Page 2 - TABLE OF CONTENTS; FBBtures; Setting The Control; CLEANiNG AND REMOVABLE
BUILT-IN WALL OVEN TABLE OF CONTENTS Range Safety.... .3-4 FBBtures Oven Control, Clock & Timer Traditional Oven Function .... .................. 6 Tim ed Oven Function ................ •.......... 6 T o u c h P a d s ................................... 6 Control Display ...........................
Page 3 - IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFEH; SA VE THESE iNSTRUCTiONS
IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFEH SA VE THESE iNSTRUCTiONS Read all instructions before using this appliance^ When using gas or eteciricaf appliances, basic safety precautions should be followedf including the followings To insure safety for yourself, family and home, please read your Owner's Ma...
Page 4 - IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS; READ AND
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS continued PLACM OVEN PACKS In the desired position while the oven is cool. If racks must be moved while oven is hot, do not let potholder contact the hot oven element. AFTER BROILING, always take the broiler pan and grid out of the oven and clean them. Leftover grease in...
Page 5 - FEATURES OF YOUR; REMOVAL OF PACKAGING TAPE; This should
FEATURES OF YOUR 27 “ BUILT-IN WALL OVEN SELF-CLEAN AUTOMATIC DOOfHATCH BROILER PAN AND GRID OVEN DOOR GASKET OVEN LIGHT SWITCH REMOVABLE OVEN DOOR < REMOVAL OF PACKAGING TAPE To remove the adhesive left from packaging tape, use household dishwashing liquid, mineral oil or cooking oil With a soft...
Page 6 - OVEN CONTROL CLOCK and KITCHEN TIMER; Xi
OVEN CONTROL CLOCK and KITCHEN TIMER ..8AKE J ^ 8B0IL J '^88S 8 m im CLEM tsm 90Ш © ©© TEMP HOUR №N © >—s. Ч Сх)ч^ сияя OFF KiTCHEN TÌMEB OK/OFF CLOCK OVEN UCHT Your new touch pod control will allow you to set oven functions with ease. Below are the different types of functions and a description ...
Page 7 - OVEN CONTROL, CLOCK and KITCHEN TIMER continued; CONTROL DISPLAY; O D O; DEUy BAKE CLEA«; u u u u
OVEN CONTROL, CLOCK and KITCHEN TIMER continued CONTROL DISPLAY om Tm pm rm mWATOR ____________ \____________ FUSHiNB miCATQR ^ TO ALERT YOU TO SET A TEMPEMTUREORA TIME ^ O D O ^UUU DEUy BAKE CLEA« OMR INDICATOR TO LET YOU KNOW THE 0¥ENHAS TURNED ON V BROILXLDCKED ^.... OVEN FUNCTION INDICATOR u u u...
Page 8 - OVEN CONTROL, CLOCK and KÊTCHEN TIMER; continued; CLOC; KITCHEN TIMER
OVEN CONTROL, CLOCK and KÊTCHEN TIMER continued CLOC k« íí:l ....;. ■■ The clock must be set for the correct time of day before a delayed oven function can work properly. The time of day cannot be changed during a timed oven function, but can be changed during a bake or broil function. HOW TO SET TH...
Page 9 - FCODB
OVEN CONTROL CLOCK and KITCHEN TIMER continued TON£$ Your new control has a series of tones that will sound at different times. These tones may sound white you set the control for an oven function, or at the end of the oven function It will also alert you there maybe a problem with the functions. Be...
Page 10 - OVEN COOKING TIPS; STRONG SMELL OR ODOR; room by opening; PREHEATING; Never block this vent.
OVEN COOKING TIPS STRONG SMELL OR ODOR It is normal to have some odor when using your oven for the first time. This is caused by the heating of new parts and insulation. To help eliminate this odor, v&ntilate the room by opening a window or using m vent hood. PREHEATING Let the oven preheat thor...
Page 11 - FAHRUNNiHG; MOtSrURB; BAKEWAR; FLAT COOKIE SHEETS; LOV\f TEtiñPBRAWRB ZON; BAKEWARE PLACEME; ELEMENT CYCLING
OVEN COOKING TIPS continued FAHRUNNiHG During any oven operation you may hear a fan noise. This is the interna! cooling fan that keeps all electrical parts from overheating, It is not uncommon for this fan to keep running even after the oven is turned off. MOtSrURB As the oven heats, the change in t...
