídeo buena; “Conectar un dispositivo de fuente de S-Video” en la página 20; Calidad de vídeo inferior; “Conectar un dispositivo de fuente de vídeo compuesto” en la
ViewSonic Pro8500 19 Conectar dispositivos de fuente de vídeo Puede conectar el proyector a varios dispositivos de fuente de vídeo que dispongan de cualquiera de las siguientes tomas de salida: Vídeo de componentes S-Video Vídeo (compuesto) Sólo tiene que conectar el proyector a un dispositivo...
Page 24 - Conectar un dispositivo de fuente de vídeo de componentes; Entrada de PC 1; del; Conectar un dispositivo de fuente de S-Video; Si es así puede continuar con este procedimiento.; Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente de S-Video:; Conecte el otro extremo del cable de S-Video a la toma
ViewSonic Pro8500 20 Conectar un dispositivo de fuente de vídeo de componentes Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de vídeo de componentes que no esté en uso: Si es así puede continuar con este procedimiento. Si no es así debe volver a evaluar el mé...
Page 25 - “Conectar dispositivos de fuente de vídeo” en la página 19; Conectar un dispositivo de fuente de vídeo compuesto; Vídeo; “Conectar dispositivos de fuente de vídeo”
ViewSonic Pro8500 21 Importante Si la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de que el proyector se apague y la fuente de vídeo correcta se haya seleccionado, compruebe que el dispositivo de fuente de vídeo está encendido y funciona correctamente. Compruebe también que los cables de se...
Page 26 - Acerca de la entrada del micrófono
ViewSonic Pro8500 22 Acerca de la entrada del micrófono Si desea utilizar un micrófono, conecte el micrófono con el cable miniclavija de 3.5 mm. al prouector. Puede utilizar un micrófono inalámbrico siempre y cuando se conéctela a la toma de entrada del micrófono del proyector un módulo inalámbr...
Page 27 - Funcionamiento; Encender y apagar el proyector; Encender el proyector:; FUENTE
ViewSonic Pro8500 23 Funcionamiento Encender y apagar el proyector Encender el proyector: 1. Retire la tapa de la lente del proyector. 2. Complete las conexiones del cable de alimentación de CA y de los cables de señal de los periféricos. 3. Presione para encender el proyector. El proyector tarda ap...
Page 28 - Ajustar la altura del proyector; Para levantar o bajar la imagen:; Ajustar el enfoque y zoom del proyector; Ajuste el tamaño de la imagen deslizando el control de zoom.; Focus ring
ViewSonic Pro8500 24 Ajustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. Para levantar o bajar la imagen: 1. Para levantar o bajar la imagen, presione el botón del elevador y levante o baje la parte frontal del proyector. Suelte el botó...
Page 29 - Ajustar el tamaño de la imagen proyectada
ViewSonic Pro8500 25 Ajustar el tamaño de la imagen proyectada Consulte el gráfico y la tabla siguientes para determinar el tamaño de la pantalla y la distancia de proyección. Hay una tolerancia del 3% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. Se recomienda que, si va a...
Page 31 - Configuración del temporizador de presentación; Para cancelar el temporizador, siga estos pasos:
ViewSonic Pro8500 27 Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: 1. Vaya a Configuración > Te...
Page 32 - Usar el menú
ViewSonic Pro8500 28 Usar el menú El proyector tiene menús en pantalla (OSD) en varios idiomas que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. 0 - 10 Vídeo/Audio Fotografía Imagen -5 - +5 Configuración de audio PC 1 PC 2 Fuente de vídeo Temperatura de color Ganancia de rojo Ga...
Page 35 - Uso; Fotografía
ViewSonic Pro8500 31 Uso 1. Presione el botón MENÚ del proyector o el botón Menú del mando a distancia para abrir el menú OSD. 2. Cuando el menú OSD se muestre en la pantalla, utilice los botones / para seleccionar cualquier función del menú principal. 3. Después de seleccionar el elemento deseado d...
Page 37 - Configuración
ViewSonic Pro8500 33 Sobreexploración Permite eliminar el ruido alrededor de la imagen. Reducción de ruido Permite reducir el ruido temporal y/o espacial de la imagen. Configuración de vídeo Permite entrar en el menú de Configuración de vídeo. Saturación: Permite ajustar una imagen de vídeo desde ...
