Page 9 - PRECAUTIONS; ENGLISH
8 CONTROLS (Fig.1) 1. Headphones socket (PHONES) 2. CD Compartment Lid 3. USB port 4. Tuning control (TUNING) 5. Band select switch (BAND) 6. SD card loading slot 7. Frequency indicator 8. Record button (REC) 9. Play button (PLAY) 10. Rewind button (REW) 11. Fast forward button (F. FWD) 12. Stop/Eje...
Page 10 - Installing batteries; GENERAL OPERATION
9 REMOTE CONTROL Controls (Fig. 3) 1. Play/Pause button ( i ) 2. Stop button ( n ) 3. CD function button (CD) 4. Repeat/Random button (REPEAT/RANDOM) 5. USB / SD function button (USB/SD) 6. Batteries compartment (back of the unit) 7. Skip/Search/File select buttons ( f /FILE-, SKIP/SEARCH, FILE+/ e ...
Page 11 - CD PLAY; Notes on handling compact discs; Temporarily stopping play
10 CD PLAY Use compact discs bearing the symbol shown in Fig. 6. In addition to conventional 12cm CDs, this system can be used to play 8cm CDs without an adapter. 1. Set the FUNCTION switch to CD/USB/SD. 2. Press the CD compartment lid (OPEN/ CLOSE portion) to open it. “OP” appears on the dis- play....
Page 12 - To add a new track to a programme:; PROGRAMMED PLAY
11 Various playing mode Press the REPEAT/RANDOM button repeatedly to select a various play mode available. Each time the button is pressed, the mode changes as shown below: 3. Select a track by using the f /FILE- or FILE+/ e button. 4. Press the MEMORY/FOLDER button. 5. Repeat steps 3 - 4 to program...
Page 14 - Checking the programme; To add a new file to a programme:
13 MP3 CD Play 1. Load the MP3 CD. (See page 10) The total number of folders of the MP3 CD appears on the display. 2. Press the PLAY/PAUSE i button to start playback. 3. P r e s s t h e M E M O RY / F O L D E R b u t t o n , “FOLDER” blinks on the display, then press the f /FILE- or FILE+/ e button ...
Page 15 - IMPORTANT INFORMATIONS:; Before use
14 U S B M E M O R Y D E V I C E OPERATION IMPORTANT INFORMATIONS: - Copyright protection files cannot be played back. - Copyright protection files on the USB memory device are skipped automatically when played back. - Recommended use: Flash memory type USB memory player Not recommended: Hard Disc Mem...
Page 16 - Removing the USB memory device; IMPORTANT INFORMATIONS; SD CARD OPERATION
15 2. Press the PLAY/PAUSE i button to start playback. 3. P r e s s t h e M E M O RY / F O L D E R b u t t o n , “FOLDER” blinks on the display, then press the f /FILE- or FILE+/ e button to select the desired folder. 4. When the first file number of selected folder appears press the f /FILE- or FILE+...
Page 17 - Notes on handling SD cards; L I S T E N I N G T O O T H E R; Pause
16 Notes on handling SD cards - Do not expose the SD card to direct sunlight, humidity or high temperatures for extended periods of time. - SD cards should be returned to their cases after use. - Do not try to decompose the SD cards. - Keep the original SD label and never try to apply any new paper ...
Page 18 - RECORDING; Recording from CD and USB Memory; Recording from the radio or other sources; When beat is heard; LISTENING TO THE RADIO; To receive FM stereo broadcasts
17 RECORDING Recording copyright material without permission of the copyright owners is usually an infringement. If you wish to re-record copyright material, permission from the copyright owner is necessary. SANYO does not approve of, and cannot be held responsible for, any unlawful use of this mach...
Page 19 - Safeguards against accidental erasure; MAINTENANCE; Cleaning the tape heads
18 Safeguards against accidental erasure To protect side A, break out tab (1). To protect side B, break out tab (2) (Fig.12). - To erase or record a protected cassette, cover the tab openings with adhesive tape (3). Note: The REC button cannot be depressed when using a protected cassette. MAINTENANC...
Page 20 - PRECAUTIONS DʼEMPLOI; FRANÇAIS
19 CONTROLES (Fig.1) 1. Connexion des écouteurs (PHONES) 2. Compartiment CD 3. Port USB 4. Contrôle dʼaccord (TUNING) 5. Sélecteur de bande (BAND) 6. Connecteur du lecteur de carte SD 7. Indicateur de fréquence 8. Bouton enregistrement (REC) 9. Bouton lecture (PLAY) 10. Bouton de rembobinage (REW) 1...