Page 12 - OVEN RACKS; The top position is only; EN TEMPERATURE; Always place oven racks in the proper
OVEN COOKING TIPS continued BUM P IN auiúE OVEN RACKS The oven racks are designed with stop locks, a convenience as well as a safety precaution for placing foods in or removing foods from the oven. When the racks are placed correctly in the oven, the guides have a bump to prevent the racks from tilt...
Page 13 - BAKING; HOW TO SET BAKE; HOW TO SET DELAY BAKE
BAKING HOW TO SET BAKE L ^ ^ . "A \ i ^ % S' Vs. i & 1. Press the BAKE pad ® 2. Press the Temp UP and DOWN arrowpads to set TEMP the oven temperature you ® prefer to use. ------ ^ 1 START j 3. Press the START pad. HOW TO SET T íme bake To set the oven to cook fora specific time and turn off ...
Page 14 - BHUiUNu; RING »SEATS FOB; thick; HOW TO SET BROIL; BROIL
BHUiUNu BroHing is cooking by direct heat from the upper element The oven door should remain opened to the broil stop position during broiling. It is not necessary to preheat the oven when broiling. Use the broiler pan and grid that came with your range. Both are designed for proper drainage of fat ...
Page 15 - fVfEPARING YOUR OVEN FOR A; Utensils should never be left; THB DOOB LOCK DBVIC; LOCKED DOOB; SURFACE OFTHE CAVITY; MEVER USE OVEN CLEANERS IN OR
SELF-CLEANiNG CYCLE fVfEPARING YOUR OVEN FOR A í. 2. SBLF^CLEAN CYCLB: Remove the broiler pan and grid, oven racks, utensils and any foil that may be in the oven. pnùìft f Soil on the front frame, 1 * inside the oven, and outside the door gasket will need to be cleaned by hand. Clean these areas wit...
Page 16 - HOW TO SBTA CLEAN CYCLE; TO STOP A CLEAN CYCLE; TOSETADELAYEO
SELF-CLEANING CYCLE continued HOW TO SBTA CLEAN CYCLE The Clean Cycle is automatically set for 4 hours, but you may change this from 3 hours if oven is lightly soiled up to 5 hours if oven is heavily soiled. I HOUR MIN V. START i. Press the CLEAN pad. 4 hours will show in the display. 2* If you want...
Page 17 - SEUm SPECIAL FEATURES OF YOUR CONTROL; 2 HOUR, 24 HOUR MIUTARY TIME
SEUm SPECIAL FEATURES OF YOUR CONTROL Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. After making your selection, if you want to change the setting, follow the steps until the display shows your choice. The control is automatically set to turn off the oven añer 12 hou...
Page 18 - SETTING SPECIAL FEATURES; COOK AND HOLD
SETTING SPECIAL FEATURES continued Your control will allow you to lock down the touch pads so they cannot be activated when pressed. If you're worried about leaving the oven unsupervised, activate this feature. 1. Press and hold, at the same time, the BAKE and BROIL pads, until the display shows SF....
Page 19 - CLEANING; OVBN RACKS
CLEANING CLEANINQ MATEBIALS TO 0$E: • Dishwashing detergent• Warm water• Soft cloth Do not use mbmsive clemnerSf industrial cleaners, or bleach. CLEANING MATERIALS TO USE • Dishwashing detergent • Warm water • Soap-fiiled steel wool pad • Commercial oven cleaner TO CLEAN: Allow the pan to soak Sprin...
Page 20 - REMOVABLE PARTS; REPLACING THE OVEN; REPLACE THE LIGHT BULB:
REMOVABLE PARTS REPLACING THE OVEN LÍGHTBÜLB OVENDOOR SOCKET TO REMOVE THE COVER: 1, Disconnect electrical power to the oven at the main circuit breaker or fuse box. 2. Hold your hand under cover and firmly push back the bail wire, until it dears and releases the bulb cover REPLACE THE LIGHT BULB: U...
Page 21 - BEFORE CALLING FOR SERVICE
To save you time and money, before making a service call, check the list below for any problem you may feel you have with the performance of your range. If the problem is something you cannot repair, use the Consumer Service Numbers located at the back of this manual. When making Bny callSf have the...
Page 22 - Foods do not broil
BEFORE CALLING FOR SERVICE continued PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Foods do not broil properly. a. Improper rack position fa. Oven preheated. c. Improper use of foil d. Oven door closed during broiling e. Low voltage (208 volts) f. Improper broiling tim e a. Check broil pan placement, see...
