Page 3 - GARANTIE LIMITÉE D'UN AN; ADDITIONAL
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Couverture: Le présent produit est garanti contre les pièces défectueuses et les vices de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale. Laprésente garantie est offerte seulement à l'acheteur initial et n'est pas transférable. Aucours de la ...
Page 4 - NOTES; Polarized Plug; Plasticizer Warning; Electric Power
NOTES Polarized Plug This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into apolarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,reverse the plug. If it still does not fit, contact a qual...
Page 5 - Décalcification de votre cafetière; Getting To Know Your
Décalcification de votre cafetière 1. Placer un filtre de papier conique no 4 dans le porte-filtre amovible. Voir à ce que le porte-filtre amovible soit placé correctement dansl’unité. 2. Remplir la carafe avec une solution composée de deux cuillères à table de vinaigre blanc par litre d’eau froide....
Page 7 - Instructions d’entretien pour; Instructions de nettoyage
Before Brewing for the First Time CAUTION: To protect against electric shock, do not immerse theCoffee Maker or allow AC cord to come into contact with water orother liquids. 1. After carefully unpacking from carton, the inside of your Coffee Maker and Glass Carafe must be cleaned. Remove any labels...
Page 9 - OPERATING INSTRUCTIONS; Brewing Coffee - Immediate Start
Dispositif d’arrêt automatique Pour une plus grande commodité, votre cafetière est munie d’un dispositifd’arrêt automatique. Ainsi, une fois le cycle terminé, la cafetière s’éteintautomatiquement après une période de 2 heures. Pause et service automatique La fonction Pause et service automatique vou...
Page 11 - Brewing Coffee - Programming Delay Timer
10. Lorsque la préparation est terminée, la cafetière change de mode afin de garder le liquide chaud; elle gardera le café à la températurerequise pour le servir. Pour garder le café chaud, replacer la carafesur la plaque chauffante lorsque vous ne servez pas. 11. Appuyer sur le bouton ON/OFF une au...
Page 12 - MODE D’EMPLOI; Préparation du café – Démarrage immédiat; Auto Pause and Pour Feature
MODE D’EMPLOI Préparation du café – Démarrage immédiat 1. Brancher l’appareil dans une prise électrique 120 V c.a. standard. 2. Ouvrir le couvercle de l’appareil en tirant sur l’onglet. 3. Insérer un filtre en papier no 4 dans le porte-filtre amovible. Nous recommandons l’utilisation de filtres coni...
Page 14 - User Maintenance Instructions; Cleaning Instructions
Avant la première utilisation ATTENTION: Afin de réduire le risque de décharge électrique, nepas plonger la cafetière dans l’eau ou dans tout autre liquide et nepas laisser le fil électrique c.a. entrer en contact avec l’eau ou avectout autre liquide. 1. Après avoir enlevé soigneusement l’emballage,...
Page 15 - Tableau de commande; Mineral Deposits / Decalcifying
Tableau de commande Interrupteur Marche (ON) /Arrêt (OFF) – Appuyer sur l’interrupteur pour mettre l’appareil en marche et lancer le cycle d’infusion. Vouspouvez également arrêter la cafetière en appuyant de nouveau surl’interrupteur une fois le cycle terminé. Le voyant rouge (ON), figu-rant juste a...
Page 16 - How To Decalcify Your Coffee Maker
Bien connaître votre cafetière 12 tasses Le produit peut différer légèrement de l’illustration. 6 1. Carafe P/N 31148B 2 . Couvercle de la carafe P/N 31147B 3 . Fonction pause et servir 4. Poignées du porte-filtre 5. Porte-filtre amovible P/N 31146B 6. Couvercle 7. Écran à affichage numérique 8. Ind...
Page 17 - Alimentation électrique
5 Fiche polarisée Par mesure de sécurité, cet appareil est muni d’une fiche d’alimentation élec-trique polarisée (dont l’une des broches est plus longue que l’autre). Pourprévenir tout risque d’incendie et de décharge électrique, cette fiche ne peutêtre insérée que d’une seule façon dans la prise mu...
Page 18 - LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY Warranty Coverage: This product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of one (1) year from the original purchase date. This productwarranty is extended only to the original consumer purchaser of the product and is nottransferable. For...