Page 2 - Refer to the; Where to Find Us; , or on the Internet at; Generator
0 3 0 3 3 1 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549 Copyright © 2006 Briggs & Stratton Power Products Group,LLC. All rights reserved. No part of this material may bereproduced or transmitted in any form by any means withoutthe express written permissio...
Page 3 - Table of Contents
Table of Contents Operator Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Equipment Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 4 - Operator Safety; Equipment Description; SAVE THESE INSTRUCTIONS; NEVER use in the home; NOTICE; WARNING
Operator Safety Equipment Description Read this manual carefully and become familiarwith your generator. Know its applications, itslimitations and any hazards involved. The generator is an engine–driven, revolving field, alternatingcurrent (AC) generator. It was designed to supply electricalpower fo...
Page 5 - The engine exhaust from this product contains; Generator produces hazardous voltage.
3 WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. WARNING Generator produces hazardous voltage. Failure to isolate generator from power utility canresult in death or injury to electric utilit...
Page 6 - Excessively low speeds impose a heavy load.
4 troybilt.com WARNING Contact with muffler area can result in seriousburns. Exhaust heat / gases can ignite combustibles,structures or damage fuel tank causing a fire. • DO NOT touch hot parts and AVOID hot exhaust gases. • Allow equipment to cool before touching. • Keep at least 5 feet (1.5 m) of ...
Page 7 - Assembly; Features and Controls; Unpack Generator; The generator is supplied with:; Install Wheel Kit; Install the wheel kit as follows:; CAUTION
5 Assembly Read entire operator’s manual before you attemptto assemble or operate your new generator. Your generator requires some assembly and is ready for useafter it has been properly serviced with the recommendedfuel and oil level is verified. If you have any problems with the assembly of yourge...
Page 8 - Add Engine Oil; Oil; Add Fuel; Fuel must meet these requirements:; Storage; High Altitude
Add Engine Oil 1. Place generator on a flat, level surface. 2. Clean area around oil fill and remove yellow oil fill cap. NOTE: See the section Oil to review oil recommendations. Verify provided oil bottle is correct viscosity for currentambient temperature. 3. Using oil funnel (optional), slowly po...
Page 9 - System Ground; Special Requirements; Connecting to a Building’s Electrical System; Clearances and Air Movement
7 System Ground The generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals on theAC output receptacles. The system ground is connected tothe AC neutral wire (the neutral is bonded to the generatorframe). Special Requirements There may be Federal or State Oc...
Page 10 - F - Engine Identification
8 troybilt.com Features and Controls Read this operator’s manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls andadjustments. Save this manual for future reference. A - 120 Volt AC, 20 ...
Page 11 - Follow all safety precautions when connecting any
9 Cord Sets and Receptacles Use only high quality, well-insulated, grounded extensioncords with the generator’s 120 Volt duplex receptacle.Inspect extension cords before each use.Check the ratings of all extension cords before you usethem. Extension cord sets used should be rated for 125 VoltAC load...
Page 12 - Operation; Starting the Engine
Operation Starting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator. Use thefollowing start instructions: 1. Make sure unit is on a level surface. IMPORTANT: Failure to start and operate the unit on a level surface will cause the unit not to start or shut down duringoperation. 2. Turn f...
Page 13 - Connecting Electrical Loads; Don’t; Stopping the Engine; Off
Connecting Electrical Loads 1. Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting. 2. Plug in and turn on the desired 120 Volt AC, single phase, 60 Hz electrical loads. NOTE: • DO NOT connect 240 Volt loads to the 120 Volt duplex receptacles. • DO NOT connect 3-phase loads to the gene...
Page 15 - Maintenance; Maintenance Schedule; Emissions; Generator Maintenance
13 Maintenance Maintenance Schedule Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverseconditions noted below. 1 Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or every year, whichever occurs first, thereafte...
Page 16 - Oil Recommendations; Checking Oil Level; Changing Engine Oil
Engine Maintenance Oil Oil Recommendations NOTE: Use a high quality detergent oil classified “For Service SF, SG, SH, SJ” or higher. DO NOT use special additives. 1. Choose a viscosity according to the table below: NOTE: Synthetic oil meeting ILSAC GF-2, API certification mark and API service symbol...
Page 17 - Specifications; Service Spark Arrester
15 4. Remove oil drain plug and drain oil completely into a suitable container. 5. Reinstall oil drain plug and tighten securely. Remove oil fill cap. 6. Slowly pour oil (about 20 oz.) into oil fill opening ( B ) to the point of overflowing ( C ) at oil fill cap. DO NOT overfill. 7. Reinstall oil fi...
