Page 3 - R E F R I G E RA T O R S A FE T Y; P r o p e r D i s p o s a l o f; Your safety and the safety of others are very important.
3 R E F R I G E RA T O R S A FE T Y P r o p e r D i s p o s a l o f Yo u r O l d R e f r i g e r a t o r IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If you are getting r...
Page 4 - B E FOR E U S E; R E F R I G E RA T O R U S E; Po w e r O n / O ff S w i t c h; WARNING
4 B E FOR E U S E Removing packaging materials ■ Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry. ■ Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids,...
Page 5 - W a t e r S y s t e m P r e p a r a t i o n; N o r m a l S o u n d s
5 Replace top grille: 1. Insert top grille hooks (located on the back of the top grille) into the slots on the side trim. 2. Pull grille down slightly to lock into place. Turn Power On or Off: 1. Remove top grille. 2. Press main power switch to the ON or OFF position. 3. Replace top grille. IMPORTAN...
Page 7 - W a t e r a n d I c e D i s p e n s e r s
7 ■ After replacing the water filter, press RESET and hold for 2 seconds to change the water filter display to 99 percent. R E F R I G E R ATO R F E AT U R E S W a t e r a n d I c e D i s p e n s e r s ( o n s o m e m o d e l s ) You may have one or more of the following options: the ability to sele...
Page 8 - W a t e r F i l t r a t i o n S y s t e m
8 The Dispenser Light The dispenser area has a light. It can be turned on or off manually by pressing the ON or OFF button. When you use the dispenser the lever will automatically turn the light on. NOTE: See the “Changing the Light Bulbs” section for information on changing the dispenser light bulb...
Page 9 - R e f r i g e r a t o r S h e l v e s; D e l i P a n
9 Using the Dispenser Without the Water Filter You can run the dispenser without a water filter cartridge. Your water will not be filtered. 1. Remove the base grille water filter cartridge. 2. Slide the cartridge cap off the end of the filter cartridge. DO NOT DISCARD THE CAP. With the cartridge cap...
Page 10 - C r i s p e r D r a w e r s a n d C o v e r s; C o v e r e d U t i l i t y B i n
10 D e l i P a n T e m p e r a t u r e C o n t r o l The deli pan control adjusts the storage temperature of the deli pan. Cold air flows into the deli pan through the air duct between the freezer and the refrigerator. Setting the controls allows more or less cold air through the air duct. See “Deli...
Page 11 - W i n e R a c k; F RE E Z E R FE A T U RE S; I c e M a k e r a n d S t o r a g e B i n
11 W i n e R a c k 1. Remove the rack by pulling it straight out from the shelf. 2. Replace the rack by sliding it in between the shelf and the wall of the refrigerator. F RE E Z E R FE A T U RE S I c e M a k e r a n d S t o r a g e B i n ( o n s o m e m o d e l s - A c c e s s o r y ) Style 1: Non-...
Page 12 - F r e e z e r S h e l f; F r e e z e r B a s k e t; D O O R FE A T U R E S; U t i l i t y C o m p a r t m e n t
12 REMEMBER ■ Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Allow 3 days to completely fill ice container. ■ Discard the first three batches of ice produced to avoid impurities that may be flushed out of the system. ■ The quality of your ice will be only as good as the quality of the water suppl...
Page 13 - D o o r B i n s; R E F R I G E RA T O R; C l e a n i n g
13 D o o r B i n s Large door bins hold gallon containers and the smaller door bins hold 2-liter bottles. The door bins are adjustable and removable for easy cleaning and adjusting. Gallon Door Bin NOTE: The gallon door bin can only be placed on the lower support. 1. Insert the attachment brackets i...
Page 14 - C h a n g i n g t h e L i g h t B u l b s; Po w e r I n t e r r u p t i o n s; Va c a t i o n a n d M o v i n g C a r e
14 C h a n g i n g t h e L i g h t B u l b s NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with one of the same size and shape. The dispenser light requires a heavy duty 10-watt bulb. All other lights require a 40-watt maximum appliance bulb. Replacement bulbs...
Page 15 - TRO U B L E S H O O T I N G
15 3. Empty the ice bin. 4. Depending on the model, turn the Thermostat Control or Refrigerator Control to OFF. See the “Using the Control(s)” section. 5. Unplug refrigerator. 6. Empty water from the defrost pan. 7. Clean, wipe, and dry thoroughly. 8. Take out all removable parts, wrap them well, an...
Page 18 - I n C a n a d a; R e p l a c e m e n t P a r t s; WA T E R FI L T E R
18 A S S I S T A N C EO R S E R V I C E Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of...
Page 19 - P RO D U C T D A T A S H E E T S; Base Grille Water Filtration System
19 P RO D U C T D A T A S H E E T S Base Grille Water Filtration System Model WF-LC400V/LC400V Capacity 400 Gallons (1514 Liters) This system has been tested according to ANSI/NSF 42/53 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering ...
