Page 2 - Table of Contents; Save these instructions
2 Table of Contents The model and serial numbers of your washer are found on the washer serial plate located on the inside of the door. Record and retain these numbers. Model Number ____________________ Serial Number ____________________ Purchase Date ____________________ This Use and Care Guide pro...
Page 3 - Important Safety Instructions; WARNING
3 Important Safety Instructions PREVENT FIRE Do not wash items that have been previously cleaned in, • soaked in, or spotted with gasoline, cleaning solvents, kerosene, cooking oils, waxes, etc. Do not store these items on or near the washer. These substances give o ff vapors or chemical reactions th...
Page 5 - Features
5 Features As an ENERGY STAR ® Partner, Sears Brands Management Corporation has determined that this product meets the ENERGY STAR ® guidelines for energy e ffi ciency. Control Lock Drum Light Door Latch with Safety Lock Cycle Selector Laundry Product Dis- penser Drawer Door Striker Reversible Door Ca...
Page 6 - Operating Instructions; Cycle Selection
6 1 2 5 3 4 1 Cycle selector 3 POWER button 5 Cycle options / Cycle status display 2 Cycle settings 4 START/PAUSE button Operating Instructions Press the POWER button turn on the unit. Turn the cycle selector in either direction to the cycle desired. The indica- tor for that cycle will be illuminate...
Page 7 - Cycle Selection, continued; NOTE
7 Delicates Use this cycle for lightly soiled knits and delicates which require gentle washing. Handwash Use this cycle to provide intermittent, gentle tumbling for items labeled “Hand Wash”. Rinse & Spin Select Rinse & Spin for loads that need a cold water rinse or to add fabric softener th...
Page 8 - Cycle Settings; For best results
8 Cycle Settings Appropriate wash temperature, spin speeds, soil level and options will automatically be displayed for each cycle. The settings can be changed before the cycle is started. WASH/RINSE WATER TEMPERATURE To change the preset temperature, press the Wash/Rinse button to scroll to the desi...
Page 9 - Cycle Options; IMPORTANT
9 Cycle Options To add options, press the corresponding options buttons to illuminate the selections desired. To delete options, press the options buttons again and the indicator lights will turn o ff . Some options require a “Press & Hold” e ff ort to acti- vate or deactivate the secondary functi...
Page 10 - Washer Settings Chart
10 These temperature, spin speeds, soil levels and options are available with the following cycles: Normal/C asual Bulk y/Be dding He avy Duty W hitest W hites To w els S te am R efr esh Expr ess W ash Expr ess Sanitize C old Cle an Silk Delicates Handw ash Rinse & Spin Cle an W asher Wash/Rinse...
Page 11 - Other Features
11 Operating Instructions Other Features Status Indicators The estimated total cycle time will be displayed when the cycle is selected. The time may increase if water pressure is low, oversudsing occurs or the load becomes unbalanced. The estimated remaining cycle time is displayed during the cycle....
Page 12 - Operating Your Washer; Sort laundry into loads that; Add laundry load to washer.
12 WHITES CASUAL COLORS TOWELS Operating Instructions Operating Your Washer (Mesh bag not included.) 1 Sort laundry into loads that can be washed together. Sort items by • recommended cycle and wa- ter temperature. Separate white, light and colorfast items from dark • and non-colorfast items. Separa...
Page 13 - Add laundry products to the dispenser.; Liquid Detergent
13 Operating Instructions 5 Add laundry products to the dispenser. Use a low-sudsing, high e ffi ciency detergent to prevent oversudsing in front load washers. Look for this symbol on the detergent label: For best results Detergent, liquid chlorine bleach and liquid fabric soft- ener will be dispensed...
Page 14 - Operating Your Washer, continued; Other Wash Products
14 Operating Instructions Operating Your Washer, continued Other Wash Products Water conditioner, detergent booster and enzyme • products may be added with the detergent. Put liquid products with liquid detergent in the • “Main Wash - Liquid Only” chamber or powder products with powder detergent in ...
Page 15 - Select the appropriate cycle and settings for; CAUTION; ENTRAPMENT and TIP-OVER HAZARD
15 Operating Instructions Operating Your Washer, continued Follow the fabric care label instructions on items to be washed. For best results Excess wrinkling, color transfer or odors may develop • in items left in the washer after the cycle has ended, if not removed promptly. 6 Select the appropriat...