Page 23 - W IT YOURSELF” TEMPERATURE ADJUSTMENT
£6ì W IT YOURSELF” TEMPERATURE ADJUSTMENT You may feel that your new oven cooks differently than the oven it replaced. We recommend that you use your new oven a few weeks to become more familiar with it, following the times given In your recipes as a guide. If you think your new oven is too hot (bur...
Page 24 - part; For in-home major brand repair service; SEARS; yy
For the repair or replacement parts you need delivered directly to your home Call 7 am - 7 pm, 7 days a week 1.800-366- part ( 1 - 800 - 366 - 7278 ) For in-home major brand repair service Cail 24 hours a day, 7 days a week 1.800-4»REPAIR (1-800-473-7247) For the location of a Sears parts and Repair...
Page 25 - KENMORE ELECTRIC OVEN WARRANTY; FULL ONE YEAR WARRANTY ON THE FUNCTIONING OF ALL; FULL 90-DAY WARRANTY ON MECHANICAL ADJUSTMENTS; Kenmore®; America’s Best Selling Appliance Brand
KENMORE ELECTRIC OVEN WARRANTY Dear Customer: Our constant efforts are directed toward making sure your new Kenmore Oven will arrive at your home In perfect condi tion and will give you proper performance. As part of these efforts, we feel it Is our responsi bility to provide you with this warrant...
Page 26 - Kenmore; MANUAL; DEL CONSUMIDOR; HORNO ELECTRICO
Kenmore MANUAL DEL CONSUMIDOR MODELO NO. 911., 474BB Q i i , 47466 911» 47469 PRECAUCiON: Lea y siga todas las regias y las instrucemespara el funcionamiento antes de usar este producto por primera vez 911. 47465 HORNO ELECTRICO EMPOTRAOO OE 27" DE UNA UNIDAD CON AUTOLIMPIEZA • Instrucciones de ...
Page 27 - HORNO EMPOTRADO; LIMPIEZA Y PARTES
HORNO EMPOTRADO Seguridad en el uso de la estufa 3-4 CaractBrísticas . . 5 Cúttfrol Del Homo .......... . 6-9 Funciones tradicionales del horno ...... 6 Funciones automáticas del horno ................ ........... 6 Bolones ... .................................. 6 Dial de los controles .. .............
Page 28 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIOAD; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Lea; todas las instrucciones antes; usar este aparato. Cuando; de; EJVSEÑE
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIOAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Cuando uso aparatos a gas o etéctrícoSf se deberían seguir precauciones de seguridad, incíuyendo lo siguiente: PAPA QARANTIZAR su seguridad, la de su familia y la de su hoga...
Page 29 - mSTRüGGWNES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD; SEGURIDAD EN EL USO DE LA; ¡LEA Y COMPRENDA
mSTRüGGWNES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD COLOQUE LAS PARRILLAS DEL HORNOen ¡a posición deseada mientras el horno esté frío. Silas parrillas se deben mover mientras el horno está caliente, no permita que la agarradera haga contacto con el quemador caliente del horno. DESPUES DE ASAR A LA PARRILLA,si...
Page 30 - La cinta de empaque se puede encontrar en las siguientes áreas:
CARACTERISTICAS DE SU HORNO EMPOTRADO DE 2T CERROJO AUTOfMTICO PARA AUTOUMPIBZA VENTILACION DEL HORNO LUZDEL HORNO INTERIOR DEL HORNO CON AUTOLIMPIEZA NUMERO DE ^ wOMcCtQ JEí.aWiEWrOP/£lfí>!| HORNEAR CONTROL DEL WOPWO. PEIOJ y CffaWOMETffO INTERRUPTOR DE LA LUZ DEL HORNO ELEMENTO C4CEP0t4 y PARRI...
Page 31 - CONTROL DEL HORNO NUEVO, RELOJ Y CRONOMETRO DE LA COCINA; DEL HOBNO
CONTROL DEL HORNO NUEVO, RELOJ Y CRONOMETRO DE LA COCINA ^ BAKE ^ ^ CLEAN j iRRRn ¡RRW I m # ímJ SJ Cwr mmM mrnf imJ aaAT uii asm iscxEa nm STMf eua ai« ts£i iiQ|i m m 0 © S C 3 f PVEW I { a OO icihijí i x»J2Í!£-i,z . »TAÍÍT I TIME J C s S E i D F F J XITCHgN Tlf^ER ^ ON/OFF J Su nuevo control a bot...
