SCAG STT61V-31EFI-SS - Manuals
SCAG STT61V-31EFI-SS – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual SCAG STT61V-31EFI-SS
Summary
WARNING FAILURE TO FOLLOW SAFE OPERATING PRACTICES MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. Read this manual completely as well as other manuals that came with your mower. • DO NOT operate on steep slopes. To check a slope, attempt to back up it (with the • cutter deck down). If the machine can back u...
I R Table of Contents TABLE OF CONTENTS GENERAL INFORMATION SECTION 1 - ...................................................................................1 1.1 INTRODUCTION .................................................................................................................................
II R Table of Contents ADJUSTMENTS SECTION 6 - .................................................................................................23 6.1 PARkING BRAkE ADJUSTMENT ............................................................................................................ 23 6.2 TRAvEL A...
1 R Section 1 INTRODUCTION 1.1 Your mower was built to the highest standards in the i n d u s t r y. H oweve r, t h e p r o l o n g e d l i fe a n d m a x i mu m efficiency of your mower depends on you following the operating, maintenance and adjustment instructions in this manual. If additional inf...
2 R Section 1 SYMBOLS 1.4 SYMBOL DESCRIPTION SYMBOL DESCRIPTION Choke Transmission Parking Brake 48071S Spinning Blade On/Start Spring Tension on Idler Off/Stop Oil Falling Hazard Thrown Object Hazard Fast Slow Continuously Variable - Linear Cutting Element - Basic Symbol 481039S Pinch Point Cutting...
3 R Section 2 INTRODUCTION 2.1 Your mower is only as safe as the operator. Carelessness o r o p e ra t o r e r r o r m ay r e s u l t i n s e r i o u s b o d i l y i n j u r y or death. Hazard control and accident prevention are dependent upon the awareness, concern, prudence, and proper training of...
4 R Section 2 If the operator(s) or mechanic(s) cannot read English 7. or Spanish, it is the owner's responsibility to explain this material to them. DO NOT wear loose fitting clothing. Loose clothing, 8. jewelry or long hair could get tangled in moving parts. Do not operate the machine wearing shor...
6 R Section 2 Any or all parts of the Roll-Over Protection System MUST NOT be removed. Failure to adhere to this guideline could result in injury or death. FOLDABLE ROLL-OvER PROTECTION SYSTEM (IF EqUIPPED) WARNING keep the roll bar in the raised and locked position a n d t h e s e a t b e l t s e c...
7 R Section 2 Remove the hairpin cotter pins and remove the two 2. (2) lock pins. See Figure 2-2. Lower the roll bar to the down position. 3. To raise the roll bar, lift the bar to the upright 4. position. Install the two (2) lock pins through the hole, secure 5. with the two (2) hairpin cotter pins...
8 R Section 2 MAINTENANCE CONSIDERATIONS & 2.6 STORAGE Never make adjustments to the machine with the 1. engine running unless specifically instructed to do so. If the engine is running, keep hands, feet, and clothing away from moving parts. Disengage drives, lower implement, set parking 2. brak...
9 R Section 2 SAFETY AND INSTRUCTIONAL DECALS 2.7 WARNING INSTALL BELT COvER BEFORE OPERATING MACHINE READ OPERATOR'S MANUAL 483402 390S0150G 481568 FORWARD REvERSE F R 482710 483397 483406 483407 483402 483444 483407 483397 483633 483425 483429 483300 483444
10 R Section 3 SPECIFICATIONS ENGINE 3.1 General Type ................................................................................................Heavy Duty Industrial/Commercial GasolineBrand ..........................................................................................................
11 R Section 3 CUTTER DECk 3.4 Type ........................... Floating, Adjustable, Anti-scalping, Hybrid Design Combines Out-front and Belly-mount DesignsConstruction ............................................................................................................................ Tri-p...
12 R Section 4 CAUTION Do not attempt to operate this mower unless you have read this manual. Learn the location and purpose of all controls and instruments before you operate this mower. CONTROLS AND INSTRUMENT 4.1 IDENTIFICATION Before operating the mower, familiarize yourself with all mower and e...
13 R Section 4 Hourmeter (Figure 4-1). 5. Indicates the number of hours the engine has been operated. It only operates when the engine is running. Has preset maintenance reminders for engine and hydraulic system oil changes. Will start flashing scheduled maintenance 2 hours before preset time and co...
14 R Section 4 INITIAL RUN-IN PROCEDURES 4.3 FIRST DAY OF USE OR APPROxIMATELY 10 HOURS Check all belts for proper alignment and wear at 2, 4 1. and 8 hours. Change the engine oil and oil filter after the first 20 2. hours of operation. (See Section 7.4.) Check hydraulic oil level in reservoir. (See...
15 R Section 4 - IMPORTANT - Do not travel forward over a curb. The mower will hang up on the curb. Raise the deck and travel backwards over the curb at a 45 degree angle. (See Section 4.1, items 12 - 14, on page 14 for cutter deck raising descriptions.) REvERSE TRAvEL CAUTION Disengage power to the...
16 R Section 4 HILLSIDE OPERATION 4.7 WARNING DO NOT operate on steep slopes. To check a slope, attempt to back up it (with the cutter deck down). If the machine can back up the slope without the wheels slipping, reduce speed and use extreme caution. Under no circumstances should the machine be oper...
17 R Section 4 MOvING MOWER WITH ENGINE 4.11 STOPPED To “free-wheel” or move the mower around without the engine running, rotate the dump valve levers counter-clockwise. See Figure 4-4. Disengage the parking brake and move the mower by hand. When the machine is in the desired position, engage the pa...
18 R Section 4 Insert the lanyard pin into the cutting height index at 3. the desired cutting height. Push forward on the deck lift foot lever, hold in place and pull back on the deck release lever. See Figure 4-6. Slowly release the foot pedal. A deck height decal is located on the cutting height i...
19 R Section 4 TOWING (OPTIONAL HITCH 4.16 ACCESSORY) NEVER allow children or others in or on towed 1. equipment. Tow only with a machine that has a hitch designed 2. for towing. Do not attach towed equipment except at the hitch point. Follow manufacturer's recommendations for weight 3. limit for to...
20 R Section 5 CONDITION CAUSE CURE STRINGERS - OCCASIONAL BLADES OF UNCUT GRASS Width of Deck SGB020 Low engine RPM Run engine at full RPM Ground speed too fast Slow speed to adjust for conditions Wet grass Cut grass after it has dried out Dull blades, incorrect sharpening Sharpen blades Deck plugg...
23 R Section 6 PARkING BRAkE ADJUSTMENT 6.1 WARNING Do not operate the mower if the parking brake is not operable. Possible severe injury could result. The parking brake linkage should be adjusted whenever the parking brake lever is placed in the “ENGAGE” position and the parking brake will allow th...
24 R Section 6 TRAvEL ADJUSTMENTS 6.2 Neutral or tracking adjustments will need to be made if: A. The steering control levers are in the neutral position and the machine creeps forward or backward. (Neutral Adjustment, See Page 26). B. The steering control levers are in the full forward position and...
25 R Section 6 Actuate the steering control levers forward and 6. reverse several times and return them to the neutral position. Check that the drive wheels remained in neutral and 7. readjust if necessary. Check that the steering control levers hit the stop 8. before the pumps reach full stroke. Ad...
26 R Section 6 BELT ALIGNMENT 6.5 Belt alignment is impor tant for proper performance of your Scag mower. If you experience frequent belt wear or breakage, see your authorized Scag service center for belt adjustment. CUTTER DECk ADJUSTMENTS 6.6 Cutter deck level, pitch and height are set at the fact...
27 R Section 6 - NOTe - To prevent the cutter deck from teetering, all four (4) cutter deck hanging chains must have tension on them. If all four chains do not have tension on them and the deck teeters, you must readjust the cutter deck as outlined in the procedures above. CUTTER DECk HEIGHT The cut...
28 R Section 6 CUSTOM-CUT BAFFLE ADJUSTMENT 6.7 The Custom-Cut Baffle is designed to deliver optimum airflow and superior cutting performance in any type of grass. The Custom-Cut Baffle can be raised or lowered to precisely tailor the deck's performance for the type of grass being cut. The baffle ca...
30 R Section 7 MAINTENANCE CHART - RECOMMENDED SERvICE INTERvALS 7.1 HOURS PROCEDURE COMMENTS BREAk-IN (FIRST 10) 8 40 100 200 500 X Check all hardware for tightness X Check hydraulic oil level See paragraph 7.3 X C h e c k a l l b e l t s f o r p r o p e r alignment See paragraph 7.8 X Change engin...
31 R Section 7 MAINTENANCE CHART - RECOMMENDED SERvICE INTERvALS (CONT'D) HOURS PROCEDURE COMMENTS BREAk-IN (FIRST 10) 8 40 100 200 500 X Apply grease to fittings See paragraph 7.2 X Check hardware for tightness X Change engine oil filter See paragraph 7.4 X Check hydraulic oil level See paragraph 7...
32 R Section 7 GREASE FITTING LUBRICATION LUBRICANT / INTERVAL LITHIUM MP WHITE GREASE 2125( 40 HOURS / WEEKLY ) CHASSIS GREASE( 100 HOURS / BI-MONTHLY ) CHASSIS GREASE( 200 HOURS / MONTHLY ) 3 1 5 4 6 2 CHASSIS GREASE( 500 HOURS / YEARLY ) STT-EFI Grease Points 1 7 4 8 2 9 3 8 Lubrication Fitting P...
33 R Section 7 - IMPORTANT - The hydraulic oil should be changed if you notice the presence of water or a rancid odor to the hydraulic oil. Park the mower on a level surface and stop the 1. engine. Place a suitable container under the hydraulic oil 2. filter. Remove the fill cap from the reservoir a...
34 R Section 7 STT99CEC ENGINE OIL FILTER DRAINPLUG Drain Plug and Oil Filter Location Figure 7-5. C. CHANGING ENGINE OIL FILTER After the first 20 hours of operation, replace the engine oil filter. Thereafter, replace the oil filter after ever y 200 hours of operation or every month, whichever occu...
35 R Section 7 Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other 1. sources of ignition. Use only an approved gasoline container. 2. Never remove the gas cap or add fuel with the 3. engine running. Allow the engine to completely cool before fueling. Never fuel the machine indoors or in an enclosed ...
36 R Section 7 BATTERY 7.7 WARNING Lead-acid batteries produce flammable and explosive gases. To avoid personal injury when checking, testing or charging batteries, DO NOT use smoking materials near batteries. keep arcs, sparks and flames away from batteries. Provide proper ventilation and wear safe...
37 R Section 7 DRIvE BELTS 7.8 All dr ive belts are spr ing-loaded and self-tensioning, however after the first 2, 4, 8 and 10 hours of operation, the belts should be checked for proper alignment and wear. Thereafter, check the belts after every 40 hours of operation or weekly, whichever occurs firs...
38 R Section 7 - NOTe - The front of the machine will have to be raised slightly to remove the blade bolt from the cutter spindle. To install the new cutter blade, put the flat washer 4. onto the blade bolt and slide the bolt into the hole in the cutter blade. WASHER HEX HEAD BOLT CUTTER BLADE SPIND...
39 R Section 7 B. CHANGING LUBRICANT T h e l u b r i c a n t i n t h e c u t t e r d e ck g e a r b ox s h o u l d b e changed after ever y 500 hours of operation or yearly, whichever occurs first. Place a suitable container beneath the cutter deck 1. gearbox and locate the gearbox drain plug. Remov...
40 R Section 7 C. CHECkING THE FAN BELT TENSION Periodically check the fan belt tension. The belt should deflect 1/2" with 10 pounds of pressure. See your Scag dealer if the belt is in need of adjustment or replacement. BODY, DECk, AND UPHOLSTERY 7.13 CAUTION Do not wash any portion of the equip...
41 R Section 8 SCAG APPROvED ATTACHMENTS AND ACCESSORIES 8.1 Attachments and accessories manufactured by companies other than Scag Power Equipment are not approved for use on this machine. Scag approved attachments and accessories: GC-STT-61V (p/n 9060) • GC-STT-CS61V(p/n 9064) • Mulch Plate (p/n 92...
43 R Section 8 61v CUTTER DECk Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445 46186304003-4004019-04481625-0148163204003-2642247804017-2704043-0604021-0546184604001-1204021-2204020-0945124004001-4104003-12...
44 R Section 8 CUTTER DECk CONTROLS STT2006CDC 21 19 37 42 4 6 14 10 42 5 2 3 35 23 41 38 32 34 30 7 27 33 40 41 28 28 24 26 41 40 CUTTER DECK 13 40 39 31 41 40 39 43 9 8 45 20 18 36 16 44 17 41 40 26 11 29 22 40 41 15 22 41 1 40 24 12 26 29 41 25
46 R Section 8 SHEET METAL COMPONENTS STT 2008 SMC 46 47 48 15 50 26 30 25 12 15 19 9 1 23 24 31 32 33 34 29 33 36 37 40 39 38 41 42 43 55 35 44 45 15 27 22 54 20 28 15 14 13 12 11 10 16 17 A 20 5 3 4 8 7 18 18 56 57 58 54 Suspension Seat 59 60 49 51 52 53 A A 6
58 R Section 8 BDP-16A HYDRAULIC PUMP ASSEMBLY WITH COOLING FAN OR OR PORT "A"SIDE PORT "B"SIDE Overhaul Seal Kit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 20 20 21 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 27
62 R Section 8 REPLACEMENT DECALS AND INFORMATION PLATES 1 2 3 5 8 6 4 9 13 14 7 48404 STT-EFI 2008 Decals 1 WARNING INSTALL BELT COvER BEFORE OPERATING MACHINE READ OPERATOR'S MANUAL 481568 FORWARD REvERSE F R 11 482508 PULL OUT TO ENGAGE ON START PUSH IN TO DISENGAGE OFF MOWER DECk Heavy-Duty Comm...
LIMITED WARRANTY - COMMERCIAL EqUIPMENT Any part of the Scag commercial mower manufactured by Scag Power Equipment and found, in the reasonable judgment of Scag, to be defective in materials or workmanship, will be repaired or replaced by an Authorized Scag Service Dealer without charge for parts an...
GARANTÍA LIMITADA - EQUIPO COMERCIAL Toda pieza del cortacésped comercial Scag fabricada por Scag Power Equipment que, según criterio razonable de Scag, presentemateriales o mano de obra defectuosos será reparada o reemplazada por un distribuidor autorizado Scag sin cargo por las piezas ni manode ob...
Sección 7 39 No lave ninguna parte del equipo mientras está caliente. No lave el motor; use aire comprimido. 1. Después que cada uso, lave el cortacésped y la plataforma de corte. Use agua fría y limpiadores automotrices. No use limpiadores a presión. 2. No rocíe los componentes eléctricos. 3. Use u...
Sección 7 38 80W90 a través del agujero del tapón de revisión en la caja de cambios hasta que esté a nivel con la parte inferior del agujero del tapón de revisión. Coloque el tapón de revisión y apriete firmemente. B. Cambio de lubricante Se debe cambiar el lubricante de la caja de cambios de la pla...
Sección 7 37 Figura 7-8 Reemplazo de la cuchilla 39 0S0160 SP PLATAFORMA DE CORTE TORQUE DE TUERCA HEXAGONAL 75 LB-PIE EJE CONJUNTO DEL EJE ARANDELA PERNO HEXAGONAL CUCHILLA DE CORTE PERNO / TUERCA DE CABEZA HEXAGONAL ESPACIADOR DE CUCHILLA DE CORTE Figura 7-7 Afilado de la cuchilla 2. Revise el bal...
Sección 7 36 Siempre lleve la protección apropiada para manos y ojos al trabajar con cuchillas de corte. 4. Si el borde de corte de una cuchilla está desafilado o tiene muescas, debe afilarse. Quite las cuchillas para afilarlas. V ea “Reemplazo de la cuchilla”. -NOTA - Mantenga afiladas las cuchilla...
Sección 7 35 Carga de la batería Consulte el manual del cargador de batería para instrucciones específicas. Bajo condiciones normales el alternador del motor no tendrá problemas para mantener la carga de la batería. Si la batería se ha descargado completamente por un período largo de tiempo, el alte...
Sección 7 34 Figura 7-6 Filtro de combustible Filtro de combustib le (con abrazader as arriba y abajo) STT99 FF-1 SP El sistema de combustible que va de la bomba al motor se encuentra a alta presión. Sólo un distribuidor de Scag P ower Equipment autorizado debe dar servicio al sistema de combustible...
Sección 7 32 Figura 7-2 Depósito de aceite hidráulico 7.3 SISTEMA HIDRÁULICO A. V erificación del nivel de aceite hidráulico El nivel del aceite hidráulico se debe verificar después de las primeras 10 horas de operación. Luego, verifique el aceite después de cada 200 horas de operación de la máquina...
Sección 7 31 Figura 7.1 Lubricación de puntos de conexión CONEXIONES DE GRASA DE LUBRICACIÓN LUBRICANTE / INTERVALO T GRASA BLANCA DE LITIO MP 2125 (40 HORAS/SEMANALMENTE) GRASA DE CHASIS (100 HORAS/CADA DOS MESES) GRASA DE CHASIS (200 HORAS/MENSUALMENTE) 3 1 5 4 6 2 GRASA DE CHASIS (500 HORAS/ANUAL...
Sección 7 30 H O R AS Observaciones Procedimiento 8 4 0 100 200 500 Uso inicia (Primeros 10) * PROCEDIMIENTO: Retire la tapa de grasa, número de parte 481559. Quite el tapón, número de parte 482028-01, e instale un engrasador estándar (n/p 48114-06). Aplique grasa a la conexión hasta que aparezca nu...
Sección 7 29 MANTENIMIENTO * Realice con más frecuencia estos procedimientos de mantenimiento bajo condiciones extremas de polvo o suciedad 7.1 TABLA DE MANTENIMIENT O - INTER VALOS DE SER VICIO RECOMENDADOS H O R AS Observaciones Procedimiento 8 4 0 100 200 500 Uso inicial (Primeros 10) X X X X X (...
Sección 6 28 12 34 A B 12 34 A B Ajuste del deflec tor de c orte personalizado Ranur a "A" Orificio 1 Orificio 2 Orificio 3 Orificio 4 Altura (pulgadas) 3-3/4” 4-1/4” 4-3/4” 5-1/4” Ranur a "B" Orificio 2 Orificio 3 Orificio 4 Altura (pulgadas) 3-1/2” 4” 4-1/2” Ranur a de montaje sele...
Sección 6 27 Altura de la plataforma de corte El ajuste de la altura de la plataforma de corte se realiza para asegurar que la misma corte en la altura señalada en el indicador . Para verificar la altura apropiada de la plataforma, asegúrese que el cortacésped esté en una superficie plana y a nivel ...
Sección 6 26 6.6 AJUSTES DE LA PLA TAFORMA DE CORTE El nivel de la plataforma de corte, la inclinación y la altura se ajustan en fábrica. Sin embargo, si deben realizarse estos ajustes alguna vez, los siguientes procedimientos lo ayudarán a obtener el ajuste apropiado de la plataforma de corte. -NOT...
Sección 6 24 B. Las palancas del control de dirección están en la posición completamente hacia adelante y el cortacésped se tira a un lado o al otro al desplazarse hacia adelante. (Ajuste de alineación, V ea página 25). Ajuste neutral 1. Asegúrese de que las palancas de la válvula de descarga estén ...
Sección 6 23 AJUSTES 6.1 AJUSTE DEL FRENO DE EST A CIONAMIENTO No opere el cortacésped si el freno de estacionamiento no está en correcto estado de funcionamiento. P odrían causarse lesiones graves. El acople del freno de estacionamiento debe ajustarse apenas la palanca del freno de estacionamiento ...
Section 5 22 SOLUCIÓN DE F ALLAS (CONTINU ACIÓN) CONDICIÓN CAUSA SOLUCIÓN Raspadoras - Las cuchillas pegan en la tierra o están cortando muy cerca al terreno Baja presión de las llantas Verifique y ajuste las presiones Velocidad demasiado alt a Disminuya la velocidad para ajustarse a las condiciones...
Sección 5 21 SOLUCIÓN DE F ALLAS (CONTINU ACIÓN) CONDICIÓN CAUSA SOLUCIÓN Consulte con su distribuidor SCAG autorizado Salientes inclinadas a lo ancho de la trayectoria de corte Llantas con presión desigual Revise y ajuste la presión de las llantas Revise y ajuste la presión de las llantas Ruedas di...
Section 5 20 CONDICIÓN CAUSA SOLUCIÓN Largueros -Cuchillas ocasionales de césped sin cortar Bajas revoluciones (rpm) del motor Opere el motor a su máxima RPM Velocidad demasiado alta Disminuya la velocidad para ajustarse a las condiciones del terreno Césped mojado Corte el césped una vez que se sequ...
Sección 4 19 Figura 4-7 Palanca de liberación de la plataforma 4.14 Remolque (accesorio de enganche opcional) 1. Nunca permita niños ni otras personas en el equipo remolcado. 2. Remolque sólo con una máquina que tenga un accesorio de enganche diseñado para remolcar . Sólo conecte el equipo remolcado...
18 Section 4 1. Desconecte la potencia a las cuchillas de corte. 2. Empuje el pedal de pie de ajuste de la altura de corte completamente hacia adelante con su pie derecho hasta que se asegure en su lugar . (Figura 4-6). 3. Inserte el pin de amarre en el indicador de la altura de corte en la altura d...
Sección 4 17 5. Accione el freno de estacionamiento. 6. Gire la llave de encendido a la posición OFF y quite la llave. 4.9 DESPUÉS DE LA OPERACIÓN 1. Lave todo el cortacésped después de cada uso. No use chorro a alta presión ni dirija el chorro sobre componentes eléctricos. -IMPORTANTE- No lave un m...
16 Section 4 Figura 4-3 Interruptor de accionamiento del cortador Antes de ir hacia atrás, vea que no haya personas u obstáculos. Despeje el área antes de retr oceder . Pueden ocurrir lesiones personales o daños a la propiedad. Desconecte la potencia al cortacésped antes de retroceder . No cor te en...
14 Section 4 5. Horómetro (Figura 4-1). Indica el número de horas que ha operado el motor. Opera cuando el interruptor de la llave de encendido está en la posición ON. Ha fijado los recordatorios para el mantenimiento del motor y los cambios de aceite del sistema hidráulico. El mantenimiento program...
Sección 4 13 INSTRUCCIONES DE OPERA CIÓN 2. Interruptor de la plataforma del cortacésped (Figura 4-1). Usado para accionar y desconectar el sistema de transmisión del cortacésped. T ire del interruptor para accionar la transmisión de plataforma. Presione el interruptor para desconectar la transmisió...
12 3.4 PLA T AFORMA DE COR TE T ip o : ..................................................................................Flotante, ajustable, anti raspado, de diseño híbrido que combina Diseños delantero y de montaje frontal Construcción:.................................................................
11 Sección 3 3.1 MOTO R Tipo general ...............................................................................Industrial de servicio pesado/Comerc ial de gasolina Marca......................................................................................... Kohler 31HP (Espec. #PS-LH775-xxxx) ...
10 Sección 2 2.7 CALCOMANÍAS INSTRUCTIV AS Y DE SEGURID AD 390S0150G 481568 F R 483397 483406 483407 483402 483398 483407 483397 483411 483425 483429 483300 483402 INSTALE LA CUBIERTA DE LA CORREA ANTES DE OPERAR LA MÁQUINA LEA EL MANUAL DEL OPERADOR ADVERTENCIA ADELANTE REVERSA 482710
9 Sección 2 2.6 CONSIDERA CIONES DE MANTENIMIENTO Y ALMA CENAMIENTO 1. Nunca realice ajustes a la máquina con el motor en operación a menos que se le indique específicamente hacerlo así. Si el motor está funcionando, mantenga las manos, los pies, y la ropa lejos de las piezas móviles. 2. Desconecte ...
8 Sección 2 Figura 2-3 Inspección del cinturón de seguridad La exposición potencial del cinturón de seguridad a condiciones ambientales severas hace crucial examinar el sistema del cinturón regularmente. Se recomienda examinar diariamente el cinturón de seguridad para detectar señales de daño. Cualq...
7 Sección 2 2.5 SISTEMA DE PR OTECCIÓN CONTRA VUELCO Mantenga la barra contra vuelco en posición levantada y bloqueada y el cinturón de seguridad sujetado firmemente durante la operación. No hacerlo así podría ocasionar lesiones graves o la muerte. Este cortacésped se ha diseñado para tener buena tr...
6 Sección 2 2.4 CONSIDERACIONES DE OPERA CIÓN (CONTINUACIÓN) 2. Reduzca la velocidad y tenga mucho cuidado cuando opere en pendientes o dé giros bruscos para evitar volcaduras y pérdida de control. Sea especialmente cauteloso al cambiar de dirección en las pendientes. 3. Para evitar volcarse o perde...
5 Sección 2 Siempre use protectores auditivos. El operar esta máquina por períodos prolongados de tiempo puede causar pérdida de la audición. 9. Mantenga la máquina y los accesorios en buenas condiciones de operación. Mantenga todas las guardas y dispositivos de seguridad en su lugar . Si una guarda...
4 I Sección 2 INFORMACIÓN DE SEGURID AD 2.1 INTRODUCCIÓN Su cortacésped es tan seguro como el operador. El error o descuido del operador puede ocasionar lesiones personales graves o la muerte. El control de riesgos y la prevención de accidentes dependen del conocimiento, el interés, la prudencia, y ...
2 Marca de la CE T ransmisión Ahogador Encendido/Arranque T ensión del resorte en la polea Aceite Apagado/Parada SÍMBOLO DESCRIPCIÓN SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Símbolos Cuchilla giratoria 48071S Freno de estacionamiento WARNING FALLING HAZARD USE ONLY SCAG APPROVED RIDING ATTACHMENTS SEE OPERATOR'S MANUAL ...
1 INFORMACIÓN GENERAL 1.1 INTRODUCCIÓN Su cortacésped se fabricó según las normas más exigentes de la industria. Sin embargo, la duración de la vida útil y el logro de la máxima eficiencia de su cortacésped dependen de que se sigan las instrucciones de operación, mantenimiento y ajuste indicadas en ...
T ABLA DE CONTENIDO (CONTINU ACIÓN) TEMA PÁGINA Sección 6 - Ajustes 6.1 Ajuste del freno de estacionamiento..................................................................................... 2 3 6.2 Ajustes de desplazamiento.............................................................................
EL INCUMPLIMIENTO DE LAS PRÁCTICAS SEGURAS DE OPERACIÓN PUEDE RESUL TA R EN LESIONES GRA VES. RECUERDE - ¡SU CORTA CÉSPED ES TAN SEGUR O COMO EL OPERADOR! El control de riesgos y la prevención de accidentes dependen del conocimiento, el interés, la prudencia y el entrenamiento apropiado del per- son...
MODELO STT61V-31EFI-SS MANUAL DEL OPERADOR ES TE M AN UA L CO NT IE NE L AS IN ST RU CC IO NE S DE O PE RA CIÓ N Y L A INFORMACIÓN DE SEGURIDAD P ARA SU COR TACÉSPED SCAG . LA LECTURA DE ESTE MA NU AL L E PU ED E AY UD AR E N EL MANTENIMIENTO Y LOS PROCEDIMIENT OS DE A JU ST E A FI N DE M AN TE NE R...
SCAG Manuals
-
SCAG SM-52
Manual
-
SCAG STT61V-27CH
Manual
-
SCAG STR
Manual
-
SCAG SWZ-14KA
Manual
-
SCAG GC-STC
Manual
-
SCAG GC-STT-V
Manual
-
SCAG ST 12B, ST 13K, ST 17KA, ST 18B, ST 18KH, SLM 40T, SLM 48T, SM 48, SM 61
Manual
-
SCAG STC52V-24FX
Manual
-
SCAG SW36-8J
Manual
-
SCAG STT-31BSD
Manual
-
SCAG SW4812B
Manual
-
SCAG STC48V-25CV
Manual
-
SCAG STWC52V-25KA
Manual
-
SCAG STT61V-35BV-SS
Manual
-
SCAG STWC52V-26KA-LC
Manual
-
SCAG STT61V-27KA
Manual
-
SCAG STC61V-23BV
Manual
-
SCAG STC48V-22FS
Manual
-
SCAG STWC61V-27CV
Manual
-
SCAG SW-13KA
Manual