Page 4 - B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche; In der Europäischen Union
3 A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten 1. In der Europäischen Union Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in dennormalen Hausmüll ! Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme,Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und ...
Page 5 - A. Informations sur la mise au rebut à l'intention; B. Informations sur la mise au rebut à l’intention; Au sein de l’Union européenne
4 A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages) 1. Au sein de l’Union européenne Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pasdans une poubelle ordinaire ! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traitéssépar...
Page 6 - A. Informatie over afvalverwijdering voor; B. Informatie over afvalverwijdering voor; In de Europese Unie
5 A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens) 1. In de Europese Unie Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien! Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheidenworden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwo...
Page 7 - A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti; B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti; Nell’Unione europea
6 A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati) 1. Nell’Unione europea Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normalebidone della spazzatura! Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite aparte e in conformità alla legislazione c...
Page 8 - B. Información sobre Eliminación para empresas; En la Unión Europea
7 A. Información sobre eliminación para usuarios particulares 1. En la Unión Europea Atención: si quiere desechar este equipo, ¡por favor no utilice el cubo de labasura habitual!Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por separadode acuerdo con la legislación que requiere un t...
Page 9 - A. Information on Disposal for Users; B. Information on Disposal for Business Users; In the European Union
8 A. Information on Disposal for Users (private households) 1. In the European Union Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use theordinary dust bin!Used electrical and electronic equipment must be treated separately and inaccordance with legislation that requires proper ...
Page 14 - BEDIENFELD/PANNEAU DE COMMANDE
13 BEDIENFELD/PANNEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 6 8 1 Display 2 Symbole Die entsprechende Anzeige über einem Symbolblinkt oder leuchtet auf. Wenn eine Anzeigeblinkt, drücken Sie die entsprechende Taste (mitdem gleichen Symbol) oder führen Sie den denerforderlichen Bedienungsschritt durch. UmrührenWendenKG...
Page 16 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; To avoid the possibility of injury
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To avoid overheating and fire, special care must be taken whencooking or reheating foods with a high sugar or fat content, forexample, Sausage rolls, Pies or Christmas pudding.See the corresponding hints in operation manual and thecookery book section. To avoid the poss...
Page 17 - ENGLISH
To avoid the possibility of burns WARNING: The contents of feeding bottlesand baby food jars must be stirred or shakena n d t h e t e m p e r a t u r e c h e c k e d b e f o r econsumption, in order to avoid burns. Use pot holders or oven gloves when removing foodfrom the oven to prevent burns.Alway...
Page 18 - outside; INSTALLATION; REMOVE
2. Check the oven carefully for any signs of damage. 3. Place the oven on a flat, level surface strongenough to support the oven’s weight plus theheaviest item likely to be cooked. 4. Ensure there is a minimum free space above the oven of 15cm: 5. Securely connect the plug of the oven to a standard ...
Page 19 - BEFORE OPERATION
148/GB-4 ENGLISH Plug in the oven. 1. The oven display will flash: 2. Touch the STOP button the display will show: To set the clock, see below. Using the STOP button Use the STOP button to: 1. Erase a mistake during programming. 2. Stop the oven temporarily during cooking. 3. Cancel a programme duri...
Page 21 - OTHER CONVENIENT FUNCTIONS; MULTIPLE SEQUENCE COOKING; Press the
150/GB-6 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS ENGLISH 1. MULTIPLE SEQUENCE COOKING A maximum of 3 sequences can be input, consisting of manual cooking time and mode. Example: To cook: 5 minutes on 100 P power (Stage 1) 16 minutes on 30 P power (Stage 2) STAGE 11. Enter the desired cooking timeby rotating TIME...
Page 22 - MINUTE PLUS FUNCTION
OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 151/GB-7 2. MINUTE PLUS FUNCTION The START/+1min button allows you to operate the two following functions: a. Direct start You can directly start cooking on 100 P microwave power level for 1 minute by pressing the START/+1min button. NOTE: To avoid the misuse by children t...
Page 23 - EXPRESS DEFROST OPERATION
152/GB-8 ENGLISH EXPRESS MENU, EXPRESS COOK & EXPRESS DEFROST OPERATION EXPRESS MENU, EXPRESS COOK and EXPRESS DEFROST automatically work out the correct cooking mode and cooking time. You can choose from 4 EXPRESS MENU , 3 EXPRESS COOK and 5 EXPRESS DEFROST menus. What you need to know when usi...
