Samsung HW-B760D - Manuals
Samsung HW-B760D – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Samsung HW-B760D
Summary
ENG - 2 SAFETY INFORMATION SAFETY WARNINGS TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.Refer to the table below for an explanation of symbols which may be on your Samsung product. CAUTIO...
ENG - 3 PRECAUTIONS 1. Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker located on the bottom of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space around it for ventilation (7~10 c...
ENG - 4 CONTENTS 01 Checking the Components 6 02 Product Overview 7 Front Panel / Top Panel of the Soundbar ------------------------- 7 Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- 8 03 Using the Remote Control 9 Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2) -----...
ENG - 5 07 Connecting an External Device 24 Method 1. Connecting using an Optical Cable ------------------------- 24 Method 2. Connecting using an HDMI Cable ------------------------- 25 08 Connecting a USB Storage Device 26 09 Connecting a Mobile Device 27 Connecting via Bluetooth -----------------...
ENG - 6 01 CHECKING THE COMPONENTS SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Soundbar Main Unit Subwoofer Remote Control / Batteries x 2 Power Cord (Subwoofer, Soundbar) AC/DC Adapter (Soundbar) Optical Cable x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Wall Mount Guide Holder-Screw Screw Bracket-Wall Mount • For more info...
ENG - 7 02 PRODUCT OVERVIEW Front Panel / Top Panel of the Soundbar Top Panel Display Displays the product’s status and current mode. (Power) Button Turns the power on and off. • Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations: – In TV ARC / HDMI / BT / USB / D....
ENG - 8 Bottom Panel of the Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AU...
ENG - 9 03 USING THE REMOTE CONTROL Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2) Slide the back cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AAA batteries (1.5V) so that their orientation is correct. Slide the back cover back into position. ...
ENG - 14 Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control Adjust the Soundbar volume using the TV’s remote control. • This function can be used with IR remote controls only. Bluetooth remote controls (remote controls that require pairing) are not supported. • Set the TV speaker to External Spe...
ENG - 15 04 CONNECTING THE SOUNDBAR Connecting Electrical Power Use the power components to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following order: • For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the label attached to the product....
ENG - 16 Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails Before performing the manual connection procedure below: • Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly. • Make sure that the Soundbar is turned on. 1. Press and hold ID SET on the rear o...
ENG - 17 LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer LED Status Description Resolution Blue On Successfully connected (normal operation) - Blinking Recovering the connection Check if the power cable attached to the main Soundbar unit is connected properly or wait about 5 minutes. If blinking persi...
ENG - 18 CAUTION • Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water and moisture. • For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and the Wireless Rear Speakers (sold separately) are clear of any obstructions....
ENG - 19 05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections. • When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using the TV’s remote control. – This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart T...
ENG - 20 Method 2. Connecting a TV using an HDMI Cable CAUTION • To connect the HDMI cable between the TV and Soundbar, be sure to connect the terminals marked ARC. Otherwise, the TV sound may not be output. • The recommended cable is High Speed HDMI Cable with Ethernet . HDMI TO TV (ARC) HDMI IN (A...
ENG - 22 06 USING A WIRELESS CONNECTION TO THE TV Connecting a TV via Bluetooth When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling. • Only one TV can be connected at a time. SOUN D MOD E PAIR OR The initial connection 1. Press the PAIR button on the remot...
ENG - 24 07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connect to an external device via a wired connection or Bluetooth connection to play the external device’s sound through the Soundbar. Method 1. Connecting using an Optical Cable DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optical Cable Bottom of the Soundbar D.I...
ENG - 25 Method 2. Connecting using an HDMI Cable HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) HDMI Cable (not supplied) HDMI Cable (not supplied) Bottom of the Soundbar External Device HDMI Top of the Soundbar 1. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI port on the bottom of the Soundbar ...
ENG - 26 08 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar. USB port HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Connect the USB device to the USB port on the botto...
ENG - 27 09 CONNECTING A MOBILE DEVICE Connecting via Bluetooth When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling. • When you connect a paired Bluetooth device with the Soundbar off, the Soundbar automatically turns on. • The connection is lim...
ENG - 28 What is the difference between BT READY and BT PAIRING? • BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously connected mobile device to the Soundbar. • BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button o...
ENG - 29 Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s user manual. • The Soundbar will be disconnected. • When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display...
ENG - 30 Bluetooth Multi connection The Soundbar can be connected to 2 Bluetooth devices at the same time. Bluetooth device A Bluetooth device B 1. Connect the Soundbar to up to two Bluetooth devices. (See page 27) 2. Play music from one of the connected Bluetooth devices while two devices are conne...
ENG - 31 10 INSTALLING THE WALL MOUNT Installation Precautions • Install on a vertical wall only. • Do not install in a place with high temperature or humidity. • Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight. If not, reinforce the wall or choose another installation point...
ENG - 33 7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws on the wall. 8. Slide the Soundbar down as shown below so that the Bracket-Wall Mounts rest securely on the Holder-Screws . • Insert the Holder-Screws into the wide (bottom)...
ENG - 34 Update Procedure Important: The update function erases all user settings. We recommend you write down your settings so that you can easily reset them after the update. Note that updating the firmware resets the subwoofer connection too. 1. Connect a USB thumb drive to the USB port on your c...
ENG - 35 12 TROUBLESHOOTING Before seeking assistance, check the following. Soundbar does not turn on. ; Check whether the power cord of the Soundbar is correctly inserted into the outlet. Soundbar works erratically. ; After removing the power cord, insert it again. ; Unplug the power cord and plug ...
ENG - 39 16 SPECIFICATIONS AND GUIDE Specifications Model Name HW-B750D / HW-B760D / HW-B760GD USB 5V/0.5A Weight 3.2 kg Dimensions (W x H x D) 1030.0 x 59.4 x 105.0 mm Operating Temperature Range +10 ℃ to +40 ℃ Operating Humidity Range 10 % to 80 %, non-condensing Storage Temperature -20 °C to +45 ...
FRA - 2 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une explication ...
FRA - 3 PRÉCAUTIONS 1. Vérifiez que l’alimentation électrique CA de votre domicile respecte les conditions en matière d’alimentation répertoriées sur l’étiquette d’identification située au bas de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10...
FRA - 4 SOMMAIRE 01 Contrôle des Composants 6 02 Présentation du Produit 7 Panneau frontal/supérieur de la Soundbar ------------------------- 7 Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- 8 03 Utilisation de la télécommande 9 Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande ...
FRA - 5 07 Connexion à un Appareil Externe 24 Méthode 1. Connexion à l’aide d’un câble optique ------------------------- 24 Méthode 2. Connexion à l’aide d’un câble HDMI ------------------------- 25 08 Connexion d’un périphérique de stockage USB 26 09 Connexion à un Appareil Mobile 27 Connexion via ...
FRA - 6 01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Unité principale Soundbar Caisson de basse Télécommande/Piles x 2 Cordon d’alimentation (Caisson de basse, Soundbar) Adaptateur CA/CC (Soundbar) Câble optique x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Guide de fixation murale Vis de fixation Vi...
FRA - 7 02 PRÉSENTATION DU PRODUIT Panneau frontal/supérieur de la Soundbar Panneau supérieur Affichage Affiche l'état et le mode actuel du produit. Touche (Alimentation) Allume et éteint l'appareil. • Fonction Auto Power Down L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes. – Mode...
FRA - 8 Panneau inférieur de la Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITA...
FRA - 9 03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AAA X 2) Faites glisser le couvercle arrière dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré. Insérez 2 piles AAA (1,5 V) orientées de sorte que la polarité soit corre...
FRA - 15 04 CONNEXION DE LA SOUNDBAR Connexion de l’alimentation électrique Utilisez les composants d’alimentation pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à une prise électrique dans l’ordre suivant : • Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vo...
FRA - 16 Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue Avant d’effectuer la procédure de connexion manuelle ci-dessous : • Vérifiez que les câbles d’alimentation pour la Soundbar et le Caisson de basse sont connectés correctement. • Assurez-vous que la Soundbar est allumé...
FRA - 17 Témoins indicateurs LED sur l’arrière du Caisson de basse LED État Description Résolution Bleu Activé Connexion réussie (fonctionnement normal) - Clignotement Récupération de la connexion Vérifiez si le câble d’alimentation fixé à l’unité principale Soundbar est connecté correctement ou att...
FRA - 19 05 CONNEXION FILAIRE AVEC LE TÉLÉVISEUR Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans fil. • Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur. – Cette fonc...
FRA - 20 Méthode 2. Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI ATTENTION • Pour raccorder le téléviseur et la Soundbar à l’aide du câble HDMI, veillez à utiliser les bornes marquées ARC. Dans le cas contraire, le son du téléviseur ne sera pas émis. • Il est recommandé d’utiliser un High-Spee...
FRA - 22 06 CONNEXION SANS FIL AVEC LE TÉLÉVISEUR Connexion via Bluetooth Lorsqu’un téléviseur est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de câblage. • Seul un téléviseur à la fois peut être connecté. SOUN D MOD E PAIR OU Connexion initiale 1. Appuyez sur la to...
FRA - 23 Déconnexion de la Soundbar à partir du téléviseur Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande et activez l’un des modes, à l’exception du mode « BT ». • La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar. (Le temps re...
FRA - 24 07 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE Raccordez un appareil externe via une connexion câblée ou une connexion Bluetooth pour écouter le son de l’appareil externe via la Soundbar. Méthode 1. Connexion à l’aide d’un câble optique DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Câble optique Partie inféri...
FRA - 25 Méthode 2. Connexion à l’aide d’un câble HDMI HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) Câble HDMI (non fourni) Câble HDMI (non fourni) Partie inférieure de la Soundbar Appareil externe HDMI Partie supérieure de la Soundbar 1. Utilisez un câble HDMI (non fourni) pour relier le port HDMI ...
FRA - 26 08 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE USB Vous pouvez lire des fichiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar. Port USB USB (5V 0.5A) HDMI TO TV (ARC) HDMI DC 24V DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Connectez l’appa...
FRA - 27 09 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE Connexion via Bluetooth Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de câblage. • Lorsque vous connectez un appareil Bluetooth déjà jumelé et que la Soundbar est éteinte, celle-ci s’allume automatique...
FRA - 28 Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRING ? • BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar. • BT PAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la So...
FRA - 29 Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique. • Le système Soundbar sera déconnecté. • Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appare...
FRA - 30 Connexion Multi-Bluetooth Il est possible de connecter la Soundbar à 2 appareils Bluetooth à la fois. Appareil Bluetooth A Appareil Bluetooth B 1. Connectez la Soundbar jusqu’à deux appareils Bluetooth. (Voir page 27) 2. Lisez de la musique à partir de l’un des appareils Bluetooth connectés...
FRA - 31 10 INSTALLATION DU SUPPORT MURAL Précautions d’installation • Installez sur un mur vertical uniquement. • N’installez pas dans un endroit à température élevée ou humide. • Vérifiez si le mur est suffisamment robuste pour supporter le poids du produit. Sinon, renforcez le mur ou choisissez u...
FRA - 33 7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont fixés les Supports de fixation murale , en accrochant les Supports de fixation murale sur les Vis de fixation sur le mur. 8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme indiqué ci-dessous, afin que les Support de fixation murale reposent de mani...
FRA - 34 Procédure de mise à jour Important : La fonction de mise à jour efface tous les paramètres utilisateur. Nous vous recommandons d’écrire vos paramètres pour pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que la mise à jour du micrologiciel réinitialise également la connexion du subwoofer. ...
FRA - 35 La Soundbar ne s’allume pas. ; Vérifiez que le cordon d'alimentation de la Soundbar est correctement inséré dans la prise. La Soundbar fonctionne par intermittence. ; Retirez le cordon d’alimentation, puis insérez-le à nouveau. ; Débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil externe, re...
FRA - 39 16 SPÉCIFICATIONS ET GUIDE Spécifications Nom du modèle HW-B750D / HW-B760D / HW-B760GD USB 5V/0,5A Poids 3,2 kg Dimensions (L x H x P) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Plage de températures en fonctionnement +10°C à +40°C Plage d’humidité en fonctionnement 10 % à 80 %, sans condensation Températur...
ITA - 2 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA NORME PER LA SICUREZZA PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO), ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER L’ASSISTENZA TECNICA FARE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.Fare riferimento alla seguente tabella pe...
ITA - 3 PRECAUZIONI 1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della propria abitazione sia conforme ai requisiti di potenza riportati sull’adesivo di identificazione situato sulla parte inferiore del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi s...
ITA - 4 SOMMARIO 01 Verifica dei componenti 6 02 Panoramica del prodotto 7 Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar ------------------------- 7 Pannello inferiore della Soundbar ------------------------- 8 03 Utilizzo del telecomando 9 Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del...
ITA - 6 01 VERIFICA DEI COMPONENTI SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Unità principale della Soundbar Subwoofer Telecomando / Batterie x 2 Cavo di alimentazione (Subwoofer, Soundbar) Adattatore CA/CC (Soundbar) Cavo ottico x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Guida per il montaggio a parete Rondella di fissa...
ITA - 7 02 PANORAMICA DEL PRODOTTO Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar Pannello superiore Visualizzazione Consente di visualizzare lo stato e il modo attuale del prodotto. Tasto (Alimentazione) Consente di accendere e spegnere il dispositivo. • Funzione Auto Power Down L’unità si ...
ITA - 8 Pannello inferiore della Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGIT...
ITA - 9 03 UTILIZZO DEL TELECOMANDO Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AAA) Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione della freccia fino alla completa rimozione. Inserire 2 batterie AAA (1,5 V) orientate in maniera tale da rispettarne la polarità. F...
ITA - 13 Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione) Tasto nascosto Pagina di riferimento Tasto del telecomando Funzione WOOFER (Su) Acceso/Spento Telecomando della TV (Standby) Pagina 14 Sinistra Accensione/Spegnimento della connessione automatica TV (BT Pronto) Pagina 23 Su I...
ITA - 15 04 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR Collegamento alla rete elettrica Per collegare il subwoofer e la Soundbar a una presa elettrica, utilizzare i componenti di alimentazione nel seguente ordine: • Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata...
ITA - 17 Indicatori LED sul retro del subwoofer LED Stato Descrizione Soluzione Blu Acceso Connessione riuscita (funzionamento normale) - Lampeggiante Ripristino della connessione Controllare che il cavo di alimentazione connesso all’unità principale della Soundbar sia collegato correttamente oppure...
ITA - 18 ATTENZIONE • Le antenne di ricezione wireless sono integrate nel subwoofer wireless. Tenere le unità al riparo da acqua e umidità. • Per un ascolto ottimale, assicurarsi che l’area intorno al Subwoofer wireless e agli altoparlanti posteriori wireless (venduti separatamente) sia libera da os...
ITA - 19 05 UTILIZZO DI UNA CONNESSIONE CABLATA AL TV È possibile ascoltare l’audio della TV dalla Soundbar grazie a connessioni cablate o wireless. • Quando la Soundbar è collegata a specifici modelli di televisore Samsung, è possibile controllarla utilizzando il telecomando della TV. – Questa funz...
ITA - 20 Metodo 2. Collegamento di una TV tramite un cavo HDMI ATTENZIONE • Per collegare il cavo HDMI alla TV e alla Soundbar, assicurarsi di collegare i terminali contrassegnati ARC. In caso contrario, l’audio della TV non verrà emesso. • Si consiglia di utilizzare un cavo High-Speed HDMI Cable wi...
ITA - 22 06 UTILIZZO DI UNA CONNESSIONE WIRELESS AL TV Connessione tramite Bluetooth In caso di connessione di una TV mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo senza i fastidi dovuti al cablaggio. • È possibile connettere solo una TV alla volta. SOUN D MOD E PAIR OPPURE La connessione...
ITA - 25 Metodo 2. Collegamento tramite un cavo HDMI HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) Cavo HDMI (non fornito in dotazione) Cavo HDMI (non fornito in dotazione) Bottom of the Soundbar Dispositivo esterno HDMI Parte superiore della Soundbar 1. Collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazio...
ITA - 26 08 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI MEMORIA USB È possibile riprodurre tramite la Soundbar file musicali contenuti in dispositivi di memoria. Porta USB HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Connettere il dispos...
ITA - 27 09 CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO MOBILE Connessione tramite Bluetooth In caso di connessione di un dispositivo mobile mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo senza i fastidi dovuti al cablaggio. • Quando si connette un dispositivo Bluetooth associato con la Soundbar spenta,...
ITA - 28 Qual è la differenza tra BT READY e BT PAIRING? • BT READY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato. • BT PAIRING : in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soun...
ITA - 29 Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth. • L’Soundbar viene scollegato. • Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo d...
ITA - 30 Connessione multipla Bluetooth La Soundbar può essere connessa a 2 dispositivi Bluetooth contemporaneamente. Dispositivo Bluetooth A Dispositivo Bluetooth B 1. Connettere la Soundbar a un massimo di due dispositivi Bluetooth. (Consultare la pagina 27 ) 2. Riprodurre la musica da uno dei dis...
ITA - 31 10 INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO A PARETE Precauzioni per l’installazione • Installare solamente su pareti verticali. • Non installare in luoghi caratterizzati da alte temperature e livelli di umidità. • Verificare che la parete sia sufficientemente robusta da sostenere il peso del prodotto. I...
ITA - 33 7. Installare la Soundbar con gli annessi Supporti per montaggio a parete appendendo i Supporti per montaggio a parete alle Rondelle di fissaggio sulla parete. 8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come illustrato di seguito, in modo che le Supporto per montaggio a parete si appoggino ...
ITA - 34 Procedura per l’aggiornamento Importante: la funzione di aggiornamento rimuove tutte le impostazioni dell’utente. Si raccomanda di prendere nota delle proprie impostazioni in modo da poterle reimpostare con facilità dopo l’aggiornamento. tenendo presente che l’aggiornamento del firmware rip...
ITA - 35 La Soundbar non si accende. ; Assicurarsi che il cavo di alimentazione della Soundbar sia inserita correttamente nella presa. La Soundbar funziona in modo non regolare. ; Disinserire e reinserire il cavo di alimentazione. ; Scollegare il cavo di alimentazione dal dispositivo esterno, ricoll...
ITA - 39 16 SPECIFICHE E GUIDA Specifiche Nome del modello HW-B750D / HW-B760GD USB 5V/0,5A Peso 3,2 kg Dimensioni (L x A x P) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Temperatura di esercizio +10°C e +40°C Umidità di esercizio 10% e 80%, senza condensa Temperatura di immagazzinaggio -20°C e +45°C Umidità di immaga...
SPA - 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO.Consulte la siguiente tabla para obtener una explicación de los símbolos qu...
SPA - 3 PRECAUCIONES 1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica de CA de su domicilio cumpla las especificaciones eléctricas indicadas en la etiqueta identificativa situada en la parte inferior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio sufici...
SPA - 4 ÍNDICE 01 Comprobación de los componentes 6 02 Descripción del producto 7 Panel delantero y panel superior de la Soundbar ------------------------- 7 Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 8 03 Uso del mando a distancia 9 Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a d...
SPA - 5 07 Conexión a un dispositivo externo 24 Método 1. Conexión mediante un cable óptico ------------------------- 24 Método 2. Conexión mediante un cable HDMI ------------------------- 25 08 Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB 26 09 Conexión a un dispositivo móvil 27 Conexión a trav...
SPA - 6 01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Unidad principal de la Soundbar Subwoofer Mando a distancia/Pilas x 2 Cable de alimentación (Subwoofer, Soundbar) Adaptador CA/CC (Soundbar) Cable óptico x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Guía de montaje en pared Soporte-tornill...
SPA - 7 02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Panel delantero y panel superior de la Soundbar Panel superior Pantalla Muestra el estado y el modo actual del producto. Botón (Encendido/Apagado) Enciende y apaga la alimentación. • Función Auto Power Down La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situ...
SPA - 8 Panel inferior de la Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL A...
SPA - 9 03 USO DEL MANDO A DISTANCIA Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AAA X 2) Deslice la cubierta trasera en la dirección de la flecha hasta extraerla por completo. Introduzca 2 pilas AAA (1,5 V) orientadas de modo que la polaridad sea la correcta. Vuelva a desli...
SPA - 13 Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función) Botón oculto Página de referencia Botón del mando a distancia Función WOOFER (Arriba) Activar/Desactivar mando a distancia del TV (en espera) Página 14 Izquierda Activación/Desactivación de la conexión automática de TV (BT preparad...
SPA - 15 04 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR Conexión a la corriente eléctrica Utilice los componentes eléctricos para conectar el subwoofer y la Soundbar a una toma de corriente en el orden siguiente: • Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiquet...
SPA - 17 Luces LED indicadoras de la parte trasera del subwoofer LED Estado Descripción Solución Azul Encendido Conectado correctamente (funcionamiento normal) - Parpadeante Recuperando conexión Compruebe si el cable de alimentación acoplado a la unidad principal de la Soundbar está conectado correc...
SPA - 18 PRECAUCIÓN • Las antenas de recepción inalámbrica están integradas en el subwoofer inalámbrico. Mantenga las unidades alejadas del agua y de la humedad. • Para un rendimiento óptimo, asegúrese de que en el área alrededor el subwoofer inalámbrico y los altavoces traseros inalámbricos (que se...
SPA - 19 05 USO DE UNA CONEXIÓN POR CABLE AL TELEVISOR Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas. • Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el mando a distancia del televisor. – Esta función es compatib...
SPA - 20 Método 2. Conexión a un TV mediante un cable HDMI PRECAUCIÓN • Para conectar el cable HDMI entre el televisor y la Soundbar, asegúrese de conectar los terminales marcados como ARC. De lo contrario, es posible que no se emita el sonido del televisor. • El cable recomendado es un High-Speed H...
SPA - 22 06 USO DE UNA CONEXIÓN INALÁMBRICA AL TELEVISOR Conexión a través de Bluetooth Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto. • Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo. SOUN D MOD E PAIR O Conexión inicial 1. Pulse el botón PAIR del m...
SPA - 24 07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO Conéctese a un dispositivo externo a través de una conexión con cable o una conexión Bluetooth para reproducir el sonido del dispositivo externo a través de la Soundbar. Método 1. Conexión mediante un cable óptico DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT C...
SPA - 25 Método 2. Conexión mediante un cable HDMI HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) Cable HDMI (no suministrado) Cable HDMI (no suministrado) Parte inferior de la Soundbar Dispositivo externo HDMI Panel superior de la Soundbar 1. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde el puerto HD...
SPA - 26 08 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar. Puerto USB HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Conecte el disp...
SPA - 27 09 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL Conexión a través de Bluetooth Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto. • Si conecta un dispositivo Bluetooth emparejado con la Soundbar apagada, la Soundbar se enciende automáticamente...
SPA - 28 ¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING? • BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo móvil previamente conectado a la Soundbar. • BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón PAIR...
SPA - 29 Desconexión del dispositivo Bluetooth de una Soundbar Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth. • El Soundbar se desconectará. • Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pa...
SPA - 30 Conexión múltiple Bluetooth La Soundbar puede conectarse a 2 dispositivos Bluetooth al mismo tiempo. Dispositivo Bluetooth A Dispositivo Bluetooth B 1. Conecte la Soundbar a un máximo de dos dispositivos Bluetooth. (Consulte la página 27) 2. Reproduzca música de uno de los dispositivos Blue...
SPA - 31 10 INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN PARED Precauciones de instalación • Instale el producto únicamente en una pared vertical. • No lo instale en un lugar con humedad o temperatura elevadas. • Compruebe que la pared sea lo suficientemente resistente como para soportar el peso del producto. En caso...
SPA - 33 7. Instale la Soundbar con los Soportes de montaje en pared ya fijados; para ello cuelgue los soportes de montaje en pared en los Soportes-tornillos de la pared. 8. Deslice la Soundbar hacia abajo tal como se muestra a continuación de modo que los Soportes de montaje en pared se apoyen de f...
SPA - 34 Procedimiento de actualización Importante: La función de actualización borra toda la configuración de usuario. Se recomienda anotar la configuración para poder restablecerla fácilmente después de la actualización. Tenga en cuenta que, al actualizar el firmware, también se restablece la cone...
SPA - 35 12 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente. La Soundbar no se enciende. ; Compruebe si el cable de alimentación de la Soundbar está correctamente insertado en la toma de corriente. La Soundbar funciona de forma errática. ; Después de retirar el ...
SPA - 39 16 ESPECIFICACIONES Y GUÍA Especificaciones Nombre del modelo HW-B750D USB 5V/0,5A Peso 3,2 kg Dimensiones (An x Al x Pr) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Rango de temperatura de servicio +10 °C a +40 °C Rango de humedad de servicio Del 10 % al 80 %, sin condensación Temperatura de almacenamiento -...