Page 18 - Air Cooling System; Carburetor Adjustment
1. To remove muffler heat shield ( A ) from muffler ( B ), remove four screws that connect guard to mufflerbracket. 2. Remove four screws that attach spark arrester screen ( C ). 3. Inspect screen and obtain a replacement if torn, perforated or otherwise damaged. DO NOT use adefective screen. If scr...
Page 19 - Generator Storage; Cleaning; Long Term Storage Instructions; Long Term Storage
17 Storage The generator should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot bedone and you must store the unit for more than 30 days, usethe following guidelines to prepare it for storage. Generator Storage • Clean the generator as outlined in Clea...
Page 20 - Troubleshooting
18 troybilt.com Troubleshooting Problem Cause Correction Engine is running, but no ACoutput is available. 1. One of the circuit breakers is open. 2. Fault in generator. 3. Poor connection or defective cord set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit breaker. 2. Contact authorized service facil...
Page 21 - Emissions Control System Warranty; Owner’s Warranty Responsibilities
19 Emissions Control System Warranty Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California AirResources Board (CARB) and the United StatesEnvironmental Protection Agency (U.S. EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner’sDefect Warranty Rights and Obligations) California, United St...
Page 24 - Product Specifications
22 troybilt.com Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N. Parkway Jefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A. Model 030331 Generator Power Ratings: * The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 (Small Engi...
Page 25 - BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC; Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!; Línea directa del generador; Manual del Operario; ADVERTENCIA; Si no se leen y siguen las indicaciones del Manual del
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos! Llame: Línea directa del generador 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT Manual del Operario ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las indicaciones del Manual del Operario y todas las instruc...
Page 26 - Consulte la sección; Dónde encontrarnos
Muchas gracias por comprar este generador Troy-Bilt de gran calidad. Nos alegra que haya depositado su confianza en la marca Troy-Bilt. Siempre que sea utilizado de acuerdo con las instrucciones de este manual, su generador Troy-Bilt leproporcionará muchos años de buen funcionamiento. Este manual co...
Page 27 - Tabla de Contenido
Tabla de Contenido Seguridad de Operario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Descripción del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Reglas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 28 - Seguridad de operario; Descripción del equipo; F - Superficie Caliente; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; El usar un generador en espacios interiores; AVISO
Seguridad de operario Descripción del equipo Lea atentamente este manual y familiarícese conel generador. Conozca sus aplicaciones,limitaciones y riesgos. Este generador funciona en base a un motor de campoeléctrico giratorio y de corriente alterna (CA). Fue diseñadocon la finalidad de proveer energ...
Page 29 - El escape del motor de este producto contiene
3 Español ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de California por producir cáncer, defectos de nacimiento u otros daños de tipo reproductivo. ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del cable delarrancador puede producir lesiones. E...
Page 31 - Montaje; Controles y; Desembalaje del generador; El generador se entrega con:; Instale el juego de ruedas; PRECAUCIÓN
Montaje Su generador requiere de ciertos procedimientos de montajey solo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado servicio con el combustible y aceiterecomendados. Si usted tiene problemas con el montaje de su generador,por favor llame a la línea de ayuda para generadores al 1-...
Page 32 - Agregar aceite al motor; Aceite; Agregue combustible; El combustible debe reunir los siguientes requisitos:; Almacenamiento; Gran altitud
Agregar aceite al motor 1. Coloque la generador en una superficie plana y nivelada. 2. Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y quite el tapón amarillo. NOTA: Consulte la sección Aceite , para ver las recomendaciones relativas al aceite. Compruebe que labotella de aceite sumin...
Page 33 - Tierra del sistema; Requisitos especiales; • En algunas zonas, es obligatorio registrar los; Conexión al sistema eléctrico de un edificio; Espacio libre alrededor del generador
7 Español Tierra del sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistemaque conecta los componentes del bastidor a los terminalesde tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierradel sistema está conectada al cable de CA neutro que, a suvez, está conectado al bastidor del gene...
Page 34 - Controles y características
8 troybilt.com A - Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp — Pueden ser utilizados para suministrar alimentacióneléctrica para el funcionamiento de cargas del motor,herramientas, aparatos especiales e iluminación eléctricade 120 Voltios AC a 20 Amperios, monofásica de 60 Hz. B - Depurador de ...