Page 21 - Installer les accumulateurs; F O N C T I O N N E M E N T
20 TELECOMMANDE Contrôles (Fig. 3) 1. Bouton Lecture/Pause ( i ) 2. Bouton Arrêt ( n ) 3. Bouton de fonction CD (CD) 4. Bouton Répéter/Aléatoire (REPEAT/RANDOM) 5. Bouton de fonction USB/SD (USB/SD) 6. Compartiment des accumulateurs (Arrière de lʼunité) 7. Bouton Sauter/Rechercher/Sélection de fich- ...
Page 22 - ECOUTE DE CD; Notes sur la manipulation des disques; Arrêt temporaire de la lecture
21 ECOUTE DE CD Utiliser des compacts disques présentant le symbole de la Fig. 6. En plus des CDs con- ventionnels 12 cm, ce système peut lire les CDs 8 cm sans adaptateur. 1. Positionner le commutateur FUNCTION sur CD/USB/SD. 2. Presser sur le compartiment CD (partie OPEN/ CLOSE) pour lʼouvrir. “OP...
Page 23 - Modes de lecture; LECTURE PROGRAMMEE; Tester le programme; Pour ajouter une nouvelle piste à un pro-
22 Modes de lecture Presser de manière répétée le bouton RE- PEAT/RANDOM pour sélectionner les différents modes de lecture disponibles. Chaque fois que le bouton est pressé, le mode change comme indiqué ci-dessous: LECTURE PROGRAMMEE Jusquʼà 20 pistes par disque peuvent être pro- grammées pour être ...
Page 24 - OPERATIONS SUR LES CD
23 QUE FAIRE SI ... Si un affichage anormal apparaît ou si un pro- blème système apparaît, déconnecter les con- necteurs principaux et retirer les accumulateurs. Attendre au moins 5 secondes puis reconnecter les câbles principaux, et réinstaller les batteries. Reprendre lʼopération. Cette unité peut...
Page 25 - Pour ajouter un nouveau fichier à un pro-
24 Lecture de CD MP3 1. Charger le CD MP3. (Voir page 21) Le nombre total de fichiers du CD MP3 apparaît sur lʼ écran de visualisation. 2. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE i pour démarrer la lecture. 3. Appuyez sur le bouton MEMORY/FOLDER, “FOLDER” clignote sur lʼaffichage, puis appuyez sur le bouton...
Page 26 - INFORMATIONS IMPORTANTES:; Avant utilisation
25 F O N C T I O N N E M E N T D U P E R I P H E R I Q U E M E M O I R E USB INFORMATIONS IMPORTANTES: - Les fichiers protégés avec droits dʼauteurs ne peuvent pas être lus. - Les fichiers avec protection des droits dʼauteurs présents sur le périphérique mémoire USB seront ignorés automatiquement pend...
Page 27 - INFORMATIONS IMPORTANTES; OPERATION SUR LA CARTE
26 Retirer le périphérique mémoire USB Faire les actions suivantes: - Presser le bouton STOP n (ou bien le bouton n de la télécommande). - Changer pour dʼautres fonctions. - Couper lʼalimentation. Note: Ne pas déconnecter le périphérique de mémoire USB durant la lecture. Si ceci est fait, les don- n...
Page 28 - Notes sur la manipulation des cartes SD; ECOUTE A PARTIR DʼAUTRES; ECOUTER DES CASSETTES
27 Notes sur la manipulation des cartes SD - Ne pas exposer la carte SD aux rayons directs du soleil, à lʼhumidité ou aux hautes températures pendant de longues périodes. - Les cartes SD doivent être conservées dans leurs boites après utilisation. - Ne pas essayer de détruire les cartes SD. - Conser...
Page 29 - ENREGISTREMENT; Enregistrer depuis un CD, périphérique; Pour recevoir les stations de radio FM sté-; ECOUTER LA RADIO
28 ENREGISTREMENT Enregistrer des sources avec droits sans per- mission des propriétaires des droits est habi- tuellement une infraction. Si vous souhaitez re-enregistrer des sources avec droits, la per- mission des propriétaires des droits est néces- saire. SANYO nʼapprouve pas et ne peut pas être ...
Page 31 - PRECAUCIONES; ESPAÑOL
30 CONTROLES (Fig.1) 1. Enchufe auriculares (PHONES) 2. Tapa Compartimiento CD 3. Puerto USB 4. Control Afinación (TUNING) 5 . Selector banda (BAND) 6. Ranura carga tarjeta SD 7. Indicador Frecuencia 8. Botón Grabado (REC) 9. Botón Play (PLAY) 10. Botón Rebobinado (REW) 11. Botón adelantado rápido (...