Page 16 - Normal Operating Sounds
16 Normal Operating Sounds You may or may not hear the following sounds from your new washer: A. DRAIN HOSE The washer has a fl exible drain hose to carry water from the washer to the stand pipe of your home. You will hear water fl owing into your stand pipe. This is a normal part of the operation o...
Page 17 - Safe Stain Removal Procedures; For Successful Stain Removal:; HARMFUL VAPOR HAZARD
17 Follow the fabric care label instructions on items to be washed. For best results Stain Removal Guide Safe Stain Removal Procedures To reduce the risk of fi re or serious injury to persons or property, comply with the basic warnings listed below: Read and comply with all instructions on stain rem...
Page 18 - Stain Removal Suggestions
18 Stain Removal Guide STAIN TREATMENT Adhesive tape, chewing gum, rubber cement Apply ice. Scrape o ff excess. Place stain face down on paper towels. Saturate with pre- wash stain remover or non fl ammable dry cleaning fl uid. Baby formula, dairy products, egg Use product containing enzymes to pretr...
Page 19 - Care and Cleaning
19 Turn cycle selector to Clean Washer . TO REFRESH OR CLEAN INSIDE OF WASHER To clean and freshen the washer, perform the Clean Washer cycle. For best results use the Clean Washer cycle once a month.To begin the cycle, rotate cycle knob to Clean Washer . If installed, remove the “ LIQUID ONLY ” cup...
Page 20 - Cleaning Dispenser Drawer; Area; Daily Preventive Maintenance
20 Care and Cleaning Remove the drawer by pulling the drawer out until it • stops.Reach back into the left rear corner of the drawer cav- • ity and press down fi rmly on the lock tab. Pull out the drawer.Remove the insert from the bleach and fabric softener • compartments.Rinse the drawer and insert...
Page 22 - Outside Routine Cleaning
22 Care and Cleaning RV ANTIFREEZE Follow WINTERIZING INSTRUCTIONS for cold weather storage and care. When washing is completed, wipe top and sides of washer • with a damp cloth. Turn water faucets o ff to prevent pressure build-up in the hoses. Clean the cabinet with mild soap and water. Never use h...
Page 23 - Solutions to Common Problems; Common Washing Problems
23 Solutions to Common Problems Many washing problems involve poor soil and stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage. For satisfac- tory washing results, follow these suggestions provided by The Soap and Detergent Association. PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS PREVENTIVE MEASURES ...
Page 24 - Common Washing Problems, continued
24 Solutions to Common Problems PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS PREVENTIVE MEASURES Yellow buildup of body soil on synthetic fabrics Agitation time too short. • Wash water temperature • too low. Not enough detergent. • Soak in detergent booster or product • containing enzymes. Wash in hottest wate...
Page 25 - Avoid Service Checklist
25 Solutions to Common Problems Avoid Service Checklist Before calling for service, review this list. It may save both time and expense. The list includes common oc- currences that are not the result of defective workmanship or materials in this washer. OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE SOLUTION NOISE High ...
Page 26 - Avoid Service Checklist, continued
26 Avoid Service Checklist, continued Solutions to Common Problems OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE SOLUTION WATER Water collects in folds of front door fl exible gasket at the end of the cycle. This is a result of the washing action and is part of the normal operation of the washer. Water collects in blea...
Page 28 - Notes
Page 29 - Kenmore Elite; Front Load Washer
Models/ Modelos / Modèles: 417.4110* Kenmore Elite ® Front Load Washer Lavadora a Cargo Frontal Laveuse à Chargement Frontal Use & Care GuideGuía de Uso y CuidadoGuide d’utilisation et d’entretien English / Español / Français Sears Brands Management CorporationHo ff man Estates, IL 60179 U.S.A. w...
Page 30 - ÍNDICE; Lea y guarde estas instruc-; Anote su Número de Modelo
30 ÍNDICE Anote a continuación el número de modelo y de serie que se encuentran en la placa de serie situada en el interior de la puerta de la lavadora. Conserve estos números para referencia futura. Número de modelo __________________ Número de serie _____________________ Fecha de compra __________...
