Samsung RF62HERS - Manuals
Samsung RF62HERS Refrigerator – User Manual, Quick Guide, Repair Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Samsung RF62HERS
Summary
English 2 Appendix Safety Instruction • For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets, drawers, shelves and ice cube tray on the position supplied by manufacturer. • This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. Install In...
English 3 Temperature Instruction Recommended Temperature The optimal temperature setting for food storage:• Fridge: 4 °C• Freezer: -19 °C NOTE The optimal temperature setting of each compartment depends on the ambient temperature. Above optimal temperature is based on the ambient temperature of 25 ...
English 5 Fruits Product Refrigerator Freezer Apples 1 month - Peaches 2-3 weeks - Pineapple 1 week - Other fresh fruit 3-5 days 9-12 months Vegetables Product Refrigerator Freezer Asparagus 2-3 days - Broccoli, Brussels sprouts, green peas, mushrooms 3-5 days - Cabbage, cauliflower, celery, cucumbe...
Français 6 Annexe Consignes de sécurité • Pour garantir l'utilisation la plus optimale de l'énergie, veuillez laisser tous les accessoires internes tels que les paniers, les tiroirs, les clayettes et le bac à glaçons sur leur position indiquée par le fabricant. • Cet appareil de réfrigération n'est ...
Français 7 Consignes relatives à la température Température recommandée Réglage de température optimal pour le stockage d'aliments :• Réfrigérateur : 4 °C• Congélateur : -19 °C REMARQUE La température optimale de chaque compartiment dépend de la température ambiante. La température optimale ci-dessu...
Français 9 Fruits Produit Réfrigérateur Congélateur Pommes 1 mois - Pêches 2 à 3 semaines - Ananas 1 semaine - Autres fruits frais 3 à 5 jours 9 à 12 mois Légumes Produit Réfrigérateur Congélateur Asperges 2 à 3 jours - Brocoli, choux de Bruxelles, petits pois, champignons 3 à 5 jours - Chou, chou-f...
Italiano 10 Appendice Istruzioni di sicurezza • Per i migliori risultati in termini di efficienza energetica, tenere tutti gli accessori interni quali cestelli, cassetti, ripiani e vaschette per il ghiaccio nella posizione indicata dal costruttore. • Questo frigorifero non è stato progettato per ess...
Italiano 11 Istruzioni sulla temperatura Temperatura consigliata La temperatura ottimale consigliata per la conservazione dei cibi:• Frigorifero: 4 °C• Freezer: -19 °C NOTA L'impostazione ottimale della temperatura di ogni scomparto dipende dalla temperatura ambientale. La temperatura ottimale sopra...
Italiano 13 Frutta Prodotto Frigorifero Freezer Mele 1 mese - Pesche 2-3 settimane - Ananas 1 settimana - Altra frutta fresca 3-5 Giorni 9-12 Mesi Verdure Prodotto Frigorifero Freezer Asparagi 2-3 Giorni - Broccoli, cavoletti di Bruxelles, piselli, funghi 3-5 Giorni - Cavolo, cavolfiore, cetrioli, l...
Deutsch 14 Anhang Sicherheitshinweise • Für eine möglichst effiziente Energienutzung wird empfohlen, alle Einsätze, wie z. B. Türfächer, Schubfächer, Fachböden oder den Eiswürfelbehälter, in der vom Hersteller angegebenen Position im Gerät zu verwenden. • Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendun...
Deutsch 15 Angaben zur Temperatur Empfohlene Temperatur Die optimale Temperatur für die Lagerung von Lebensmitteln:• Kühlabteil 4 °C• Gefrierabteil: -19 °C HINWEIS Die optimale Temperatureinstellung für jedes Fach hängt von der Umgebungstemperatur ab. Die obige Optimaltemperatur ergibt sich bei eine...
Deutsch 17 Obst Produkt Kühl-/Gefrierkombination Gefrierabteil Äpfel 1 Monat - Pfirsiche 2-3 Wochen - Ananas 1 Woche - Sonstiges Frischobst 3-5 Tage 9-12 Monate Gemüse Produkt Kühl-/Gefrierkombination Gefrierabteil Spargel 2-3 Tage - Brokkoli, Rosenkohl, grüne Erbsen, Pilze 3-5 Tage - Kohl, Blumenko...
Nederlands 18 Bijlage Veiligheidsinstructie • Voor het efficiëntste energiegebruik dient u alle onderdelen zoals bakken, laden, leggers en de ijsblokjestray op de plaats te houden waar deze door de fabrikant zijn geleverd. • Dit koelapparaat is niet bedoeld voor gebruik als inbouwapparaat. Installat...
Nederlands 19 Temperatuurinstructie Aanbevolen temperatuur De optimale temperatuur voor het bewaren van voedsel:• Koelkast: 4 °C• Vriezer: -19 °C OPMERKING De optimale temperatuurinstelling voor elk compartiment is afhankelijk van de omgevingstemperatuur. De hierboven vermelde optimale temperatuur i...
Nederlands 21 Fruit Product Koelkast Vriezer Appels 1 maand - Perziken 2-3 weken - Ananas 1 week - Ander vers fruit 3-5 dagen 9-12 maanden Groenten Product Koelkast Vriezer Asperges 2-3 dagen - Broccoli, spruitjes, doperwten en champignons 3-5 dagen - Kool, bloemkool, bleekselderij, komkommers en sl...
Español 22 Apéndice Instrucciones de seguridad • Para un uso más eficiente de la energía, mantenga todos los accesorios internos, como cestas, cajones, estantes y bandejas de cubitos de hielo, en la posición en la que los entrega el fabricante. • Este aparato frigorífico no está diseñado para utiliz...
Español 23 Instrucciones sobre la temperatura Temperatura recomendada Ajuste perfecto de temperatura para el almacenamiento de alimentos:• Frigorífico: 4 °C• Congelador : -19 °C NOTA El ajuste de temperatura óptimo de cada compartimento depende de la temperatura ambiente. Por encima de la temperatur...
Español 25 Fruta Producto Frigorífico Congelador Manzanas 1 mes - Melocotones 2-3 semanas - Piña 1 semana - Otra fruta fresca 3-5 días 9-12 meses Verduras Producto Frigorífico Congelador Espárragos 2-3 días - Brócoli, coles de Bruselas, guisantes, setas 3-5 días - Repollo, coliflor, apio, pepino, le...
Português 26 Apêndice Instruções de segurança • Para uma utilização mais eficiente da energia, mantenha todos os acessórios internos, tais como cestos, gavetas, prateleiras e cuvetes, na posição definida pelo fabricante. • Este aparelho de refrigeração não se destina a ser utilizado como aparelho en...
Português 27 Instrução de temperatura Temperatura recomendada Definição de temperatura ótima para armazenamento de alimentos:• Frigorífico: 4 °C• Congelador: -19 °C NOTA A definição de temperatura ideal para cada compartimento depende da temperatura ambiente. Esta temperatura ideal baseia-se numa te...
Português 29 Frutas Produto Frigorífico Freezer Maçãs 1 mês - Pêssegos 2-3 semanas - Ananás 1 semana - Outra fruta fresca 3-5 dias 9-12 meses Vegetais Produto Frigorífico Freezer Espargos 2-3 dias - Brócolos, couves de Bruxelas, ervilhas, cogumelos 3-5 dias - Couve, couve-flor, aipo, pepinos, alface...
Ελληνικά 30 Παράρτημα Οδηγίες για την ασφάλεια • Για πιο αποδοτική χρήση ενέργειας, να αφήνετε όλα τα εσωτερικά εξαρτήματα όπως καλάθια, συρτάρια, ράφια και δίσκο για παγάκια στη θέση που προβλέπεται από τον κατασκευαστή. • Αυτή η συσκευή ψυγείου δεν προορίζεται για χρήση ως εντοιχισμένη συσκευή. Οδ...
Ελληνικά 31 Οδηγίες για τη θερμοκρασία Συνιστώμενη θερμοκρασία Βέλτιστη ρύθμιση θερμοκρασίας για τη φύλαξη τροφίμων:• Ψυγείο: 4 °C • Καταψύκτης: -19 °C ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η βέλτιστη ρύθμιση θερμοκρασίας για κάθε θάλαμο εξαρτάται από τη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Η παραπάνω βέλτιστη θερμοκρασία βασίζεται σε θε...
Παράρτημα Ελληνικά 32 Πίνακας χρόνου φύλαξης ψυγείου και καταψύκτη Ο χρόνος για τον οποίο διατηρούνται φρέσκα τα τρόφιμα εξαρτάται από τη θερμοκρασία και την έκθεση σε υγρασία. Επειδή οι ημερομηνίες που αναγράφονται στα προϊόντα δεν αποτελούν οδηγό ασφαλούς χρήσης ενός προϊόντος, συμβουλευτείτε αυτό...
Ελληνικά 33 Φρούτα Προϊόν Ψυγείο Καταψύκτης Μήλα 1 μήνας - Ροδάκινα 2-3 εβδομάδες - Ανανάς 1 εβδομάδα - Άλλα φρέσκα φρούτα 3-5 ημέρες 9-12 μήνες Λαχανικά Προϊόν Ψυγείο Καταψύκτης Σπαράγγι 2-3 ημέρες - Μπρόκολο, λαχανάκια Βρυξελλών, αρακάς, μανιτάρια 3-5 ημέρες - Λάχανο, κουνουπίδι, σέλινο, αγγούρι, ...
Svenska 34 Bilaga Säkerhetsanvisningar • För effektivast energianvändning ska du låta alla inre tillbehör såsom korgar, lådor, hyllor och isfack vara kvar på samma plats som de levererades på. • Den här kylanläggningen är inte avsedd att användas som en inbyggd apparat. Installeringsanvisningar För ...
Svenska 35 Temperaturanvisningar Rekommenderad temperatur Optimal temperatur för lagring av livsmedel:• Fridge (Kylskåp): 4 °C• Freezer (Frys): -19 °C OBS! Den optimala temperaturinställningen för varje fack beror på den omgivande temperaturen. Högre än optimal temperatur är baserat på en omgivande ...
Svenska 37 Frukt Produkt Kylskåp Frys Äpplen 1 månad - Persikor 2–3 veckor - Ananas 1 vecka - Övrig färsk frukt 3–5 dagar 9–12 månader Grönsaker Produkt Kylskåp Frys Sparris 2–3 dagar - Broccoli, brysselkål, gröna ärtor, svamp 3–5 dagar - Kål, blomkål, blekselleri, gurka, sallad 1 vecka - Morötter, ...
Dansk 38 Tillæg Sikkerhedsvejledning • Du får det mest effektive energiforbrug ved at lade alle de indvendige dele, som f.eks. kurve, skuffer, hylder og isterningebakker, blive på den plads, som producenten anbefaler. • Dette kølingsapparat er ikke beregnet til at blive brugt som et indbygget appara...
Dansk 39 Temperaturvejledning Anbefalet Den optimale temperaturindstilling til opbevaring af mad:• Køleskab: 4 °C• Fryser: -19 °C BEMÆRK Den optimale temperaturindstilling for hvert rum afhænger af omgivelsestemperaturen. Ovenstående optimale temperatur er baseret på en omgivende temperatur på 25 °C...
Dansk 41 Frugt Produkt Køleskab Fryser Æbler 1 måned - Ferskner 2-3 uger - Ananas 1 uge - Anden frisk frugt 3-5 dage 9-12 måneder Grøntsager Produkt Køleskab Fryser Asparges 2-3 dage - Broccoli, rosenkål, grønne ærter, svampe 3-5 dage - Kål, blomkål, selleri, agurker, salat 1 uge - Gulerødder, roer/...
Norsk 42 Vedlegg Sikkerhetsinstruks • Mest effektiv bruk av energien får du ved å la alle indre deler, som kurver, skuffer og hyller og isbitbrett, være i samme posisjon som fra produsenten. • Dette kjøleskapet er ikke ment for innbygging. Installeringsinstruks For kjøleskap med klimaklasse Avhengig...
Norsk 43 Instruksjoner om temperatur Anbefalt temperatur Den optimale temperaturinnstillingen for matoppbevaring:• Kjøleskap: 4 °C• Freezer (Fryser): –19 °C MERK Den optimale temperaturinnstillingen for hvert rom avhenger av omgivelsestemperaturen. Over optimal temperatur er basert på omgivelsestemp...
Norsk 45 Frukt Produkt Kjøleskap Fryser Epler 1 måned – Ferskener 2-3 uker – ananas 1 uke – Annen fersk frukt 3–5 dager 9–12 måneder Grønnsaker Produkt Kjøleskap Fryser Asparges 2–3 dager – Brokkoli, rosenkål, grønne erter, sopp 3–5 dager – Kål, blomkål, selleri, agurk, salat 1 uke – Gulrøtter, bete...
Suomi 46 Liite Turvallisuusohje • Jotta laite hyödyntäisi kuluttamansa energian mahdollisimman tehokkaasti, kaikki sen sisällä olevat osat, esimerkiksi laatikot, lokerot, hyllyt ja jääpalalokero, tulisi pitää niissä paikoissa, joissa ne toimitettaessa olivat. • Tätä kylmälaitetta ei ole tarkoitettu ...
Suomi 47 Lämpötilaohje Suositeltu lämpötila Ihanteellinen säilytyslämpötila-asetus:• Jääkaappi: 4 °C• Pakastin: –19 °C HUOM. Kunkin osaston optimaalinen lämpötila-asetus määräytyy ympäristön lämpötilan mukaan. Optimaalisen lämpötilan yläpuolella perustuu 25 °C:n ympäristön lämpötilaan. Tehojäähdytys...
Suomi 49 Hedelmät Tuote Jääkaappi Pakastin Omenat 1 kuukausi – Persikat 2–3 viikkoa – Ananas 1 viikko – Muut tuoreet hedelmät 3–5 päivää 9–12 kuukautta Vihannekset Tuote Jääkaappi Pakastin Parsa 2–3 päivää – Parsakaali, ruusukaali, herneet ja sienet 3–5 päivää – Kaali, kukkakaali, selleri, kurkku ja...
Polski 50 Dodatek Instrukcje bezpieczeństwa • Aby zużycie energii było jak najefektywniejsze, wszystkie elementy wyposażenia wnętrza urządzenia, takie jak kosze, szuflady i półki oraz tacka na kostki lodu, należy zamontować zgodnie z zaleceniami producenta. • To urządzenie chłodnicze nie jest przezn...
Polski 51 Instrukcje dotyczące temperatury Zalecana temperatura Optymalne ustawienia temperatury do przechowywania żywności:• Lodówka: 4 °C• Zamrażarka: -19 °C UWAGA Optymalne ustawienie temperatury wewnątrz każdej komory zależy od temperatury otoczenia. Wyżej podana optymalna temperatura odpowiada ...
Polski 53 Owoce Produkt Lodówka Zamrażarka Jabłka 1 miesiąc - Brzoskwinie 2–3 tygodnie - Ananas 1 tydzień - Inne świeże owoce 3–5 dni 9–12 miesięcy Warzywa Produkt Lodówka Zamrażarka Szparagi 2–3 dni - Brokuły, brukselka, groszek, grzyby 3–5 dni - Kapusta, kalafior, seler, ogórki, sałata 1 tydzień -...
Čeština 54 Příloha Bezpečnostní pokyny • Optimální spotřeby elektrické energie dosáhnete zachováním vnitřních částí, jako jsou koše, zásuvky, police a zásobník na ledové kostky, na pozicích, do kterých byly umístěny výrobcem. • Tato chladnička není určena k tomu, aby se používala jako vestavný spotř...
Čeština 55 Pokyny ohledně teploty Doporučená teplota Optimální nastavení teploty pro skladování potravin:• Chladnička: 4 °C• Mraznička: −19 °C POZNÁMKA Optimální nastavení teploty pro jednotlivé části závisí na okolní teplotě. Výše uvedená optimální teplota vychází z okolní teploty 25 °C. Turbochlaz...
Čeština 57 Ovoce Produkt Chladnička Mraznička Jablka 1 měsíc - Broskve 2–3 týdny - Ananas 1 týden - Jiné čerstvé ovoce 3–5 dnů 9–12 měsíců Zelenina Produkt Chladnička Mraznička Chřest 2–3 dny - Brokolice, růžičková kapusta, hrášek, houby 3–5 dnů - Zelí, květák, celer, okurky, salát 1 týden - Mrkev, ...
Slovenčina 58 Príloha Bezpečnostné pokyny • Na dosiahnutie čo najefektívnejšieho využitia energie ponechajte všetky vnútorné diely, ako sú koše, zásuvky, poličky a priečinok na ľadové kocky na miestach, ktoré pre ne vyhradil výrobca. • Chladnička nie je určená na použitie ako vstavaný spotrebič. Inš...
Slovenčina 59 Pokyny týkajúce sa teploty Odporúčaná teplota Optimálne teplotné nastavenie na skladovanie potravín:• Chladnička: 4 °C• Mraznička: -19 °C POZNÁMKA Optimálne nastavenie teploty každej časti závisí od okolitej teploty. Vyššia optimálna teplota sa zakladá na okolitej teplote 25 °C. Intenz...
