Page 2 - DEUTSCH; Русский; Кнопка „Уменьшить“; Wichtige Hinweise – für den späteren
2 D Deutsch 1. Display 2. „Ab”-Taste 3. „Set”-Taste 4. „Auf”-Taste 5. Elektroden G English 1. Display 2. "Down" key 3. "SET" key 4. "Up" key 5. Electrodes F Français 1. Ecran 2. Touche "bas" 3. Touche réglage 4. Touche "haut" 5. Electrodes I Italiano 1. Displa...
Page 3 - Batterien einlegen; Benutzerdaten einstellen; Aktivitätsgrade; Nur Gewicht messen
3 • Von Zeit zu Zeit sollte das Gerät mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel, und halten Sie das Gerät niemals unter Wasser. • Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen Wär- mequell...
Page 4 - Tipps zur Anwendung; Ergebnisse bewerten; Körperfettanteil
4 Folgende Daten werden angezeigt: • Körpergewicht, in kg (lb, st) (Abb. 1) • Körperfettanteil FAT , in % (Abb. 2) • Wasseranteil BW , in % (Abb. 3) • Muskelanteil MUS , in % (Abb. 4) • Knochenmasse in BON in kg (Abb. 5) • Es werden nun noch einmal nacheinander alle gemessenen Werte angezeigt, danac...
Page 5 - Muskelanteil; Mann Frau; Knochenmasse; ACHTUNG; Hinweis
5 Muskelanteil Der Muskelanteil in % liegt normalerweise in folgenden Bereichen: Mann Frau Alter wenig normal viel Alter wenig normal viel 10-14 <44 44-57 >57 10-14 <36 36-43 >43 15-19 <43 43-56 >56 15-19 <35 35-41 >41 20-29 <42 42-54 >54 20-29 <34 34-39 >39 30-39...
Page 6 - Garantie und Service; ENGLISH; Important notes – keep for later use!; Inserting batteries; Setting user data
6 7. Garantie und Service Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht: • im Falle von Schäden, die auf unsachgemässer Bedienung beruhen • für Verschleissteile • für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren • bei ...
Page 7 - Measuring weight only
7 Degrees of activity Degrees of activity Physical activity 1 None. 2 Low: A small amount of light physical effort (e.g. short walks, light garden work, gymnastic exercises). 3 Medium: Physical effort for 30 minutes at least 2 to 4 times a week. 4 High: Physical effort for 30 minutes at least 4 to 6...
Page 8 - Evaluation of results; Body fat percentage; Body water percentage; Man Woman; Muscle percentage; Man; Bone mass
8 4. Evaluation of results Body fat percentage The following body fat percentages are guide values (contact your physician for further information). Man Woman Age low normal high very high Age low normal high very high 10-14 <11 11-16 16,1-21 >21,1 10-14 <16 16-21 21,1-26 >26,1 15-19 <...
Page 9 - Incorrect measurement; Note; FRANÇAIS; Consignes importantes – à conserver pour un; Remarques de sécurité
9 5. Incorrect measurement If the scale detects an error during weighing, “ FFFF ” or “ ” appears in the display. If you step onto the scale before “ 0.0 ” appears in the display, the scale will not operate properly. Possible causes of errors: – The maximum load-bearing capacity of 180 kg (396 lbs) ...
Page 10 - Insertion des piles; Réglage des données de l‘utilisateur; Niveaux d‘activité; Les données suivantes s’affichent:
10 2. Mise en service 2.1 Insertion des piles Tirez éventuellement sur la languette isolante de la pile sur le couvercle du compartiment à piles ou retirez le film de protection de la pile et introduisez-la en respectant la polarité. Si la balance n’affiche aucune fonction, retirez complètement les ...
Page 11 - Conseils d’utilisation; Le résultat n’est pas pertinent dans les cas suivants:; Evaluation des résultats; Taux de graisse corporelle; Taux de masse hydrique; Homme; Taux de masse musculaire; Homme Femme
11 3.3 Conseils d’utilisation Informations importantes pour la mesure du taux de graisse/de la masse hydrique/de la masse musculaire: • La mesure doit être faite pieds nus; si besoin est, elle peut s’effectuer la plante des pieds légèrement humide. Il se peut que des mesures effectuées les pieds com...
Page 12 - Masse osseuse
12 Masse osseuse Comme le reste de notre corps, nos os sont soumis aux processus naturels de développement, de réduction et de vieillis- sement. Pendant l'enfance, la masse osseuse augmente rapidement et atteint son maximum vers 30 à 40 ans. Avec l'âge, la masse osseuse diminue légèrement. Avec une ...
Page 13 - ITALIANO; Importante: da conservare per un uso; Inserimento delle batterie; Impostazione dei dati personali
13 ITALIANO La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni, di conservarle per un’eventuale consultazione successiva, di met- terle a disposizione di altri utenti e di osservare le avvertenze ivi riportate. 1. Importante: da conservare per un uso successivo. 1.1 Avvertenze di sicurezza:...
Page 14 - Solo misurazione del peso; massa ossea; Valutazione dei risultati; Percentuale di grasso corporeo
14 3. Modalità d‘uso 3.1 Solo misurazione del peso • Ora è possibile mettersi sulla bilancia. Rimanere fermi in piedi sulla bilancia distribuendo equamente il peso sulle gambe. La bilancia comincerà immediatamente la misurazione del peso (fig. 1). • In seguito alla discesa dalla pedana, la bilancia ...
Page 15 - Percentuale di acqua corporea; Massa muscolare; Uomo Donna; Massa ossea; Messaggi di errore
15 Negli sportivi spesso si rileva un valore più basso. A seconda del tipo di sport praticato, dell‘intensità degli allenamenti e della costituzione fisica si possono raggiungere valori che sono al di sotto dei valori indicativi qui riportati. Occorre tuttavia conside- rare che valori estremamente b...
Page 16 - РУССКИЙ; Важные указания – хранить для; Ввод в эксплуатацию; Установка батареек
16 6. Smaltimento Batterie e accumulatori non sono rifiuti domestici. La legge impone di restituire le batterie usate. Le vec- chie batterie possono essere consegnate nei centri di raccolta comunali oppure dove vengano vendute batterie dello stesso tipo. Aviso: Sulle batterie contenenti sostanze tos...
Page 17 - Как пользоваться весами; Только измерение веса; На дисплее весов отображаются следующие данные:; Советы по использованию
17 2.2 Установка данных о пользователе "SET" Данные пользователя Значения настроек Для выбора используйте кнопки или и подтвердите нажа- тием "SET". Номер ячейки P от 1 до 10 Рост cm от 100 до 220 см (от 3’-03“ до 7‘-03“) Возраст 10-100 Пол мужской , женский Степень физической активн...
Page 18 - Результаты измерений неверные:; Оценка результатов; Жировая масса тела; Содержание жидкости; Мужчины; Мышечная масса; Мужчины Женщины
18 • Во время процесса измерения стойте неподвижно. • После необычных физических нагрузок подождите несколько часов. • После того, как Вы встали утром с постели, подождите около 15 минут, чтобы имеющаяся в теле вода могла равномерно распределиться. Результаты измерений неверные: • у детей младше 10 ...
Page 19 - Масса костей; Неверное измерение; Указание
19 Масса костей Наши кости, как и остальные ткани нашего тела, подвержены естественным процессам роста, ослабления и старения. Масса костей в детском возрасте быстро растет и достигает своего максимума к 30–40 годам. С увеличением возраста масса костей снова несколько уменьшается. Благодаря правильн...