Page 32 - Acuerdos Maestros de Protección; Garantía de Electrodomésticos
32 Acuerdos Maestros de Protección Enhorabuena por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore ® está diseñado y fabricado para brindarle años de funcionamiento fi able. Pero, como cualquier producto, puede necesitar mantenimiento preventivo o reparaciones periódicas. Es por eso qu...
Page 33 - Características
33 Características Como socio de ENERGY STAR ® , Sears Brands Management Corporation ha determinado que este producto cumple con las pautas de e fi ciencia de energía de ENERGY STAR ® . Bloqueo de los controles Luz del tambor Gancho de la puerta con seguro Selector de ciclo Cajón distribuidor Pestil...
Page 34 - Instrucciones de funcionamiento; Selección de ciclos
34 1 2 5 3 4 1 Selector de ciclo 3 Botón “POWER” (encendido/apagado) 5 Opciones de ciclos / Pantalla de Estado 2 Nivel de ciclos 4 Botón “START/PAUSE” (inicio/pausa) Instrucciones de funcionamiento Presione el botón “POWER” (encendido/apagado) para encender la unidad. Gire el selector de ciclos en c...
Page 35 - Selección de ciclos, continuación; NOTA
35 Delicates (Delicados) Use este ciclo para tejidos ligeramente sucios y telas delicadas que requieran agitación suave. Handwash (Lavado a Mano) Use este ciclo para proveer una acción giratoria intermi- tente de manera suave para artículos etiquetados como “lavado a mano”. Rinse & Spin (Enjuagu...
Page 36 - Nivel de Ciclos
36 Nivel de Ciclos La apropiada temperatura de lavado, el velocidad de centrifugado, el nivel de secado y opciones serán mostra- dos automáticamente para cada ciclo. Las indicaciones pueden ser modi fi cadas antes de iniciar el ciclo. TEMPERATURA DEL AGUA PARA LAVAR Y ENJUAGAR Para cambiar la temper...
Page 37 - Opciones de ciclos; IMPORTANTE
37 Opciones de ciclos Para agregar opciones, oprima el botón de opciones co- rrespondiente para que se iluminen las selecciones desea- das. Para borrar opciones, oprima nuevamente el botón de opciones y se apagarán las luces indicadoras. Algunas opciones requieren que se mantengan presionadas las te...
Page 38 - Opciones de ciclos, continuación
38 Instrucciones de funcionamiento Energy Saver (Ahorro de Energía) La opción “Energy Saver” (Ahorro de Energía) disminu- ye algunos grados la temperatura del agua caliente y tibia para ahorrar energía. Pre Wash (Prelavado) Seleccione esta opción para agregar un breve período de lavado inicial a un ...
Page 39 - Tabla de Ajustes de Lavado
39 Instrucciones de funcionamiento Estos niveles de temperatura, velocidades de centrifugado, niveles de suciedad y opciones están disponibles con los siguientes ciclos: Normal/C asual (Normal/Planchado P ermanente) Bulk y/Be dding (Abultadas/Sábanas) He avy Duty (Fuerte) W hitest W hites (Blancos m...
Page 41 - Funcionamiento de su lavadora
41 ROPA BLANCA CASUAL ROPA DE COLOR TOALLAS Instrucciones de funcionamiento Funcionamiento de su lavadora (Bolsa de malla no incluida.) 1 Clasi fi que la ropa sucia en cargas que puedan lavarse juntas. Clasi fi que las • prendas de acuerdo con el ciclo recomen- dado y la temperatura del agua. Reúna ...
Page 42 - Para obtener los mejores resultados; Detergente líquido
42 5 Add laundry products to the dispenser. Utilice un detergente para ropa que produzca poca espuma y que sea de alta e fi ciencia para evitar que se forme demasiada espuma en la lavadora de carga frontal. Busque el siguiente símbolo en la etiqueta del detergente. Para obtener los mejores resultado...
Page 43 - Funcionamiento de su lavadora, continuación; Otros productos de lavado
43 Funcionamiento de su lavadora, continuación Instrucciones de funcionamiento Otros productos de lavado Se pueden agregar al detergente blanqueadores para • ropa de color, ablandadores de agua, reforzadores de detergente y productos con enzimas. Coloque productos líquidos con el detergente líquido ...