Slovenčina 61 Ovocie Výrobok Chladnička Mraznička Jablká 1 mesiac - Broskyne 2 až 3 týždne - Ananás 1 týždeň - Iné čerstvé ovocie 3 až 5 dní 9 až 12 mesiacov Zelenina Výrobok Chladnička Mraznička Špargľa 2 až 3 dni - Brokolica, ružičkový kel, hrášok, hríby 3 až 5 dní - Kapusta, karfiol, zeler, uhork...
Română 62 Anexă Instrucţiuni privind siguranţa • Pentru o utilizare a energiei cu maximum de eficientă, mentineti în pozitia furnizată de producător toate accesoriile interioare, cum ar fi cosurile, sertarele, rafturile si tava pentru cuburi de gheată. • Acest aparat frigorific nu are ca scop să fie...
Română 63 Instrucţiuni privind temperatura Temperatura recomandată Setarea optimă a temperaturii pentru depozitarea alimentelor:• Frigider: 4 °C• Congelator: -19 °C NOTĂ Reglarea optimă a temperaturii fiecărui compartiment depinde de temperatura mediului ambiant. Setarea peste temperatura optimă se ...
Română 65 Fructe Produs Frigider Congelator Mere 1 lună - Piersici 2-3 săptămâni - Ananas 1 săptămână - Alte fructe proaspete 3-5 zile 9-12 luni Legume Produs Frigider Congelator Sparanghel 2-3 zile - Broccoli, varză de Bruxelles, mazăre verde, ciuperci 3-5 zile - Varză, conopidă, ţelină, castraveţi...
Български 66 Приложение Инструкции за безопасност • С цел възможно най-ефективна употреба на електроенергия дръжте всички вътрешни контейнери от типа на кошници, чекмеджета, рафтове и тавичка за кубчета за лед на определените от производителя места. • Този хладилен уред не е предназначен да се изп...
Български 67 Инструкции, свързани с температурата Препоръчителна температура Оптималната настройка на температурата за съхранение на храни е: • Хладилник: 4 °C • Фризер: -19 °C БЕЛЕЖКА Оптималната настройка на температурата за всяко отделение зависи от температурата на околната среда. Посочената по...
Български 69 Плодове Продукт Хладилник Фризер Ябълки 1 месец - Праскови 2-3 седмици - Ананас 1 седмица - Други пресни плодове 3-5 дни 9-12 месеца Зеленчуци Продукт Хладилник Фризер Аспержи 2-3 дни - Броколи, брюкселско зеле, зелен грах, гъби 3-5 дни - Зеле, карфиол, целина, краставици, маруля 1 сед...
Magyar 70 Függelék Biztonsági előírások • Az energia lehető leghatékonyabb felhasználása érdekében hagyja az eredeti helyükön a kosarakat, a fiókokat, a polcokat és a jégkockatálcát. • Ez a hűtőberendezés nem beépített készülékként való használatra készült. Üzembe helyezési előírások Klímaosztály-be...
Magyar 71 Hőmérsékleti előírások Ajánlott hőmérséklet Optimális hőmérséklet-beállítás élelmiszerek tárolásához:• Hűtő: 4 °C• Fagyasztó: –19 °C MEGJEGYZÉS Az egyes rekeszek optimális hőmérséklete a környezeti hőmérséklettől függ. Az optimális hőmérséklet feletti értékhez a 25 °C-os környezeti hőmérsé...
Magyar 73 Gyümölcsök Termék Hűtőszekrény Fagyasztó Alma 1 hónap - Őszibarack 2-3 hét - Ananász 1 hét - Egyéb friss gyümölcs 3-5 nap 9-12 hónap Zöldségek Termék Hűtőszekrény Freezer (Fagyasztó) Spárga 2-3 nap - Brokkoli, kelbimbó, zöldborsó, gombák 3-5 nap - Káposzta, karfiol, zeller, uborka, saláta ...
Srpski 74 Dodatak Bezbednosna uputstva • Za najefikasnije korišćenje energije, sve unutrašnje delove kao što su korpe, fioke, police i fioka za led držite na mestima koja je za to predvideo proizvođač. • Nije predviđeno da se ovaj frižider koristi kao ugrađeni aparat. Uputstva za instaliranje Za fri...
Srpski 75 Uputstvo o temperaturi Preporučena temperatura Optimalno podešavanje temperature za čuvanje hrane:• Frižider: 4 °C• Zamrzivač: -19 °C NAPOMENA Optimalno podešavanje temperature pojedinačnih odeljaka zavisi od temperature okoline. Temperatura iznad optimalne zasniva se na temperaturi okolin...
Srpski 77 Voće Proizvod Frižider Zamrzivač Jabuke 1 mesec – Breskva 2–3 nedelje – Ananas 1 nedelja – Ostalo sveže voće 3–5 dana 9–12 meseci Povrće Proizvod Frižider Zamrzivač Špargla 2–3 dana – Brokoli, prokelj, grašak, pečurke 3–5 dana – Kupus, karfiol, celer, krastavac, zelena salata 1 nedelja – Š...
Hrvatski 78 Dodatak Sigurnosne upute • Radi najučinkovitije upotrebe energije držite sve unutarnje dijelove poput košara, ladica, polica i podloške za kockice leda u položaju u kojem su bili pri isporuci proizvođača. • Ovaj uređaj za hlađenje nije namijenjen za upotrebu kao ugradbeni uređaj. Upute z...
Hrvatski 79 Upute o temperaturi Preporučena temperatura Optimalna postavka temperature za čuvanje hrane:• Hladnjak: 4 °C• Zamrzivač: -19 °C NAPOMENA Optimalna postavka temperature za pojedini odjeljak ovisi o temperaturi okoline. Temperatura veća od optimalne temelji se na temperaturi okoline od 25 ...
Hrvatski 81 Voće Proizvod Hladnjak Zamrzivač Jabuke 1 mjesec - Breskve 2–3 tjedna - Ananas 1 tjedan - Drugo svježe voće 3–5 dana 9–12 mjeseci Povrće Proizvod Hladnjak Zamrzivač Šparoge 2–3 dana - Brokula, kelj pupčar, grašak, gljive 3–5 dana - Kupus, cvjetača, celer, krastavci, zelena salata 1 tjeda...
Shqip 82 Shtojcë Udhëzimet e sigurisë • Për përdorim sa më të efektshëm të energjisë, mbajini të gjitha mjetet e brendshme si koshat, sirtarët, raftet dhe enët e kubave të akullit në pozicionin e përcaktuar nga prodhuesi. • Kjo pajisje frigoriferike nuk synohet të përdoret si pajisje e integruar. Ud...
Shqip 83 Udhëzimet për temperaturat Temperatura e rekomanduar Cilësimet e temperaturës optimale për ruajtjen e ushqimeve:• Frigoriferi: 4 °C• Ngrirësi: –19 °C SHËNIM Konfigurimi i temperaturës optimale të çdo ndarje në temperaturë ambienti. Temperatura mbi optimale bazohet në temperaturën e ambienti...
Shqip 85 Fruta Produkti Frigoriferi Ngrirësi Mollë 1 muaj - Pjeshka 2-3 javë - Ananas 1 javë - Fruta të tjera të freskëta 3-5 ditë 9-12 muaj Perime Produkti Frigoriferi Ngrirësi Shparg 2-3 ditë - Brokoli, lakër Brukseli, bizele jeshile, kërpudha 3-5 ditë - Lakër, lulelakër, selino, tranguj, marule 1...
Македонски 86 Додаток Безбедносно упатство • За најефикасно користење на енергијата, чувајте ги сите внатрешни делови како на пр. корпи, фиоки, полици и чинија за мраз на положбата предвидена од производителот. • Овој уред за ладење не е наменет да се користи како уред за вградување. Упатство за и...
Македонски 87 Упатство за температурите Препорачана температура Оптимално поставена температура за чување храна: • Фрижидер: 4 °C • Замрзнувач: –19 °C ЗАБЕЛЕШКА Оптималната поставка за температура за секоја преграда зависи од собната температура. Горните оптимални температури се за собна температур...
Македонски 89 Овошје Производ Фрижидер Замрзнувач Јаболка 1 месец - Праски 2-3 недели - Ананас 1 недела - Друго свежо овошје 3-5 дена 9-12 месеци Зеленчук Производ Фрижидер Замрзнувач Шпаргла 2-3 дена - Брокула, зелчиња, грашок, печурки 3-5 дена - Зелка, карфиол, краставици, марула 1 недела - Морко...
Eesti 90 Lisa Ohutussuunised • Kõige tõhusamaks energia kasutamiseks hoidke kõik sisetarvikud, nagu korvid, sahtlid ja riiulid, tootja poolt tarnitud asendis. • See külmutusseade ei ole ette nähtud sisseehitatud seadmena kasutamiseks. Paigaldamise juhend Kliimaklassiga külmutusseadmete jaoks Sõltuva...
Eesti 91 Temperatuuri juhend Soovitatav temperatuur Toidu säilitamiseks optimaalne temperatuuriseadistus• Külmik: 4 °C• Sügavkülmik: –19 °C MÄRKUS Iga osa optimaalne temperatuuriseadistus sõltub ümbritsevast temperatuurist. Ülaltoodud optimaalne temperatuur põhineb ümbritseval temperatuuril 25 °C. K...
Eesti 93 Puuviljad Toode Külmik Sügavkülmik Õunad 1 kuu - Virsikud 2–3 nädalat - Ananass 1 nädal - Muud värsked puuviljad 3–5 päeva 9–12 kuud Köögiviljad Toode Külmik Sügavkülmik Spargel 2–3 päeva - Brokoli, rooskapsad, rohelised herned, seened 3–5 päeva - Kapsas, lillkapsas, seller, kurk, lehtsalat...
Lietuvių kalba 94 Priedas Saugos instrukcija • Norint kuo efektyviau naudoti energiją, visas vidines dalis, tokias kaip krepšiai, stalčiai, lentynos ir ledo kubelių dėklas, laikykite padėtyje, kurią nurodė gamintojas. • Šis šaldymo agregatas nėra skirtas naudoti kaip integruotas prietaisas. Įrengimo...
Lietuvių kalba 95 Temperatūros instrukcija Rekomenduojama temperatūra Optimalus temperatūros nustatymas maistui laikyti:• Šaldytuvas: 4 °C• Šaldiklis: –19 °C PASTABA Optimalus kiekvieno skyriaus temperatūros nustatymas priklauso nuo aplinkos temperatūros. Aukštesnė nei optimali temperatūra yra pagrį...
Lietuvių kalba 97 Vaisiai Produktas Šaldytuvas Šaldiklis Obuoliai 1 mėnuo - Persikai 2–3 savaitės - Ananasai 1 savaitė - Kiti švieži vaisiai 3–5 dienos 9–12 mėnesių Daržovės Produktas Šaldytuvas Šaldiklis Šparagai 2–3 dienos - Brokoliai, Briuselio kopūstai, žalieji žirneliai, grybai 3–5 dienos - Kop...
Latviešu 98 Pielikums Drošības instrukcija • Lai visefektīvāk izmantotu enerģiju, glabājiet visus iekšējos elementus, piemēram, grozus, atvilktnes, plauktus un ledus gabaliņu paplāti ražotāja ieteiktajās pozīcijās. • Šī dzesēšanas ierīce nav paredzēta izmantošanai kā iebūvējama ierīce. Uzstādīšanas ...
Latviešu 99 Temperatūras instrukcija Ieteicamā temperatūra Optimālais temperatūras iestatījums pārtikas glabāšanai:• Ledusskapis: 4 °C• Saldētava: –19 °C PIEZĪME Katra nodalījuma optimālais temperatūras iestatījums ir atkarīgs no apkārtējās vides temperatūras. Augstāk norādītā optimālā temperatūra i...
Latviešu 101 Augļi Produkts Ledusskapis Saldētava Āboli 1 mēnesis - Persiki 2-3 nedēļas - Ananāss 1 nedēļa - Citi svaigie augļi 3-5 dienas 9-12 mēneši Dārzeņi Produkts Ledusskapis Saldētava Sparģeļi 2-3 dienas - Brokoļi, Briseles kāposti, zaļie zirnīši, sēnes 3-5 dienas - Kāposts, ziedkāposts, seler...
Slovenščina 102 Dodatek Varnostna navodila • Za najbolj učinkovito uporabo energije mora vsa notranja oprema, kot so na primer košare, predali, police in pladenj za ledene kocke, biti v položaju, ki ga določi proizvajalec. • Ta hladilna naprava ni namenjena za uporabo kot vgrajena naprava. Navodila ...
Slovenščina 103 Navodila glede temperature Priporočena temperatura Optimalna nastavitev temperature za shranjevanje živil:• Hladilnik: 4 °C• Zamrzovalnik: –19 °C OPOMBA Optimalna temperaturna nastavitev posameznega predelka je odvisna od temperature okolice. Zgornja optimalna temperatura temelji na ...
Slovenščina 105 Sadje Živilo Hladilnik Zamrzovalnik Jabolka 1 mesec - Breskve 2–3 tedne - Ananas 1 teden - Drugo sveže sadje 3–5 dni 9–12 mesecev Zelenjava Živilo Hladilnik Zamrzovalnik Šparglji 2–3 dni - Brokoli, brstični ohrovt, zeleni grah, gobe 3–5 dni - Zelje, cvetača, zelena, kumare, solata 1 ...
Beležka NW_DA68-04283B-00.indb 106 12/23/2020 8:03:22 PM
Quick Guide Samsung RF62HERS
Summary
The Installation Space Selecting the best location for the Refrigerator • A Location with easy access to the water supply.• A Location without direct exposure to sunlight.• A Location with level (or nearly level) flooring.• A Location with enough space for the Refrigerator doors to open easily.• All...
Operating your French Door Refrigerator USing THE ConTrol panEl When the Ice Off Button is pressed, ice will not be produced. Use this function only when it is needed. ( 1 ) ice off Button 1 2 3 4 5 6 Press this button to freeze food quickly.(Power Freeze will last 72 hours.) ( 2 ) power Freeze Butt...
1. Fridge Light 6. Freezer Drawer Bin 2. Door Bin 7. Moving Tray (Location is adjustable) 3. Glass Shelf 8. Door Bin 4. Vegetable & Fruit Drawer 9. Bottle Bin 5. Pull Out Drawer 10. Freezer Light NAMe OF eACh COMPONeNT Names and basic functions ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ ➒
CONTROLLING The TeMPeRATURe Names and basic functions Setting the freezer temperature If you want to control the freezer temperature, follow as below.Press the Freezer Button (Refer to the picture) - The temperature can be set in 1ºC interval between -22ºC and -14ºC. When selecting the temperature, ...
Names and basic functions If you want to make ice faster (controlling the Power Freeze) Press the Power Freeze Button. (Refer to the picture.) - The Power Freeze light on the display comes on (see the arrow mark) and this function begins to operate regardless of the set freezer temperature. Press th...
Troubleshooting proBlEM SolUTion The refrigerator does not work at all or it does not chill sufficiently. • Check that the power plug is properly connected.• Is the temperature control on the display panel set to the correct temperature? Try setting it to a lower temperature. • Is the Refrigerator i...
Repair Manual Samsung RF62HERS
Summary
English The actual image and provided parts of the refrigerator may differ, depending on the model and the country. 04 03 01 02 05 01 Top hinge 02 Gasket 03 Middle hinge 04 Drawer 05 Barcode label Handle replacement CAUTION • When replacing the door handle, take care not to scratch the front of the ...
English To detach the handles Door Handle Freezer 1. Put the Hexagon wrench into the bottom hole of the handle. 2. Turn the Hexagon wrench counterclockwise. Allowance for loosening screws. 3. Pull the handle. NOTE Turn the handle assembly though 90 degrees to allow access to the bottom fixing positi...
English Door Handle Ref 1. Put the Hexagon wrench into the bottom hole of the handle. Turn the Hexagon wrench counterclockwise. Allowance for loosening screws 2. Pull the handle (The other side disassemble the same way). NOTE Turn the handle assembly though 90 degrees to allow access to the bottom f...
English To attach the handles Door Handle Freezer 1. Attach the handle supports on the grommet. NOTE Make sure that the grommet is properly mounted and the holes for handle disassemble are in the bottom. 2. Pull the handle. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:52:43
English Gasket replacement CAUTION Make sure you firmly attach the gasket. Otherwise, cold air from the refrigerator may leak. To remove the gasket 1. Pull the 4 corners of gasket. 2. Pull the center of gasket. To replace the gasket Attach a new gasket to the refrigerator door. Make sure there is no...
English Drawer replacement CAUTION Check that the drawer is inserted properly into the rail during assembly. To remove the drawer To remove - Pull the drawer out to full extension. Tilt up the front of the drawer and pull straight out. To replace - Insert the drawer into the frame rails and push bac...
English Hinge replacement To replace the hinges, you must remove the doors first. CAUTION • When removing the doors, take extreme caution because the doors are heavy.• Before replacing the hinges, put a soft pad such as cardboard on the floor to prevent scratches on the door when you place the doors...