Page 21 - S E G U R I D A D D E L R E F R I G E RA D O R; C ó m o d e s h a c e r s e; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; PELIGRO; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA
21 S E G U R I D A D D E L R E F R I G E RA D O R C ó m o d e s h a c e r s e a d e c u a d a m e n t e d e s u r e f r i g e r a d o r v i e j o IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro...aún si van a quedar...
Page 22 - A N T E S D E U S A R; U S O D E S U; I n t e r r u p t o r d e E n c e n d i d o /
22 A N T E S D E U S A R Cómo quitar los materiales de empaque ■ Quite los residuos de la cinta y goma de las superficies de su refrigerador antes de ponerlo en marcha. Frote un poco de detergente líquido sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque. ■ No use instrumentos filosos, ...
Page 23 - P r e p a r a c i ó n d e l s i s t e m a; S o n i d o s n o r m a l e s
23 2. Empuje la rejilla superior hacia arriba y luego jale directamente hacia afuera. Coloque la rejilla sobre una superficie blanda. Para volver a colocar la rejilla superior: 1. Inserte los ganchos de la rejilla superior (ubicados en la parte trasera de la rejilla superior) en las ranuras que está...
Page 25 - CA R AC T E R Í S T I CA S; D e s p a c h a d o r e s d e a g u a y
25 Estado del FILTRO DE AGUA y Reajuste NOTA: No se debe usar con agua que presente peligros microbiológicos o de calidad desconocida sin la debida desinfección antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener qu...
Page 27 - E s t a n t e s d e l r e f r i g e r a d o r
27 Un filtro de agua nuevo debe mostrar un estado de 99% y continuará disminuyendo a medida que se usa el filtro. Cuando el estado de la pantalla sea de 10%, esto indica que ha llegado la hora de pedir un filtro de reemplazo. Se recomienda reemplazar el cartucho del filtro de agua de la rejilla de l...
Page 28 - C o m p a r t i m i e n t o p a r a; C o n t r o l d e t e m p e r a t u r a d e l
28 Estantes 1. Quite el estante inclinándolo por el frente y levantándolo fuera de los soportes del estante. Jale el estante directamente hacia afuera. 2. Vuelva a colocar los soportes del estante en la posición deseada. Verifique que estén nivelados y seguros en su lugar. 3. Coloque la parte traser...
Page 31 - E s t a n t e d e l c o n g e l a d o r; C a n a s t i l l a d e l c o n g e l a d o r; C o m p a r t i m i e n t o u t i l i t a r i o; R e c i p i e n t e s d e l a p u e r t a
31 ■ Es normal que los cubitos de hielo se peguen en las esquinas. Se separarán con facilidad. ■ Para la fábrica de hielo Estilo 1, no fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo. ■ No guarde nada encima de la fábrica de hielo o en el depósito de hielo. E s t a n t e d e l c o n...
Page 32 - C U I D A D O DE S U R E F R I G E RA D O R; L i m p i e z a
32 C U I D A D O DE S U R E F R I G E RA D O R L i m p i e z a Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato. Para limpiar ...
Page 33 - C ó m o c a m b i a r l o s f o c o s; C o r t e s d e c o r r i e n t e
33 C ó m o c a m b i a r l o s f o c o s NOTA: No todos los focos para aparatos electrodomésticos son adecuados para su refrigerador. Asegúrese de cambiar el foco con otro que sea del mismo tamaño y forma. La luz del despachador requiere de un foco de 10 vatios de uso pesado y las demás luces requie...
Page 34 - S O L U C I Ó N D E
34 Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse: 1. Saque toda la comida del refrigerador. 2. Si su refrigerador tiene fábrica de hielo automática: ■ Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo por lo menos un día antes. ■ Cuando el último lote de hielo caiga, levante el brazo de contro...
Page 38 - AY U DA O S E RV I C I O T É C N I C O; E n C a n a d á; P i e z a s d e r e p u e s t o
38 AY U DA O S E RV I C I O T É C N I C O Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección “Solución de Problemas”. Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación. Cu...
Page 39 - H O J A D E D A T O S DE L P RO D U C T O; Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base
39 H O J A D E D A T O S DE L P RO D U C T O Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo WF-LC400V/LC400V Capacidad de 400 galones (1514 litros) Este sistema ha sido comprobado según la norma ANSI/NSF 42/53 para la reducción de las sustancias citadas a continuación. La concentració...
Page 41 - S É C U R I T É D U R É F R I G É R AT E U R; M i s e a u r e b u t d e v o t r e; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; DANGER
41 S É C U R I T É D U R É F R I G É R AT E U R M i s e a u r e b u t d e v o t r e v i e u x r é f r i g é r a t e u r IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés ab...