Page 38 - Opción
ViewSonic Pro8500 34 Especifique la fuente para el terminal Entrada de PC 1/Entrada de PC 2 que desee proyectar. Automático : detecta automáticamente el tipo de señal de entrada de los terminales Entrada de PC 1 y Entrada de PC 2. RGB : para una señal VGA YCbCr/YPbPr : para señal de componente...
Page 40 - Activado: el proyector se encenderá en 3 segundos.; Refrigeración rápida; Red; LAN cableada; Permite definir la configuración LAN cableada.; LAN inalámbrica; Permite definir la configuración LAN inalámbrica.
ViewSonic Pro8500 36 Activado: el proyector se encenderá en 3 segundos. Desactivado: el proyector se encenderá siguiendo el procedimiento de encendido normal. Refrigeración rápida Activada: el proyector se apagará directamente sin llevar a cabo el procedimiento de enfriado. Desactivado: el p...
Page 41 - Información
ViewSonic Pro8500 37 Dirección IP: dirección numérica para identificar los equipos conectados en red. Esta función solamente se puede usar cuando DHCP se establece en Desactivado. La dirección IP es el número que identifica a este proyector en la red. No puede haber dos dispositivos con la misma...
Page 42 - Idioma; Permite seleccionar el idioma utilizado los menús en pantalla.
ViewSonic Pro8500 38 Los ajustes siguientes se mantendrán: Dirección MAC, Idioma, Proyección, Gran altitude, Modo Filtro, Contraseña, Horas de la lámpara, Horas del filtro, Distors. trapez. auto., Distorsión trapezoidal. Idioma Permite seleccionar el idioma utilizado los menús en pantalla.
Page 43 - Controlar el proyector a través de un entorno LAN; Conexión cableada
ViewSonic Pro8500 39 Controlar el proyector a través de un entorno LAN Puede administrar y controlar el proyector desde uno o varios equipos remotos cuando están correctamente conectados a la misma red de área local. Conexión cableada Si se encuentra en un entrono ! que no sea DHCP: 1. Utilice un ca...
Page 45 - Conexión inalámbrica
ViewSonic Pro8500 41 Conexión inalámbrica Para conectar el proyector de forma inalámbrica, tiene que enchufar una llave inalámbrica ViewSonic (opcional) al conector USB tipo A del proyector y, a continuación, solamente tendrá que realizar unos pocos pasos de configuración a través del menú OSD. 1. A...
Page 46 - Acerca de los modos AP e Infrastructure
ViewSonic Pro8500 42 Acerca de los modos AP e Infrastructure En el modo AP, necesita utilizar su utilidad de conexión inalámbrica al ordenador para buscar el SSID del proyector y conectarse a él. Entonces, puede buscar el proyector con vsPresenter. En el modo Infraestructura, deberá conectar tanto e...
Page 47 - Controlar el proyector mediante un explorador Web; “Mostrar imágenes a través del vsPresenter” en la página 50
ViewSonic Pro8500 43 Controlar el proyector mediante un explorador Web Cuando tenga la dirección IP correcta del proyector y este esté encendido o en el modo de espera, podrá usar cualquier equipo que se encuentre en la misma red de área local para controlar el proyector. Importante Si utiliza Mic...
Page 49 - Acerca del control Crestron; Para cambiar de señal de entrada, haga clic en la señal que desee.
ViewSonic Pro8500 45 Acerca del control Crestron La página de Crestron (eControl) muestra la interfaz de usuario Crestron eControl. La página eControl proporciona diversos botones virtuales para controlar el proyector o ajustar las imágenes proyectadas. i. Estos botones funcionan de la misma manera ...
Page 50 - Puede ajustar la configuración Control LAN.; Presione
ViewSonic Pro8500 46 La página de herramientas permite administrar el proyector, definir la configuración del control LAN y garantizar el acceso del uso remoto en red en este proyector. iv. Esta sección solamente se utiliza con el sistema de Control Creston. Póngase en contacto con Creston o consult...
Page 52 - Para obtener más información, visite las páginas Web
ViewSonic Pro8500 48 La página de información muestra la información y el estado del proyector. Después de presionar el botón “Help”, la ventana de Title aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. Podrá entregar mensajes a los administradores y usuarios de software de RoomView que se c...
Page 54 - Mostrar imágenes a través del vsPresenter; Descargar e instalar vsPresenter; para obtener detalles.; Utilizar vsPresenter; La página de búsqueda permite buscar un proyector y conectarse él.
ViewSonic Pro8500 50 Mostrar imágenes a través del vsPresenter Descargar e instalar vsPresenter vsPresenter es una aplicación que se ejecuta en el equipo principal. Ayuda a conectar su PC a un proyector de red disponible y transferir el contenido del escritorio a dicho proyector a través de una cone...
