Page 2 - mm
IM010 www.scarlett.ru SC-099 2 GB DESCRIPTION RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ CZ POPIS 1. Heating element 2. Removable wire rack 3. Housing 4. Door handle 5. Temperature control dial 6. Mode control switch 7. Timer switch 8. Indicator light 9. Oven window 10. Tray 11. Tray handle 1. Нагревательный элемент 2....
Page 4 - INSTRUCTION MANUAL
IM010 www.scarlett.ru SC-099 4 GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS • Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user. • Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the ...
Page 5 - RUS
IM010 www.scarlett.ru SC-099 5 • Wipe the control panel, an external and internal surfaces by a damp cloth with washing-up liquids. Do not use aggressive or abrasive materials. • Wash removable wire rack and non-stick flat baking tray with warm soapy water. Do not use abrasive materials, it can dama...
Page 6 - NÁVOD K POUŽITÍ
IM010 www.scarlett.ru SC-099 6 • По истечении установленного времени световой индикатор работы погаснет и раздастся звуковой сигнал . • Переведите переключатель режимов работы в положение “OFF”, а терморегулятор – в минимальное положение . РЕЖИМ «BAKE/ROAST» • Переведите переключатель режимов в поло...
Page 8 - UA
IM010 www.scarlett.ru SC-099 8 ПАНЕЛА НА УПРАВЛЕНИЕ ТЕРМОРЕГУЛАТОР • Служи за поставяне на работна температура . • Позволява температурата да се регулира между 100-250 ° С . ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА РЕЖИМИ : • BROIL ( ГРИЛ ) – равномерно препичане отгоре . Можете да използвате за приготвяне на тостове . • R...
Page 9 - SCG
IM010 www.scarlett.ru SC-099 9 УВАГА : • Використовуйте тільки призначений для електричної печі посуд . • Дверцята або інші поверхні можуть нагріватися під час роботи приладу . ПЕРЕВАГИ ВАШОЇ ЕЛЕКТРИЧНОЇ ПЕЧІ • У Вашій електричній печі присутня додаткова функція конвекції ( циркуляція повітря по усі...
Page 10 - EST
IM010 www.scarlett.ru SC-099 10 – у случају загоревања у рерни , не отварајте врата , искључите пећ и откључите је од електричне мреже . • Не укључите пећ у којој нема ништа . Не користите пећ за чување било чега . • Електрична пећ није намењена за конзервацију продуката . • Не ставите намирнице неп...
Page 11 - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
IM010 www.scarlett.ru SC-099 11 • Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. • Ärge kasutage tarvikuid, mis ei kuulu komplekti. • Ärge kasutage seadet vigastatud toitejuhtmega. • Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole. • Jälgige seda, ...
Page 13 - VARTOTOJO INSTRUKCIJA
IM010 www.scarlett.ru SC-099 13 minim ā laj ā st ā vokl ī . Kad kr ā sns atsl ē gsies, iz ņ emiet trauku un noslaukiet kr ā sns kameras sienas ar sausu dr ā nu. GLAB Ā ŠANA • P ā rliecinaties, ka kr ā sns ir atvienota no elektrot ī kla. • Izpildiet sada ļ as T Ī R Ī ŠANA UN APKOPE pras ī bas. • Kr ā...
Page 14 - HASZNALATI UTASÍTÁS
IM010 www.scarlett.ru SC-099 14 • Leiskite krosnelei visiškai atv ė sti. • Nuvalykite valdymo skydel į , išorinius ir vidinius paviršius dr ė gnu audiniu su valymo priemone. Nenaudokite agresyviu medžiag ų bei šveitimo priemoni ų . • Išplaukite nuimamas groteles ir pad ė kl ą šiltu vandeniu su plovi...
Page 15 - KZ
IM010 www.scarlett.ru SC-099 15 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS • Tisztítás el ő tt állítsa az üzemmód kapcsolót “OFF” helyzetbe, a h ő szabályzót – minimális helyzetbe, és áramtalanítsa a süt ő t. • Hagyja teljesen kih ű lni a süt ő t. • Törölje meg nedves, mosogatószeres törl ő kend ő vel a vezérl ő asz...
Page 16 - NÁVOD NA POUŽÍVANIE
IM010 www.scarlett.ru SC-099 16 • Термо реттегішпен қойылатын талап температураны беріңіздер . • Таймер арқылы дайындаудың қажетті уақытын белгілеңіз , пеш жұмысын бастайды . • Өту бойынша анықталғанды уақыттардың жұмыс жарық индикаторы дыбысты сигналды өшіп қалады жəне естіледі . • Жайға жұмыс тəрт...