Page 44 - Seleccione el ciclo y los ajustes adecuados; PRECAUCIÓN; PELIGRO DE ATRAPAMIENTO Y VOLCAMIENTO
44 Funcionamiento de su lavadora, continuación Siga las instrucciones de cuidado de las telas que aparecen en las etiquetas de las prendas que desee lavar. Para obtener los mejores resultados Cuando las prendas quedan en la lavadora una vez • que el ciclo terminó, pueden quedar demasiado arru- gadas...
Page 45 - Sonidos normales de funcionamiento
45 Sonidos normales de funcionamiento Es posible que escuche o no los siguientes sonidos en su lavadora nueva: A. MANGUERA DE DRENAJE La lavadora cuenta con una manguera de drenaje fl exible para llevar el agua desde la lavadora hasta el tubo vertical de desagüe del hogar. Escuchará el agua fl uir d...
Page 46 - Guía para Quitar Manchas; Procedimientos Seguros Para Quitar Manchas; Para Eliminar las Manchas Satisfactoriamente:; ADVERTENCIA; PELIGRO DE VAPORES NOCIVOS
46 Guía para Quitar Manchas Procedimientos Seguros Para Quitar Manchas Para reducir el riesgo de incendio o lesiones graves a personas o daños a la propiedad, cumpla con las adver- tencias básicas enumeradas a continuación. Lea y siga todas las instrucciones para quitar las • manchas. Mantenga los p...
Page 47 - Sugerencias para quitar manchas
47 Guía para Quitar Manchas Sugerencias para quitar manchas MANCHA TRATAMIENTO Cinta adhesiva, goma de mascar, goma de pegar Aplíquele hielo. Raspe el excedente. Coloque la macha boca abajo sobre una toalla de papel. Empápela con quitamanchas de prelavado o con líquido de limpiado en seco no in fl a...
Page 48 - Cuidado y Limpieza
48 Gire el selector de ciclo a la posición “Clean Washer” (limpiar la lavadora). PARA REFRESCAR O LIMPIAR EL INTERIOR DE LA LAVADORA Para limpiar y refrescar la lavadora, use el ciclo “Clean Washer” (limpieza la lavadora). Para obtener los mejores resultados, utilice el ciclo de limpieza del sistema...
Page 49 - Limpieza del Área del cajón Distribuidor
49 Cuidado y Limpieza Retire el cajón tirando de él hasta que llegue al tope. • Extienda su brazo hacia la esquina trasera izquierda de la • cavidad del cajón y presione la lengüeta de bloqueo fi r- memente hacia abajo. Jale la gaveta hasta retirarla por completo.Quite los insertos de los compartimi...
Page 51 - Limpieza Exterior Periódica
51 RV ANTIFREEZE Siga las INSTRUCCIONES DE PREPARACIÓN PARA EL INVIERNO para cuidar el electrodoméstico y almacenarlo en climas fríos. Cuidado y Limpieza Una vez que el lavado haya terminado, limpie la parte • superior y las partes laterales de la lavadora con un paño húmedo. Cierre los grifos para ...
Page 52 - Soluciones de problemas comunes; Problemas comunes de lavado
52 Soluciones de problemas comunes Muchos problemas de lavado incluyen poco poder de limpieza de la suciedad y de las manchas, restos de pelusa y sucie- dad, y daño a las prendas. Para obtener resultados de lavado satisfactorios, siga estas instrucciones que proporciona la Asociación de Jabones y De...
Page 53 - Problemas comunes de lavado, continuación
53 Solutions to Common Problems Problemas comunes de lavado, continuación PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES MEDIDAS PREVENTIVAS Formación de arrugas Se ha cobrecargado la lava- • dora. Ciclo de lavado inapropiado • para la carga de ropa. Reduzca el tamaño de la carga. • Enjuague con agua fría y su...
Page 54 - Lista de veri
54 Soluciones de problemas comunes Lista de veri fi cación de prevención de servicio Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. Esta lista incluye problemas habituales que no son causados por defectos de fabricación ni de materiales de esta lavadora. IMPORTANTE D...