English To replace the hinges WARNING Be careful not to drop and scratch the fridge door while removing the fridge door! Top Table 1. Remove the 3 screws holding down the top table and remove it. 2. Disconnect electric wire on the top of the refrigerator. Socket wrench 3. Remove the 3 hex bolts that...
English 5. Separate the hinge from the electric wire and ground wire as shown above. 6. Lift the door straight up to remove. Be careful not to drop and scratch the doors while removing them. 7. Lift the door straight up to remove. Be careful not to drop and scratch the doors while removing them. Mid...
English 9. Remove the 2 hex head bolts attached to the left and right middle hinges with an allen wrench (Ø 5 mm). 10. Reassemble in the opposite order of disassembly after replacing the top, and/or middle hinge. CAUTION • Make sure the wire connectors are connected properly. • Be careful not to dam...
Français Guide de réparation 1. Vous pouvez trouver où acheter des pièces de rechange sur http://samsung.com. 2. Visitez le site d'achat de pièces et saisissez le code du modèle de votre produit pour vérifier les pièces disponibles à l'achat. Le code du modèle est affiché sur le côté extérieur de vo...
Français L'apparence réelle et les pièces fournies avec le réfrigérateur peuvent varier en fonction du modèle et du pays. 04 03 01 02 05 01 Charnière supérieure 02 Joint 03 Charnière centrale 04 Tiroir 05 Étiquette du code à barres Remplacement de la poignée ATTENTION • Lorsque vous remplacez la poi...
Français Pour détacher les poignées Poignée de la porte du congélateur 1. Insérez la clé hexagonale dans le trou inférieur de la poignée. 2. Tournez la clé hexagonale dans le sens antihoraire. Cela permet de desserrer les vis. 3. Tirez la poignée. REMARQUE Tournez l'ensemble de poignée de 90 degrés ...
Français Poignée de la porte du réfrigérateur 1. Insérez la clé hexagonale dans le trou inférieur de la poignée. Tournez la clé hexagonale dans le sens antihoraire. Cela permet de desserrez les vis. 2. Tirez la poignée. (De l'autre côté, procédez au démontage de la même manière.) REMARQUE Tournez l'...
Français Fixation des poignées Poignée de la porte du congélateur 1. Fixez les supports de poignée sur l'œillet. REMARQUE Assurez-vous que l'œillet est correctement monté et que les trous pour le démontage de la poignée se trouvent en bas. 2. Tirez la poignée. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb...
Français Remplacement du joint ATTENTION Veillez à fixer correctement le joint. Sinon, l'air froid risque de s'échapper du réfrigérateur. Retrait du joint 1. Tirez les 4 coins du joint. 2. Tirez le centre du joint. Remplacement du joint Fixez un joint neuf à la porte du réfrigérateur. Assurez-vous q...
Français Remplacement du tiroir ATTENTION Vérifiez que le tiroir est correctement inséré dans le rail durant l'assemblage. Retrait du tiroir Pour le retirer : ouvrez le tiroir à fond. Inclinez l'avant du tiroir vers le haut puis tirez-le bien droit pour le sortir. Pour le remettre en place : insérez...
Français Remplacement de la charnière Pour remplacer les charnières, vous devez commencer par retirer les portes. ATTENTION • Lorsque vous retirez les portes, faites preuve de prudence car elles sont lourdes.• Avant de remplacer les charnières, placez un objet doux comme du carton sur le sol pour év...
Français Remplacement des charnières AVERTISSEMENT Veillez à ne pas faire tomber ou rayer la porte du réfrigérateur lors de son retrait. Plaque supérieure 1. Retirez les 3 vis fixant la plaque supérieure et retirez celle-ci. 2. Débranchez le câble électrique sur la partie supérieure du réfrigérateur...
Français 5. Séparez la charnière du câble électrique et du câble de mise à la terre comme indiqué ci-dessus. 6. Soulevez la porte à la verticale pour la retirer. Veillez à ne pas faire tomber ou rayer les portes au moment de leur retrait. 7. Soulevez la porte à la verticale pour la retirer. Veillez ...
Italiano Manuale di manutenzione dell'utente 1. Per acquistare eventuali ricambi vedere http://samsung.com 2. Visita il sito web per l'acquisto dei ricambi e digita il codice del prodotto per verificare i ricambi disponibili all'acquisto. Il codice è stampigliato sull'esterno del prodotto.- È possib...
Italiano Le immagini effettive e le parti dei componenti forniti del frigorifero possono variare in base al modello ed al paese di acquisto. 04 03 01 02 05 01 Cerniera superiore 02 Guarnizione 03 Cerniera centrale 04 Cassetto 05 Etichetta con codice a barre Sostituzione della maniglia ATTENZIONE • D...
Italiano Per staccare le maniglie Maniglia della porta del freezer 1. Inserire la chiave a brugola nel foro inferiore della maniglia. 2. Ruotare la chiave a brugola in senso antiorario. Spazio per l'allentamento delle viti. 3. Tirare la maniglia NOTA Ruotare l'assieme della maniglia di 90 gradi per ...
Italiano Sgancio della maniglia 1. Inserire la chiave a brugola nel foro inferiore della maniglia. Ruotare la chiave a brugola in senso antiorario. Spazio per l'allentamento delle viti. 2. Tirare la maniglia (l'altro lato si smonta nello stesso modo). NOTA Ruotare l'assieme della maniglia di 90 grad...
Italiano Per fissare le maniglie Maniglia della porta del freezer 1. Fissare i supporti delle maniglie sui supporti in gomma. NOTA Accertarsi che i supporti in gomma siano correttamente montati e che i fori per il montaggio della maniglia siano in basso. 2. Tirare la maniglia FDR_NW2_User-servicing-...
Italiano Sostituzione della guarnizione ATTENZIONE Accertarsi di fissare saldamente la guarnizione. In caso contrario, dal frigorifero potrebbe fuoriuscire aria fredda. Per rimuovere la guarnizione 1. Estrarre i quattro angoli della guarnizione. 2. Estrarre il centro della guarnizione. Sostituire la...
Italiano Sostituire un cassetto ATTENZIONE Verificare che il cassetto sia correttamente inserito nella guida durante il montaggio. Per rimuovere il cassetto Per rimuoverlo - Estrarre completamente il cassetto. Inclinare verso avanti la parte anteriore del cassetto e tirarla fino a estrarlo. Per rimo...
Italiano Sostituzione delle cerniere Per sostituire le cerniere, rimuovere prima la porta. ATTENZIONE • Durante la rimozione delle porte, prestare estrema attenzione poiché sono pesanti.• Prima di sostituire le cerniere, appoggiare qualcosa di morbido o del cartone sul pavimento per evitare di graff...
Italiano Per sostituire le cerniere AVVERTENZA Durante la rimozione della porta del frigorifero, prestare attenzione a non danneggiarla o farla cadere. Piano superiore 1. Rimuovere le 3 viti che trattengono il piano superiore e rimuoverlo. 2. Scollegare i cavi elettrici posti sulla parte superiore d...
Italiano 5. Separare la cerniera dal cavo elettrico e dal cavo di messa a terra come mostrato sopra. 6. Per rimuovere la porta, sollevarla verso l'alto senza inclinarla. Durante la rimozione delle porte prestare attenzione a non danneggiarle o lasciarle cadere. 7. Per rimuovere la porta, sollevarla ...
Italiano 9. Con una chiave a bussola (Ø 5 mm), rimuovere i 2 bulloni a testa esagonale fissati alle cerniere centrali della porta sinistra e destra. 10. Rimontare seguendo l'ordine opposto dopo aver sostituito le cerniere superiore e/o centrale. ATTENZIONE • Assicurarsi che i connettori siano colleg...
Deutsch Servicehandbuch für Benutzer 1. Auf http://samsung.com erfahren Sie, wo Sie Ersatzteile kaufen können. 2. Besuchen Sie die Website, wenn Sie Ersatzteile kaufen möchten. Geben Sie dort den Modellcode Ihres Geräts ein, um zu prüfen, welche Ersatzteile zum Kauf angeboten werden. Den Modellcode ...
Deutsch Das tatsächliche Aussehen und die mitgelieferten Teile der Kühl-/Gefrierkombination können sich je nach Modell und Land unterscheiden. 04 03 01 02 05 01 Oberes Scharnier 02 Dichtung 03 Mittleres Scharnier 04 Auszug 05 Strichcode-Aufkleber Austausch des Handgriffs VORSICHT • Achten Sie beim A...
Deutsch Befestigen der Griffe Türgriff des Gefrierabteils 1. Setzen Sie den Sechskantschlüssel in die untere Bohrung am Griff ein. 2. Drehen Sie den Sechskantschlüssel gegen den Uhrzeigersinn. Lösen Sie die Schrauben. 3. Ziehen Sie den Griff heraus. HINWEIS Drehen Sie den Griff als Ganzes um 90 Grad...
Deutsch Türgriff 1. Setzen Sie den Sechskantschlüssel in die untere Bohrung am Griff ein. Drehen Sie den Sechskantschlüssel gegen den Uhrzeigersinn. Lösen Sie die Schrauben 2. Ziehen Sie den Griff heraus. Der Griff der anderen Tür wird auf die gleiche Weise ausgebaut. HINWEIS Drehen Sie den Griff al...
Deutsch Befestigung der Griffe Türgriff des Gefrierabteils 1. Befestigen Sie die Griffhalterungen an der Tülle. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass die Tülle richtig montiert ist und dass sich die Bohrungen zum Demontieren des Griffs unten befinden. 2. Ziehen Sie den Griff heraus. FDR_NW2_User-servicin...
Deutsch Austausch der Dichtung VORSICHT Achten Sie darauf, dass Sie die Dichtung sicher befestigen. Andernfalls kann kalte Luft aus dem Kühlschrank austreten. So bauen Sie die Dichtung aus 1. Ziehen Sie an den 4 Ecken der Dichtung. 2. Ziehen Sie in der Mitte an der Dichtung. So bauen Sie die neue Di...
Deutsch Austausch des Auszugs VORSICHT Stellen Sie sicher, dass der Auszug bei der Montage richtig in die Schiene eingesetzt wird. Ausbauen des Auszugs Entfernen: Ziehen Sie den Auszug ganz heraus. Kippen Sie die Rückseite des Auszugs nach oben, und ziehen Sie ihn gerade heraus. Wieder einsetzen: Se...
Deutsch Austauschen des Scharniers Um die Scharniere auszutauschen, müssen Sie zuerst die Türen ausbauen. VORSICHT • Da die Türen schwer sind, ist beim Ausbauen der Türen äußerste Vorsicht geboten.• Bevor Sie die Scharniere austauschen, legen Sie eine weiche Unterlage, z. B. ein Stück Pappe, auf den...
Deutsch So bauen Sie die neuen Scharniere ein WARNUNG Seien Sie vorsichtig, damit die Türen des Kühlabteils beim Ausbauen nicht hinfallen oder verkratzt werden. Deckelverkleidung 1. Entfernen Sie die drei Befestigungschrauben der Deckelverkleidung und lösen Sie sie. 2. Trennen Sie das Elektronikkabe...
Deutsch 5. Lösen Sie wie oben gezeigt das Scharnier von der elektrischen Leitung und dem Erdungskabel. 6. Heben Sie die Gerätetür gerade nach oben heraus. Seien Sie vorsichtig, damit die Türen beim Ausbauen nicht hinfallen oder verkratzt werden. 7. Heben Sie die Gerätetür gerade nach oben heraus. Se...
Deutsch 9. Entfernen Sie die 2 Sechskantschrauben am mittleren Scharnier auf der linken und rechten Seite mit einem Inbusschlüssel (Ø 5 mm). 10. Nach dem Austausch des oberen und mittleren Scharniers können Sie sie in umgekehrter Reihenfolge wieder montieren. VORSICHT • Stellen Sie sicher, dass die ...
Nederlands Onderhoudshandleiding voor gebruikers 1. U kunt kijken waar u vervangende onderdelen kunt kopen via http://samsung.com 2. Ga naar de site voor het kopen van onderdelen en voer de modelcode van uw product in om de verkrijgbare onderdelen te zien. De modelcode staat op het etiket aan de bui...
Nederlands Het werkelijke uiterlijk en de meegeleverde onderdelen van uw koelkast kunnen afwijken, afhankelijk van het model en het land. 04 03 01 02 05 01 Bovenste scharnier 02 Pakking 03 Middelste scharnier 04 Lade 05 Etiket met streepjescode Vervangen van handgrepen LET OP • Wees voorzichtig bij ...
Nederlands De handgrepen verwijderen Deurhendel vriezer 1. Plaats de zeskantsleutel in het onderste gat van de handgreep. 2. Draai de zeskantsleutel linksom. Maak de schroeven los. 3. Trek aan de handgreep. OPMERKING Draai de handgreepassemblage echter 90 graden om toegang te geven tot de onderste b...
Nederlands Deurhendel koelkast 1. Plaats de zeskantsleutel in het onderste gat van de handgreep. Draai de zeskantsleutel linksom. Maak de schroeven los 2. Trek aan de handgreep (demonteer de andere zijde op dezelfde manier). OPMERKING Draai de handgreepassemblage echter 90 graden om toegang te geven...
Nederlands De handgrepen bevestigen Deurhendel vriezer 1. Bevestig de steunen van de handgrepen aan de dichtingsring. OPMERKING Zorg dat de dichtingsring juist is gemonteerd en dat de gaten voor de demontage van de handgreep onderaan zijn. 2. Trek aan de handgreep. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge...
Nederlands Vervangen van pakkingen LET OP Zorg ervoor dat u de pakkingen stevig vastzet. Anders kan er koude lucht uit de koelkast lekken. De pakking verwijderen 1. Trek aan de 4 hoeken van de pakking. 2. Trek aan het midden van de pakking. De pakking vervangen Bevestig een nieuwe pakking aan de koe...
Nederlands Vervangen van laden LET OP Controleer dat de lade op juiste wijze in de rail wordt geplaatst tijdens de montage. De lade verwijderen Om te verwijderen - Trek de lade helemaal naar buiten. Til de voorkant van de lade omhoog en trek deze er recht uit. Om terug te plaatsen - Steek de lade in...
Nederlands Vervangen van scharnieren Voor het vervangen van de scharnieren moet u eerst de deur verwijderen. LET OP • Ga bijzonder voorzichtig te werk bij het verwijderen van de deuren, want de deuren zijn zwaar. • Plaats voordat u de scharnieren vervangt een zachte ondergrond zoals karton op de vlo...
Nederlands De scharnieren vervangen WAARSCHUWING Kijk uit dat u niet de deur van de koelkast laat vallen of bekrast als u deze verwijdert! Bovenblad 1. Verwijder de 3 schroeven die het bovenblad vasthouden en verwijder het bovenblad. 2. Koppel de elektrische snoer aan de bovenkant van de koelkast lo...
Nederlands 5. Scheid de scharnier van het elektrische snoer en aarddraad, zoals hierboven wordt getoond. 6. Til de deur recht omhoog om deze te verwijderen. Kijk uit dat u niet de deuren laat vallen of bekrast als u deze verwijdert! 7. Til de deur recht omhoog om deze te verwijderen. Kijk uit dat u ...
Nederlands 9. Verwijder de 2 zeskantbouten die links en rechts in het midden van de schroeven zijn bevestigd, met een inbussleutel (Ø 5 mm). 10. Monteer in omgekeerde volgorde van het demonteren nadat het bovenste en/of middelste scharnier is vervangen. LET OP • Zorg ervoor dat de kabelaansluitingen...
Español Manual de mantenimiento del usuario 1. Puede consultar dónde comprar las piezas de repuesto en http://samsung.com 2. Visite el sitio de compra de piezas e introduzca el código del modelo de su producto para consultar las piezas disponibles para compra. El código del modelo está en una etique...
Español La imagen real y las piezas proporcionadas con el frigorífico pueden variar en función del modelo y del país. 04 03 01 02 05 01 Bisagra superior 02 Junta 03 Bisagra central 04 Cajón 05 Etiqueta de código de barras Sustitución del tirador PRECAUCIÓN • Al sustituir el tirador de la puerta, ten...
Español Desmontaje de los tiradores Tirador de la puerta del congelador 1. Coloque la llave hexagonal dentro del orificio del tirador. 2. Gire la llave hexagonal en el sentido contrario a las agujas del reloj. Desafloje los tornillos. 3. Tire del tirador. NOTA Gire el conjunto del tirador 90 grados ...
Español Ref del tirador de la puerta 1. Coloque la llave hexagonal dentro del orificio del tirador. Gire la llave hexagonal en el sentido contrario a las agujas del reloj. Desafloje los tornillos 2. Tire del tirador (el otro lado se desmonta del mismo modo). NOTA Gire el conjunto del tirador 90 grad...
Español Montaje de los tiradores Tirador de la puerta del congelador 1. Monte los soportes de los tiradores en los ojales. NOTA Asegúrese de que el ojal esté montado correctamente y de que los orificios para desmontar el tirador se encuentren en la parte inferior. 2. Tire del tirador. FDR_NW2_User-s...
