Page 2 - EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES; Spécifications
2 TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS TABLA DE MATERIAS EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES Employer must enforce compliance with the safety warnings and all other instructions contained in this manual. Keep this manual available for use by all people assigned to the use of this tool. For personal safety a...
Page 3 - by; ssued M; TM; TM; TM; English; S a f e t y Wa r n i n g s; General Safety Rules
3 Cordless Finish TM 41 15 Gauge Finish Nailer Q ue st io ns ? C om m en ts ? ca ll SE N C O ’s to ll- fre e Ac tio n- lin e: 1 -8 00 -5 43 -4 59 6 or e -m ail: to olp ro f@ se nc o.c om Se nc o Pr od uc ts , I nc . 84 85 B ro ad w ell R oa d C in cin na ti, O hio 4 52 44 © 2 00 6 by S en co P ro du...
Page 4 - Personal Safety; Sécurité corporelle
15 GAUG E Cordless Finish TM 41 15 GAUGE Cordless Finish TM 41 15 GAUGE Cordless Finish TM 41 15 GAUGE English Español Français S a f e t y Wa r n i n g s Av i s o s d e S e g u r i d a d C o n s i g n e s d e S é c u r i t é 4 Stay alert, watch what you are doing, and use com- mon sense when ...
Page 6 - Service; To prevent eye injuries, always; l Pour éviter des blessures aux
Cordless Finish TM 41 15 GAUGE Cordless Finish TM 41 15 GAUGE Cordless Finis h TM 41 15 GAUG E Authorized Service Center ¤ Cordless Finish T M 41 15 GAUGE Cordless Finish TM 41 15 GAUGE English Español Français S a f e t y Wa r n i n g s Av i s o s d e S e g u r i d a d C o n s i g n e s d e S é...
Page 7 - en la superficie de trabajo
English Español Français S a f e t y Wa r n i n g s Av i s o s d e S e g u r i d a d C o n s i g n e s d e S é c u r i t é 7 Cordless Finish TM 41 15 GAUGE Cordless Finish TM 41 15 GAUGE Cordless Finis h T M 41 15 G AUG E Cordless Finish T M 41 15 GAUGE Cordless Finish TM 41 15 GAUGE Cordless Fi...
Page 8 - CAUTION; may result in a risk of fire,; PRECAUCIÓN; cargue sólo baterías SENCO.; ATTENTION; maintenant la prise afin de ne
Cordless Finish TM 41 15 Gauge Finish Nailer Q ue st io ns ? C om m en ts ? ca ll SE N C O ’s to ll- fre e Ac tio n- lin e: 1 -8 00 -5 43 -4 59 6 or e -m ail: to olp ro f@ se nc o.c om Se nc o Pr od uc ts , I nc . 84 85 B ro ad w ell R oa d C in cin na ti, O hio 4 52 44 © 2 00 6 by S en co P ro du c...
Page 9 - AWG Size of Cord; AVERTISSEMENT; AVERTISSEMENT; ADVERTENCIA; AVERTISSEMENT
English Español Français S a f e t y Wa r n i n g s Av i s o s d e S e g u r i d a d C o n s i g n e s d e S é c u r i t é 9 Do not operate charger with damaged cord or plug. If damaged, have replaced immediately by a qualified serviceman. Do not operate charger if it has received a sharp bl...
Page 10 - See page 13 for; Use; Vea las
English Español Français S a f e t y Wa r n i n g s Av i s o s d e S e g u r i d a d C o n s i g n e s d e S é c u r i t é 10 ADDITIONAL SAFETY RULES FOR CHARGER & BATTERY CARTRIDGE Do not charge battery cartridge when temperature is BELOW 10˚C (50˚F) or ABOVE 40˚C (104˚F). Do not attemp...
Page 11 - SAFETY
English Español Français S a f e t y Wa r n i n g s Av i s o s d e S e g u r i d a d C o n s i g n e s d e S é c u r i t é 11 A battery short can cause a large current flow, overheat - ing, possible burns and even a breakdown. (1) Do not touch the terminals with any conductive material. (2) Av...
