Page 5 - Bohrmischer; TECHNISCHE DATEN
4 Bohrmischer TECHNISCHE DATEN 1 WERKZEUG-ELEMENTE 2 1 Zusatzgriff2 Ein-/Ausschalter3 Feststelltaste für Ein-/Ausschalter4 Rührkorb5 Antriebsspindel6 Adapter für Rührkorb ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-weisungen. Versäumnisse bei der Ein...
Page 7 - Mixer drill; TECHNICAL SPECIFICATIONS
6 Mixer drill TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 PRODUCT ELEMENTS 2 1 Auxiliary handle 2 On/Off switch 3 Lock-on button for On/Off switch4 Stirrer paddle 5 Drive spindle 6 Stirrer paddle adapter SAFETY Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions ma...
Page 10 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION
9 b) Ne pas utiliser un outil électroportatif dont l’interrup-teur est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.c) Retirer la fi che de la prise de courant et/ou enlever l’accu avant d’effectuer des réglages sur l’appa...
Page 11 - Taladradora-mezcladora; CARACTERISTICAS TECNICAS
10 Taladradora-mezcladora CARACTERISTICAS TECNICAS 1 ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2 1 Empuñadura adicional 2 Interruptor de conexión/desconexión3 Tecla de enclavamiento del interruptor de conexión/ desconexión 4 Cesta agitadora 5 Husillo motriz 6 Adaptador para cesta agitadora ADVERTENCIAS DE PELIGRO...
Page 12 - INSTRUCCIONES PARA LA OPERACIÓN
11 b) No utilice herramientas eléctricas con un interrup-tor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y de-ben hacerse reparar.c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumu-lador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléc-trica, cam...
Page 13 - Trapano / Miscelatore; CARATTERISTICHE TECNICHE
12 Trapano / Miscelatore CARATTERISTICHE TECNICHE 1 ELEMENTI DELL’UTENSILE 2 1 Impugnatura supplementare 2 Interruttore di avvio/arresto3 Tasto di bloccaggio per interruttore avvio/arresto4 Frusta di miscelazione5 Mandrino di trasmissione6 Adattatore per frusta di miscelazione AVVERTENZE GENERALI DI...
Page 17 - ТЕХНИЧКИ
16 Миксер бушилица ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ 1 ТРАДИЦИОНАЛНЕ ЕЛЕМЕНТЕ 2 3 1 Бирач брзина 2 Прекидач 3 Лоцк на дугме за укључивање / искључивање 4 Мешалица весло 5 Погон вретено 6 Селекција брзине точка БЕЗБЕДНОСТ Упозорења Прочитајте сва сигурносна упозорења и упутства . Пропусти код придржавања упозорења и у...
Page 19 - Exploded view SMD-850
Page 20 - Spare parts list SMD-850; Name
19 Spare parts list SMD-850 No. Part Name 1 Oil seal 2 Spindle 5 Bearing 6002-Z 6 Bearing 607 7 Gear big 9 Gear Shaft 11 Gear intermediate shaft 17 Bearing 627 18 Impact Block 21 Switch 24 Brush holder 25 Cover brush holder 26 Set of brushes 31 Inductance 33 Capacitor 34 Stator 37 Rotor 38 Bearing r...
Page 22 - УКАЗАНИЯ
21 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ DE Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstüt-zen und dieses Gerät bei den-falls vorhandeneingerichteten Rücknahmest...