Español Sustitución de la junta PRECAUCIÓN Asegúrese de que la junta queda firmemente colocada. De lo contrario, el aire frío del frigorífico puede filtrarse. Retirar la junta 1. Tire de las 4 esquinas de la junta. 2. Tire del centro de la junta. Sustituir la junta Ponga una junta nueva en la puerta...
Español Sustitución del cajón PRECAUCIÓN Compruebe que el cajón queda insertado correctamente en el riel durante el montaje. Retirar el cajón Para extraer - Saque el cajón en toda su extensión. Incline el frontal del cajón hacia arriba y tire en línea recta. Para reemplazar - Inserte el cajón en los...
Español Sustitución de la bisagra Para sustituir las bisagras debe quitar primero las puertas. PRECAUCIÓN • Al retirar las puertas, tenga mucha precaución porque son pesadas.• Antes de sustituir las bisagras, ponga un elemento blando, como un cartón, en el suelo para evitar arañazos en la puerta cua...
Español Sustituir las bisagras ADVERTENCIA ¡Tenga cuidado de no dejar caer ni rayar las puertas del frigorífico al desmontarlas! Cubierta superior 1. Quite los 3 tornillos que sujetan la cubierta superior y retire esta. 2. Desconecte el cable eléctrico situado en la parte superior del frigorífico. L...
Español 5. Separe la bisagra del cable eléctrico y del cable de conexión a tierra como se muestra en la ilustración superior. 6. Levante la puerta en línea recta para retirarla. Procure no dejar caer ni rayar las puertas al desmontarlas. 7. Levante la puerta en línea recta para retirarla. Procure no...
Português Manual de serviço do utilizador 1. Pode verificar onde comprar peças de substituição em http://samsung.com 2. Visite o site de compra de peças e introduza o código de modelo do seu produto para verificar as peças disponíveis para compra. O código de modelo encontra-se numa etiqueta na part...
Português Esta imagem pode diferir das peças do frigorífico fornecidas consoante o modelo e o país. 04 03 01 02 05 01 Dobradiça superior 02 Vedante 03 Dobradiça central 04 Gaveta 05 Etiqueta de código de barras Substituição da pega ATENÇÃO • Ao substituir a pega da porta, tenha cuidado para não risc...
Português Remoção das pegas Pega da porta do congelador 1. Coloque a chave sextavada no orifício inferior da pega. 2. Rode a chave sextavada para a esquerda. Deste modo, consegue desapertar os parafusos. 3. Puxe a pega. NOTA Rode o conjunto da pega 90 graus para permitir o acesso à posição de fixaçã...
Português Pega da porta do frigorífico 1. Coloque a chave sextavada no orifício inferior da pega. Rode a chave sextavada para a esquerda. Deste modo, consegue desapertar os parafusos. 2. Puxe a pega (desmonte o outro lado da mesma forma). NOTA Rode o conjunto da pega 90 graus para permitir o acesso ...
Português Fixação das pegas Pega da porta do congelador 1. Fixe os suportes da pega no ilhó. NOTA Certifique-se de que o ilhó está corretamente montado e que os orifícios da desmontagem da pega estão na parte inferior. 2. Puxe a pega. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:54:22
Português Substituição do vedante ATENÇÃO Fixe o vedante firmemente. Se não o fizer, poderá haver uma fuga de ar frio do frigorífico. Remoção do vedante 1. Puxe os 4 cantos do vedante. 2. Puxe o centro do vedante. Substituir o vedante Anexe um novo vedante à porta do frigorífico. Certifique-se de qu...
Português Substituição da gaveta ATENÇÃO Durante a montagem, verifique se a gaveta está corretamente inserida na guia. Remoção da gaveta Para remoção - puxe totalmente a gaveta para fora. Incline a parte da frente da gaveta para cima e puxe-a para fora. Para substituição - insira a gaveta nas calhas...
Português Substituição das dobradiças Para substituir as dobradiças, tem de remover as portas primeiro. ATENÇÃO • Ao remover as portas, tenha todo o cuidado porque as portas são pesadas.• Antes de substituir as dobradiças, coloque um material protetor no chão, tal como um cartão, para impedir riscos...
Português Substituir as dobradiças AVISO Ao remover a porta do frigorífico, certifique-se de que não a deixa cair nem riscar! Tampa superior 1. Remova os 3 parafusos que fixam a tampa superior e remova-a. 2. Desligue o fio elétrico na parte superior do frigorífico. Chave de caixa 3. Remova os 3 para...
Português 5. Separe a dobradiça do fio elétrico e do fio de terra como mostrado acima. 6. Levante a porta na vertical para remover. Ao remover as portas, certifique-se de que não as deixa cair nem riscar. 7. Levante a porta na vertical para remover. Ao remover as portas, certifique-se de que não as ...
Ελληνικά Εγχειρίδιο σέρβις χρήστη 1. Ελέγξτε πού μπορείτε να αγοράσετε ανταλλακτικά στη διαδικτυακή τοποθεσία http://samsung.com 2. Επισκεφτείτε την τοποθεσία αγοράς ανταλλακτικών και εισαγάγετε τον κωδικό μοντέλου του προϊόντος σας, για να δείτε τα ανταλλακτικά που διατίθενται προς αγορά. Ο κωδικός...
Ελληνικά Η πραγματική εμφάνιση και τα παρεχόμενα εξαρτήματα του ψυγείου ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο και τη χώρα. 04 03 01 02 05 01 Επάνω μεντεσές 02 Παρέμβυσμα 03 Μεσαίος μεντεσές 04 Συρτάρι 05 Ετικέτα γραμμικού κώδικα Αντικατάσταση λαβής ΠΡΟΣΟΧΗ • Όταν αντικαθιστάτε τη λαβή της πό...
Ελληνικά Για να αποσπάσετε τις λαβές Λαβή πόρτας καταψύκτη 1. Τοποθετήστε το εξαγωνικό κλειδί στην κάτω οπή της λαβής. 2. Περιστρέψτε το εξαγωνικό κλειδί αριστερόστροφα. Με αυτόν τον τρόπο θα χαλαρώσετε τις βίδες. 3. Τραβήξτε τη λαβή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Περιστρέψτε τη διάταξη λαβής κατά 90 μοίρες, για να επιτ...
Ελληνικά Λαβή πόρτας ψυγείου 1. Τοποθετήστε το εξαγωνικό κλειδί στην κάτω οπή της λαβής. Περιστρέψτε το εξαγωνικό κλειδί αριστερόστροφα. Με αυτόν τον τρόπο θα χαλαρώσετε τις βίδες. 2. Τραβήξτε τη λαβή (αποσυναρμολογήστε την άλλη πλευρά με τον ίδιο τρόπο). ΣΗΜΕΙΩΣΗ Περιστρέψτε τη διάταξη λαβής κατά 9...
Ελληνικά Για να προσαρτήσετε τις λαβές Λαβή πόρτας καταψύκτη 1. Προσαρτήστε τα υποστηρίγματα λαβών στους πείρους. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι ο πείρος είναι τοποθετημένος σωστά και ότι οι οπές για την αποσυναρμολόγηση της λαβής βρίσκονται στο κάτω μέρος. 2. Τραβήξτε τη λαβή. FDR_NW2_User-servicing-manu...
Ελληνικά Λαβή πόρτας ψυγείου 1. Προσαρτήστε τα υποστηρίγματα λαβών στους πείρους. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι ο πείρος είναι τοποθετημένος σωστά και ότι οι οπές για την αποσυναρμολόγηση της λαβής βρίσκονται στο κάτω μέρος. 2. Περιστρέψτε το εξαγωνικό κλειδί δεξιόστροφα. Βεβαιωθείτε ότι η λαβή είναι στε...
Ελληνικά Αντικατάσταση παρεμβύσματος ΠΡΟΣΟΧΗ Φροντίστε να προσαρτήσετε σταθερά το παρέμβυσμα. Διαφορετικά, ενδέχεται να διαρρεύσει κρύος αέρας από το ψυγείο. Για να αφαιρέσετε το παρέμβυσμα 1. Τραβήξτε τις 4 γωνίες του παρεμβύσματος. 2. Τραβήξτε το κέντρο του παρεμβύσματος. Για να αντικαταστήσετε το...
Ελληνικά Αντικατάσταση συρταριού ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι το συρτάρι έχει εισαχθεί σωστά στη ράγα κατά την τοποθέτηση. Για να αφαιρέσετε το συρτάρι Για να το αφαιρέσετε - Τραβήξτε το συρτάρι εντελώς προς τα έξω. Γείρετε προς τα επάνω το εμπρός μέρος του συρταριού και τραβήξτε ευθεία προς τα έξω. Για ...
Ελληνικά Αντικατάσταση μεντεσέ Για να αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες, πρέπει πρώτα να αφαιρέσετε τις πόρτες. ΠΡΟΣΟΧΗ • Όταν αφαιρείτε τις πόρτες, να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί επειδή οι πόρτες είναι βαριές.• Προτού αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες, τοποθετήστε ένα μαλακό υλικό όπως χαρτόνι στο δάπε...
Ελληνικά Για να αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προσέχετε να μη ρίξετε και γρατσουνίσετε την πόρτα του ψυγείου ενώ την αφαιρείτε! Επάνω μέρος 1. Αφαιρέστε τις 3 βίδες που συγκρατούν το επάνω μέρος και αφαιρέστε το. 2. Αποσυνδέστε το ηλεκτρικό καλώδιο από το επάνω μέρος του ψυγείου. Κασ...
Ελληνικά 5. Διαχωρίστε τον μεντεσέ από το ηλεκτρικό καλώδιο και το καλώδιο γείωσης, όπως φαίνεται στην παραπάνω εικόνα. 6. Ανασηκώστε την πόρτα ευθεία προς τα πάνω για να την αφαιρέσετε. Προσέχετε να μη ρίξετε και γρατσουνίσετε τις πόρτες ενώ τις αφαιρείτε. 7. Ανασηκώστε την πόρτα ευθεία προς τα πάν...
Ελληνικά 9. Αφαιρέστε τα 2 μπουλόνια με εξαγωνική κεφαλή που είναι προσαρτημένα στον αριστερό και τον δεξιό μεσαίο μεντεσέ με ένα κλειδί Αllen (5 mm). 10. Συναρμολογήστε εφαρμόζοντας την αντίστροφη διαδικασία σε σχέση με την αποσυναρμολόγηση, αφού αντικαταστήσετε τον επάνω ή/και τον μεσαίο μεντεσέ. ...
Svenska Serviceanvisningar för användare 1. Information om var du kan köpa reservdelar finns på http://samsung.com 2. Besök sidan för köp av reservdelar och skriv in produktens modellkod för att visa alla delar som kan beställas. Modellkoden finns på etiketten på utsidan av produkten.- Du hittar mod...
Svenska Det faktiska utseendet och medföljande delar till kylskåpet kan skilja sig åt beroende på modell och land. 04 03 01 02 05 01 Övre gångjärn 02 Packning 03 Mittengångjärn 04 Låda 05 Streckkodsetikett Byta ut handtag VAR FÖRSIKTIG • Var försiktig så att du inte repar dörren när du byter ut hand...
Svenska Ta loss handtagen Frysens dörrhandtag 1. Sätt in sexkantsnyckeln i handtagets nedre hål. 2. Vrid insexnyckeln moturs. Detta lossar skruvarna. 3. Dra i handtaget. OBS! Vrid handtaget runt 90 grader för att ge åtkomst till bottenfästläget. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-18 오...
Svenska Kylens dörrhandtag 1. Sätt in sexkantsnyckeln i handtagets nedre hål. Vrid insexnyckeln moturs. Detta lossar skruvarna 2. Dra i handtaget (Den andra sidan demonteras på samma sätt). OBS! Vrid handtaget runt 90 grader för att ge åtkomst till bottenfästläget. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge...
Svenska För att fästa handtagen Frysens dörrhandtag 1. Fäst handtagsstöden på skyddshylsan. OBS! Se till att skyddshylsan är ordentligt monterad och att demonteringshålen för handtagen är nedåt. 2. Dra i handtaget. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:54:55
Svenska Byta ut packningar VAR FÖRSIKTIG Tryck fast packningen ordentligt. Annars finns det risk för att det läcker kalluft ur kylskåpet. Ta bort packningen 1. Dra i packningens fyra hörn. 2. Dra i mitten av packningen. Sätta in packningen Tryck in en ny packning i kylskåpsdörren. Kontrollera att de...
Svenska Byta ut lådor VAR FÖRSIKTIG Kontrollera att lådan är helt inskjuten i skenan vid montering. Ta ut lådan För att ta bort - Dra lådan fullt ut. Luta framsidan på grönsaks-/torrlådan och dra rakt ut. För ersättning - För in lådan i ramskenorna och skjut tillbaka den på plats. FDR_NW2_User-servi...
Svenska Byta ut gångjärn För att byta ut gångjärnen måste du först ta bort dörren. VAR FÖRSIKTIG • Var mycket försiktig när du tar loss dörrarna, eftersom de är tunga.• Lägg ett mjukt underlag, till exempel en kartong, på golvet innan du ställer dörren på den och byter ut gångjärnet, så att dörren i...
Svenska Byta ut gångjärnen VARNING Var försiktig så att du inte tappar och repar kylskåpsdörren medan du tar bort den! Övre hylla 1. Ta bort de tre skruvarna som håller ned den övre hyllan och ta bort den. 2. Koppla bort elkabeln på toppen av kylskåpet. Hylsnyckel 3. Ta bort de 3 insexskruvarna som ...
Svenska 5. Separera gångjärnet från elkabeln och jordledningen enligt bilden ovan. 6. Lyft dörren rakt upp för att ta bort den. Var försiktig så att du inte tappar och repar dörrarna medan du tar bort dem. 7. Lyft dörren rakt upp för att ta bort den. Var försiktig så att du inte tappar och repar dör...
Svenska 9. Ta bort de två sexkantskruvarna som är fästa på vänster och höger mittgångjärn med en insexnyckel (Ø 5 mm). 10. Sätt tillbaka i motsatt ordning från demonteringen efter byte av det övre- och/eller mittengångjärnet. VAR FÖRSIKTIG • Se till att kabelkontakterna är korrekt anslutna. • Var fö...
Dansk Brugervejledning 1. Du kan kontrollere, hvor du kan købe reservedele, på http://samsung.com 2. Besøg webstedet for køb af reservedele og indtast modelkoden for dit produkt for at kontrollere de reservedele, der kan købes. Modelkoden er mærket på ydersiden af dit produkt.- Du kan kontrollere mo...
Dansk Det faktiske billede og køleskabets medfølgende dele afviger muligvis afhængigt af model og land. 04 03 01 02 05 01 Øverste hængsel 02 Pakning 03 Midterste hængsel 04 Skuffe 05 Stregkodeetiket Udskiftning af håndtag FORSIGTIG • Når du udskifter dørhåndtaget, skal du passe på ikke at ridse fron...
Dansk Sådan afmonteres håndtagene Fryserhåndtag 1. Sæt unbrakonøglen ind i det nederste hul i håndtaget. 2. Drej unbrakonøglen mod uret Giv plads til at løsne skruer. 3. Træk i håndtaget. BEMÆRK Drej håndtagssamlingen 90 grader, så der er adgang til det nederste monteringspunkt. FDR_NW2_User-servici...
Dansk Se håndtag 1. Sæt unbrakonøglen ind i det nederste hul i håndtaget. Drej unbrakonøglen mod uret Giv plads til at løsne skruer 2. Træk i håndtaget (den anden side afmonteres på samme måde). BEMÆRK Drej håndtagssamlingen 90 grader, så der er adgang til det nederste monteringspunkt. FDR_NW2_User-...
Dansk Sådan fastgøres håndtagene Fryserhåndtag 1. Fastgør håndtagets støtter på bøsningen. BEMÆRK Sørg for, at bøsningen er korrekt monteret, og at hullerne til afmontering af håndtag er placeret i bunden. 2. Træk i håndtaget. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:55:11
Dansk Udskiftning af pakning FORSIGTIG Sørg for at fastgøre pakningen ordentligt. Ellers kan kold luft fra køleskabet lække. Sådan fjernes pakningen 1. Træk i pakningens 4 hjørner. 2. Træk i midten af pakningen. Sådan udskiftes pakningen Fastgør en ny pakning til køleskabsdøren. Sørg for, at der ikk...
Dansk Udskiftning af skuffe FORSIGTIG Kontrollér, at skuffen er indsat korrekt i skinnen under samlingen. Sådan fjernes skuffen For at fjerne skuffen - Træk skuffen ud i sin fulde længde. Vip fronten af skuffen op, og træk lige ud. Ved udskiftning - Sæt skuffen ind i rammeskinnerne, og skub den tilb...
Dansk Udskiftning af hængsel For at udskifte hængslerne skal du først fjerne dørene. FORSIGTIG • Når du fjerner dørene, skal du være meget forsigtig, da dørene er tunge.• Før du udskifter hængslerne, skal du lægge en blød underlag såsom pap på gulvet for at forhindre ridser på døren, når du sætter d...