Page 59 - Mesures de sécurité importantes; AVERTISSEMENT
59 Mesures de sécurité importantes PRÉVENTION DES INCENDIES Ne lavez pas d’articles qui ont préalablement été lavés, • trempés ou éclaboussés avec de l’essence, des solvants, du kérosène, des huiles de cuisson, de la cire, etc. Ne rangez pas ces articles sur la laveuse ou près de celle-ci. Ces subst...
Page 60 - Contrats de Protection Principaux; Garantie sur Appareil Kenmore
60 Contrats de Protection Principaux Félicitations! Vous avez fait un bon achat. Votre nouvel appa- reil Kenmore® est conçu et fabriqué dans le but de vous o ff rir plusieurs années d’utilisation sans tracas. Cependant, comme tout appareil, il peut nécessiter un entretien préventif ou des réparations...
Page 61 - Caractéristiques
61 Caractéristiques À titre de partenaire ENERGY STAR ® , Sears Brands Management Corporation déterminé que cet appareil répond aux normes ENERGY STAR ® relativement à l’e ffi cacité énergétique. Verrouillage des commandes Éclairage du tambour Loquet de porte avec verrouillage de sécurité Sélecteur de...
Page 62 - Instructions d’Utilisation; Sélection d’un Programme
62 1 2 5 3 4 1 Sélecteur de programme 3 Bouton « POWER » (alimentation) 5 Options de cycles / Lumières d’état 2 Réglage de cycles 4 Bouton « START/PAUSE » (démarrer/pause) Instructions d’Utilisation Appuyez sur le bouton « POWER » (alimentation) pour démarrer l’appareil. Tournez le sélecteur de prog...
Page 63 - REMARQUE
63 Delicates (Délicats) Utiliser ce cycle pour linge tricot légèrement sale et déli- cat qui a besoin d’un lavage doux. Handwash (Lavage Manuel) Utiliser ce cycle pour fournir une agitation intermittente et douce pour les articles portant la mention « Hand Wash » (lavage manuel). Rinse & Spin (R...
Page 64 - Réglage de cycles; Pour de meilleurs résultats
64 Réglage de cycles La température de lavage, vitesse d’essorage, niveau de saleté et options appropriée s’a ffi chera automatiquement pour le programme sélectionné. Les réglages peuvent être modi fi és avant le début du cycle. TEMPÉRATURES DE LAVAGE et RINÇAGE Pour changer la température, appuyez su...
Page 65 - Options de cycles
65 Options de cycles Pour ajouter des options, appuyez sur les boutons des op- tions désirées. Les voyants correspondants à celles-ci s’al- lumeront. Pour désactiver des options, appuyez de nouveau sur les boutons des options désirées. Leur voyant respectif s’éteindra. Certaines options exigent que ...
Page 67 - Tableau de réglage de la laveuse
67 Instructions d’Utilisation Tableau de réglage de la laveuse Ces températures, vitesses d’essorage, niveaux de saleté et options sont accessibles dans les programmes suivants : Normal/C asual (Normal/T out-Aller) Bulk y/Be dding (V olumineux/Literie) He avy Duty (R obuste) W hitest W hites (Blancs...
Page 69 - Instructions d’utilisation de votre laveuse; Triez les articles de la charge qui
69 Instructions d’Utilisation BLANCS TOUT-ALLER COULEURS SERVIETTES Instructions d’utilisation de votre laveuse (Sac- fi let non compris.) 1 Triez les articles de la charge qui peuvent être lavés ensemble. Triez les ar- • ticles selon la température de lavage recom- mandée et le temps de lavage. Sép...
Page 70 - Mettez les produits de lessive dans le distributeur.; Détergent liquide
70 5 Mettez les produits de lessive dans le distributeur. Utilisez un détergent haute e ffi cacité qui produit peu de mousse pour éviter le surmoussage dans la laveuse à chargement frontal. Recherchez ce symbole sur l’étiquette du détergent : Pour de meilleurs résultats Detergent, liquid chlorine blea...
