Page 2 - Viktor
Page 6 - result of failure to follow these operating instructions.; English
Congratulations! You have just purchased the exceptional air purifier VIKTOR. It will give you great pleasure and improve the indoor air for you. As with all domestic electrical appliances, particular care is needed with this model also, in order to avoid injury, fire damage or damage to the appli-a...
Page 8 - Speed levels; The air purifier has 5 different speed levels for different ap-; Timer; Today, many appliances incorporate LED lights which are un-; Setting up / operation; a suitable electric socket.
Speed levels The air purifier has 5 different speed levels for different ap- plications:Level 1 very quiet – e.g. for bedrooms overnightLevel 2 quiet – for bedrooms or smaller roomsLevel 3 for continuous daytime use in smaller rooms (25 m 2 ) Level 4 for continuous daytime use in larger rooms (up to...
Page 9 - Cleaning; • The activated carbon filter cannot be cleaned and must be re-; Repairs; • Do not push any object into the appliance.; Disposal
Cleaning Prior to any maintenance work and after each use, switch off the appliance and withdraw the adapter from the socket. Attention: Never immerse in water (risk of short circuit). • External surfaces should only be wiped off with a damp cloth and then dried well. • The preliminary filter must b...
Page 10 - Specifications; Weight; All rights for any technical modifications are reserved
Specifications Power (5 speed levels) 10 – 38 WDimensions 246 x 451 x 246 mm (width x height x depth) Weight 4.9 kg Shut off timer 2 h, 4 h, 8 h Sound level 30.5 – 57 dB(A) Complies with EU regulations CE / WEEE / RoHS All rights for any technical modifications are reserved
Page 11 - Deutsch
Gratulation! Sie haben soeben den aussergewöhnlichen Luftreiniger VIKTOR erworben. Er wird Ihnen viel Freude machen und die Raumluft für Sie verbessern. Wie bei allen elektrischen Haushaltsgeräten wird auch bei diesem Gerät zur Vermeidung von Verletzungen, Brand- oder Geräteschäden besondere Sorg-fa...
Page 14 - • Nehmen Sie das Gerät nie in Betrieb, wenn ein Kabel oder Stecker be-; Entsorgung
zu sein, da eine zu grosse Dosierung zu Fehlfunktionen und zu Schäden am Gerät führen kann. Zur Verwendung von Duftstoffen nehmen Sie die Duftstoff-Schublade (10) aus der Halterung. Geben Sie nun maximal 1–2 Tropfen des Duftstoffes in den Behälter und setzen Sie diesen wieder an den dafür vorgesehen...
Page 15 - Technische Daten; Abmessungen; Technische Änderungen vorbehalten
Geräten abgegeben werden müssen. So können die Verwertung der enthal-tenen Materialien optimiert und ihre Auswirkungen auf die menschliche Ge-sundheit und die Umwelt reduziert werden. Das durchgestrichene Abfalltonnensymbol auf dem Produkt erinnert Sie an diese Ver-pflichtung. Bitte fragen Sie bei I...
Page 16 - Français; Description de l’appareil; tant du non-respect des indications données dans ce mode d‘emploi.
Français Félicitation! Vous venez d‘acheter le superbe purificateur d’air VIKTOR. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et amélio-rera l’air intérieur pour vous. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d‘entretenir cet appareil correctement afi...
Page 19 - Nettoyage; et ensuite bien sécher.; Réparations; • Ne mettez jamais l‘appareil en service en cas d’endommagement d’un; Elimination
peut conduire à un dysfonctionnement et à des dommages de l‘appareil. Pour utiliser des parfums, décrochez le tiroir à parfum (10). Appliquez maintenant 1 à 2 gouttes de parfum au maximum dans le tiroir et remettez le en place. Si vous désirez changer le parfum, vous pouvez rincer le tiroir à parfum...
Page 20 - Caractéristiques techniques; Dimensions; Sous réserve de modifications techniques
ménagers pour optimiser la récupération et le recyclage de leurs compo-sants dans le but de réduire les effets négatifs sur la santé humaine et sur l’environnement. Le symbole de poubelle avec roulettes et croix indique que ces produits doivent être collectés et mis au rebut séparément des ordures m...
Page 21 - sul voltaggio riportate sull’apparecchio.; Italiano
Congratulazioni! Avete appena acquistato il fantastico purificatore VIKTOR. Sarà estremamente piacevole e migliorerà l’aria nell’ambiente per voi. Come con tutte le apparecchiature elettriche domestiche, è necessaria par-ticolare attenzione anche con questo modello, al fine di evitare infortuni, dan...
