Page 2 - GARANTIE LIMITÉE D'UN AN; IMPORTANT SAFEGUARDS; appliance in water or other liquid.; SAVE THESE INSTRUCTIONS; FOR HOUSEHOLD USE ONLY
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Couverture : Le présent produit est garanti contre les pièces défectueuses et les vices de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale.La présente garantie est offerte seulement à l'acheteur initial et n'est pas transférable.Au cours de la...
Page 3 - DÉPANNAGE; Additional Important Safeguards; Do not reach into the water!
14 DÉPANNAGE (suite) Solution possible Le panier de centrifugation ne s’ajuste pas sur le moyeu, ce qui occasionne un frottement entre des pièces de la centrifugeuse et le panier de centrifugation. Si c’est bien le cas, communiquer avec le Service à la clientèle au (800) 233-9054. Centrifuger à bass...
Page 4 - POLARIZED PLUG; ELECTRIC POWER
13 DÉPANNAGE Solution possible Centrifuger lentement, puisqu'avec des aliments juteux il se produit plusfacilement une accumulation dans le couvercle. Pour enlever de la pulpe,frapper légèrement sur le côté du couvercle. Vider le récepteur de pulpe, s’il est plein. Le panier de centrifugation peut n...
Page 5 - CONSIGNES DE NETTOYAGE; CONSIGNE DE RANGEMENT
12 CONSIGNES DE NETTOYAGE (suite) • Ne jamais utiliser des produits de nettoyage abrasifs ou contenant de l’ammoniac • Frotter légèrement après le trempage au moyen d’une brosse en soie douce humidifiée de détergent liquide. • NE JAMAIS IMMERGER LE SOCLE-MOTEUR DANS L’EAU OU UN AUTRE LIQUIDE ! Une f...
Page 6 - La centrifugeuse devrait être séchée à l’air seulement !; CONTROL PANEL; HIGH SPEED; harder produce; LOW SPEED; softer produce; OFF; BEFO RE USING THE JUICEMAN; CAUTION: Never rinse or immerse the Motor Base in water or any; Make sure the Juicer is properly and
Nettoyer lacentrifugeuse à fond avant de la ranger REMARQUE : CONSIGNES DE NETTOYAGE 11 • Débrancher l’appareil avant d'ajouter ou d'enlever des pièces et avant de le nettoyer. Ne jamais immerger le socle-moteur dans l'eau ou le vaporiser d’eau.Nettoyer en essuyant au moyen d'une éponge humide, d’un...
Page 7 - INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE; Étape trois : Poser le panier de centrifugation; PREPARING FRUITS AND VEGETABLES FOR YOUR JUICER
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (suite) Étape trois : Poser le panier de centrifugation Empoignez le contour du panier des deux mains et centrez-le au-dessus du moyeu. Abaissez-le avecprécaution sur le moyeu et tournez légèrement jusqu’à cequ’il tombe dans la bonne position et soit bien en place.S’il est ...
Page 8 - Étape un : Poser le bol; USING THE JUICEMAN; TO TURN YOUR JUICEMAN® JM419SS ON:
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Étape un : Poser le bol Posez le bol sur le socle, le bec en avant (au-dessusdu logo Juiceman®), en alignant les quatre ongletssous le dessous du bol avec les quatre encoches surle socle. Abaissez le bol sur le socle et le tournezlégèrement pour ajuster les onglets au-dessu...
Page 9 - INSTRUCTIONS DE DÉSASSEMBLAGE; Étape un : Enlever les tiges de fixation; DISASSEMBLY INSTRUCTIONS; Step One: Remove Clamps
8 INSTRUCTIONS DE DÉSASSEMBLAGE Étape un : Enlever les tiges de fixation Placez le pouce sur le point central et les doigts sous la partie inférieure. Tirez vers l’extérieur pour enlever lapartie inférieure de la tige et soulevez. La partiesupérieure de la tige devrait sortir de la fente. Répétezpou...
Page 10 - UTILISATION DU JUICEMAN; METTRE LA CENTRIFUGEUSE® JM419SSCAN HORS TENSION :; ASSEMBLY INSTRUCTIONS; Step One: Place Juice Bowl; Step Two: Place Blade Holder
UTILISATION DU JUICEMAN ® JM419SSCAN METTRE LA CENTRIFUGEUSE® JM419SSCAN SOUS TENSION (ON) : • Assurez-vous que la centrifugeuse est assemblée correctement. Consultez les INSTRUCTIONSD’ASSEMBLAGE. • Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de 120 volts c.a. • Prenez le poussoir dans la goulo...
Page 11 - LA PRÉPARATION DES FRUITS ET DES LÉGUMES; Step Three: Place Blade Basket
LA PRÉPARATION DES FRUITS ET DES LÉGUMES • Nettoyez à fond tous les aliments, en vous servant d’une brosse en soie naturelle. Si les aliments ne sont pas biologiques, nous recommandons que utilisiez un produit nettoyantbiodégradable pour enlever les résidus de pesticide. • Enlevez et jetez les feuil...
Page 12 - TABLEAU DE COMMANDE; HAUTE VITESSE; aliments fermes; BASSE VITESSE; aliments tendres; ARRÊT; AVANT D’UTILISER LE JUICEMAN; PRÉCAUTIONS : Ne jamais immerger le socle-moteur dans l’eau ou un; S’assurer que la centrifugeuse; CLEANING YOUR JUICER
TABLEAU DE COMMANDE Votre Juiceman® JM419SSCAN est équipé d’un tableau de commande unique affichant deuxchoix de vitesse : HAUTE VITESSE ou BASSE VITESSE. Vous pouvez donc choisir le nombrede tours par minute et ainsi obtenir le plein rendement de votre centrifugeuse (le rendement estdéfini par la q...
Page 15 - d’utilisation avant de s’en servir ou de le nettoyer.; Ne jamais le sortir de l’eau avant; Ne pas l’utiliser s’il est tombé dans l’eau.; TROUBLESHOOTING
Autres consignes de sécurité importantes 1. Tout utilisateur de cet appareil doit lire et comprendre ce manuel d’utilisation avant de s’en servir ou de le nettoyer. 2. Brancher le cordon de l’appareil dans une prise électrique de 120 volts c.a. seulement. 3. Ne pas laisser l’appareil fonctionner san...
Page 16 - LIMITED ONE-YEAR WARRANTY; NSTRUCTION
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY Warranty Coverage: This product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of one (1) year from the original purchase date. This productwarranty is extended only to the original consumer purchaser of the product and is nottransferable. For...