Page 35 - Juegos de cordones y enchufes conectores; Tomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 A; Siga todas las instrucciones de seguridad cuando
9 Juegos de cordones y enchufes conectores Utilice exclusivamente cables prolongadores de alta calidad,bien aislados y con conexión a tierra para la toma doble de120 V del generador. Examine los cables prolongadoresantes de cada uso. Revise las capacidades de todos las cordones de extensiónantes de ...
Page 36 - Operando; Encienda el motor
Operando Encienda el motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Uselas siguientes instrucciones para encender: 1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. IMPORTANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se pueden producir problemas de arranq...
Page 37 - Conexión de cargas eléctricas; sobrecargar el generador; Parada del motor
Conexión de cargas eléctricas 1. Deje que el motor se estabilice y se caliente por dos minutos después del arranque. 2. Enchúfelo y encienda la carga eléctrica deseada (120 V CA, monofásico, 60 Hz.) NOTA: • NO conectar cargas de 240 V en las tomas eléctricas dobles. • NO conectar cargas trifásicas a...
Page 38 - No sobrecargar el generador; Capacidad; Guía de Referencia de Potencia; Control de la energía
No sobrecargar el generador Capacidad Debe asegurarse de que su generador puede proveer lossuficientes vatios de potencia continua (vatiaje nominal) yvatios de salida para los elementos que desee alimentar almismo tiempo. Siga estos sencillos pasos: 1. Seleccione los elementos que quiere alimentar a...
Page 39 - Garantía de control de emisiones; Mantenimiento del Generador; Limpieza; Mantenimiento; Plan de mantenimiento
Recomendaciones Generales El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento yprolongará la vida útil del generador. Acuda a un distribuidorautorizado para reparar la unidad.La garantía del generador no cubre los elementos que hayansido sujetos al abuso o negligencia del operador. Para recibirel val...
Page 40 - Mantenimiento del Motor; Comprobación del nivel de aceite; Cambio de Aceite del Motor
Mantenimiento del Motor Aceite Recomendaciones sobre el aceite NOTA: Cuando añada aceite al cárter del motor, utilice aceite detergente de alta calidad con clasificación de servicio SF,SG, SH, SJ o superior. NO utilice aditivos especiales. 1. Elija una viscosidad conforme a la siguiente tabla: NOTA:...
Page 41 - Especificaciones; Limpie la Pantalla Apagachispas
5. Vuelva a colocar el tapón de vaciado y apriételo bien. Quite el tapón de llenado de aceite. 6. Vierta lentamente unos 0,6 litros (20 onzas) de aceite por el orificio de llenado ( B ) hasta el punto de desbordamiento ( C ). NO añada aceite en exceso. 7. Vuelva a colocar el tapón de llenado de acei...
Page 42 - Sistema de refrigeración de aire; Plan de; Ajuste del Carburador
Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguientemanera: 1. Para retirar la protección del silenciador ( A ) de silenciador ( B ), retire los cuatro tornillos que conectan la protección a la ménsula del silenciador. 2. Retire los cuatro tornillos que sostienen la pantalla apagachispas ( C ). 3. I...
Page 43 - Generador; Almacenamiento Para Periodos Prolongados; lmacenamiento Para Periodos Prolongados
Almacenamiento El generador deberá ser encendido al menos una vez cadasiete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar launidad por más de 30 días, siga las siguientes instruccionespara preparar su unidad para almacenamiento. Generador 1. Limp...
Page 44 - Resolución de problemas; Problemo; No Sobrerecarque Generador
18 troybilt.com Resolución de problemas Problemo Causa Accion El motor está funcionandopero no existe salida de ACdisponsible. 1. El interruptor automático de circuito está abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juego de cables. 3. El dispositivo conectado está dañado. 4. Avería en el generador. ...
Page 45 - Garantía del sistema de control de emisiones; Responsabilidades de la garantía del propietario
Garantía del sistema de control de emisiones Briggs & Stratton Corporation (B&S), el California AirResources Board (CARB, Consejo de recursos de aire deCalifornia) y la United States Environmental ProtectionAgency (U.S. EPA, Agencia estadounidense de proteccióndel medioambiente) Garantía del...
Page 48 - Especificaciones del producto
22 troybilt.com Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N. Parkway Jefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A. Modelo 030331 Generador Potencia nominal: * El valor de potencia bruta nominal de cada modelo de motor de gasolina está indicado en una etiqueta conforme al código J1940 (Procedimiento d...