Dansk Sådan udskiftes hængslerne ADVARSEL Pas på ikke at tabe og ridse køleskabsdøren, når du fjerner døren! Topstykke 1. Fjern de 3 skruer, der holder topstykket på plads, og fjern det. 2. Frakobl de elektriske ledninger på toppen af køleskabet. topnøgle 3. Fjern de 3 sekskantede bolte, som fasthol...
Dansk 5. Adskil hængslet fra den elektriske ledning og den nederste ledning som vist ovenfor. 6. Løft døren lige op for at fjerne den. Pas på ikke at tabe og ridse dørene, når du fjerner dem. 7. Løft døren lige op for at fjerne den. Pas på ikke at tabe og ridse dørene, når du fjerner dem. Midterste ...
Dansk 9. Brug en unbrakonøgle (5 mm) til at fjerne de 2 sekskantede bolte, der er monteret på de midterste hængsler til venstre og højre. 10. Genmontér i den modsatte rækkefølge for afmontering efter udskiftning af det øverste og/eller midterste hængsel. FORSIGTIG • Sørg for, at ledningsstikkene er ...
Norsk Brukerhåndbok 1. Du kan se hvor du kan kjøpe reservedeler på http://samsung.com 2. Besøk nettstedet for kjøp av deler og legg inn modellkoden til produktet ditt for å se hvilke deler som er tilgjengelige for kjøp. Modellkoden er merket på utsiden av produktet.- Du kan sjekke modellkode og vers...
Norsk Det faktiske bildet og de medfølgende komponentdelene til kjøleskapet kan variere, avhengig av modell og land. 04 03 01 02 05 01 Topphengsel 02 Pakning 03 Midthengsel 04 Skuff 05 Strekkodeetikett Utskiftning av håndtak FORSIKTIG • Sørg for å ikke ripe opp forsiden av døren når du skifter ut dø...
Norsk Slik fjerner du håndtakene Dørhåndtak fryser 1. Sett unbrakonøkkelen inn i det nederste hullet i håndtaket. 2. Vri unbrakonøkkelen mot klokken. For å løsne skruer. 3. Trekk i håndtaket. MERK Vri håndtaksenheten 90 grader for å gi tilgang til den nederste festeposisjonen. FDR_NW2_User-servicing...
Norsk Dørhåndtak kjøleskap 1. Sett unbrakonøkkelen inn i det nederste hullet i håndtaket. Vri unbrakonøkkelen mot klokken. For å løsne skruer. 2. Trekk i håndtaket (Den andre siden demonteres på samme måte). MERK Vri håndtaksenheten 90 grader for å gi tilgang til den nederste festeposisjonen. FDR_NW...
Norsk Slik fester du håndtakene Dørhåndtak fryser 1. Fest håndtaksstøttene på pakningene. MERK Pass på at tetningen er riktig montert og at hullene for demontering av håndtak er i bunnen. 2. Trekk i håndtaket. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:55:27
Norsk Utskiftning av pakning FORSIKTIG Fest pakningen godt. Ellers kan kald luft lekke fra kjøleskapet. Slik fjerner du pakningen 1. Trekk de fire hjørnene av pakningen. 2. Trekk midten av pakningen. Slik bytter du pakningen Fest en ny pakning til kjøleskapsdøren. Kontroller at det ikke er noe mello...
Norsk Utskiftning av skuff FORSIKTIG Sjekk at skuffen er satt inn riktig i skinnen under monteringen. Slik fjerner du skuffen For å fjerne – dra ut skuffen så langt det går. Vipp opp skuffens forside og trekk den rett Ut. For å sette på plass – sett skuffen inn i rammens skinner, og dytt den tilbake...
Norsk Utskiftning av hengsel For å skifte hengslene må du fjerne dørene først. FORSIKTIG • Når du fjerner dørene, må du være ekstrem forsiktig fordi dørene er tunge.• Før du bytter ut hengslene, må du legge noe mykt og dempende, som f.eks. papp, på gulvet for å forhindre riper på døren når du legger...
Norsk Slik skifter du hengslene ADVARSEL Vær forsiktig så du ikke slipper og skraper kjøleskapsdøren mens du fjerner den! Øvre tabell 1. Fjern de tre skruene som holder nede toppbordet og fjern den. 2. Koble fra elektrisk ledning på toppen av kjøleskapet. Pipenøkkel 3. Fjern de tre sekskantboltene s...
Norsk 5. Skill hengslet fra den elektriske ledningen og jordledningen som vist ovenfor. 6. Løft døren rett opp for å fjerne den. Vær forsiktig så du ikke mister og riper opp dørene under fjerning. 7. Løft døren rett opp for å fjerne den. Vær forsiktig så du ikke mister og riper opp dørene under fjer...
Norsk 9. Fjern de to unbrakoboltene som er festet til venstre og høyre midthengsler med en unbrakonøkkel (Ø5 mm). 10. Monter i motsatt rekkefølge av demontering etter at topp, og/eller midterste hengsel. FORSIKTIG • Sørg for at kabelkoblingene er riktig koblet til. • Vær forsiktig så du ikke skader ...
Suomi Käyttäjän huolto-opas 1. Vaihto-osien ostopaikat voi tarkistaa osoitteesta http://samsung.com 2. Vieraile osien ostosivustossa ja tarkista saatavilla olevat osat antamalla tuotteesi mallikoodi. Mallikoodi on merkitty tuotteesi ulkopuolelle.- Voit tarkistaa mallikoodin ja version tuotteen vasem...
Suomi Jääkaapin mukana toimitetut osat saattavat mallista tai käyttömaasta riippuen olla erilaisia kuin kuvassa. 04 03 01 02 05 01 Yläsarana 02 Tiiviste 03 Keskisarana 04 Lokero 05 Viivakooditarra Kahvan vaihto HUOMIO • Kun vaihdat oven kahvaa, varo naarmuttamasta oven etupuolta.• Paina kahvat tiivi...
Suomi Kahvojen irrottaminen Pakastimen ovenkahva 1. Laita kuusiokoloavain kahvan alareikään. 2. Käännä kuusiokoloavainta vastapäivään Voidaan ruuvit irrottaa. 3. Vedä kahvasta. HUOM. Käännä kahvaa 90 astetta, jotta pääset käsiksi alakiinnityskohtaan. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12...
Suomi Jääkaapin ovenkahva 1. Laita kuusiokoloavain kahvan alareikään. Käännä kuusiokoloavainta vastapäivään Jätä työvara ruuvien irrottamiseen 2. Vedä kahvasta (Irrota toinen puoli samalla tavalla). HUOM. Käännä kahvaa 90 astetta, jotta pääset käsiksi alakiinnityskohtaan. FDR_NW2_User-servicing-manu...
Suomi Kahvojen asentaminen Pakastimen ovenkahva 1. Kiinnitä kahvan tuet läpivientisaranaan. HUOM. Varmista, että läpivientisarana on asianmukaisesti kiinnitetty ja että reiät kahvan irrottamiseksi ovat alhaalla. 2. Vedä kahvasta. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:55:45
Suomi Tiivisteen vaihto HUOMIO Kiinnitä tiiviste tiukasti. Muuten jääkaapin kylmä ilma voi vuotaa. Tiivisteen irrottaminen 1. Vedä 4 tiivistenurkkaa. 2. Vedä tiivisteen keskeltä. Tiivisteen asettaminen paikalleen Kiinnitä uusi tiiviste jääkaapin oveen. Varmista, että uuden tiivisteen ja oven väliin ...
Suomi Lokeron vaihto HUOMIO Aseta lokero huolellisesti kiskoille kokoamisen aikana. Lokeron poistaminen Irrottaminen - Vedä lokero kokonaan ulos. Kallista lokeron etuosaa ja vedä ulos. Vaihtaminen - Aseta lokero kehyskiskoille ja työnnä se paikoilleen. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 8 2020-...
Suomi Saranan vaihto Ovet on irrotettava ennen saranoiden vaihtamista. HUOMIO • Ole erityisen varovainen irrottaessasi ovia, koska ne ovat painavia.• Ennen kuin aloitat saranoiden vaihdon, aseta lattialle pahvi tai muu pehmeä alusta, joka suojaa ovea naarmuilta, kun se lasketaan lattialle. • Saranoi...
Suomi Saranoiden asettaminen paikalleen VAROITUS Varo, etteivät ovet pääse putoamaan ja naarmuuntumaan irrottamisen aikana! Yläkansi 1. Irrota 3 ruuvia, jotka pitävät yläkantta ja irrota se. 2. Irrota jääkaapin yläosassa oleva johtoliitäntä. Hylsyavain 3. Irrota 10 mm hylsyavaimella 3 kuusiopulttia,...
Suomi 5. Irrota sarana sähköjohdosta ja maadoitusjohdosta yllä esitetyn mukaisesti. 6. Irrota ovi nostamalla sitä suoraan ylöspäin. Varo, etteivät ovet pääse putoamaan ja naarmuuntumaan irrottamisen aikana. 7. Irrota ovi nostamalla sitä suoraan ylöspäin. Varo, etteivät ovet pääse putoamaan ja naarmu...
Suomi 9. Irrota vasemman ja oikean oven keskisaranoihin kiinnitetyt 2 kuusiokantaruuvia kuusiokoloavaimella (halkaisija 5 mm). 10. Kun olet vaihtanut ylä-, keski- ja/tai alasaranan, kokoa osat päinvastaisessa järjestyksessä. HUOMIO • Varmista, että johtoliittimet on liitetty oikein. • Varo vaurioitt...
Polski Instrukcja serwisowania 1. Możliwości zakupu części zamiennych podano na stronie http://samsung.com 2. Przejdź do punktu sprzedaży części i wprowadź kod modelu produktu, aby sprawdzić dostępność części. Kod modelu znajduje się na etykiecie umieszczonej po zewnętrznej stronie produktu.- Kod mo...
Polski Rzeczywisty wygląd i dostarczone elementy urządzenia mogą się różnić w zależności od modelu i kraju. 04 03 01 02 05 01 Zawias górny 02 Uszczelka 03 Zawias środkowy 04 Szuflada 05 Etykieta z kodem kreskowym Wymiana uchwytu PRZESTROGA • Podczas wymiany uchwytu drzwi uważaj, aby nie zarysować pr...
Polski Demontaż uchwytów Uchwyt drzwi zamrażarki 1. Włóż klucz imbusowy do dolnego otworu uchwytu. 2. Obróć klucz imbusowy w lewo. Poluzuj wkręty. 3. Pociągnij uchwyt. UWAGA Obróć uchwyt o 90 stopni, aby umożliwić dostęp do dolnej pozycji mocowania. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-...
Polski Uchwyt drzwi lodówki 1. Włóż klucz imbusowy do dolnego otworu uchwytu. Obróć klucz imbusowy w lewo. Poluzuj wkręty. 2. Pociągnij uchwyt (zdemontuj drugą stronę w ten sam sposób). UWAGA Obróć uchwyt o 90 stopni, aby umożliwić dostęp do dolnej pozycji mocowania. FDR_NW2_User-servicing-manual_26...
Polski Mocowanie uchwytów Uchwyt drzwi zamrażarki 1. Przymocuj podpórki uchwytów na przelotce. UWAGA Upewnij się, że przelotka jest prawidłowo zamontowana, a otwory do demontażu uchwytu znajdują się na dole. 2. Pociągnij uchwyt. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:56:00
Polski Wymiana uszczelki. PRZESTROGA Upewnij się, że uszczelka jest solidnie przymocowana. W przeciwnym razie zimne powietrze z lodówki może wyciekać. Zdejmowanie uszczelki 1. Pociągnij 4 narożniki uszczelki. 2. Pociągnij środek uszczelki. Wymiana uszczelki Przymocuj nową uszczelkę do drzwi lodówki....
Polski Wymiana szuflady PRZESTROGA Sprawdź, czy szuflada została w trakcie montażu poprawnie wsunięta w prowadnice. Wyjmowanie szuflady Aby wyjąć — wyciągnij szufladę do końca. Przechyl przód szuflady i wyciągnij. Aby włożyć — wsuń szufladę w prowadnice i wepchnij ją na miejsce. FDR_NW2_User-servici...
Polski Wymiana zawiasów Aby wymienić zawiasy, w pierwszej kolejności musisz zdemontować drzwi. PRZESTROGA • Demontując drzwi, postępuj szczególnie ostrożnie z uwagi na ciężar drzwi.• Przed wymianą zawiasów połóż na podłodze miękką podkładkę, na przykład karton, aby zapobiec zarysowaniom drzwi po ich...
Polski Wymiana zawiasów OSTRZEŻENIE Uważaj, aby nie upuścić ani nie zarysować drzwi lodówki podczas ich zdejmowania. Płyta górna 1. Odkręć 3 wkręty przytrzymujące górną płytę i zdejmij ją. 2. Odłącz przewód elektryczny na górze lodówki. Klucz nasadowy 3. Wykręć 3 śruby z łbem sześciokątnym mocujące ...
Polski 5. Oddziel zawias od przewodu elektrycznego i przewodu uziemienia w sposób pokazany powyżej. 6. Aby zdjąć drzwi, unieś je prosto do góry. Uważaj, aby nie upuścić lub zarysować drzwi podczas ich wyjmowania. 7. Aby zdjąć drzwi, unieś je prosto do góry. Uważaj, aby nie upuścić lub zarysować drzw...
Polski 9. Za pomocą klucza imbusowego (Ø 5 mm) wykręć 2 śruby imbusowe mocujące środkowe zawiasy lewego i prawego skrzydła drzwi. 10. Zamocuj ponownie, wykonując instrukcję demontażu w odwrotnej kolejności po wymianie zawiasów górnego i (lub) środkowego. PRZESTROGA • Sprawdź, czy złącza przewodów są...
Čeština Návod k servisním úkonům 1. Informace o tom, kde můžete koupit náhradní díly, najdete na stránce http://samsung. com. 2. Navštivte stránku pro nákup dílů a zadejte kód modelu vašeho výrobku. Pak budete moci zjistit, jaké díly jsou k dispozici. Kód modelu je uveden na štítku na vnější straně ...
Čeština Skutečný vzhled a součásti chladničky se mohou od obrázku v závislosti na modelu a zemi, ve které se nacházíte, lišit. 04 03 01 02 05 01 Horní závěs 02 Těsnění 03 Prostřední závěs 04 Zásuvka 05 Štítek s čárovým kódem Výměna rukojeti UPOZORNĚNÍ • Při výměně rukojeti dveří dávejte pozor, abyst...
Čeština Demontáž rukojetí Rukojeť dveří mrazničky 1. Vložte šestihranný klíč do spodního otvoru rukojeti. 2. Otáčejte šestihranným klíčem proti směru hodinových ručiček. Povolte šrouby. 3. Vytáhněte rukojeť. POZNÁMKA Otočte sestavu rukojeti o 90 stupňů, abyste umožnili přístup do spodní upevňovací p...
Čeština Rukojeť dveří chladničky 1. Vložte šestihranný klíč do spodního otvoru rukojeti. Otáčejte šestihranným klíčem proti směru hodinových ručiček. Povolte šrouby 2. Vytáhněte rukojeť (rozebrání druhé strany je stejné). POZNÁMKA Otočte sestavu rukojeti o 90 stupňů, abyste umožnili přístup do spodn...
Čeština Upevnění rukojetí Rukojeť dveří mrazničky 1. Upevněte podložky rukojetí k průchodce. POZNÁMKA Dbejte na to, aby byla průchodka správně namontována a otvory pro demontáž rukojeti se nacházely ve spodní části. 2. Vytáhněte rukojeť. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:56:...
Čeština Výměna těsnění UPOZORNĚNÍ Těsnění pevně přitlačte. V opačném případě by mohl z chladničky unikat chladný vzduch. Sejmutí těsnění 1. Zatáhněte za 4 rohy těsnění. 2. Zatáhněte za střed těsnění. Výměna těsnění Nasaďte nové těsnění na dveře chladničky. Ujistěte se, že mezi novým těsněním a dveřm...
Čeština Výměna zásuvky UPOZORNĚNÍ Během sestavení zkontrolujte, že je zásuvka řádně zasunuta ve vodicích drážkách. Vytažení zásuvky Vyjímání – vytáhněte zásuvku až po plné vysunutí. Sklopte přední část zásuvky a vytáhněte ji přímo ven. Vrácení zpět – vložte zásuvku do kolejnic na rámu a zasuňte ji n...
Čeština Výměna závěsu Při výměně závěsů je třeba nejprve demontovat dveře. UPOZORNĚNÍ • Při demontáži dveří buďte velmi opatrní, protože dveře jsou těžké.• Před výměnou závěsů dejte na podlahu měkkou podložku, například lepenku, abyste předešli poškrábání dveří, když je položíte na zem. • Protože se...
Čeština Výměna závěsů VÝSTRAHA Při demontáži dvířek mrazničky dávejte pozor na to, abyste je neupustili a nepoškrábali! Horní štítek 1. Demontujte 3 šrouby přidržující horní štítek a sundejte jej. 2. Odpojte elektrické vedení na vrchu chladničky. Nástrčkový klíč 3. Pomocí nástrčkového klíče 10 mm de...
Čeština 5. Oddělte závěs od elektrického vedení a zemnicího vodiče podle obrázku výše. 6. Odeberte dvířka jejich zvednutím přímo nahoru. Dbejte na to, abyste dvířka při jejich demontáži neupustili ani nepoškrábali. 7. Odeberte dvířka jejich zvednutím přímo nahoru. Dbejte na to, abyste dvířka při jej...
Slovenčina Používateľská servisná príručka 1. Informácie o predajných miestach náhradných dielov nájdete na adrese http://samsung. com 2. Prejdite na predajnú lokalitu dielov a zadajte kód modelu svojho produktu, na základe čoho zistíte, ktoré diely si možno zakúpiť. Kód modelu nájdete na vonkajšej ...
Slovenčina Skutočný vzhľad a uvedené diely chladničky sa môžu líšiť v závislosti od modelu a krajiny. 04 03 01 02 05 01 Horný pánt 02 Tesnenie 03 Stredný pánt 04 Zásuvka 05 Štítok s čiarovým kódom Výmena rukoväte POZOR • Pri výmene rúčok na dvierkach dbajte na to, aby ste nepoškrabali prednú stranu ...
Slovenčina Demontáž rúčok Rúčka dverí mrazničky 1. Umiestnite šesťhranný kľúč do spodného otvoru rúčky. 2. Otáčajte šesťhranným kľúčom proti smeru hodinových ručičiek. Tolerancia na uvoľnenie skrutiek. 3. Potiahnite rúčku. POZNÁMKA Otočte zostavu rúčky o 90 stupňov, aby ste získali prístup do spodne...
Slovenčina Rúčka dverí chladničky 1. Umiestnite šesťhranný kľúč do spodného otvoru rúčky. Otáčajte šesťhranným kľúčom proti smeru hodinových ručičiek. Tolerancia na uvoľnenie skrutiek 2. Potiahnite rúčku (druhá strana sa demontuje rovnako). POZNÁMKA Otočte zostavu rúčky o 90 stupňov, aby ste získali...
Slovenčina Upevnenie rúčok Rúčka dverí mrazničky 1. Upevnite držiaky rúčok na priechodku. POZNÁMKA Uistite sa, že je priechodka správne namontovaná a otvory na demontáž rúčky sú v spodnej časti. 2. Potiahnite rúčku. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:56:36
Slovenčina Výmena tesnenia POZOR Dbajte na to, aby bolo tesnenie dôsledne upevnené. V opačnom prípade môže z chladničky unikať studený vzduch. Demontáž tesnenia 1. Potiahnite 4 rohy tesnenia. 2. Potiahnite stred tesnenia. Osadenie tesnenia K dvierkam chladničky upevnite nové tesnenie. Dbajte na to, ...
Slovenčina Výmena zásuvky POZOR Počas montáže dbajte na to, aby bola zásuvka správne vložená do koľajničky. Demontáž zásuvky Vyberanie – Zásuvku vytiahnite až na doraz. Nakloňte predok zásuvky a priamo ju vytiahnite. Vkladanie – Vložte zásuvku do koľajničiek v ráme a zatlačte ju späť na miesto. FDR_...
Slovenčina Výmena pántu Pred výmenou pántu je najprv potrebné demontovať dvierka. POZOR • Pri demontáži dvierok postupujte mimoriadne opatrne, pretože majú vysokú hmotnosť.• Pred výmenou pántov položte na podlahu mäkkú podložku (napríklad kartón), čím predídete poškrabaniu po zložení dvierok. • Keďž...
Slovenčina Opätovné osadenie pántov VÝSTRAHA Počas demontáže dvierok chladničky dávajte pozor, aby vám nespadli a nepoškrabali sa! Horný kryt 1. Odskrutkujte 3 skrutky pridržiavajúce horný panel a odoberte ho. 2. Odpojte elektrický kábel v hornej časti chladničky. Nástrčkový kľúč 3. Odskrutkujte 3 š...
Slovenčina 5. Oddeľte pánt od elektrického kábla a kábla uzemnenia podľa znázornenia na obrázku. 6. Dvierka odstráňte ich zdvihnutím priamo nahor. Dávajte pozor, aby vám dvierka pri demontáži nespadli a nepoškriabali sa. 7. Dvierka odstráňte ich zdvihnutím priamo nahor. Dávajte pozor, aby vám dvierk...
Slovenčina 9. Pomocou imbusového kľúča s priemerom 5 mm odskrutkujte 2 šesťhranné skrutky upevnené k ľavému a pravému strednému pántu. 10. Opätovná montáž po výmene horného a/alebo stredného pántu spočíva v opačnom poradí krokov demontáže. POZOR • Ubezpečte sa, že sú káblové konektory správne pripoj...
Română Manualul de service al utilizatorului 1. Pe http://samsung.com puteţi vedea de unde puteţi cumpăra piese de schimb 2. Accesaţi site-ul de achiziţionare a pieselor şi introduceţi codul modelului pentru produsul dvs. pentru a vedea piesele care se pot cumpăra. Codul modelului este etichetat pe ...
Română Imaginea efectivă şi piesele furnizate ale frigiderului pot diferi, în funcţie de model şi de ţară. 04 03 01 02 05 01 Balama superioară 02 Garnitură 03 Balama mijlocie 04 Sertar 05 Etichetă cu codul de bare Înlocuirea mânerului ATENŢIE • Atunci când înlocuiţi mânerul uşii, fiţi atenţi să nu z...
Română Pentru a demonta mânerele Mâner ușă congelator 1. Introduceţi cheia hexagonală în orificiul inferior al mânerului. 2. Rotiţi cheia hexagonală în sensul invers acelor de ceasornic. Permiteţi slăbirea şuruburilor. 3. Trageţi mânerul. NOTĂ Rotiţi ansamblul mânerului cu 90 de grade pentru a permi...
Română Vezi mâner ușă 1. Introduceţi cheia hexagonală în orificiul inferior al mânerului. Rotiţi cheia hexagonală în sensul invers acelor de ceasornic. Permiteţi slăbirea şuruburilor 2. Trageţi mânerul (demontaţi cealaltă parte în acelaşi mod). NOTĂ Rotiţi ansamblul mânerului cu 90 de grade pentru a...
Română Pentru a ataşa mânerele Mâner ușă congelator 1. Ataşaţi suporturile mânerelor pe manşon. NOTĂ Asiguraţi-vă că manşonul este montat corect şi că orificiile pentru demontarea mânerului sunt în partea inferioară. 2. Trageţi mânerul. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:56:5...
Română Înlocuirea garniturii ATENŢIE Asiguraţi-vă că fixaţi bine garnitura. În mod contrar, se poate pierde aerul rece din frigider. Pentru a scoate garnitura 1. Trageţi de cele 4 colţuri ale garniturii. 2. Trageţi de centrul garniturii. Pentru a înlocui garnitura Prindeţi o garnitură nouă la uşa fr...
Română Înlocuirea sertarului ATENŢIE Verificaţi sertarul să fie introdus corect în şină în timpul asamblării. Pentru a scoate sertarul Pentru a-l scoate - Trageţi sertarul până la capăt. Înclinaţi partea din faţă a sertarului şi trageţi-o afară. Pentru a-l înlocui - Introduceţi sertarul pe şinele ca...
Română Înlocuirea balamalei Pentru a înlocui balamalele, trebuie mai întâi să scoateţi uşile. ATENŢIE • Când scoateţi uşile, fiţi foarte atenţi, deoarece uşile sunt grele.• Înainte de a înlocui balamalele, puneţi un covoraş moale sau un carton pe podea pentru a împiedica zgârierea uşii atunci când a...
Română Pentru a înlocui balamalele AVERTIZARE Aveţi grijă să nu scăpaţi şi să zgâriaţi uşa frigiderului în timp ce scoateţi uşa frigiderului! Masa de sus 1. Scoateţi cele 3 şuruburi care fixează masa de sus şi scoateţi-o. 2. Deconectaţi firele electrice din partea de sus a frigiderului. Cheie tubula...
Română 5. Separaţi balamaua de cablul electric şi de cablul de împământare, după cum se arată mai sus. 6. Ridicaţi uşa drept în sus pentru a o scoate. Aveţi grijă să nu scăpaţi şi să zgâriaţi uşile în timp ce le scoateţi. 7. Ridicaţi uşa drept în sus pentru a o scoate. Aveţi grijă să nu scăpaţi şi s...
Română 9. Scoateţi cele 2 şuruburi cu cap hexagonal ataşate la balamalele din mijloc stânga şi dreapta cu ajutorul unei chei cu cap hexagonal (Ø 5 mm). 10. Reasamblaţi în ordine inversă dezasamblării după ce înlocuiţi balamaua superioară şi/sau mijlocie. ATENŢIE • Asiguraţi-vă că sunt conectaţi core...
Български Сервизно ръководство за потребителя 1. Можете да проверите откъде да закупите резервни части на http://samsung.com 2. Посетете сайта за поръчка на части и въведете кода на модела на вашия продукт, за да проверите дали частите са налични за поръчка. Кодът на модела е поставен на етикет от в...
Български Действителното изображение и предоставените части на хладилника могат да се различават, в зависимост от модела и страната. 04 03 01 02 05 01 Горна панта 02 Уплътнение 03 Средна панта 04 Чекмедже 05 Етикет с баркод Смяна на дръжките ВНИМАНИЕ • Когато сменяте дръжката на вратата, внимавайте ...
Български За сваляне на дръжките Ръкохватка на дръжката на фризера 1. Поставете шестоъгълния ключ в долния отвор на ръкохватката. 2. Завъртете шестоъгълния ключ обратно на часовниковата стрелка. Отстояние за разхлабване на винтове. 3. Издърпайте ръкохватката. БЕЛЕЖКА Завъртете сглобката на ръкохватк...
Български Ръкохватка на дръжката на хладилника 1. Поставете шестоъгълния ключ в долния отвор на ръкохватката. Завъртете шестоъгълния ключ обратно на часовниковата стрелка. Отстояние за разхлабване на винтове 2. Издърпайте ръкохватката (другата страна се разглобява по същия начин). БЕЛЕЖКА Завъртете ...
Български За поставяне на дръжките Ръкохватка на дръжката на фризера 1. Поставете подложките на дръжките върху уплътнението. БЕЛЕЖКА Уверете се, че гнездото е правилно монтирано, а отворите за боравене с ръкохватката са отдолу. 2. Издърпайте ръкохватката. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 20...
Български Ръкохватка на дръжката на хладилника 1. Поставете подложките на дръжките върху уплътнението. БЕЛЕЖКА Уверете се, че гнездото е правилно монтирано, а отворите за боравене с ръкохватката са отдолу. 2. Завъртете шестоъгълния ключ по часовниковата стрелка. Хванете ръкохватката здраво. FDR_NW2_...
Български Смяна на уплътненията ВНИМАНИЕ Уверете се, че здраво сте поставили уплътнението. В противен случай студеният въздух от хладилника може да излезе. За премахване на уплътнението 1. Издърпайте 4-те края на уплътнението. 2. Издърпайте централата част на уплътнението. За смяна на уплътнението П...
Български Смяна на чекмеджета ВНИМАНИЕ Проверете дали чекмеджето е вкарано правилно в релсата по време на поставянето. За премахване на чекмеджето За да свалите – Изтеглете чекмеджето докрай. Наклонете предната част на чекмеджето и го издърпайте право напред. За да го върнете обратно – Поставете чек...
Български Смяна на панти За да смените пантите, трябва първо да свалите вратите. ВНИМАНИЕ • Когато сваляте вратите, бъдете особено внимателни, тъй като вратите са тежки.• Преди да смените пантите, поставете мека подложка като картон на пода, за да предпазите вратата от надрасквания, когато я поставя...
Български Смяна на пантите ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимавайте да не изпускате и драскате вратата на хладилника, докато я сваляте! Горна скара 1. Свалете 3-те винта, които държат горната скара и я извадете. 2. Разкачете електрическите проводници, намиращи се върху хладилника. Гаечен ключ 3. Свалете 3-те анкер...
Български 5. Отделете пантата от електрическия проводник и заземения проводинк, както е показано по-горе. 6. За да извадите вратата, я повдигнете право нагоре. Внимавайте да не изпускате и надраскате вратите, докато ги сваляте. 7. За да извадите вратата, я повдигнете право нагоре. Внимавайте да не и...
Български 9. Свалете 2-та шестостенни болта, поставени на лявата и дясна панти в средата с помощта на шестостенен ключ (Ø 5 мм). 10. Сглобете отново в обрания ред на разглобяването, след като поставите горната и/или средната панта. ВНИМАНИЕ • Проверете дали конекторите на проводниците са включени, к...
Magyar Szervizelési útmutató felhasználók számára 1. A cserealkatrészek beszerzésének lehetőségével kapcsolatban lásd a http://samsung. com weblapot. 2. Nyissa meg az alkatrészvásárlási weblapot, és adja meg a termék modellkódját, így megtudhatja, hogy milyen alkatrészek szerezhetők be a termékhez. ...
Magyar A hűtőszekrény kinézete és kínált alkatrészeinek köre a modelltől és az országtól függően eltérő lehet. 04 03 01 02 05 01 Felső zsanér 02 Tömítés 03 Középső zsanér 04 Fiók 05 Vonalkódos címke Fogantyúcsere VIGYÁZAT! • Az ajtófogantyú cseréje során ügyeljen arra, hogy ne karcolódjon meg az ajt...
Magyar A fogantyúk leszerelése A fagyasztó ajtófogantyúja 1. Helyezze be az imbuszkulcsot a fogantyú alsó nyílásán. 2. Forgassa el balra az imbuszkulcsot. Lehetőség nyílik a csavarok meglazítására. 3. Húzza le a fogantyút. MEGJEGYZÉS Fordítsa el a fogantyúegységet 90°-kal, hogy hozzáférhető legyen a...
Magyar A hűtő ajtófogantyúja 1. Helyezze be az imbuszkulcsot a fogantyú alsó nyílásán. Forgassa el balra az imbuszkulcsot. Lehetőség nyílik a csavarok meglazítására. 2. Húzza le a fogantyút (a másik oldali ugyanígy szerelhető le). MEGJEGYZÉS Fordítsa el a fogantyúegységet 90°-kal, hogy hozzáférhető ...
Magyar A fogantyúk felszerelése A fagyasztó ajtófogantyúja 1. Illessze a fogantyú tartóelemeit az alátétgyűrűre. MEGJEGYZÉS Ügyeljen arra, hogy az alátétgyűrű megfelelően a helyén legyen, és a fogantyú szerelőnyílásai alul helyezkedjenek el. 2. Húzza le a fogantyút. FDR_NW2_User-servicing-manual_26g...
Magyar Tömítéscsere VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy a tömítés szilárdan rögzüljön. Ellenkező esetben hideg levegő szivároghat a hűtőszekrényből. A tömítés eltávolítása 1. Húzza le a tömítés 4 sarkát. 2. Húzza le a tömítés közepét. A tömítés felszerelése Rögzítse az új tömítést a hűtő ajtajára. Ügyelje...
Magyar Fiókcsere VIGYÁZAT! A fiók behelyezése során ügyeljen arra, hogy az megfelelően illeszkedjen a sínbe. A fiók eltávolítása Eltávolítás: Húzza ki a rekeszt teljes terjedelmében. Billentse fel a rekesz elejét, és egyenesen húzza ki a rekeszt. Visszahelyezés: Csúsztassa be a rekeszt a keretsínekb...
Magyar Zsanércsere A zsanérok lecseréléséhez először le kell szerelnie az ajtókat. VIGYÁZAT! • Az ajtók leszerelésekor legyen nagyon óvatos, mert az ajtók nehezek.• A zsanércsere megkezdése előtt tegyen a padlóra puha párnázatot, például kartonpapírt, hogy az ajtók ne karcolódjanak meg, amikor letes...
Magyar A zsanérok cseréje FIGYELMEZTETÉS Vigyázzon, hogy eltávolítása közben nehogy elejtse vagy megkarcolja a hűtő ajtaját. Felső lemez 1. Távolítsa el a felső lemezt tartó 3 csavart, majd magát a lemezt is. 2. Húzza ki az elektromos vezetéket a hűtőszekrény tetejénél. Dugókulcs 3. A 10 mm-es dugók...
Magyar 5. Válassza le a zsanért az elektromos vezetéktől és a földelés vezetékétől a fent bemutatott módon. 6. Levételükhöz emelje fel függőlegesen az egyes ajtószárnyakat. Vigyázzon, hogy eltávolításuk közben nehogy elejtse vagy megkarcolja az ajtókat. 7. Levételükhöz emelje fel függőlegesen az egy...