Page 71 - Instructions d’utilisation de votre laveuse (suite); Autres produits de lessive; Assouplissant liquide
71 Instructions d’Utilisation Instructions d’utilisation de votre laveuse (suite) Autres produits de lessive Du javellisant pour tissus de couleurs, de l’adoucisseur, • un renforçateur pour détergents ou des enzymes peu- vent être ajoutés au détergent. Mettez les produits liquides avec le détergent ...
Page 72 - Sélectionnez le programme et les réglages; ATTENTION; RISQUE D’ENFERMEMENT et DE BASCULEMENT
72 Instructions d’utilisation de votre laveuse (suite) Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à laver. Pour de meilleurs résultats À la fi n du programme, retirez les articles de la cuve • de la laveuse et placez-les dans une sécheuse, sur une corde à linge ou à plat, comme indiqué ...
Page 73 - Bruits d’un fonctionnement normal
73 Instructions d’Utilisation Bruits d’un fonctionnement normal Il est possible que vous entendiez ou non des sons provenant de votre nouvelle laveuse : A. TUYAU DE VIDANGE La laveuse est pourvue d’un tuyau de vidange fl exible qui achemine l’eau de la laveuse vers la colonne montante de votre résid...
Page 74 - Procédures Sécuritaires d’élimination des Taches; Pour Enlever E; DANGER DE VAPEUR NOCIVE; Guide d’élimination des taches
74 Procédures Sécuritaires d’élimination des Taches Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété, suivez les consi- gnes ci-dessous : Lisez et observez les instructions des produits d’élimi- • nation des taches. Conservez les produits d’éliminat...
Page 75 - Suggestions pour éliminer les taches
75 Suggestions pour éliminer les taches TACHE TRAITEMENT Ruban adhésif, gomme à mâcher, colle caoutchouc Appliquez des glaçons. Essuyez l'excédent. Placez la tache (face vers le bas) sur des papiers essuie-tout. Saturez de produit détachant de prélavage ou d'un liquide de nettoyage à sec inin fl amm...
Page 76 - Entretien et Nettoyage
76 Tournez le sélecteur de programme à « Clean Washer » (Nettoyage de la laveuse). POUR RAFRAÎCHIR OU NETTOYER L’INTÉRIEUR DE LA LAVEUSE Pour nettoyer et rafraîchir la laveuse, utilisez le programme « Clean Washer » (Nettoyage du système). Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, utilisez le ...
Page 77 - Nettoyage du Distributeur
77 Entretien et Nettoyage Retirez le tiroir en l’ouvrant jusqu’à ce qu’il repose contre • la butéeAppuyez fermement sur la languette de verrouillage • située à l’arrière gauche du tiroir. Retirez le tiroir.Retirez les contenants des compartiments de prélavage, • javellisant et d’assouplissant.Rincez...
Page 78 - Entretien et nettoyage
78 Nettoyage de l’intérieur de l’appareil (en profondeur) Si le programme de nettoyage du système n’a pas été e ff ectué, que l’entretien et le nettoyage des plis du joint en caoutchouc ont été négligés et que de fortes odeurs, de la moisissure ou des accumulations de résidus se sont formées, suivez ...
Page 79 - Nettoyage courant de l’extérieur de l’appareil; Instructions d’hivernement
79 Entretien et Nettoyage RV ANTIFREEZE Suivez les INSTRUCTIONS D’HIVERNEMENT pour l’entretien par temps froid. Lorsque le lavage est terminé, essuyez le dessus et les côtés • de la laveuse avec un linge humide. Fermez les robinets pour empêcher une montée de pression dans les tuyaux. Lavez le corps...
Page 80 - Solutions aux problèmes courants; Problèmes de lavage fréquents
80 Solutions aux problèmes courants L’élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d’écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au lavage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de lavage optimaux...
Page 83 - Liste de véri
83 Solutions aux problèmes courants Liste de véri fi cation avant service (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION EAU De l'eau s'accumule dans les plis du sou ffl et à la fi n du programme. C'est le résultat du lavage et cela fait partie du fonctionnement normal de l'appareil. De l'eau s'accumule dan...
Page 85 - Remarques
Page 88 - Your Home; in your home; Our Home; Sears Parts & Repair Service Center; Para pedir servicio de reparación
® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brands, LLC Get it fixe...