Page 55 - Si quiere congelar la imagen proyectada en la pantalla, pulse
ViewSonic Pro8500 51 Si accede por primera vez como usuario, elija su identificación como usuario Normal o Administrador. Ninguno de los dos casos precisa contraseña. Pero si elije acceder como Administrador, tiene autorización para establecer una contraseña para conectar con el proyector Dicha co...
Page 56 - La información de software está disponible en esta página.
ViewSonic Pro8500 52 4. La página Basic Setting (Configuración básica) permite configurar vsPresenter. i. Para cambiar el idioma de la interfaz de vsPresenter, haga clic en la flecha abajo para mostrar el contenido de la lista desplegable y seleccione el idioma que desee. Haga clic en Apply (Aplicar...
Page 57 - Configuración de puerto de red. Puede ser de tipo fijo o manual.
ViewSonic Pro8500 53 5. La página Advanced Setting (Configuración avanzada) permite configurar vsPresenter. i. Para ajustar la calidad de la imagen, haga clic en la flecha abajo para mostrar el contenido de la lista desplegable y seleccione el nivel de calidad que desee. Cuanto mayor sea la calidad ...
Page 58 - En un modo de conferencia:; Establece una zona de visualización para el proyector.
ViewSonic Pro8500 54 6. Puede administrar los proyectores conectados que se detallan en Device Management (Gestión del dispositivo). En un modo de conferencia: 1. Sólo el administrador puede tomar el control.2. Un proyector puede mostrar hasta 4 pantallas de ordenador. Puede establecer el nombre...
Page 61 - • Para obtener más funciones, pulse; Auto; para abrir el menú. Para salir del; ENTER; Durante la visualización de miniaturas
ViewSonic Pro8500 57 • Para obtener más funciones, pulse Auto para abrir el menú. Para salir del menú, pulse ENTER o Enter de nuevo. Durante la visualización de miniaturas Next (Siguiente): Selecciona la carpeta/imagen siguiente. Previous (Anterior): Selecciona la carpeta/imagen anterior. Th...
Page 62 - Al visualizar imágenes en pantalla completa; La unidad flash USB de seguridad no es compatible.
ViewSonic Pro8500 58 Al visualizar imágenes en pantalla completa Thumbnail/Full Screen/SlideShow (Miniatura/Pantalla completa/Presentación de diapositivas): Muestra la imagen seleccionada en el modo miniatura/pantalla completa/presentación de diapositivas. Best Fit/Actual Size (Ajuste perfecto/T...
Page 63 - El proyector reproduce hasta 200 archivos de una carpeta.
ViewSonic Pro8500 59 El proyector reproduce hasta 200 archivos de una carpeta. Los nombres de archivos se muestran en el siguiente orden: símbolos, dígitos, letras. El proyector puede mostrar los nombres de archivos hasta 16 caracteres incluyendo la extensión del archivo. La aplicación está ...
Page 64 - Mantenimiento; Aviso; Limpiar la lente; Vuelva a colocar el filtro.
ViewSonic Pro8500 60 Mantenimiento El proyector necesita el mantenimiento adecuado. La lente debe mantenerse limpia ya que el polvo, la suciedad o las manchas se proyectarán en la pantalla y reducirán la calidad de la imagen. Si alguna otra pieza necesita cambiarse, póngase en contacto con su distri...
Page 65 - Reemplazar la lámpara
ViewSonic Pro8500 61 Reemplazar la lámpara A medida que aumentan las horas de uso del proyector, la luminosidad de su lámpara se reduce gradualmente y las probabilidades de que esta se rompa aumentan. Es recomendable reemplazar la lámpara si se muestra un mensaje de advertencia. No intente reparar l...
Page 66 - Si el proyector está instalado en el techo, desmóntelo.
ViewSonic Pro8500 62 1. Apague el proyector. 2. Si el proyector está instalado en el techo, desmóntelo. 3. Desenchufe el cable de alimentación. 4. Afloje el tornillo que se encuentra en el lateral de la tapa de la lámpara y quite dicha tapa. 5. Quite los tornillos del módulo de la lámpara, levante e...
Page 67 - Especificaciones
ViewSonic Pro8500 63 Especificaciones Sistema óptico Panel DLP único de 0,7" Resolución XGA (1024 x 768 píxeles) Zoom 1,5X F/Nº: 2,41 - 2,97 Distancia focal 20,72 - 31 mm Tamaño de la pantalla 30" - 300" Lámpara 280 W Terminal de entrada D-Sub de 15 contactos x 2, S-Video x 1, Vídeo x 1,...
