Page 5 - INSTRUCTION MANUAL; IMPORTANT SAFEGUARDS
IM019 www.scarlett.ru SC-ET10D01 5 GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS Please read these operating instructions carefully before connecting your kettle to the power supply, in order to avoid damage due to incorrect use. Before the first switching on check that the voltage indicated on the...
Page 6 - STORAGE; РУКОВОДСТВО ПО; МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
IM019 www.scarlett.ru SC-ET10D01 6 Clean the outside of the thermo pot with a soft damp cloth, then wipe with a dry cloth. Do not use any abrasive materials. Remove scale regularly, using special descaling agents, available at the market, following given instructions. STORAGE Switch off and un...
Page 7 - ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ; МІРИ БЕЗПЕКИ
IM019 www.scarlett.ru SC-ET10D01 7 при этом загорится световой индикатор кипячения . ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ После закипания воды чайник-термос автоматически переключится в режим поддержания температуры, световой индикатор кипячения погаснет и загорится световой индикатор режима поддержания темпер...
Page 9 - ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
IM019 www.scarlett.ru SC-ET10D01 9 Для отримання додаткової інформації щодо існуючих систем збору відходів зверніться до місцевих органів влади. Належна утилізація допоможе зберегти цінні ресурси та запобігти можливому негативному впливу на здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який мо...
Page 10 - EST; OHUTUSNÕUANDED
IM019 www.scarlett.ru SC-ET10D01 10 режиміне қосылады, қайнаудың жарық индикаторы өшеді және температураны бір қалыпта ұстап тұрудың жарық индикаторы жанады . ЕСКЕРТУ: Аспапты сусыз немесе суы 0,5 литрден аз болғанда пайдалануға болмайды. Бұл ақаулықтың пайда болуына әкелуі мүмкін. ҚАЙТА ҚАЙНАУ ...
Page 11 - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
IM019 www.scarlett.ru SC-ET10D01 11 Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole. Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2 tundi toatemperatuuril. Tootja jätab endale ...
Page 13 - VARTOTOJO INSTRUKCIJA; SAUGUMO PRIEMONĖS
IM019 www.scarlett.ru SC-ET10D01 13 Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkrit umu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā pašvaldībā. Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību un apkārtējās vides stāvokli, kas var r...
Page 14 - HASZNALATI UTASÍTÁS; FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
IM019 www.scarlett.ru SC-ET10D01 14 Nebesinaudodami virduliu-term osu, išjungėją nustatykite "O" padėtimi ir išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Atidenkite dangtį ir išpilkite visą vandenį pro angą. Prieš valydami virdulį visada išjunkite jį iš elektros tinklo...
Page 15 - INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE; MĂSURILE DE SIGURANȚĂ
IM019 www.scarlett.ru SC-ET10D01 15 Csatlakoztassa a vezetéket az elektromos hálózathoz. A készülék oldalán lévő kapcsolót fordítsa el "I" helyzetbe. A készülék működni kezd, ekkor kigyullad a forralás jelzőfénye. HŐMÉRSÉKLET FENNTARTÁSA Vízforráskor a teafőző termosz automatikusan átkap...