Page 42 - AVA N T L’ U T I L I S A T I O N; U T I L I S A T I O N D U; C o m m u t a t e u r m a r c h e / a r r ê t; AVERTISSEMENT
42 AVA N T L’ U T I L I S A T I O N Enlèvement des matériaux d’emballage ■ Enlever le ruban adhésif et tout résidu de colle des surfaces du réfrigérateur avant de le mettre en marche. Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur l’adhésif avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et essu...
Page 43 - P r é p a r a t i o n d u s y s t è m e; S o n s n o r m a u x
43 2. Pousser l'ensemble de la grille supérieure tout droit vers le haut, puis le tirer tout droit vers l'extérieur. Poser l'ensemble de la grille sur une surface molle. Réinstallation de la grille supérieure : 1. Insérer les crochets de la grille supérieure (situés à l’arrière de la grille supérieu...
Page 45 - CA R AC T É R I S T I Q U E S; D i s t r i b u t e u r s d ’ e a u e t d e
45 État et réinitialisation du FILTRE À EAU REMARQUE : Ne pas utiliser avec de l’eau microbiologiquement dangereuse ou de qualité inconnue sans une désinfection adéquate avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour diminution des kystes peuvent être utilisés sur les eaux désinfectées qui p...
Page 46 - S y s t è m e d e f i l t r a t i o n d ' e a u
46 REMARQUE : Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu'on change de CRUSH (co...
Page 47 - Ta b l e t t e s d u r é f r i g é r a t e u r
47 Un filtre à eau neuf devrait afficher une lecture de 99 % et ce pourcentage continuera de diminuer au fur et à mesure de l'épuisement de la vie du filtre. Lorsque l'afficheur affiche 10 %, il est temps de commander un filtre de remplacement. Il est recommandé de remplacer la cartouche du filtre à...
Page 48 - T i r o i r d e s p é c i a l i t é s; C o m m a n d e d e t e m p é r a t u r e
48 Tablettes 1. Enlever la tablette en l’inclinant vers le haut à l’avant et en la soulevant hors des supports de tablette. Tirer la tablette tout droit. 2. Replacer les supports de tablette à la position désirée. S'assurer qu'ils sont d'aplomb et fixés solidement. 3. Placer l'arrière de la tablette...
Page 49 - ( s u r c e r t a i n s m o d è l e s - a c c e s s o i r e )
49 Guide d’entreposage des viandes Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage original du moment qu’il est hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Envelopper de nouveau si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les temps d’entreposage. Lorsque la viande doit être entreposée plus...
Page 51 - Ta b l e t t e d e c o n g é l a t e u r; P a n i e r d u c o n g é l a t e u r; C o m p a r t i m e n t u t i l i t a i r e; C o m p a r t i m e n t s d a n s l a
51 Ta b l e t t e d e c o n g é l a t e u r 1. Enlever la tablette en la soulevant et en la tirant tout droit vers l’extérieur. 2. Réinstaller la tablette en la plaçant sur les supports et en l’abaissant en place. Guide d’entreposage des aliments surgelés Les temps d’entreposage varieront d'après la...
Page 52 - N e t t o y a g e; R e m p l a c e m e n t d e s
52 E N T R E T I E N D U R É F R I G É RA T E U R N e t t o y a g e Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections à peu près une fois par mois pour empêcher une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement. Netto...
Page 53 - P a n n e s d e c o u r a n t
53 5. Replacer le protecteur d’ampoule s'il y a lieu, comme sur l'illustration. 6. Mettre le commutateur à la position ON. 7. Réinstaller la grille supérieure, voir la section “Commutateur marche/arrêt”. Lampe de distributeur (sur certains modèles) Introduire la main dans l’espace de distribution po...
Page 54 - D É PA N N AG E
54 4. Tourner la commande du thermostat (ou la commande du réfrigérateur, selon le modèle) à OFF (arrêt). Voir la section “Utilisation de la (des) commande(s)”. 5. Débrancher le réfrigérateur. 6. Vider l’eau du plat de dégivrage. 7. Nettoyer, essuyer et sécher à fond. 8. Retirer toutes les pièces am...
Page 57 - P i è c e s d e r e c h a n g e
57 ■ La pièce est-elle humide? Il est normal que l’humidité s’accumule à l’intérieur du réfrigérateur lorsque l’air de la pièce est humide. ■ Les aliments sont-ils bien emballés? Vérifier que tous les aliments sont bien emballés. Essuyer les contenants humides d’aliments avant de les placer au réfri...
Page 58 - F E U I L L E S D E DO N N É E S S U R L E P R O D U I T; Système de filtration d’eau à la grille de la base
58 F E U I L L E S D E DO N N É E S S U R L E P R O D U I T Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-LC400V/LC400V Capacité 400 gallons (1514 litres) Ce produit a été testé selon les normes 42 et 53 ANSI/NSF pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration ...