SCAG STC48V26BS - Manuals
SCAG STC48V26BS – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual SCAG STC48V26BS
Summary
WARNING FAILURE TO FOLLOW SAFE OPERATING PRACTICES MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. Read this manual completely as well as other manuals that came with your mower. • DO NOT operate on steep slopes. To check a slope, attempt to back up it (with the • cutter deck down). If the machine can back u...
I R Table of Contents TABLE OF CONTENTS GENERAL INFORMATION SECTION 1 - ...................................................................................1 1.1 INTRODUCTION .................................................................................................................................
II R Table of Contents ADJUSTMENTS SECTION 6 - .................................................................................................22 6.1 PARkING BRAkE ADJUSTMENT ............................................................................................................ 22 6.2 TRAvEL A...
1 R Section 1 INTRODUCTION 1.1 Your mower was built to the highest standards in the i n d u s t r y. H oweve r, t h e p r o l o n g e d l i fe a n d m a x i mu m efficiency of your mower depends on you following the operating, maintenance and adjustment instructions in this manual. If additional inf...
2 R Section 1 SYMBOLS 1.4 SYMBOL DESCRIPTION SYMBOL DESCRIPTION Choke Transmission Parking Brake 48071S Spinning Blade On/Start Spring Tension on Idler Off/Stop Oil Falling Hazard Thrown Object Hazard Fast Slow Continuously Variable - Linear Cutting Element - Basic Symbol 481039S Pinch Point Cutting...
3 R Section 2 INTRODUCTION 2.1 Your mower is only as safe as the operator. Carelessness or operator error may result in ser ious bodily injur y or death. Hazard control and accident prevention are dependent upon the awareness, concern, prudence, and proper training of the personnel involved in the o...
4 R Section 2 If the operator(s) or mechanic(s) cannot read English 7. or Spanish, it is the owner's responsibility to explain this material to them. DO NOT wear loose fitting clothing. Loose clothing, 8. jewelry or long hair could get tangled in moving parts. Do not operate the machine wearing shor...
6 R Section 2 Any or all parts of the Roll-Over Protection System MUST NOT be removed. Failure to adhere to this guideline could result in injury or death. FOLDABLE ROLL-OvER PROTECTION SYSTEM (IF EqUIPPED) WARNING keep the roll bar in the raised and locked position a n d t h e s e a t b e l t s e c...
7 R Section 2 Remove the hairpin cotter pins and remove the two 2. (2) lock pins. See Figure 2-2. Lower the roll bar to the down position. 3. To raise the roll bar, lift the bar to the upright 4. position. Install the two (2) lock pins through the hole, secure 5. with the two (2) hairpin cotter pins...
8 R Section 2 MAINTENANCE CONSIDERATIONS & 2.6 STORAGE Never make adjustments to the machine with the 1. engine running unless specifically instructed to do so. If the engine is running, keep hands, feet, and clothing away from moving parts. Disengage drives, lower implement, set parking 2. brak...
9 R Section 2 SAFETY AND INSTRUCTIONAL DECALS 2.7 483407 483402 481568 483397 483406 482709 2007 STC &STWC Safety Decals 483444 483300 483633 483425 Molded in Fuel Tank ! CAUTION Avoid injury from burns. Shut off engine before removing fuel tank cap. FORWARD REvERSE F R ! CAUTION Avoid injury fr...
10 R Section 3 SPECIFICATIONS ENGINE 3.1 General Type ................................................................................................Heavy Duty Industrial/Commercial GasolineBrand ..........................................................................................................
11 R Section 3 Travel Speed: Forward ........................................................................................................................................................ 0-10 MPHReverse .................................................................................................
12 R Section 4 CAUTION Do not attempt to operate this mower unless you have read this manual. Learn the location and purpose of all controls and instruments before you operate this mower. CONTROLS AND INSTRUMENT 4.1 IDENTIFICATION Before operating the mower, familiarize yourself with all mower and e...
13 R Section 4 Fuse Holders (Figure 4-1). 6. Two 20-amp fuses protect the mower’s electrical system. To replace fuses, pull fuse out of the socket and install a new fuse. Left Steering Control (Figure 4-1). 7. Used to control the mower's left wheel when traveling forward or reverse. Right Steering C...
14 R Section 4 STARTING THE ENGINE 4.4 CAUTION DO NOT USE STARTING FLUIDS. Use of starting fluids in the air intake system may be potentially explosive or cause a “runaway” engine condition t h a t c o u l d r e s u l t i n e n g i n e d a m ag e a n d / o r personal injury. Be sure the fuel shutoff...
15 R Section 4 REvERSE TRAvEL CAUTION Disengage power to the mower before backing up. Do not mow in reverse unless absolutely necessary and then only after observation of the entire area behind the mower. CAUTION Before backing up, observe the rear for persons and obstructions. Clear the area before...
16 R Section 4 HILLSIDE OPERATION 4.7 WARNING DO NOT operate on steep slopes. To check a slope, attempt to back up it (with the cutter deck down). If the machine can back up the slope without the wheels slipping, reduce speed and use extreme caution. Under no circumstances should the machine be oper...
17 R Section 4 MOvING MOWER WITH ENGINE 4.11 STOPPED To “free-wheel” or move the mower around without the engine running, rotate the dump valve levers counter-clockwise. See Figure 4-4. Disengage the parking brake and move the mower by hand. When the machine is in the desired position, engage the pa...
18 R Section 4 Insert the lanyard pin into the cutting height index at 3. the desired cutting height. Push forward on the deck lift foot lever, hold in place and pull back on the deck release lever. See Figure 4-6. Slowly release the foot pedal. A deck height decal is located on the cutting height i...
19 R Section 5 CONDITION CAUSE CURE STRINGERS - OCCASIONAL BLADES OF UNCUT GRASS Width of Deck SGB020 Low engine RPM Run engine at full RPM Ground speed too fast Slow speed to adjust for conditions Wet grass Cut grass after it has dried out Dull blades, incorrect sharpening Sharpen blades Deck plugg...
22 R Section 6 PARkING BRAkE ADJUSTMENT 6.1 WARNING Do not operate the mower if the parking brake is not operable. Possible severe injury could result. The parking brake linkage should be adjusted whenever the parking brake lever is placed in the “ENGAGE” position and the parking brake will allow th...
23 R Section 6 NEUTRAL ADJUSTMENT Be sure the dump valve levers are in the run position 1. and the steering control levers are in the neutral lock position. With an operator in the seat, start the engine and 2. disengage the parking brake. Run the engine at full operating speed and check if 3. the m...
24 R Section 6 A. Stop the machine and place the steering control levers in the neutral position. Loosen the lock nuts securing the ball joints at each end of the RH steering control rod. Rotate the control rod to lengthen the rod and tighten the lock nuts. This will cause the control rod to stroke ...
25 R Section 6 CUTTER DECk PITCH The pitch of the cutter deck should be equal between the front and rear of the cutter deck for proper cutting performance. To check for proper deck pitch, be sure that the mower is on a flat, level surface and the tires are properly inflated. Check the distance from ...
26 R Section 6 Check the cutter deck cutting height by placing the 3. lanyard pin in the 3" position on the cutting height index. Release the deck from the transport position and allow the deck to move to the 3" cutting height position. Check the measurement from the floor to the 4. cutter b...
28 R Section 7 MAINTENANCE CHART - RECOMMENDED SERvICE INTERvALS 7.1 HOURS PROCEDURE COMMENTS BREAk-IN (FIRST 10) 8 20 40 100 200 500 X Check all hardware for tightness X Check hydraulic oil level See paragraph 7.3 X C h e c k a l l b e l t s f o r p r o p e r alignment See paragraph 7.8 X Check hyd...
29 R Section 7 MAINTENANCE CHART - RECOMMENDED SERvICE INTERvALS (CONT'D) HOURS PROCEDURE COMMENTS BREAk-IN (FIRST 10) 8 40 100 200 500 X Apply grease to fittings See paragraph 7.2 X Check hardware for tightness X Change engine oil filter See paragraph 7.4 X Check hydraulic oil level See paragraph 7...
30 R Section 7 GREASE FITTING LUBRICATIONLubricant Interval Lithium MP White Grease 2125(40 Hours/Weekly) Chassis Grease(100 Hours/Bi-monthly) Chassis Grease(200 Hours/Monthly) Chassis Grease(500 Hours/Yearly) 3 5 4 2 1 8 6 3 5 7 2 4 6 1 Lubrication Fitting Points Figure 7-1.
31 R Section 7 - IMPORTANT - The hydraulic oil should be changed if you notice the presence of water or a rancid odor to the hydraulic oil. Park the mower on a level surface and stop the 1. engine. Place a suitable container under the hydraulic oil 2. filter. Tilt the seat forward. Remove the fill c...
32 R Section 7 A. CHECkING ENGINE CRANkCASE OIL LEvEL The engine oil level should be checked after every 8 hours of operation or daily as instructed in the Engine Operator’s Manual furnished with this mower. B. CHANGING ENGINE CRANkCASE OIL After the first 20 hours of operation, change the engine c ...
33 R Section 7 Use only an approved gasoline container. 2. Never remove the gas cap or add fuel with the 3. engine running. Allow the engine to completely cool before fueling. Never fuel the machine indoors or in an enclosed 4. trailer. Never store the machine or fuel container where 5. there is an ...
34 R Section 7 BATTERY 7.7 WARNING Lead-acid batteries produce flammable and explosive gases. To avoid personal injury when checking, testing or charging batteries, DO NOT use smoking materials near batteries. keep arcs, sparks and flames away from batteries. Provide proper ventilation and wear safe...
35 R Section 7 DRIvE BELTS 7.8 All drive belts are spring-loaded and self-tensioning, however after the first 2, 4, 8 and 10 hours of operation, the belts should be checked for proper alignment and wear. Thereafter, check the belts after every 40 hours of operation or weekly, whichever occurs first....
36 R Section 7 - NOTe - The front of the machine will have to be raised slightly to remove the blade bolt from the cutter spindle. To install the new cutter blade, put the flat washer 4. onto the blade bolt and slide the bolt into the hole in the cutter blade. WASHER HEX HEAD BOLT CUTTER BLADE SPIND...
37 R Section 8 SCAG APPROvED ATTACHMENTS AND ACCESSORIES. 8.1 Attachments and accessories manufactured by companies other than Scag Power Equipment are not approved for use on this machine. Scag approved attachments and accessories: GC-STC-V, GC-STWC-61V (p/n 9057, p/n 9058) • GC-STC-CSV, GC-STWC-CS...
62 R Section 8 BDP-10A HYDRAULIC PUMP ASSEMBLY Overhaul Seal Kit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 28 24 30 26 11 12 13 14 15 22 23 20 21 18 17 16 19 27 29 25 30 24 PORT "A"SIDE PORT "B"SIDE
64 R Section 8 REPLACEMENT DECALS AND INFORMATION PLATES 1 2 5 8 6 4 9 12 7 48404 STC 2008 RDP1 WARNING INSTALL BELT COvER BEFORE OPERATING MACHINE READ OPERATOR'S MANUAL 483402 482100 FORWARD REvERSE F R Heavy-Duty Commercial 481971 10 11 13 18 MANUFACTURED UNDER ONE OR MORE OF THE FOLLOWING PATENT...
LIMITED WARRANTY - COMMERCIAL EqUIPMENT Any part of the Scag commercial mower manufactured by Scag Power Equipment and found, in the reasonable judgment of Scag, to be defective in materials or workmanship, will be repaired or replaced by an Authorized Scag Service Dealer without charge for parts an...
GARANTÍA LIMITADA - EQUIPO COMERCIAL Toda pieza del cortacésped comercial Scag fabricada por Scag Power Equipment que, según criterio razonable de Scag, presentemateriales o mano de obra defectuosos será reparada o reemplazada por un distribuidor autorizado Scag sin cargo por las piezas ni manode ob...
Sección 7 41 7.10 LLANT AS V erifique las presiones de las llantas después de cada 8 horas de operación o diariamente. Ruedas locas................................... 25 PSI para las rueda motrices................ 12 PSI -NOTA- Asegúrese que la cuchilla se instale con la aleta de izamiento hacia la ...
Sección 7 40 Figura 7-9 Reemplazo de la cuchilla 390S0160 SP PLATAFORMA DE CORTE TORQUE DE TUERCA HEXAGONAL 75 LB-PIE EJE CONJUNTO DEL EJE ARANDELA PERNO HEXAGONAL CUCHILLA DE CORTE PERNO / TUERCA DE CABEZA HEXAGONAL ESPACIADOR DE CUCHILLA DE CORTE 3. Asegure las cuchillas de corte para evitar que g...
Sección 7 39 LAS BATERÍAS PR ODUCEN GASES EXPLOSIV OS. Cargue la batería en un espacio bien ventilado de modo que se puede disipar los gases producidos durante la carga. AD VER TENCIA: Las tasas de carga entre 3 y 50 amperios son satisfactorias si no provocan excesivos gases, si no arrojan demasiado...
Sección 7 38 Las baterías plomo-ácido producen gases inflamables y explosivos. Para evitar lesiones personales al re visar , pr obar o cargar baterías, NO USE materiales que produzcan humo cerca de las baterías. Mantenga los arcos, las chispas y las llamas lejos de las baterías. Proporcione ventilac...
Sección 7 37 Figura 7-5 Ubicación del filtro de combustible del motor FILTRO DE COMBUSTIBLE STC2001KFF SP Para evitar quemaduras, permita que el cortacésped se enfríe antes de quitar la tapa del tanque de combustib le y rellenar . 7.5 SISTEMA DE COMBUSTIBLE DEL MO TO R A. Llenado del tanque de combu...
Sección 7 36 C. Cambio de filtro de aceite del motor Después de las primeras 20 horas de operación, reemplace el filtro de aceite del motor . Después, reemplace el filtro de aceite cada 200 horas de operación o cada mes, lo que ocurra primero. Consulte el manual del operador del motor para instrucci...
Sección 7 35 Figura 7-2. Depósito de aceite hidráulico 7.3 SISTEMA HIDRÁULICO A. V erificación del nivel de aceite hidráulico El nivel del aceite hidráulico se debe verificar después de las primeras 10 horas de operación. Después, verifique el aceite después de cada 200 horas de operación de la máqu...
Sección 7 34 Figure 7.1. Lubricación de puntos de conexión CONEXIONES DE GRASA DE LUBRICACIÓN Intervalo de lubr icación Grasa b lanca de litio MP 2125 (40 horas/semanalmente) Grasa de chasis (100 horas/cada dos meses) Grasa de chasis (200 horas/mensualmente) Grasa de chasis (500 horas/an ualmente) 3...
Sección 7 33 7.2 LUBRICACIÓN - T ABLA DE LUBRICA CIÓN DE CONEXIÓN DE GRASA (VEA LA FIGURA 7-1) INTERVALO Nº D E UBICACIÓN DE LUBRICACIÓN LUBRI CANTE UBICACIONES 1 Pivote de rueda loca * 500 horas/anualmente Grasa de chasis 2 2 Rodamientos de la rueda loca 100 horas/cada dos semanas Grasa de chasis 2...
Sección 7 32 7.1 TABLA DE MANTENIMIENT O - INTERVALOS DE SER VICIO RECOMENDADOS * Realice con más frecuencia estos procedimientos de mantenimiento bajo condiciones extremas de polvo o suciedad. MANTENIMIENTO HORAS USO INICIAL 8 2 0 4 0 100 200 500 Procedimiento Observaciones (Primeros 10) X V erifiq...
Sección 6 31 Figura 6-9. Ajuste del deflector de corte personalizado de 3 posiciones Figura 6-9. Ajuste del deflector de corte personalizado de 7 posiciones Ajuste del deflec tor de cor te personalizado Ranur a de montaje Ubicación de accesorios de mon taje 1 2 3 A 1 2 3 A Ranur a "A" Orific...
Sección 6 30 A. Posición 3" - (V ea la Figura 6-9, Página 31). Para césped muy alto, tieso y difícil de cortar . B. Posición 3-1/2" - (V ea la Figura 6-9, Página 31). Para cortes de propósito general. Colocar el deflector de corte personalizado en la posición 3-1/2" le da una adecuada co...
Sección 6 29 Altura de la plataforma de corte El ajuste de la altura de la plataforma de corte se realiza para asegurar que la misma corte en la altura señalada en el indicador . Para verificar la altura apropiada de la plataforma, asegúrese que el cortacésped esté en una superficie plana y a nivel ...
Sección 6 28 6.6 AJUSTES DE LA PLA TAFORMA DE CORTE El nivel de la plataforma de corte, la inclinación y la altura se ajustan en fábrica. Sin embargo, si deben realizarse estos ajustes alguna vez, los siguientes procedimientos lo ayudarán a obtener el ajuste apropiado de la plataforma de corte. -NOT...
Sección 6 27 Ajuste de alineación Detenga el motor y quite la llave del encendido antes de realizar cualquier ajuste. Espere que todas las partes móviles se detengan antes de comenzar a trabajar . El motor y la unidad motriz pueden calentarse durante la operación, causando heridas por quemaduras. Pe...
Sección 6 26 6.2 AJUSTES DE DESPLAZAMIENTO Se tendrán que realizar ajustes neutrales o de alineación si: A. Las palancas de control de dirección están en la posición neutral y la máquina se arrastra hacia adelante o hacia atrás. (V ea Ajuste neutral). B. Las palancas del control de dirección están e...
Sección 6 25 AJUSTES 6.1 AJUSTE DEL FRENO DE A D VER TENCI A : EST A CIONAMIENTO NO opere el cortacésped si el freno de estacionamiento no está en correcto estado de funcionamiento. P odrían causarse lesiones graves. El acople del freno de estacionamiento debe ajustarse cuando la palanca del freno d...
Sección 5 24 CONDICIÓN CAUSA SOLUCIÓN SOLUCIÓN DE F ALLAS (CONTINU ACIÓN) Raspadoras - Las cuchillas pegan en la tierra o están cortando muy cerca al terreno Verifique y ajuste las presiones Baja presión de las llantas Velocidad demasiado alta Disminuya la velocidad para ajustarse a las condiciones ...
Sección 5 22 CONDICIÓN CAUSA SOLUCIÓN IDENTIFICACIÓN DE F ALLAS EN LAS CONDICIONES DE CORTE Bajas revoluciones (rpm) del motor Opere el motor a su máxima RPM Grass Velocidad demasiado alta Disminuya la velocidad para ajustarse a las condiciones del terreno Césped mojado Corte el césped una vez que s...
Sección 4 21 4.14 REMOLQUE (accesorio de enganche opcional) 1. Nunca permita niños ni otras personas en el equipo remolcado. 2. Remolque sólo con una máquina que tenga un accesorio de enganche diseñado para remolcar . Sólo conecte el equipo remolcado en el punto de enganche. 3. Siga las recomendacio...