Page 24 - Riparazione; • Non spingete oggetti nell’apparecchio.; Smaltimento
Attenzione: Non immergetelo mai in acqua (rischio di corto circuito). • Le superfici esterne devono essere solo pulite con un panno umido e quin- di ben asciugate. • Il filtro preliminare deve essere pulito regolarmente con l’aspirapolvere, 1–2 volte al mese a seconda del suo grado di sporcizia. Poi...
Page 25 - Specifiche; Dimensioni
Specifiche Uscita (5 livelli velocità) 10 – 38 W Dimensioni 246 x 451 x 246 mm (larghezza x altezza x profondità) Peso 4.9 kg Disattivare automatico 2 h, 4 h, 8 h Rumorosità 30.5 – 57 dB(A) Conforme con i regolamenti UE CE / WEEE / RoHS Tutti i diritti relativi a qualsiasi modifica tecnica sono rise...
Page 26 - Español; Descripción del aparato; indicaciones sobre el voltaje.
Español ¡Enhorabuena! Acaba de comprar un extraordinario purificadores de aire VIKTOR. Estamos seguros de que mejora para usted el aire en los ambientes cerrados. Como con todos los aparatos electrodomésticos también este aparato exige un especial cuidado para evitar heridas, daños causados por ince...
Page 28 - Niveles de velocidad; El purificador de aire ofrece 5 niveles de velocidad; Temporizador; El aparato se desconecta automáticamente a voluntad des-; Modo nocturno; Muchos aparatos incorporan hoy día luces LED que no; Puesta en servicio / manejo; A continuación, ponga en marcha el aparato pulsando el botón de
Atención: Los aromatizantes pueden afectar el material plástico y destruir- lo si se aplican en grandes dosis. Por eso rogamos no aplique más de 1–2 gotas sobre el vellón y no repita esta acción hasta que se hayan agotado esos aromatizantes. En caso de duda, lave el cajón del aromatizante y el velló...
Page 29 - Limpieza; Nunca sumerja el aparato en agua (peligro de cortocircuito).; Reparaciones; de tener efecto y se declina cualquier responsabilidad.; Eliminación
aromatizantes, pues una dosis demasiado grande puede provocar disfun-ciones y daños en el aparato. Para utilizar aromatizantes, saque el cajón de aromatizante (10) de su soporte. Aplique un máximo de 1–2 gotas de aromatizante en el cajón y vuelva a colocarlo en su lugar previsto. Si de-sea cambiar e...
Page 30 - Datos técnicos; Dimensiones; Quedan reservadas modificaciones técnicas
clasificar. Los aparatos antiguos deben recogerse de forma separada para optimizar la recuperación y el reciclaje de los materiales y reducir el impacto sobre la salud humana y el medioambiente. El símbolo del “cubo de basura” tachado en el producto le recuerda su obligación de que, cuando se deshag...
Page 31 - ten gevolge van het nalaten van deze instructies.; Nederlands
Gefeliciteerd! U heeft zojuist de bijzondere luchtreiniger VIKTOR gekocht. Hij zal u veel plezier doen en de ruimtelucht voor u verbeteren. Zoals met alle elektronische apparaten, is zorgvuldig gebruik noodzakelijk om verwonding, brandschade of schade aan het apparaat te vermijden. Bestudeer de inst...
Page 33 - Snelheidstrappen; De luchtreiniger beschikt over 5 verschillende snel-; Vele toestellen zijn tegenwoordig met LED-lampjes uitgerust; Inbedrijfstelling en bediening; Open het apparaat aan de achterkant (door te drukken op het «push to
Snelheidstrappen De luchtreiniger beschikt over 5 verschillende snel- heidstrappen voor verschillende inzetgebieden.Trap 1 heel zacht – bijv. voor slaapkamers gedurende de nachtTrap 2 zacht – voor slaapkamers of kleinere kamersTrap 3 voor duurzame werking gedurende de dag in kleinere r uimtes (25 m ...
Page 34 - Reiniging; Toestel nooit in water onderdompelen (gevaar voor kortsluiting).; Reparaties; bruikbaar en geef het af op het inzamelingspunt.; Verwijdering
te vervangen, kunt u het reukstoflade en het vlies onder lopend water uitspoelen. Reiniging Vóór elk onderhoud en na elk gebruik het toestel uitschakelen en de adapter uit de contactdoos trekken. Let op: Toestel nooit in water onderdompelen (gevaar voor kortsluiting). • Voor de reiniging buiten enke...