Page 68 - Dimensiones; Tornillos para instalación en el techo:
ViewSonic Pro8500 64 Dimensiones 335 mm (A) x 267 mm (F) x 132 mm (L) Instalación del soporte en el techo 267 132 335 64,5 84,9 174 227 103 Tornillos para instalación en el techo: M4 x 8 (L = 8 mm máximo) Unidades: mm
Page 69 - Apéndice; Mensajes de los indicadores LED
ViewSonic Pro8500 65 Apéndice Mensajes de los indicadores LED LED de encendido (azul) LED de la lámpara (Rojo) LED de temperatura (Rojo) Significado Encendido Apagado Apagado Modo de espera cuando el modo ecológico está activado. Intermitente Apagado Apagado Modo de espera cuando el modo ecológico e...
Page 70 - Modos de compatibilidad
ViewSonic Pro8500 66 Modos de compatibilidad PC: Compatibilidad Resolución Sincronización horizontal [KHz] Sincronización vertical [Hz] VGA (expandido)DOS/Modo de texto visible 640 x 480 24,69 50 31,5 60 37,9 72 37,5 75 43,3 85 SVGA (expandido) 800 x 600 30,99 50 35,2 56 37,9 60 48,1 72 46,9 75 53,7...
Page 72 - Solucionar problemas; Problemas de arranque; Configuración de vídeo y Configuración de audio; Problemas con el mando a distancia
ViewSonic Pro8500 68 Solucionar problemas Consulte los síntomas y soluciones que se indican a continuación antes de enviar el proyector para que lo reparen. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Consulte también la sección "...
Page 73 - Comando y configuración RS-232; D-Sub de 9 contactos; Lista de hilos
ViewSonic Pro8500 69 Comando y configuración RS-232 D-Sub de 9 contactos 1 1 CD 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 RI Tasa en baudios 19200 bps Longitud de los datos 8 bits Comprobación de paridad Ninguna Bit de parada 1 bit Control de flujo Ninguno ENCENDER/APAGAR ENCENDER BE,EF,10,05,00,C...
Page 75 - Código de control de infrarrojos; Código del sistema: 83F4
ViewSonic Pro8500 71 Código de control de infrarrojos Código del sistema: 83F4 Formato: NEC 87 08 02 6C 67 64 82 83 81 8C 85 8D 84 0A 69 60 0F 8E 0E 80 8F 0D 63 6B
Page 76 - Servicio de atención al cliente; HQGUiTXHIDFLOLWDUHOQ~PHURGHVHULHGHOSURGXFWR; Sitio Web
72 9LHZ6RQLF Pro8500 Servicio de atención al cliente Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor. Nota : 7HQGUiTXHIDFLOLWDUHOQ~PHURGHVHULHGHOSURGXFWR País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico España www.views...
Page 77 - Garantía limitada; Cobertura de la garantía:; original a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.; A quién protege la garantía:; Esta garantía sólo es válida para el primer comprador.; Qué no cubre la garantía:; seguir las instrucciones suministradas con éste.
73 9LHZ6RQLF Pro8500 Garantía limitada 352<(&725'(9,(:621,& ® Cobertura de la garantía: 9LHZ6RQLF JDUDQWL]D TXH VXV SURGXFWRV QR WHQGUiQ GHIHFWRV GH PDWHULDOHV QL GH IDEULFDFLyQ durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el SHUtRGR GH JDUDQ...
Page 78 - &DUJRVGHFRQ¿JXUDFLyQLQVWDODFLyQ\GHVLQVWDODFLyQ; Cómo obtener asistencia:; FHQWURGHDVLVWHQFLDGH9LHZ6RQLFRD9LHZ6RQLF; Límite de las garantías implícitas:
74 9LHZ6RQLF Pro8500 g. &DXVDVH[WHUQDVDOSURGXFWRFRPRÀXFWXDFLRQHVRIDOORVGHODFRUULHQWHHOpFWULFD h. 8VRGHFRPSRQHQWHVTXHQRFXPSODQODVHVSHFL¿FDFLRQHVGH9LHZ6RQLF i. Deterioros normales del uso. j. Cualquier otra causa no relacionada con un defecto del producto. 3. &DUJRVGHFRQ¿JXUDFLyQLQVWDODFLyQ\GH...