Sección 4 20 7. Opere el motor a máxima aceleración para un mejor corte. Si corta a una RPM más baja, el cortacésped desgarrará el césped. El motor está diseñado para operarse a la máxima velocidad. 8. Use el patrón de franjas alternas para mejorar la apariencia del césped. V aríe la dirección de la...
Sección 4 19 4. Puede producirse una pérdida de tracción al desplazarse bajando una cuesta. El peso se transfiere a la parte delantera de la máquina y puede causar que las ruedas motrices se deslicen, causando pérdida de frenado o dirección. 5. Mantenga las llantas correctamente infladas. 4.8 EST AC...
Sección 4 18 3. Para desconectar la transmisión de la plataforma, empuje el interruptor a la posición de desconexión. 4. Siempre opere el motor a máxima aceleración para mantener apropiadamente la velocidad de corte. Si el motor comienza a disminuir su velocidad por exceso de carga, reduzca la veloc...
Sección 4 17 4.5 DESPLAZAMIENTO EN EL TERRENO Y DIRECCIÓN -IMPORTANTE- Si no está familiarizado con la operación de una máquina con dirección de palanca y/o transmisiones hidrostáticas, debe practicar las operaciones de conducción y velocidad en el terreno en un ár ea abierta, lejos de edificios, ce...
Sección 4 15 P ALANCAS DE CONTR OL DE VÁL VULA DE DESCARGA STC 2001 D VC1 SP 5. Horómetro (Figura 4-1). Indica el número de horas que ha operado el motor . Opera cuando el interruptor de la llave de encendido está en la posición ON. Ha fijado los recordatorios para el mantenimiento del motor y los c...
Sección 4 14 INSTRUCCIONES DE OPERA CIÓN No trate de operar este cortacésped a menos que haya leído este manual. Aprenda la ubicación y el propósito de todos los controles e instrumentos antes de operar este cortacésped. 4.1 IDENTIFICACIÓN DE CONTR OLES E INSTRUMENT OS Antes de operar el cortacésped...
13 Sección 3 3.3 TRACT OR (CONTINU ACIÓN) V elocidad de desplazamiento: Adelante ................................................................................0-10 MPH (0-16 Kph) Reversa.................................................................................. 0-5 MPH (0-8 Kph) 3.4 PLA TAF...
12 Sección 3 ESPECIFICACIONES 3.1 MOTO R Tipo general ...............................................................................Industrial de servicio pesado/Comerc ial de gasolina Marca......................................................................................... Briggs & Statto...
11 Sección 2 2.7 CALCOMANÍAS INSTRUCTIV AS Y DE SEGURID AD 483407 483402 481568 483397 483406 482709 2007 STC &STWC Safety Decals SP 483023 482291 483300 483411 483425
9 La exposición potencial de este cinturón de seguridad a condiciones ambientales severas hace crucial examinar el sistema del cinturón regularmente. Se recomienda examinar diariamente el cinturón de seguridad para detectar señales de daño. Cualquier sistema de cinturón de seguridad que muestre cort...
8 Figura 2-1 Sistema plegable de protección contra vuelco Figura 2-2 Bisagra del ROPS PERILLA DE TENSIÓN PIN DE AMARRE PIN DE BLOQUEO POSICIÓN VERTICAL Y BLOQUEAD A PERILLA DE TENSIÓN Baje la barra contra vuelco sólo cuando sea absolutamente necesario. 1. Para bajar la barra contra vuelco, afloje la...
7 14 .Desconecte la potencia a los accesorios cuando los transporte o cuando no esté usándolos. 15 .La máquina y los accesorios deben detenerse e inspeccionarse para ver si han sufrido daños después de golpear un objeto extraño; el daño debe repararse antes de reiniciar y operar la máquina. NO toque...
6 5. Antes de tratar de arrancar el motor, con el operador en el asiento, desconecte la potencia a la plataforma de corte, coloque las palancas de control de dirección en la p os ic ió n ne utr al y ac cio ne e l fr en o de estacionamiento. 6. Si la descarga del cortacésped se tapona, apague el moto...