Page 12 - Cordless Fini; Depth of drive control/selective actuation button; y Senco P; Belt hook
12 To o l O p e r a t i o n O p e r a c i ó n d e l a H e r r a m i e n t a U t i l i s a t i o n d e l ’ O u t i l English Español Français Loading the Tool: Insert strip of nails into rear of magazine. Use only genuine SENCO fasteners (see Technical Specifications). Do not load with safety e...
Page 13 - Triggering Options; To o l O p e r a t i o n; Opciones de disparo
All “Cordless Finish” tools are equipped with selective-actua- tion triggering. This allows the user to choose between the following modes of operation: (See label on housing for operating instructions.) “Sequential” (also called “Restrictive-Fire”) Selection button pressed in. Triggering Options ...
Page 15 - mento de fijación. Girándolo a
To o l O p e r a t i o n O p e r a c i ó n d e l a H e r r a m i e n t a U t i l i s a t i o n d e l ’ O u t i l English Español Français 15 Should a nail jam occur, remove battery. Release the feeder shoe and slide it forward. Remove fas-teners from the tool. Si se produce un altascamien-...
Page 16 - To Charge Battery
To o l O p e r a t i o n O p e r a c i ó n d e l a H e r r a m i e n t a U t i l i s a t i o n d e l ’ O u t i l 16 English Español Français To Charge Battery Press down on battery pack to be sure contacts on battery pack engage properly with contacts in charger. When properly connected, red l...
Page 17 - Battery Disposal; Mise au rebut
Cordless Finish 25 18 Gauge Finish N ailer Questio ns? Co mments ? call SE NCO’s t oll-free A ction-lin e: 1-800 -543-45 96 or e-m ail: toolp rof@se nco.com Senco P roducts , Inc. 8485 B roadwe ll Road Cincinn ati, Ohio 45244 Visit ou r Websit e www.s enco.co m Les con signes p our lÕu tilisation en...
Page 18 - Gancho para cinturón; Voltaje 14,4 V; Cordless Finish41
18 WARNING Repairs other than those described here should be performed only by trained, qualified personnel. Contact SENCO for information at 1-800-543-4596. ALERTA Las reparaciones, fuera de aquellas descritas aquí, deben de ser llevadas a cabo solamente por personal entrenado y calificado. Póngase...
Page 19 - Recommended Service Includes; • With SENCO's new and exciting technology; ación con batería, tiene necesidades de servicio; LE SERVICE RECOMMANDÉ COMPREND
Recommended Service Includes Vacuum System MaintenanceCheck CableCheck Drum StopCheck Clutch Gap AdjustmentCheck Cylinder SleeveCheck Electrical SystemCheck Feed System Fastener Volume Used LOW (1,000 drives/month) MEDIUM (3,000 drives/month) HIGH (5,000 drives/month) TYPE OF WORKING ENVIRONMENT CLE...
Page 20 - La herramienta se ha apagado automática-
20 T r o u b l e s h o o t i n g I d e n t i f i c a c i ó n d e F a l l a s D é p a n n a g e Problema o síntoma Causa probable Acción correctiva Problem or Symptom Tool will not start or runs slowly. Tool does not drive fastener to desired depth. Tool runs but will not drive fastener. Poor fee...
Page 21 - Problème ou symptôme; L’outil tourne mais n’enfonce pas les agrafes.
21 T r o u b l e s h o o t i n g I d e n t i f i c a c i ó n d e F a l l a s D é p a n n a g e Problème ou symptôme Cause probable Action correctrice L’outil ne démarre pas outourne lentement. L’outil n’enfonce pas les agrafes à la profondeur voulue. L’outil tourne mais n’enfonce pas les agrafes...
Page 22 - SENCO TOOL & PARTS WARRANTY; This tool has been designed and constructed using; charger from the date of purchase by the; original retail purchaser; the part it replaces.; Replacement of Tool Due to Natural Disaster
SENCO TOOL & PARTS WARRANTY This tool has been designed and constructed using the highest standards of material and workmanship. TOOL AND PARTS WARRANTY: The length of this guarantee is two years for the base tool and one year for the batteries and charger from the date of purchase by the origin...