Page 24 - Example 1 for EXPRESS MENU:; To cook Chicken Pan with Vegetables 1,5 kg using Express Menu C1-1.; Example 2 for EXPRESS COOK:; To use EXPRESS DEFROST, follow the above example for EXPRESS COOK.
EXPRESS MENU, EXPRESS COOK & EXPRESS DEFROST OPERATION 153/GB-9 Example 1 for EXPRESS MENU: To cook Chicken Pan with Vegetables 1,5 kg using Express Menu C1-1. 2. Enter the weight by rotatingthe TIMER/WEIGHT knob. x1 3. Press the START/+1min button once. 1. Select the menu required bypressing th...
Page 25 - EXPRESS MENU CHART; BUTTON
154/GB-10 ENGLISH EXPRESS MENU CHART BUTTON PROCEDURE • See recipe for Chicken Pan with Vegetables on page GB-13. * Total weight of all ingredients • See recipe for Mince & Onion on page GB-13. • When the oven stops, the audible signals sound and inthe display appears ‘STIR’,stir the food and re...
Page 26 - EXPRESS COOK CHART; PROCEDURE
EXPRESS COOK NO. EC-1 Cook Frozen Vegetables e.g. Brussel sprouts,green beans, peas,mixed vegetables,broccoli EC-2 Cook Frozen ReadyMeals Stirrable type e.g.Noodles, Bolognese,Chinese Menus. EC-3 Cook Frozen Gratin e.g. macaroni gratin,lasagne, etc. 155/GB-11 EXPRESS COOK CHART WEIGHT (Increasing Un...
Page 27 - EXPRESS DEFROST CHART; Express Defrost
156/GB-12 EXPRESS DEFROST CHART EXPRESS DEFROST NO. Ed-1 Defrost Steaks and Chops Ed-2 Defrost Minced Meat Ed-3 Defrost Poultry Ed-4 Defrost Cake Ed-5 Defrost Bread WEIGHT(Increasing Unit) / UTENSILS 0,2 - 0,8 kg (100 g)(initial temp -18° C)(See note below)Flan dish 0,2 - 0,8 kg (100 g)(initial temp...
Page 28 - RICIPES FOR EXPRESS MENU; E X P R E S S M E N U C 2 - 1
157/GB-13 RICIPES FOR EXPRESS MENU CHICKEN PAN WITH VEGETABLES (C1-1)Spicy chicken fricassee Ingredients 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 60 g 120 g 180 g long grain rice (parboiled) 1 1 1 sachet saffron 25 g 50 g 75 g onion (sliced) 50 g 100 g 150 g red pepper (in strips) 50 g 100 g 150 g leek (in strips) 150 ...
Page 29 - RECIPES FOR EXPRESS MENU
158/GB-14 RECIPES FOR EXPRESS MENU GRATIN (C2-2)Spinach gratin Ingredients 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 150 g 300 g 450 g leaf spinach ( defrosted, drained ) 15 g 30 g 45 g onion (finely chopped ) salt, pepper, nutmeg 150 g 300 g 450 g boiled potatoes (sliced) 35 g 75 g 110 g cooked ham (diced) 50 g 100 g 1...
Page 31 - SUITABLE OVENWARE; to
SUITABLE OVENWARE WHAT ARE MICROWAVES? 160/GB-16 a metal alloy base, which allows food to be browned.When using the browning dish a suitable insulator,e.g. a porcelain plate, must be placed between theturntable and the browning dish. Be careful to adheree x a c t l y t o t h e p r e - h e a t i n g ...
Page 32 - TIPS AND ADVICE
161/GB-17 TIME SETTINGS In general the thawing, heating and cooking timesa r e s i g n i f i c a n t l y s h o r t e r t h a n w h e n u s i n g aconventional cooker or oven. For this reason youshould adhere to the recommended times given inthis cookery book. It is better to set the times tooshort, ...
Page 33 - Melted butter and dried paprika; BROWNING AGENT; Remove the lids from firmly closed containers.
162/GB-18 TIPS AND ADVICE BROWNING AGENTS After more than 15 minutes cooking time fooda c q u i r e s a b r o w n n e s s , a l t h o u g h t h i s i s n o tcomparable to the deep brownness and crispnessobtained through conventional cooking. In orderto obtain an appetising brown colour you can useb ...