5 Sección 2 7. Si el operador o mecánico no puede leer inglés o español, es responsabilidad del propietario explicarles este material. 8. NO use ropa muy holgada. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo podrían enredarse en partes móviles. No opere la máquina llevando pantalones cortos; siempr...
4 2.1 INTRODUCCIÓN Su cortacésped es tan seguro como el operador . El error o descuido del operador puede ocasionar lesiones personales graves o la muerte. El control de riesgos y la prevención de accidentes dependen del conocimiento, el interés, la prudencia, y el entrenamiento apropiado del person...
2 Marca de la CE T ransmisión Ahogador Encendido/Arranque T ensión del resorte en la polea Aceite Apagado/Parada SÍMBOLO DESCRIPCIÓN SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Símbolos ISO Cuchilla giratoria 48071S Freno de estacionamiento WARNING FALLING HAZARD USE ONLY SCAG APPROVED RIDING ATTACHMENTS SEE OPERATOR'S MAN...
1 Accesorios y aditamentos aprobados por Scag: GC-STC-V, GC-STWC-61V (n/p 9057, n/p 9058) GC-STC-CSV, GC-STWC-CS61V (n/p 9061, n/p 9062) Placa desmenuzadora (n/p 9286, 9287, 9288) Mezclador de paja Hurricane (n/p 9283, 9284, 9285) STC Hitch (n/p 9241) Luces STC (n/p 9274) Tiger Striper (n/p 9269) GC...
T ABLA DE CONTENIDO (CONTINU ACIÓN) TEMA PÁGINA Sección 6 - Ajustes 6.1 Ajuste del freno de estacionamiento..................................................................................... 2 5 6.2 Ajustes de desplazamiento.............................................................................
TEMA PÁGINA Sección 1 - Información general 1.1 Introducción............................................................................................................................ 1 1.2 Referencia de instrucciones.....................................................................................
RECUERDE - ¡SU CORTA CÉSPED ES TAN SEGUR O COMO EL OPERADOR! El control de riesgos y la prevención de accidentes dependen del conocimiento, el interés, la prudencia y el entrenamiento apropiado del per- sonal relacionado con la operación, el transporte, mantenimiento y almacenamiento del equipo. * M...
P ARTE Nº 03219 Rev .1 REVISADO 10/2007 IMPRESO 10/2007 IMPRESO EN EE.UU. © 2007 SCAG POWER EQUIPMENT DIVISION OF MET ALCRAFT OF MA YVILLE, INC. MANUAL DEL OPERADOR ES TE M AN UA L CO NT IE NE L AS IN ST RU CC IO NE S DE O PE RA CIÓ N Y L A INFORMACIÓN DE SEGURIDAD P ARA SU COR TACÉSPED SCAG . LA LE...
SCAG Manuals
-
SCAG SM-52
Manual
-
SCAG STT61V-27CH
Manual
-
SCAG STR
Manual
-
SCAG SWZ-14KA
Manual
-
SCAG GC-STC
Manual
-
SCAG GC-STT-V
Manual
-
SCAG ST 12B, ST 13K, ST 17KA, ST 18B, ST 18KH, SLM 40T, SLM 48T, SM 48, SM 61
Manual
-
SCAG STC52V-24FX
Manual
-
SCAG SW36-8J
Manual
-
SCAG STT-31BSD
Manual
-
SCAG SW4812B
Manual
-
SCAG STC48V-25CV
Manual
-
SCAG STWC52V-25KA
Manual
-
SCAG STT61V-35BV-SS
Manual
-
SCAG STWC52V-26KA-LC
Manual
-
SCAG STT61V-27KA
Manual
-
SCAG STC61V-23BV
Manual
-
SCAG STC48V-22FS
Manual
-
SCAG STWC61V-27CV
Manual
-
SCAG SW-13KA
Manual