Magyar 9. Távolítsa el a 2 imbuszcsavart a bal és jobb oldali középső zsanérról egy imbuszkulccsal (5 mm-es átmérő). 10. A felső és/vagy a középső zsanér átcserélését követően az összeszerelést a szétszerelés fordított sorrendjében végezze el. VIGYÁZAT! • Ellenőrizze, hogy a kábelcsatlakozók megfele...
Srpski Korisnički priručnik za servisiranje 1. Na lokaciji http://samsung.com možete proveriti gde se kupuju zamenski delovi. 2. Posetite lokaciju za kupovinu delova i unesite šifru modela svog proizvoda da biste proverili koji su delovi dostupni za kupovinu. Šifra modela je navedena na spoljašnjoj ...
Srpski Konkretan izgled i isporučeni delovi frižidera mogu se razlikovati, u zavisnosti od modela i države. 04 03 01 02 05 01 Gornja šarka 02 Zaptivna guma 03 Srednja šarka 04 Fioka 05 Oznaka sa bar-kodom Zamena ručke OPREZ • Prilikom zamene ručke na vratima, pazite da ne napravite ogrebotine na pre...
Srpski Da biste skinuli ručke Ručka na vratima zamrzivača 1. Postavite imbus ključ u donji otvor na ručki. 2. Okrećite ključ u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu. Otpustite zavrtnje. 3. Povucite ručku. NAPOMENA Okrenite sklop ručke za 90 stepeni da biste mogli da pristupite donjem položaju...
Srpski Ručka na vratima frižidera 1. Postavite imbus ključ u donji otvor na ručki. Okrećite ključ u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu. Otpustite zavrtnje 2. Povucite ručku (druga strana se rasklapa na isti način). NAPOMENA Okrenite sklop ručke za 90 stepeni da biste mogli da pristupite do...
Srpski Da biste postavili ručke Ručka na vratima zamrzivača 1. Postavite potpore za ručke na zaptivku. NAPOMENA Proverite da li je zaptivka pravilno postavljena i da li se otvori za rasklapanje ručke nalaze na dnu. 2. Povucite ručku. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:57:38
Srpski Zamena zaptivne gume OPREZ Proverite da li ste dobro pričvrstili zaptivnu gumu. U suprotnom, frižider bi mogao da ispušta hladan vazduh. Da biste skinuli zaptivnu gumu 1. Povucite 4 ugla zaptivne gume. 2. Povucite sredinu zaptivne gume. Da biste zamenili zaptivnu gumu Postavite novu zaptivnu ...
Srpski Zamena fioke OPREZ Tokom postavljanja, proverite da li je fioka pravilno umetnuta u vođice. Da biste skinuli fioku Skidanje – Izvucite fioku do kraja. Podignite prednju stranu fioke i izvucite je. Postavljanje – postavite fioku u vođice okvira i gurnite je na mesto. FDR_NW2_User-servicing-man...
Srpski Zamena šarki Da biste zamenili šarke, morate prvo da skinete vrata. OPREZ • Prilikom skidanja vrata budite izuzetno oprezni jer su teška.• Pre zamene šarki, na pod postavite meku podlogu kao što je karton, da biste sprečili ogrebotine na vratima prilikom spuštanja. • Budući da je za šarke neo...
Srpski Da biste zamenili šarke UPOZORENJE Pazite da ne ispustite i ne ogrebete vrata frižidera kada ih skidate! Gornja ploča 1. Skinite 3 zavrtnja kojima je pričvršćena gornja ploča i skinite je. 2. Isključite žice za struju na gornjoj strani frižidera. Nasadni ključ 3. Skinite 3 vijka sa šestougaon...
Srpski 5. Odvojite šarku od žice za struju i žice za uzemljenje na prikazani način. 6. Podignite vrata da biste ih skinuli. Vodite računa da ne ispustite i ne ogrebete vrata kada ih skidate. 7. Podignite vrata da biste ih skinuli. Vodite računa da ne ispustite i ne ogrebete vrata kada ih skidate. Sr...
Hrvatski Korisnički priručnik za servisiranje 1. Na web-mjestu http://samsung.com možete provjeriti gdje možete kupiti zamjenske dijelove 2. Idite na web-mjesto za kupovinu dijelova i upišite kod modela proizvoda da biste provjerili je li dio dostupan za kupovinu. Kod modela nalazi se na vanjskoj st...
Hrvatski Stvarni izgled i isporučeni dijelovi hladnjaka mogu se razlikovati ovisno o modelu i državi. 04 03 01 02 05 01 Gornja šarka 02 Brtva 03 Srednja šarka 04 Ladica 05 Naljepnica s crtičnim kodom Zamjena ručki OPREZ • Kada zamjenjujete ručku na vratima, pazite da ne ogrebete prednju stranu vrata...
Hrvatski Za odvajanje ručki Ručka vrata zamrzivača 1. Postavite imbus ključ u donji otvor ručke. 2. Okrenite imbus ključ u smjeru suprotnom od kazaljke na satu. Olabavite vijke. 3. Povucite ručku. NAPOMENA Okrenite sklop ručke za 90 stupnjeva kako biste omogućili pristup donjem položaju za fiksiranj...
Hrvatski Ručka vrata 1. Postavite imbus ključ u donji otvor ručke. Okrenite imbus ključ u smjeru suprotnom od kazaljke na satu. Olabavite vijke 2. Povucite ručku (Druga se strana rastavlja na isti način). NAPOMENA Okrenite sklop ručke za 90 stupnjeva kako biste omogućili pristup donjem položaju za f...
Hrvatski Za pričvršćivanje ručki Ručka vrata zamrzivača 1. Pričvrstite držače ručki na čahuru. NAPOMENA Pobrinite se da je čahura ispravno montirana te da su otvori za rastavljanje ručke na dnu. 2. Povucite ručku. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:57:56
Hrvatski Zamjena brtve OPREZ Pobrinite se da čvrsto pričvrstite brtvu. U suprotnome bi hladan zrak iz hladnjaka mogao izlaziti van. Za uklanjanje brtve 1. Povucite 4 kuta brtve. 2. Povucite sredinu brtve. Za zamjenu brtve Pričvrstite novu brtvu na vrata hladnjaka. Provjerite da nema razmaka između n...
Hrvatski Zamjena ladice OPREZ Provjerite da je ladica ispravno umetnuta u vodilicu tijekom sastavljanja. Za uklanjanje ladice Za uklanjanje - Potpuno izvucite ladicu. Podignite prednji dio ladice i izvucite je ravno van. Za zamjenu - Umetnite ladicu u vodilice okvira i zatim ih gurnite natrag unutra...
Hrvatski Zamjena šarki Da biste zamijenili šarke, najprije morate ukloniti vrata. OPREZ • Budite posebno oprezni kada uklanjate vrata jer su teška.• Prije zamjene šarki, stavite meku podlogu poput kartona na pod da biste spriječili nastanak ogrebotina na vratima kada ih spustite. • S obzirom na to d...
Hrvatski Za zamjenu šarki UPOZORENJE Pazite da ne ispustite i ne ogrebete vrata hladnjaka dok ih uklanjate! Gornja ploča 1. Uklonite 3 vijka koja drže gornju ploču i uklonite ju. 2. Odspojite električne žice na vrhu hladnjaka. Ključ s čegrtaljkom 3. Uklonite 3 imbus vijka koja drže šarku na vrhu hla...
Hrvatski 5. Odvojite šarku od električne žice i žice uzemljenja kao što je prikazano u nastavku. 6. Podignite vrata ravno prema gore da biste ih uklonili. Pazite da ne ispustite i ne ogrebete vrata dok ih uklanjate. 7. Podignite vrata ravno prema gore da biste ih uklonili. Pazite da ne ispustite i n...
Hrvatski 9. Uklonite 2 imbus vijka koji su pričvršćeni na lijevu i desnu srednju šarku imbus ključem (Ø 5 mm). 10. Ponovno sastavite suprotnim redoslijedom od odvajanja nakon što zamijenite gornju i/ili srednju šarku. OPREZ • Provjerite jesu li priključci žica ispravno povezani. • Pazite da ne oštet...
Shqip Manual për kryerjen e shërbimeve nga përdoruesi 1. Mund të kontrolloni në http://samsung.com për të marrë informacion se ku të blini pjesë zëvendësuese. 2. Vizitoni faqen për blerjen e pjesëve dhe vendosni kodin e modelit të produktit tuaj për të kontrolluar pjesët që janë të disponueshme për ...
Shqip Imazhi aktual dhe pjesët e dhëna të frigoriferit mund të ndryshojnë në varësi të modelit dhe vendit. 04 03 01 02 05 01 Mentesha e sipërme 02 Guarnicioni 03 Mentesha e mesit 04 Sirtari 05 Etiketa e barkodit Zëvendësimi i dorezave KUJDES • Bëni kujdes që të mos gërvishtni pjesën e përparme të de...
Shqip Për të shkëputur dorezat Doreza e derës së ngrirësit 1. Vendosni çelësin hekzagonal në vrimën në pjesën e poshtme të dorezës. 2. Rrotulloni çelësin hekzagonal në drejtim kundërorar. Ky veprim mundëson lirimin e vidave. 3. Tërhiqni dorezën. SHËNIM Kthejeni dorezën me 90 gradë për të lejuar akse...
Shqip Doreza e derës së frigoriferit 1. Vendosni çelësin hekzagonal në vrimën në pjesën e poshtme të dorezës. Rrotulloni çelësin hekzagonal në drejtim kundërorar. Ky veprim mundëson lirimin e vidave. 2. Tërhiqni dorezën (Çmontojeni njësoj edhe anën tjetër). SHËNIM Kthejeni dorezën me 90 gradë për të...
Shqip Për të montuar dorezat Doreza e derës së ngrirësit 1. Vendosni mbështetëset e dorezave në menteshën izoluese. SHËNIM Sigurohuni që mentesha izoluese të jetë montuar siç duhet dhe që vrimat për çmontimin e dorezës të jenë në pjesën e poshtme. 2. Tërhiqni dorezën. FDR_NW2_User-servicing-manual_2...
Shqip Zëvendësimi i guarnicionit KUJDES Sigurohuni ta montoni mirë guarnicionin. Përndryshe, mund të ketë rrjedhje ajri të ftohtë nga frigoriferi. Për të hequr guarnicionin 1. Tërhiqni 4 cepat e guarnicionit. 2. Tërhiqni qendrën e guarnicionit. Për të zëvendësuar guarnicionin Montoni guarnicionin e ...
Shqip Zëvendësimi i sirtarit KUJDES Kontrolloni që sirtari të jetë futur siç duhet në shinë gjatë montimit. Për të hequr sirtarin Për ta hequr - Nxirreni sirtarin plotësisht. Anoni pjesën e përparme të sirtarit dhe tërhiqeni jashtë. Për ta rivendosur - Futeni sirtarin në shinat e kornizës dhe pastaj...
Shqip Zëvendësimi i menteshave Për të zëvendësuar menteshat, duhet të hiqni fillimisht dyert. KUJDES • Tregoni kujdes maksimal kur hiqni dyert, pasi ato janë të rënda.• Para se të zëvendësoni menteshat, vendosni një material të butë, si p.sh. karton, në dysheme për të parandaluar gërvishtjet e dyerv...
Shqip Për të zëvendësuar menteshat PARALAJMËRIM Bëni kujdes që të mos e rrëzoni dhe gërvishtni derën e frigoriferit gjatë heqjes! Syprina 1. Hiqni 3 vidat që mbajnë syprinën dhe hiqni këtë të fundit. 2. Shkëputni telin elektrik në pjesën e sipërme të frigoriferit. Çelësi kriket 3. Përdorni një çelës...
Shqip 5. Shkëputni menteshën nga teli elektrik dhe teli i tokëzimit siç tregohet më sipër. 6. Ngrijeni derën lart për ta hequr. Bëni kujdes që të mos i rrëzoni dhe gërvishtni dyert gjatë heqjes. 7. Ngrijeni derën lart për ta hequr. Bëni kujdes që të mos i rrëzoni dhe gërvishtni dyert gjatë heqjes. M...
Shqip 9. Hiqni 2 bulonat me kokë hekzagonale që gjenden te menteshat e mesit majtas dhe djathtas duke përdorur një çelës hekzagonal (Ø 5 mm). 10. Rimontoni në rendin e kundërt të çmontimit pasi të keni zëvendësuar menteshën e sipërme dhe/ose të mesit. KUJDES • Sigurohuni që bashkuesit e telave të je...
Македонски Прирачник за сервисирање за корисниците 1. Може да проверите каде се купуваат резервни делови на http://samsung.com 2. Посетете ја локацијата за купување делови и внесете го кодот на моделот на вашиот производ за да ги проверите достапните делови за купување. Кодот на моделот е означен на...
Македонски Фактичкиот изглед и обезбедените делови на фрижидерот може да се разликуваат, зависно од моделот и земјата. 04 03 01 02 05 01 Горна шарка 02 Заптивка 03 Средна шарка 04 Фиока 05 Етикета на баркодот Замена на рачката ВНИМАНИЕ • Кога ја заменувате рачката за вратата, внимавајте да не го изг...
Македонски За одвојување на рачките Рачка за вратата на замрзнувачот 1. Ставете го шестоаголниот имбус во долниот отвор на рачката. 2. Свртете го шестоаголниот имбус во спротивна насока од стрелките на часовникот. Тоа овозможува олабавување на шрафовите. 3. Повлечете ја рачката. ЗАБЕЛЕШКА Свртете го...
Македонски Рачка за вратата на фрижидерот 1. Ставете го шестоаголниот имбус во долниот отвор на рачката. Свртете го шестоаголниот имбус во спротивна насока од стрелките на часовникот. Тоа овозможува олабавување на шрафовите 2. Повлечете ја рачката (Другата страна се расклопува на истиот начин). ЗАБЕ...
Македонски За закачување на рачките Рачка за вратата на замрзнувачот 1. Ставете ги подлогите за рачки на цилиндарот. ЗАБЕЛЕШКА Осигурете се дека цилиндарот е монтиран правилно и дека отворите за расклопување на рачката се во долниот дел. 2. Повлечете ја рачката. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.in...
Македонски Рачка за вратата на фрижидерот 1. Ставете ги подлогите за рачки на цилиндарот. ЗАБЕЛЕШКА Осигурете се дека цилиндарот е монтиран правилно и дека отворите за расклопување на рачката се во долниот дел. 2. Свртете го шестоаголниот имбус во насока од стрелките на часовникот. За цврсто држење ...
Македонски Замена на заптивката ВНИМАНИЕ Проверете дали цврсто сте ја поставиле заптивката. Во спротивно, од фрижидерот може да излегува ладен воздух. За отстранување на заптивката 1. Повлечете ги 4-те рабови на заптивката. 2. Повлечете го центарот на заптивката. За замена на заптивката Поставете но...
Македонски Замена на фиоката ВНИМАНИЕ Проверете дали фиоката е правилно вметната во шината за време на монтирањето. За отстранување на фиоката За отстранување - Целосно извлечете ја фиоката надвор. Навалете го предниот дел од фиоката и извлечете право надвор. За замена - Вметнете ја фиоката во шинит...
Македонски Замена на шарките За да ги замените шарките, прво мора да ги извадите вратите. ВНИМАНИЕ • Кога ги вадите вратите, обратете посебно внимание бидејќи вратите се тешки.• Пред да ги замените шарките, ставете мека подлога, како на пример картон, на подот за да спречите гребаници на вратата ког...
Македонски За замена на шарките ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Внимавајте да не ја испуштите и изгребете вратата на фрижидерот кога ќе ја вадите! Горна плоча 1. Отстранете ги 3-те завртки држејќи ја притисната горната плоча и извадете ја. 2. Исклучете ја електричната жица на горниот дел од фрижидерот. Крцкало 3. Из...
Македонски 5. Одделете ја шарката од електричната жица и жицата за заземјување како што е прикажано погоре. 6. Подигнете ја вратата право нагоре за да ја отстраните. Внимавајте да ги ја испуштите и изгребете вратите кога ќе ги вадите. 7. Подигнете ја вратата право нагоре за да ја отстраните. Внимава...
Македонски 9. Извадете ги 2-те завртки со шестоаголна глава што се прикачени на левата и десната средна шарка со имбус (Ø 5 mm). 10. Составете повторно во обратен редослед од расклопувањето откако сте ги извадиле горната и/или средната шарка. ВНИМАНИЕ • Проверете дали кабелските приклучоци се поврза...
Eesti Kasutaja hooldusjuhend 1. Saate kontrollida asendusosade ostukohta veebilehel http://samsung.com 2. Külastage asendusosa ostukoha veebilehte ja sisestage oma toote mudeli kood, et kontrollida olemasolevaid asendusosasid. Mudeli kood on kirjas teie toote välimisel küljel oleval sildil.- Mudeli ...
Eesti Külmiku tegelik välimus ja elementide nimekiri võivad erineda sõltuvalt mudelist ja riigist. 04 03 01 02 05 01 Ülemine hing 02 Tihend 03 Keskmine hing 04 Sahtel 05 Triipkoodi silt Käepideme asendamine ETTEVAATUST! • Ukse käepidet vahetades olge hoolas, et ukse esiosa mitte kriimustada.• Suruge...