Page 32 - PANBL DE CONTROL; CONTROL DEL HORNO, RELOJ Y CRONOMETRO DE LA COCINA; continúan; í O O O
PANBL DE CONTROL CONTROL DEL HORNO, RELOJ Y CRONOMETRO DE LA COCINA continúan LUZ ШШМтЫГЕ QUE L£^ ' АША aUEPfíOSRAMEUNA TEMPERATURA O UN TIEMPO INDICADOR BE TEMPERATURA X í O O O ч л и и DEUy BÄKE CLEAN 31L\LOCKEO DOOa INDICADOR DE FUNCION DEL HORNO INDICADOR QUE LE AVISA QUE EL HORNO SE HA ENCENDID...
Page 33 - RELOJ; EL RELOJ; UP; OOWN; PARA VOLVER AL RELOJ; CORTE ELECTRICO
CONTROL DEL HORNO, RELOJ Y CRONOMETRO DE LA COCINA RELOJ ■V »¡í ■ 'i El reloj debe ponerse a la correcta hora del día antes que una fundón demorada de! horno funcione correctamente. La hora del día no se puede cambiar durante una función automática del horno, pero se puede cambiar durante una funció...
Page 34 - CONTROL DEL HORNO, RELOJ Y CRONOMETRO DELA COCINA; CODIGO
CONTROL DEL HORNO, RELOJ Y CRONOMETRO DELA COCINA El nuevo control tiene una serie de tonos que sonarán a tiempos diferentes. Estos tonos pueden sonar mientras usted programa una función del horno, oal final de una función delhorno También le avisará si existe un problema con una de las funciones. M...
Page 35 - CONSEJOS PARA COCINAR ENEL HORNO; OLOR U OLOR FUERTE; PAPEL DE ALUMiNÍ
CONSEJOS PARA COCINAR ENEL HORNO OLOR U OLOR FUERTE Es normal sentir un poco de olor cuando use su horno por primera vez. Esto es causado por el calentamiento de las partes nuevas y del aislante Para ayudar a eliminar este olor, ventíle la habitación abriendo una ventana o usando una campana de vent...
Page 36 - CONSEJOS PARA COCINAR EN EL HORNO; continuación; VENTILADOR; COMO COLOCAR LOS
CONSEJOS PARA COCINAR EN EL HORNO continuación FUNCIONAM/BNTO DEL VENTILADOR Durante cuaíquier operación del horno usted podría oír un ruido de ventilador. Esto es el ventilador interno para enfriar y prevenir que todas las partes eléctricas se recalienten. No es poco común que el ventilador siga co...
Page 37 - PARRILLAS DEL HORNO; Siempre coloque las parrillas del horno
CONSEJOS PARA COCINAR EN EL HORNO (continuación) PARRILLAS DEL HORNO Las parriílas del horno están diseñadas con topes, una convenienciay también una topeen precaución de seguridad para colocar o sacar la PAfímuAs comida del homo. Cuando las parrillas están puestas correctamente en el horno, las guí...
Page 38 - COMO HORNEAR; HORNEAR EN FORMA; COMO HORNEAR EN FORMM
COMO HORNEAR jgaasaaaaiaa f. Empuje e/botón BAKE. 2. Empuje los botones con las flecha UP k DOWH, para programar la temperatura del horno que desea usar 3. Empuje el botón START HORNEAR EN FORMA AUTOMATÍCA Para programar que el horno cocine por un tiempo específico y se apague automáticamente. BAKE ...
Page 39 - REGLAS GENERALES; COMO ASAR A LA PARRILLA
COMO ASAR A LA PARRILLA REGLAS GENERALES ^ís^^ssS^^g^S^rifíís^moir Asares cocinar al calor diracto del elemento superior. La puerta del horno debería permanecer abierta en la posición de tope para asar cuando ase a la parrillaNo es necesario precalenlar el horno cuando ase a la parrilla. Use la cace...
Page 40 - EL CICLO DE AUTOLIMPIEZA; ÙB; HORNO; DiSPOSmVO PARA
EL CICLO DE AUTOLIMPIEZA ujuieofwaKtAL 1. Saque la cacerola y la parrilla para asar, la parrilla del horno, utensilios, y cualquier papel de aluminio que podría quedar en el horno. 2. La suciedad en el frente del marco, 1' dentro del horno, y alrededor del sello de la puerta del horno tendrá que ser...