Page 32 - Precaución con baterías; OPERACION GENERAL; Instalado de baterías
31 Precaución con baterías Para evitar pérdida de electrolitos de batería, que puede causar lesiones y daños a la unidad u otros objetos, observe las siguientes precauciones: 1. Todas las baterías deben ser instaladas con la polaridad correcta (ver diagrama atrás, en la unidad). 2. No mezcle batería...
Page 33 - REPRODUCIR CD; Notas sobre cómo tratar los compact discs; Detener temporariamente reproduc-
32 REPRODUCIR CD Use discos compactos con el símbolo indica- do en la Fig. 6. Además del CDs 12cm con- vencional, este sistema puede usarse para reproducir CDs 8cm sin adaptador. 1. Fije el cambiador FUNCTION en CD/USB/ SD. 2. Presione la tapa del compartimiento CD (por- ción OPEN/ CLOSE) para abrir...
Page 34 - Varios modos de reproducción; REPRODUCCION PROGRAMADA; Chequear el programa; Para agregar nueva pista a un programa:
33 Varios modos de reproducción Presione el botón REPEAT/RANDOM repetida- mente para seleccionar entre varios modos de reproducción disponibles. Cada vez que presio- na el botón, el modo cambiará como se indica a continuación: REPRODUCCION PROGRAMADA Hasta 20 pistas de un disco pueden ser program- a...
Page 35 - OPERACION CD MP3/WMA
34 QUE HACER SI... Si en la pantalla se ve una indicación anormal o un problema operativo, desconecte el cable principal y quite todas las baterías. Espere al menos 5 segundos luego reconecte el cable principal y reinstale las baterías. Continúe la operación. Esta unidad puede reproducir CD-R/RW con...
Page 36 - Para agregar nuevo archivo a un pro-
35 Reproducir CD MP3 1. Cargue el CD MP3. (Ver página 32) El número total de carpetas en el CD MP3 aparece en el visualizador. 2. Oprima el botón PLAY/PAUSE i para iniciar la reproducción. 3. O p r i m a e l b o t ó n M E M O RY / F O L D E R , “FOLDER” parpadeará en la pantalla, después oprima el b...
Page 37 - INFORMACIONES IMPORTANTES:; Antes de usar; REPRODUCCIÓN PROGRAMADA
36 OPERACION DISPOSITIVO MEMORIA USB INFORMACIONES IMPORTANTES: - No pueden reproducirse archivos con protección de Copyright. - Los archivos con protección de Copyright en USB memory device se saltean automáticamente al ser reproducidos. - Uso recomendado: Reproductor memoria USB tipo memoria flash ...
Page 38 - Quitar USB memory device; INFORMACIONES IMPORTANTES; OPERACION TARJETA SD
37 Quitar USB memory device Haga alguno de los siguientes: - Presione el botón STOP n (o el botón n del control remoto). - Para cambiar a otras funciones. - Apague la potencia. Nota: No desconecte USB memory device durante re- producción. Si lo hace, se pueden dañar datos. INFORMACIONES IMPORTANTES ...
Page 39 - Notas sobre manejo tarjetas SD; ESCUCHAR OTRAS FUENTES; Pausa
38 Notas sobre manejo tarjetas SD - No exponer tarjeta SD en forma directa a luz solar, humedad o temperaturas altas durante períodos de tiempo prolongados. - Tarjetas SD deben ser retornadas a sus cajas después del uso. - No intente descomponer las tarjetas SD. - Conserve la etiqueta SD original y ...
Page 40 - Grabación de radio u otras fuentes; Cuando se oye batido; ESCUCHAR RADIO; Para recibir emisiones FM estéreo; GRABACION; Cómo grabar desde un CD o dispositivo
39 5. Oprima el botón STOP/EJECT para detener la grabación en cualquier momento. Cuando se alcance el final de la cinta, la pletina se detendrá automáticamente y la reproducción del CD o del dispositivo de memoria USB o de la tarjeta SD entrará en modo de pausa. - Si desea grabar música mientras la e...
Page 41 - MANTENIMIENTO; Limpieza de cabezales de cinta
40 MANTENIMIENTO Limpieza de cabezales de cinta Para asegurar performance alta y continua, use cinta de limpieza (disponible a través de su agente local de audio) para limpiar el blo- que cabezal tras 10 horas de uso. Limpieza de lente reproductor CD La lente nunca debe tocarse. Si tiene polvo, sópl...
Page 42 - PRECAUÇÕES; PORTUGUÊS
41 COMANDOS (Fig.1) 1. Encaixe para Auriculares (PHONES) 2. Compartimento do CD 3. Porta USB 4. Comando de sintonização (TUNING) 5. Alterar selecção da frequência (BAND) 6. Entrada para cartão SD 7. Indicador de frequência 8. Botão gravação (REC) 9. Botão Iniciar (PLAY) 10. Botão rebobinar (REW) 11....