Eesti Käepidemete eemaldamine Sügavkülmiku uksekäepide 1. Pange kuuskantvõti käepideme alumisse auku. 2. Pöörake kuuskantvõtit vastupäeva. See lõdvendab kruvisid. 3. Tõmmake käepidet. MÄRKUS Pöörake käepidet 90 kraadi, et pääseda ligi alumisele kinnituspositsioonile. FDR_NW2_User-servicing-manual_26...
Eesti Külmiku uksekäepide 1. Pange kuuskantvõti käepideme alumisse auku. Pöörake kuuskantvõtit vastupäeva. See lõdvendab kruvisid 2. Tõmmake käepidet (võtke teine pool samamoodi lahti). MÄRKUS Pöörake käepidet 90 kraadi, et pääseda ligi alumisele kinnituspositsioonile. FDR_NW2_User-servicing-manual_...
Eesti Käepidemete kinnitamine Sügavkülmiku uksekäepide 1. Kinnitage käepidemete toed kaitsekraele. MÄRKUS Veenduge, et kaitsekrae oleks korralikult paigaldatud ja käepideme lahtivõtmiseks on augud all. 2. Tõmmake käepidet. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:58:49
Eesti Tihendi asendamine ETTEVAATUST! Veenduge, et paigaldate tihendi tugevalt. Vastasel juhul võib külm õhk külmikust välja tulla. Tihendi eemaldamiseks 1. Tõmmake tihendi nelja nurka. 2. Tõmmake tihendi keskosa. Tihendi asendamiseks Paigaldage külmiku uksele uus tihend. Veenduge, et uue tihendi ja...
Eesti Sahtli asendamine ETTEVAATUST! Kontrollige, et sahtel oleks paigaldamisel õigesti siinidele paigutatud. Sahtli eemaldamiseks Eemaldamiseks – tõmmake sahtel täielikult välja. Tõstke sahtli esiotsa ja tõmmake see otse välja. Asendamiseks – sisestage sahtel raami siinidele ja lükake tagasi sisse....
Eesti Hinge asendamine Hingede asendamiseks tuleb esmalt uks eemaldada. ETTEVAATUST! • Olge uksi eemaldades äärmiselt ettevaatlik, kuna uksed on rasked.• Enne hingede asendamist asetage põrandale pehme alus (näiteks papp), et vältida ukse kriimustamist selle maha asetamisel. • Kuna hingedega tuleb h...
Eesti Hingede asendamiseks HOIATUS! Olge ettevaatlik, et te külmiku ukse eemaldamisel seda ei kukutaks ega kriimustaks! Ülemine laud 1. Eemaldage ülemise laua kolm kinnituskruvi ja eemaldage see. 2. Ühendage elektrijuhe külmkapi ülaosas lahti. Padrunvõti 3. Eemaldage 10 mm padrunvõtmega kolm kuuskan...
Eesti 5. Eraldage hing elektrijuhtmest ja maandusjuhtmest ülalnäidatud viisil. 6. Eemaldamiseks tõstke ust otse üles. Olge ettevaatlik, et te uste eemaldamisel neid ei kukutaks ega kriimustaks. 7. Eemaldamiseks tõstke ust otse üles. Olge ettevaatlik, et te uste eemaldamisel neid ei kukutaks ega krii...
Eesti 9. Eemaldage kuuskantvõtmega (Ø 5 mm) kaks kuuskantpolti, mis on kinnitatud keskmiste hingede vasakule ja paremale poole. 10. Pärast ülemise ja/või keskmise hinge asendamist paigaldage need uuesti lahtivõtmisele vastupidises järjekorras. ETTEVAATUST! • Veenduge, et juhtmeühendused oleks õigest...
Lietuvių kalba Naudotojo atliekamos priežiūros vadovas 1. Kur galima nusipirkti atsarginių dalių galite sužinoti adresu http://samsung.com 2. Apsilankykite dalių pardavimo svetainėje ir įvedę savo gaminio modelio kodą patikrinkite, kokias dalis galima įsigyti. Modelio kodas nurodytas išorinėje gamin...
Lietuvių kalba Tikras vaizdas ir tiekiamos dalys gali skirtis priklausomai nuo modelio ir šalies. 04 03 01 02 05 01 Viršutinis lankstas 02 Tarpinė 03 Vidurinis lankstas 04 Stalčius 05 Brūkšninio kodo etiketė Rankenos keitimas DĖMESIO • Keisdami durelių rankeną, būkite atsargūs, kad nesubraižytumėte ...
Lietuvių kalba Kaip nuimti rankenas? Šaldiklio durelių rankenėlė 1. Įstatykite šešiakampį veržliaraktį į apatinę rankenėlės angą. 2. Pasukite šešiakampį veržliaraktį prieš laikrodžio rodyklę. Leidžiama atsukti varžtus. 3. Patraukite rankenėlę. PASTABA Pasukite rankenėlės mazgą 90 laipsnių kampu, kad...
Lietuvių kalba Šaldytuvo durelių rankenėlė 1. Įstatykite šešiakampį veržliaraktį į apatinę rankenėlės angą. Pasukite šešiakampį veržliaraktį prieš laikrodžio rodyklę. Leidžiama atsukti varžtus 2. Patraukite rankenėlę (kita pusė ardoma tokiu pačiu būdu). PASTABA Pasukite rankenėlės mazgą 90 laipsnių ...
Lietuvių kalba Kaip pritvirtinti rankenėles? Šaldiklio durelių rankenėlė 1. Pritvirtinkite rankenos laikiklius ant įvorės. PASTABA Įsitikinkite, kad įvorė yra tinkamai pritvirtinta, o angos rankenai išardyti yra apačioje. 2. Patraukite rankenėlę. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 ...
Lietuvių kalba Tarpinės keitimas DĖMESIO Įsitikinkite, kad gerai pritvirtinote tarpinę. Priešingu atveju gali atsirasti nuotėkis iš šaldytuvo. Kaip nuimti tarpinę 1. Patraukite 4 tarpinės kampus. 2. Patraukite centrinę tarpinės dalį. Kaip uždėti tarpinę Pritvirtinkite naują tarpinę prie šaldytuvo du...
Lietuvių kalba Stalčiaus pakeitimas DĖMESIO Įstatydami patikrinkite ar stalčius gerai įkištas į bėgelį. Kaip išimti stalčių Norėdami išimti – iki galo ištraukite stalčių. Pakelkite stalčiaus priekį ir ištraukite tiesiai. Norėdami pakeisti – įkiškite stalčių į rėmo bėgelius ir stumdami įstatykite į v...
Lietuvių kalba Lanksto keitimas Norėdami pakeisti lankstus visų pirma turite nuimti dureles. DĖMESIO • Nuimdami dureles, būkite itin atsargūs, nes durelės yra sunkios.• Prieš keisdami lankstus, ant grindų padėkite suminkštinantį paklotą, pavyzdžiui, kartoną, kad durelės nebūtų subraižytos jas padėju...
Lietuvių kalba Kaip pakeisti lankstus ĮSPĖJIMAS Būkite atsargūs, kad nuimdami šaldytuvo dureles jų nenumestumėte ir nesubraižytumėte! Viršutinis stalas 1. Išimkite 3 varžtus, laikančius viršutinį stalą, ir jį išimkite. 2. Atjunkite elektros laidą šaldytuvo viršuje. Lizdinis veržliaraktis 3. 10 mm ki...
Lietuvių kalba 5. Atskirkite tarpinę nuo elektros laido ir įžeminimo laido, kaip pavaizduota aukščiau. 6. Pakeldami dureles tiesiai į viršų jas išimkite. Būkite atsargūs, kad nuimdami dureles jų nenumestumėte ir nesubraižytumėte. 7. Pakeldami dureles tiesiai į viršų jas išimkite. Būkite atsargūs, ka...
Latviešu Lietotāja apkopes rokasgrāmata 1. Jūs vietnē http://samsung.com varat pārbaudīt, kur iegādāties rezerves daļas. 2. Apmeklējiet daļu iegādes vietni un ievadiet sava produkta modeļa kodu, lai pārbaudītu iegādei pieejamās daļas. Modeļa kods ir norādīts uz jūsu produkta ārējiem sāniem.- Jūs var...
Latviešu Atkarībā no modeļa un valsts ledusskapja faktiskais attēls un daļas var atšķirties. 04 03 01 02 05 01 Augšējā eņģe 02 Blīve 03 Vidējā eņģe 04 Atvilktne 05 Svītrkoda uzlīme Roktura nomaiņa UZMANĪBU! • Nomainot durvju rokturi, pārliecinieties, ka nesaskrāpējat durvju priekšpusi.• Cieši uzspie...
Latviešu Lai noņemtu rokturus Saldētavas durvju rokturis 1. Ievietojiet seškanšu uzgriežņu atslēgu roktura apakšējā caurumā. 2. Pagrieziet seškanšu uzgriežņu atslēgu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam. Pieļaujamā skrūvju atskrūvēšana. 3. Pavelciet rokturi. PIEZĪME Pagrieziet roktura bloku p...
Latviešu Ledusskapja durvju rokturis 1. Ievietojiet seškanšu uzgriežņu atslēgu roktura apakšējā caurumā. Pagrieziet seškanšu uzgriežņu atslēgu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam. Pieļaujamā skrūvju atskrūvēšana 2. Pavelciet rokturi (otra puse ir izjaucama tādā pašā veidā). PIEZĪME Pagriezie...
Latviešu Lai pievienotu rokturus Saldētavas durvju rokturis 1. Pievienojiet roktura vadotnes pie cilpas. PIEZĪME Pārliecinieties, ka cilpa ir pareizi uzstādīta un roktura izjaukšanas caurumi atrodas apakšdaļā. 2. Pavelciet rokturi. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:59:25
Latviešu Blīves nomaiņa UZMANĪBU! Pārliecinieties, ka cieši pievienojat blīvi. Pretējā gadījumā var noplūst aukstais gaiss no ledusskapja. Lai noņemtu blīvi 1. Pavelciet 4 blīves stūrus. 2. Pavelciet blīves centru. Lai nomainītu blīvi Pievienojiet jaunu blīvi pie ledusskapja durvīm. Raugieties, lai ...
Latviešu Atvilktnes nomaiņa UZMANĪBU! Pārliecinieties, vai atvilktne montāžas laikā ir pareizi ievietota sliedē. Lai izņemtu atvilktni Lai noņemtu - izvelciet atvilktni pilnībā uz āru. Sasveriet atvilktnes priekšējo daļu un izvelciet taisni uz āru. Lai nomainītu - ievietojiet atvilktni rāmja vadotnē...
Latviešu Eņģes nomaiņa Lai nomainītu eņģes, jums vispirms ir jāizņem durvis. UZMANĪBU! • Uzmanīgi izņemiet durvis, jo tās ir smagas.• Pirms eņģu nomaiņas uz grīdas nolieciet mīkstu paliktni, piemēram, kartonu, lai novērstu skrāpējumus uz durvīm, novietojot tās uz grīdas. • Tā kā ar eņģēm ir jādarboj...
Latviešu Lai nomainītu eņģes BRĪDINĀJUMS Raugieties nenomest un nesaskrāpēt ledusskapja durvis, noņemot tās! Augšējā virsma 1. Izņemiet 3 skrūves, kas fiksē augšējo virsmu, un noņemiet to. 2. Atvienojiet elektrības vadus ledusskapja augšdaļā. Muciņu tipa uzgriežņu atslēga, 3. Noņemiet 3 sešstūru bul...
Latviešu 5. Atvienojiet eņģi no elektrības vada un zemējuma vada, kā parādīts iepriekš. 6. Paceliet durvis taisni uz augšu, lai tās izņemtu. Raugieties nenomest un nesaskrāpēt durvis, noņemot tās. 7. Paceliet durvis taisni uz augšu, lai tās izņemtu. Raugieties nenomest un nesaskrāpēt durvis, noņemot...
Latviešu 9. Ar seškanšu uzgriežņu atslēgu (Ø 5 mm) izņemiet 2 seškanšu bultskrūves, kas pievienotas kreisās un labās puses vidējām eņģēm. 10. Pēc augšējās un/vai vidējās eņģes nomaiņas veiciet salikšanu pretējā izjaukšanas darbību secībā. UZMANĪBU! • Pārbaudiet, vai vada savienotāji ir pievienoti pa...
Slovenščina Priročnik za uporabniško servisiranje 1. Na spletni strani http://samsung.com lahko preverite, kje lahko kupite nadomestne dele. 2. Obiščite stran za nakupovanje in vnesite kodo modela izdelka ter preverite, katere dele je mogoče kupiti. Koda modela se nahaja na nalepki na zunanji strani...
Slovenščina Dejanske slike in navedeni sestavni deli hladilnika se lahko razlikujejo glede na model in državo. 04 03 01 02 05 01 Zgornji tečaj 02 Tesnilo 03 Srednji tečaj 04 Predal 05 Nalepka s črtno kodo Zamenjava ročaja PREVIDNO • Pri zamenjavi ročaja vrat pazite, da ne opraskate sprednje strani v...
Slovenščina Odstranjevanje ročajev Ročaj vrat zamrzovalnika 1. Šestkotni ključ vstavite v spodnjo luknjo ročaja. 2. Obrnite šestkotni ključ v nasprotni smeri urinega kazalca. Popustite vijake. 3. Povlecite ročaj. OPOMBA Sklop ročaja zavrtite za 90 stopinj, da omogočite dostop do spodnjega pritrdilne...
Slovenščina Ročaj vrat hladilnika 1. Šestkotni ključ vstavite v spodnjo luknjo ročaja. Obrnite šestkotni ključ v nasprotni smeri urinega kazalca. Popustite vijake. 2. Povlecite ročaj (Na enak način razstavite na drugi strani). OPOMBA Sklop ročaja zavrtite za 90 stopinj, da omogočite dostop do spodnj...
Slovenščina Pritrjevanje ročajev Ročaj vrat zamrzovalnika 1. Namestite podpore ročajev na tesnilo. OPOMBA Prepričajte se, da je tesnilo pravilno nameščeno in da so luknje za demontažo ročaja na dnu. 2. Povlecite ročaj. FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:59:44
Slovenščina Zamenjava tesnila PREVIDNO Poskrbite, da boste tesnilo čvrsto pritrdili. V nasprotnem primeru lahko iz hladilnika uhaja hladen zrak. Odstranjevanje tesnila 1. Povlecite 4 vogale tesnila. 2. Povlecite središče tesnila. Zamenjava tesnila Na vrata hladilnika pritrdite novo tesnilo. Prepriča...
Slovenščina Zamenjava predala PREVIDNO Med sestavljanjem preverite, ali je predal ustrezno vstavljen v vodilo. Odstranjevanje predala Za odstranjevanje - povlecite predal do konca ven. Nagnite sprednji del predala in ga povlecite naravnost ven. Za ponovno namestitev - vstavite predal v vodila okvirj...
Slovenščina Zamenjava tečaja Če želite zamenjati tečaje, morate najprej odstraniti vrata. PREVIDNO • Pri odstranjevanju vrat bodite izjemno previdni, saj so vrata težka.• Preden se lotite zamenjave tečajev, na tla namestite mehko blazino, kot je karton, da preprečite nastanek prask na vratih, ko vra...
Slovenščina Zamenjava tečajev OPOZORILO Pazite, da med odstranjevanjem vrat hladilnika ne spustite in ne opraskate vrat hladilnika! Zgornja miza 1. Odstranite 3 vijake, ki držijo zgornjo mizo, in jo odstranite. 2. Odklopite električne žice na vrhu hladilnika. Nasadni ključ 3. Odstranite 3 šestrobe v...
Slovenščina 5. Ločite tečaj od električne in ozemljitvene žice, kot je prikazano zgoraj. 6. Vrata dvignite naravnost navzgor, da jih odstranite. Pazite, da vrat hladilnika med njihovim odstranjevanjem ne spustite in ne opraskate. 7. Vrata dvignite naravnost navzgor, da jih odstranite. Pazite, da vra...
Samsung Refrigerators Manuals
-
Samsung RB37A5
User Manual
-
Samsung RB37A50N0WW
User Manual
-
Samsung RB37A5290EL
User Manual
-
Samsung RB37A5290SA
User Manual
-
Samsung RF18A5101SG
User Manual
-
Samsung RF18A5101SG/AA
User Manual
-
Samsung RF18A5101SR
User Manual
-
Samsung RF18A5101SR/AA
User Manual
-
Samsung RF20A5101SR/AA
User Manual
-
Samsung RF20A5101WW
User Manual
-
Samsung RF22A4121SR
User Manual
-
Samsung RF22A4121SR/AA
User Manual
-
Samsung RF22A4221SR
User Manual
-
Samsung RF22A4221SR/AA
User Manual
-
Samsung RF23A9671SR/AA
User Manual
-
Samsung RF23A9675
User Manual
-
Samsung RF23A967512
User Manual
-
Samsung RF23A9771SR
User Manual
-
Samsung RF23BB8200QL
User Manual
-
Samsung RF23BB860012
User Manual