Page 35 - Specificaties; Afmetingen
aan uw verplichting, dat het toestel bij verwijdering gescheiden ingezameld moet worden. Consumenten moeten contact opnemen met hun lokale autoriteit of verkoper voor informatie betreffende de juiste verwijdering van hun oude toestel. Specificaties Gemiddeld vermogen(5 snelheidstrappen) 10 – 38 W Af...
Page 36 - Tillykke! De har lige anskaffet Dem den udsædvanlige luftrenser; Beskrivelse af apparatet; misligholdelse eller forkert brug af apparatet.; Dansk
Tillykke! De har lige anskaffet Dem den udsædvanlige luftrenser VIKTOR. Den vil give Dem stor fornøjelse, når luften omkring Dem trænger til at blive renset. Som med alle elektriske husholdningsapparater er særlig pleje en nødven-dighed også med dette produkt, for at undgå fysisk skade, brandskade e...
Page 39 - Reparation; • Indfør ikke nogen former for genstande i apparatet.; Bortskaffelse
• Det præliminære filter skal støvsuges jævnligt, 1–2 gange om måneden afhængig af, hvor snavset det er. Da filtermaterialet bliver slidt med tiden, skal det præliminære filter udskiftes hver 6. måned. • Disse snavspartikler opsamles i HPP™ filtret og tilstopper det med tiden. For at sikre, at HPP™ ...
Page 40 - Specifikationer; Mål; Der tages forbehold for tekniske ændringer
Specifikationer Ydelse(5 hastighetstrin) 10 – 38 W Mål 246 x 451 x 246 mm (bredde x højde x dybde) Vægt 4.9 kg Autosluk 2 h, 4 h, 8 h Støjniveau 30.5 – 57 dB(A) I overensstemmelsemed EU godkendelse CE / WEEE / RoHS Der tages forbehold for tekniske ændringer
Page 41 - Soumi; Laitteen kuvaus; • Älä käytä vaurioitunutta jatkojohtoa.
Soumi Onneksi olkoon! Olet juuri hankkinut loistavan VIKTOR puhdistimen. Laite tarjoaa nautinnollisempaa oloa parantaen huoneen ilmanlaatua. Kuten kaikkien kotitalouden sähkölaitteiden kanssa, myös tämän mallin kanssa tulee noudattaa erityistä huolellisuutta, jotta laite välttyy vahing- oilta tai pa...
Page 43 - Ajastin; Laite voidaan asettaa sammumaan 2, 4 tai 8 tunnin kuluttua. Toi-; Yötila; • Puhdista ulko-osat kostealla liinalla ja kuivaa hyvin.
Ajastin Laite voidaan asettaa sammumaan 2, 4 tai 8 tunnin kuluttua. Toi- minto sopii erinomaisesti tilanteisiin, jolloin haluat poistua kotoasi mutta jatkaa edelleen ilman puhdistusta. Laitetta voidaan myös käyttää ilman ajastinta jatkuvalla toiminnalla. Yötila Nykyään useat laitteet käyttävät LED-v...
Page 44 - Korjaukset; • Älkää työntäkö minkäänlaisia esineitä laitteeseen.; Jätehuolto; Mitat; Oikeudet muutoksiin pidätetään
• Aktiivihiilisuodatinta ei voi puhdistaa, joten se tulee vaihtaa vähintään 6 kuukauden välein. Suodattimessa on paikka päivämäärän merkintää varten. Merkitse suodattimen asennuspäivämäärä. Aktiivihiili- ja esisuo-dattimet tulee vaihtaa 6 kuukauden välein. Combi Filter Pack V-010 -suo-datinsarja on ...
Page 45 - følge av mangelfull oppfølging av disse driftsinstruksjonene.; Norsk
Gratulerer! Du har akkurat kjøpt den eksepsjonelle luftrenser VIKTOR. Den vil gi deg mye nytelse og forbedre innendørsluften for deg. Som med alle elektriske husholdningsartikler er det nødvendig å utvise sær-lig hensyn til bruk av denne modellen, for å unngå personskader, brann eller produktskader....