Page 34 - Beef should be well hung and have little gristle.
163/GB-19 TIPS AND ADVICE TURNING/STIRRING Almost all foods have to be turned or stirred from timeto time. As early as possible, separate parts which arestuck together and rearrange them. SMALL AMOUNTS Thaw more quickly and evenly than larger ones. Werecommend that you freeze portions which are assm...
Page 35 - TABLES; ABBREVIATIONS USED; TABLE: HEATING FOOD AND DRINK
164/GB-20 TABLES Food / Drink Quantity Power Time Hints -g/ml- -Setting- -Min- ABBREVIATIONS USED tbsp = tablespoon KG = kilogram DF = deep frozen tsp = teaspoon g = gram MW = microwave l.p. = large pinch l = litre MWO = microwave oven s.p. = small pinch ml = millilitre min = minutes Cup = cupful cm...
Page 36 - TABLE: THAWING AND COOKING
165/GB-21 TABLES Food Quantity Power Cooking time Added water Hints Standing time -g- -Setting- -Min- - tbsps /ml- -Min- TABLE: THAWING AND COOKING TABLE: THAWING Food Quantity Power Thawing time Hints Standing time -g- -Setting- -Min- -Min- Roast meat (e.g. pork, beef, 1500 80W 58-64 place on an up...
Page 37 - Vegetable; TABLE: COOKING FRESH
RECIPES 166/GB-22 TABLES Vegetable Quantity Power Time Hints Added Water -g- -Setting- -Min- -tbsps/ml- TABLE: COOKING FRESH ADAPTING RECIPES FOR THEMICROWAVE OVEN If you would like to adapt your favourite recipes fort h e m i c r o w a v e , y o u s h o u l d t a k e n o t e o f t h efollowing:Shor...
Page 38 - RECIPES; CAMEMBERT TOAST; P l a c e t h e t o a s t o n a p l a t e a n d h e a t f o r; MUSHROOM SOUP; Place the vegetables and the stock in the bowl,
167/GB-23 RECIPES Germany CAMEMBERT TOAST Total cooking time: approx. 1-2 minutesUtensil:Ingredients4 slices of bread for toasting 2 tbsp butter or margarine (20 g) 150 g Camembert4 tsp Cranberry jellyCayenne pepper 1. Toast the bread and spread with butter.2. Cut the Camembert into slices and arran...
Page 39 - BRAISED LAMB WITH GREEN BEANS; ZÜRICH VEAL IN CREAM
Greece BRAISED LAMB WITH GREEN BEANS Total cooking time: approx. 20-24 minutesUtensil: shallow oval soufflé mould with lid(about 26 cm long)Ingredients1-2 tomatoes (100 g) 400 g lamb, boned1 tsp butter or margarine for greasing the bowl 1 onion (50 g), finely chopped 1 clove garlic, crushedsalt, pep...
Page 40 - LASAGNE
169/GB-25 RECIPES Italy LASAGNE Total cooking time 22-27 minutesUtensils: Bowl with lid (2 l capacity) shallow square soufflé mould with lid(approx 20 x 20 x 6 cm) Ingredients300 g tinned tomatoes50 g ham, finely cubed 1 onion (50 g), finely chopped 1 clove of garlic, crushed 250 g minced meat (beef...
Page 41 - BAKED POTATOES
170/GB-26 RECIPES Spain BAKED POTATOES Total cooking time 12-16 minutesUtensils: Bowl with lid (2 l capacity) China plate Ingredients4 medium sized potatoes (400 g) 100 ml water 60 g ham, cut into fine cubes 1/2 onion (25 g) finely cubed 75-100 ml milk2 tbsp grated Parmesan cheese (20 g)salt, pepper...
Page 50 - SPECIFICATIONS; DATOS TÉCNICOS
179 SPECIFICATIONS AS PART OF A POLICY OF CONTINUOUS IMPROVEMENT, WE RESERVE THE RIGHT TO ALTER DESIGN AND SPECIFICATIONS WITHOUT NOTICE. AC Line VoltageDistribution line fuse/circuit breakerAC Power required: Microwave Output power: Microwave Microwave FrequencyOutside DimensionsCavity DimensionsOv...