Page 43 - Instalação de pilhas; INICIAR
42 TELECOMANDO Comandos (Fig. 3) 1. Botão Iniciar/Parar ( i ) 2. Botão Parar ( n ) 3. Botão para funções CD (CD) 4. Botão Repetir/Aleatório (REPEAT/RANDOM) 5. Botão para funções USB/SD (USB/SD) 6. Compartimento de pilhas (traseira da unidade) 7. Botão Passar / Procurar /Arquivo faz a selecção ( f /F...
Page 44 - LEITOR DE CD; Notas para utilização de discos; Paragem temporária
43 LEITOR DE CD Utilize CDʼs com o simbolo demonstrado na Fig. 6. Para além dos convencionais CDs de 12cm, pode também utilizar CDʼs de 8cm sem qualquer adaptador. 1. Altere a função CD/USB/SD escolhendo FUNCTION. 2. Carregue no compartimento do CD (OPEN/ CLOSE) para o abrir. “OP” aparece no mostra-...
Page 45 - Vários modos de leitura; LEITURA PROGRAMADA; Verificar a programação; Adicionar uma nova faixa à programação:
44 Vários modos de leitura Pressione o botão REPEAT/RANDOM repetida- mente para selecionar o modo de leitura. Cada vez que pressionar o botão, o modo altera-se, tal como é demonstrado abaixo: LEITURA PROGRAMADA Até 20 faixas num disco podem ser programadas para tocar em qualquer ordem. - Para começa...
Page 46 - Informação CD MP3/WMA; LEITURA DE CD MP3/WMA
45 O QUE FAZER SE... Se ocorrer uma indicação anormal no mostra- dor ou um problema operacional, desligue o ca- bo de alimentação e remova todas as baterias. Espere pelo menos 5 segundos e volte a ligar o cabo de alimentação e a instalar as baterias. Este sistema pode reproduzir CD-R/RW com dados de...
Page 47 - Adicionar um novo ficheiro à programa-
46 Reproduzir CD de MP3 1. Carregue um CD de MP3. (Ver página 43) Aparece no ecrã o número total de pastas do CD de MP3. 2. Prima o botão PLAY/PAUSE i para iniciar a reprodução. 3. Prima o botão MEMORY/FOLDER, a palavra “FOLDER” pisca no visor, e depois prima o botão f /FILE- ou FILE+/ e para selecc...
Page 48 - INFORMAÇÃO IMPORTANTE:; Antes de utilizar
47 LEITURA DE DISPOSITIVOS DE ARMAZENAMENTO DE DADOS USB INFORMAÇÃO IMPORTANTE: - Os ficheiros com protecção dos direitos de autor não podem ser reproduzidos. - Os ficheiros com protecção dos direitos de autor num dispositivo de armazenamento de dados USB são passados à frente automaticamente quando r...
Page 49 - INFORMAÇÃO IMPORTANTE; LEITURA DE CARTÃO SD
48 R e m o v e r o d i s p o s i t i v o d e armazenamento de dados USB Faça uma das seguinte indicações: - Pressione o botão STOP n (ou o botão n no telecomando). - Altere a função. - Desligue o alimentador. Nota: Não desligue o dispositivo USB durante a re- produção. Ao fazê-lo poderá danificar os...
Page 50 - Notas para a utilização de cartões SD; OUVIR OUTRAS FONTES; OUVIR RÁDIO; Para receber transmissões em FM stereo
49 Notas para a utilização de cartões SD - Não expor o cartão SD à luz directa, humidade elevada ou temperatura elevada durante períodos de tempo alargados. - Deve colocar o cartão SD na caixa após utilização. - Não tente decompor os cartões SD. - Guarde a etiqueta original do cartão SD e nunca tent...
Page 51 - Gravar do rádio ou de outras fontes
50 Para não apagar acidentalmente os dados da cassete Para proteger o lado A, retire a aba (1). Para proteger o lado B, retire a aba (2) (Fig.12). - Para apagar ou gravar uma cassere protegida, cubra as aberturas das abas com fita adesiva (3). Nota: O botão REC não pode ser accionado quando uti- liza...
Page 52 - SPECIFICATIONS
CD player Channels: 2-Channel stereo Sampling frequency: 44.1 KHz Pick-up: Semiconductor laser Laser output: 0.6 mW (Continuous wave max.) Wave length: 790 nm Wow/Flutter: Below measurable limits Radio Reception frequency: FM: 87.5 - 108 MHz AM: 526.5 - 1606.5 KHz Cassette deck Track system: 4-track...