Page 4 - Do not use outdoors or in damp area.
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 4 GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS Please read the instruction manual before use and save it for future references. Before the first switching on check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your home. For home ...
Page 5 - Iron should be used and stored on a flat, stable surface.; IRON SOLEPLATE; SETTING TEMPERATURE; LABEL; Do not iron this article
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 5 Keep the iron and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down. Do not attempt to repair, adjust or replace any parts of the appliance. Check and repair the malfunctioning appliance in the nearest service cente...
Page 6 - CARE AND CLEANING
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 6 Hold the steam iron in horizontal position. Slowly pour water through the water inlet. Do not fill higher than mark on the water tank, in order to avoid water spilling. The opening which is used for pouring water should be closed when the iron is in use. ...
Page 7 - STORAGE; Wrap the cord around the heel rest.; RUS; Перед
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 7 Holding the iron horizontally over the sink then change the steam control to the «Calc clean» position and press the steam button. Boiling water and steam will be ejected from the holes in soleplate with Impurities washed out. Rock the iron forwards and backwar...
Page 11 - ХРАНЕНИЕ; Намотайте шнур питания вокруг основания утюга.; ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 11 Установите терморегулятор в максимальное положение «max». Подключите утюг к сети питания. Держа утюг горизонтально над раковиной, установите регулятор степени отпаривания в положение «Calc clean» и нажмите кнопку отпаривания. Выходящие из сопел пар и кипящ...
Page 13 - ПІДОШВА; ТЕМПЕРАТУРНІ РЕЖИМИ; ЗНАЧОК; Виріб прасувати не варто
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 13 Не залишайте ввімкнену чи гарячу праску без нагляду, особливо на прасувальній дошці. В перервах при прасуванні становіть праску тільки на п’ятку. Не слід ставити його на металеві чи шорсткі поверхні. Праску слід використовувати та зберігати на пласкій, стійк...
Page 14 - ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 14 Поставте праску горизонтально (на підошву). Акуратно залийте воду у резервуар. Щоби запобігти переповнення, не наливайте воду вище мітки на резервуарі. Отвір для заповнення водою не повинен бути відкритим під час використання праски. При повторному запов...
Page 15 - ЗБЕРЕЖЕННЯ; ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ; Алғашқы
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 15 Не використовуйте для очищення підошви абразивні чистячі засоби. САМООЧИЩЕННЯ Наповніть резервуар для води до максимальної мітки, потім закрийте кришку. Установите терморегулятор у максимальну позицію. Підключите праску до єлектромережі. Тримаючи праску ...
Page 17 - ТАБАН; ТЕМПЕРАТУРАЛЫҚ ТӘРТІПТЕР; БЕЛГІШЕ; Бұйым үтіктеуге ұсынылмайды.
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 17 Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз. Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис орталығына апарыңыз. Қосылған не ыстық үтікті қараусыз қалдырмаңыз, әсіресе үтіктеуіш тақтайда. Үтіктеуден үзілістерде үтікті тек қана өкшеге қойыңыз. Оны металл не кеді...
Page 19 - EST
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 19 АВТОМАТТЫ ТҮРДЕ СӨНУ Бұл функция үтік көлденең жатқан қалыпта 30 секундтан астам немесе тігінен тұрған қалыпта 8минуттан астам қимылсыз қалса, оны автоматты түрде сөндіруге мүмкіндік береді. Сол арқылы өрт шығу мүмкіндігіне жол берілмейді. ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ Ү...
Page 20 - RAUAST TALD; Katet iseloomustavad tõhusam tugevus, väiksem hõõrdetegur ja
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 20 Triikraua veereservuaari täites või tühjendades või kui seadet ei kasutata tuleb seade alati vooluvõrgust välja tõmmata. Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge asetage seadet vette ja teistesse vedelikesse. Kui seade on vette sattunud, ÄRGE SEDA KA...
Page 22 - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 22 VERTIKAALNE AURUTAMINE Veenduge, et reservuaaris on piisavalt vett. Lülitage triikraud vooluvõrku ja asetage seade püstisesse asendisse. Keerake temperatuuriregulaator ja aururegulaator MAX asendisse. Triikrauda vertikaalselt hoides vajutage auruoja nupule...
Page 25 - VARTOTOJO INSTRUKCIJA; Prietaiso gedimams išvengti prieš pirmąjį naudojimą atidžiai
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 25 TVAIKA SITIENS Šī funkcija paredzēta kā papildus vienreizēja tvaika padeve, gludinot audumu vietas, kas ir īpaši saburzītas. Nospiediet tvaika padeves pogu. PIEZĪME: Lai izvairītos no ūdens tecēšanas no tvaika atverēm, tvaika padeves pogu neturiet nospiestu il...
Page 27 - PADAI
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 27 DĖMESIO: Maitinimo tinklo perkrovimui išvengti, neįjunkite laidynės kartu su kitais galingais elektros prietaisais į vieną elektros tinklo liniją. Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami prietaisą palaikykit...
Page 32 - Tekerje a vezetéket a vasaló talpa körül.; INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 32 Tekerje a vezetéket a vasaló talpa körül. A vasalófelület károsodása elkerülése érdekében tárolja a vasalót függőleges helyzetben. Ez a jel a terméken, csomagoláson és/vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti, hogy ezeket a használt villamos és elektronikus te...
Page 33 - TALPA; Pe unele piese ale fierului de c; MODUL DE FUNCȚIONARE; MODURILE DE TEMPERAT
IM022 www.scarlett.ru SC-SI30K06 33 mentale limitate, sau de cei fără experiență și cunoștințe, dacă ei au fost instruițiprivitor la utilizarea în siguranță a aparatului și înțeleg pericolele aferente. Curățarea și mentenanța aparatului nu trebuie să fie efectuată de copii fără supraveghere. Supra...