Page 41 - CICLO DE AUTOLIMPIEZA
CICLO DE AUTOLIMPIEZA continuación t: COMO PROGRAMAR UN CICLO DE UMiEZ I El Ciclo de Limpieza está programado para 4 horas, pero usted podría cambiar esto desde 3 horas si el horno esta levemente sacio a 5 horas si el horno está muy sucio.. Empuje el botón CLEAN Mostrará 4 horas en el diaí CLEAN 7vi...
Page 42 - COMO SELECCIONAR PROGRAMAS ESPECIALES DEL; CONTROL
COMO SELECCIONAR PROGRAMAS ESPECIALES DEL CONTROL E¡ nuevo control a botones tiene programas adicionales que usted puede seleccionar APAGADO DBSPUES DB l HORNEAR POR 12 HORAS Y DESPUES DE ASAR A LA PARRILLA POR 3 HORAS El control se programa automáticamente para apagarse después de hornear por 12 ho...
Page 43 - COMO SELECCIONAR PROGRAMAS ESPECIALES сопппивсюп; COMO CAMBIAR LA VELOCIDAD; MANTENCION DE TEMPERATURA
COMO SELECCIONAR PROGRAMAS ESPECIALES сопппивсюп £1 control le permitirá cerrarlos botones de manera que no se puedan activar cuando los empuje. $i se preocupa de dejar el horno sin supervisión, active este programa. Se hace asi: 1, Empuje y sujete, a la misma vez, el botón BAKE y BROIL, hasta que e...
Page 44 - LIMPIEZA; limpadoresabmsivosp limpiadores; CACEROLA Y PARRILLA PARA; VIORf
LIMPIEZA QUE MATEflIALES DE LIMPIEZA USAfí: • Detergente líquido para platos.• Agua tibia.• Pañosuam No tise limpadoresabmsivosp limpiadores indusMaleSf o blanquedores (ctorof. CACEROLA Y PARRILLA PARA ASAR A LA PARRILLA QUE MATERIALES DE LIMPIEZA USAR: • Detergente líquido para platos • Agua tibia....
Page 45 - PARTES REMOVIBLES
PARTES REMOVIBLES FSCO CVi,LAfi COÑ SHUrmCIDAB, soaum cuBiem oeiFúCB AÍMSÜE SUJETABOñ MÍO SACAR LA CUBIERTA: Desconecte ta etectñcidad hacia el horno en el drcuíto principat o en la caja de los fusibles- Dofoque la mano debajo de la cubierta y tire firmemente el alambre sujetador hasta que suelte la...
Page 46 - ANTES DE LLAMAR PARA UN SERVICIO; para reparaciones, manual de uso y cuidado y la fecha de compra.
ANTES DE LLAMAR PARA UN SERVICIO Para ahorrar tiempo y dinero, antes de llamar para un servido, revise !a lista de más abajo para cualquier problema que usted crea que tiene con el funcionamiento de su estufa. Si el problema es algo que usted no puede reparar, use los Números de Servicio para el Con...
Page 47 - El horno emite un
ANTES DE LLAMAR PARA UN SERVICIO continuación PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCION Los alimentos no ^0 £tS0lf adecuadamente a f£Í JP&rwJfiwimm a. Posición incorrecta de ¡a parrilla. b. El horno se precalentó c. Mal uso de papel de aluminio. d. La puerta del horno se cerró durante el asado a l...
Page 48 - AJUSTES DE TEMPERATURA - “HAGALOS USTED MISMO; Si piensa que el horno no
AJUSTES DE TEMPERATURA - “HAGALOS USTED MISMO 99 Usted posrfa pensar que su nuevo horno cocina diferentemente al horno que reemplazó Recofhéndamos que use su horno nuevo unas pocas semanas para que se famiüarice con él, siguiendo los tiempos que se dan en las recetas como una guía Si cree que su nue...
Page 49 - BB; Los especialistas de reparaciones de América
Para partes de reparaciones o de reemplazo que necesita Llame de 7 am - 7 pm, 7 días a la semana -800-366-PART ( 1 - 800 - 366 - 7278 ) Para reparaciones y servicio de marcas mayores en su casa Llame 24 horas al día, 7 días a la semana (1-800473-7247) Para ubicar un Centro de Servicio de Reparacione...
Page 50 - aparatos electrodomésticos de mayor venta en América
GARANTIA DE LA ESTUFA ELECTRICA KENMORE Estimado cliente: Nuestros esfuerzos constantes están dirigidos a asegurar que su nueva Estufa Kenmore llegue a su hogar en perfectas condiciones y le dé el servicio adecuado. Como parte de estos esfuerzos, sentimos que es responsabilidadnuestra proporcionarle...