Page 6 - ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
5 The kettle will not turn off if the switch is constrained. 3. Take the plug out of the outlet. Lift the kettle then pour the water. NOTE: operate carefully when pouring the water from your kettle as boiling water will scald. 4. The kettle will not re-boil until the switch is pressed downwards. All...
Page 7 - ОПИСАНИЕ
6 находятся под наблюдением лица, ответственного за их безопасность. 5. Следите, чтобы дети не играли с прибором. 6. Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, его агентом по обслуживанию или аналогичным квалифицированным персоналом для того, чтобы избежать опасности. 7. Что...
Page 8 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЧАЙНИКА
7 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Рекомендуется хорошо очистить чайник перед первым использованием. Закипятите полный чайник воды и вылейте воду. Повторите процедуру. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЧАЙНИКА 1. Откройте крышку, наполните чайник необходимым количеством воды. Всегда следите, чтобы уровень воды был между отме...
Page 11 - PL
10 Примітка: Не забувайте вимикати чайник від джерела живлення, коли він не використовується. 5. Якщо ви випадково ввімкнули чайник без води, система захисту автоматично вимкне його. Якщо це сталося, дайте чайнику охолонути перед заповненням холодною водою і повторним кип'ятінням. ЧИЩЕННЯ І ОБСЛУГОВ...
Page 15 - KZ
14 • Baza si exteriorul fierbatorului nu trebuie sa se ude. Prima utilizare Inainte de prima utilizare, umpleti fierbatorul cu apa rece si fierbeti-o de cateva ori fara alte substante. • Puneti fierbatorul pe o suprafata dreapta si uscata. • Umpleti fierbatorul cu apa. Nu supraumpleti. Utilizati ind...
Page 19 - INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY; services and free of charge repair.; Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:; Guarantee coupon is filled in improperly.; centers of “Saturn Home Appliances”.; GB
18 INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period. All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights...
Page 20 - Poznámka: výrobek se musi dávat na opravu pouze v čisté podobě.; střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.; CZ
19 MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu. Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen. Záruka...
Page 21 - МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА; Примечание: изделие сдается в ремонт исключительно в чистом виде.; По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в
20 МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии. Все условия гарантии соответствуют Закону о защите пра...
Page 31 - Примітка: виріб здається в ремонт виключно в чистому вигляді.; З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь до
30 МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Законом про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передбачений більший мінімальний термін гарантії. Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і ре...
Page 36 - RO; Toate condi; Pierderea garantiei
35 Хмельницький , вул. Молодіжна, 8 Радіодонор АСЦ (0382) 70-47-00 (0382) 70-47-07 (03822) 66-46-16 + + + + + + + Хмельницький, вул. Курчатова, 18 Тритон (0382) 78-37-73 (0382) 78-37-55 + + + + + + + Черкаси, вул. Громова, 146, офіс 102 Техно-холод (0472) 56-34-78 (0472) 50-03-54 (0472) 56-42-16 (09...
Page 37 - ADRESA
36 3. Clientul nu a respectat instructiunile de utilizare si intretinere; a expus produsul la socuri (indoit, ars, fisurat, zgariat). 4. Produsul a fost utilizat pentru activitati profesionale sau industriale (cu exceptia celor concepute exclusiv pentru acest gen de activitati , lucru precizat in ma...
Page 40 - Город
39 KZ Город Юр лицо Название СЦ Адрес СЦ Телефон СЦ Алматы ТОО Classic Service Classic Service Щепкина ул., 35А (7273) 09-75-15 Астана ИП Видякин Жана Жулдыз Богенбая пр., 23/1, оф.16 (7172) 30-56-66 Караганда ИП Левин Прогресс мкр. Гульдер, 1-1 (7212) 33-18-21 Кокшетау ПК Промавто- матика Промавто-...
Page 44 - RU
43 ZÁRUČNÍ LIST Při koupi výrobku žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti, PŘESVĚDČTE SE, že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní a že záruční list je vyplněn správně. Tento záruční list potvrzuje,že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje bezplatnou opravu nefungu...
Page 45 - (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у гарантійних; UA
44 ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності, ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ, що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований, гарантійний талон заповнений правильно. Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому Вами виробі і забезпе...