Page 47 - Apparatet slår seg automatisk av etter 2, 4 eller 8 timer hvis du; Nattmodus; I dag har mange apparater LED-lys som er uegnet for bruk om; Rengjøring
Nivå 3 for kontinuerlig bruk på dagtid i mindre rom (25 m 2 ) Nivå 4 for kontinuerlig bruk på dagtid i større rom (opptil 50 m 2 ), f.eks. åpne kjøkken/stuer Nivå 5 høy hastighet – for rask luftrensning eller rensing av svært forurenset luft Timer Apparatet slår seg automatisk av etter 2, 4 eller 8 ...
Page 48 - Reparasjoner; • Ikke press gjenstander inn i apparatet. Ikke demonter apparatet.; Avhending
• Disse støvpartiklene samler seg opp i HPP™-filteret og tetter til filteret over tid. For å sørge for at det fungerer som det skal, må du rengjøre HPP™-filteret under rennende kaldt vann med vaskemiddel annenhver måned. Hvis luftfilteret brukes intensivt, må du rengjøre HPP™-filteret oftere. Hvis d...
Page 49 - Dimensjoner
Specifications Utgangseffekt (5 hastighetsnivå) 10 – 38 W Dimensjoner 246 x 451 x 246 mm (bredde x høyde x dybde) Vekt 4.9 kg Avstengingstimer 2 h, 4 h, 8 h Lydnivå 30.5 – 57 dB(A) I samsvar med EU-forskrifter CE / WEEE / RoHS Alle rettigheter ovenfor tekniske modifikasjoner er forbeholdt
Page 50 - grund av att bruksanvisningen inte följts.; Svenska
Grattis! Du har just införskaffat den enastående luftrenare VIKTOR. Den kommer att ge dig stor glädje och förbättra din inomhusluft. Som med alla elektriska hushållsapparater krävs det att du är extra försik-tig med den här modellen också, för att undvika personskador, brandskador eller skador på ap...
Page 52 - förorenad luft; Idag innehåller många apparater LED-lampor som är olämpliga; Rengöring
Nivå 1 mycket tyst – t.ex. för sovrum på nattenNivå 2 tyst – för sovrum eller mindre rumNivå 3 för kontinuerlig användning dagtid i mindre rum (25 m 2 ) Nivå 4 för kontinuerlig användning dagtid i större rum (upp till 50 m 2 ), t.ex. öppet kök/vardagsrum Nivå 5 hög hastighet – för snabb luftrening e...
Page 53 - Reparationer; • Tryck inte in några föremål i apparaten. Ta inte isär apparaten.; Kassering
• För att rengöra utsidan, torka av med en fuktig trasa och torka sedan or- dentligt. • Det preliminära filtret måste dammsugas regelbundet (1–2 gånger per månad beroende på hur smutsigt det blir). Eftersom filtermaterial blir slitet med tiden måste det preliminära filtret bytas med 6 månaders mel-l...
Page 54 - Mått; Alla rättigheter för tekniska ändringar förbehålles
Specifications Utgående effekt (5 hastighetsnivå) 10 – 38 W Mått 246 x 451 x 246 mm (bredd x höjd x djup) Vikt 4,9 kg Stäng av timer 2 h, 4 h, 8 h Ljudnivå 30.5 – 57 dB(A) Uppfyller EU:s regler CE / WEEE / RoHS Alla rättigheter för tekniska ändringar förbehålles
Page 55 - Русский
Поздравляем с приобретением устройства премиум-к ласса возду-хоочистителя VIKTOR. Использование этого устройства позволит улучшить воздух в помещении, а эксплуатация доставит несомненное удовольствие. При эксплуатации воздухоочистителя, а так же иных электропри-боров, следует обращать особое внимани...
Page 56 - Запатентованная система фильтрации HPPTM.
• Не используйте при подк лючении повреж денные или перегружен- ные уд линители. • Следите за тем, чтобы сетевой шнур не касался поверхностей, спо- собных повредить шнур, не запу тывался и не перекручивался. Не прикасайтесь к сетевому шнуру или его вилке мокрыми руками. • Не эксплуатируйте электропр...
Page 60 - 5 – последние две цифры года
Информация о сертификации Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав по-требителей».Установленный производителем в соответствии с п.2 ст.5 Федераль-ного Закона РФ «О защите прав потребителей» срок службы д ля дан-ного изделия равен 5 годам, при условии, что изделие используется в с...
Page 64 - Thanks to; all people involved in this project: Del Xu
www.stadlerform.com Design by Matti Thanks to all people involved in this project: Del Xu for his engagement, ideas and organisation, Lin Shouming for the engineering and Wang Chaode for his CAD work, Claudia Fagagnini and Paul Gsell for the photos, Matti Walker for the timeless design and magic gra...