POR - 2 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA COMPONENTES INCLUÍDOSAVISOS DE SEGURANÇA PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR. O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.Consulte a tabela ab...
POR - 3 PRECAUÇÕES 1. Certifique-se de que a fonte de alimentação CA da sua residência está em conformidade com os requisitos elétricos indicados no autocolante de características na parte inferior do produto. Instale o produto na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espaço suficiente pa...
POR - 4 CONTEÚDOS 01 Verificação dos Componentes 6 02 Descrição geral do Produto 7 Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar ------------------------- 7 Painel inferior do Soundbar ------------------------- 8 03 Utilização do Controlo Remoto 9 Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto...
POR - 6 01 VERIFICAÇÃO DOS COMPONENTES SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Unidade principal do Soundbar Subwoofer Controlo remoto/pilhas x 2 Cabo de alimentação (Subwoofer, Soundbar) Transformador de CA/CC (Soundbar) Cabo ótico x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Guia de suporte de parede Parafuso de fixaçã...
POR - 7 02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar Painel Superior Ecrã Exibe o estado e o modo atual do produto. Botão (Ligar/Desligar) Permite ligar e desligar o Soundbar. • Função Auto Power Down Esta unidade desliga-se automaticamente nas situações seguintes: – Modo...
POR - 8 Painel inferior do Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUD...
POR - 9 03 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AAA) Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser totalmente removida. Insira 2 pilhas AAA (1,5 V) orientadas corretamente em função da polaridade. Coloque novamente a tampa traseira des...
POR - 13 Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função) Botão escondido Página de referência Botão do controlo remoto Função WOOFER (Cima) Controlo remoto do televisor Ligar/Desligar (em espera) Página 14 Esquerda Ligação automática do televisor Ligada/ Desligada (BT pronto) Página 23...
POR - 15 04 LIGAR O SOUNDBAR Ligar à corrente elétrica Utilize os componentes elétricos para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada elétrica pela seguinte ordem: • Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produto. (Etiqueta : Parte i...
POR - 16 Ligação manual do subwoofer em caso de falha da ligação automática Antes de executar o procedimento de ligação manual em baixo: • Verifique se os cabos de alimentação do Soundbar e do subwoofer estão devidamente ligados. • Certifique-se de que o Soundbar está ligado. 1. Mantenha premido ID ...
POR - 17 Indicadores LED na parte de trás do subwoofer LED Estado Descrição Resolução Azul Aceso A ligação foi bem-sucedida (funcionamento normal) - A piscar A recuperar a ligação Verifique se o cabo de alimentação está devidamente ligado à unidade principal do Soundbar ou aguarde cerca de 5 minutos...
POR - 19 05 UTILIZAR UMA LIGAÇÃO COM FIOS À TV Ouça o som do televisor a partir do seu Soundbar através de ligações com ou sem fios. • Quando o Soundbar está ligado a determinados televisores da Samsung, é possível controlá-lo através do controlo remoto do televisor. – Esta função é suportada por te...
POR - 20 Método 2. Ligar um televisor através de um cabo HDMI CUIDADO • Para ligar o cabo HDMI entre o televisor e o Soundbar, certifique-se de que liga os terminais assinalados com ARC. Caso contrário, o som do televisor pode não reproduzir. • Recomendamos a utilização de um High-Speed HDMI Cable w...
POR - 22 06 UTILIZAR UMA LIGAÇÃO SEM FIOS À TV Ligar através de Bluetooth Quando um televisor é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos incómodos. • Só pode ligar um televisor de cada vez. SOUN D MOD E PAIR OU A ligação inicial 1. Prima o botão PAIR no controlo ...
POR - 23 Desligar o Soundbar do televisor Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e mude para qualquer modo exceto “ BT ”. • Desligar o Soundbar do televisor demora algum tempo porque o televisor tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá var...
POR - 24 07 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO Ligue-se a um dispositivo externo através de uma ligação com fios ou de uma ligação Bluetooth para reproduzir o som do dispositivo externo através do Soundbar. Método 1. Ligar através de um cabo ótico DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Cabo ótico Parte in...
POR - 25 Método 2. Ligar através de um cabo HDMI HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) Cabo HDMI (não fornecido) Cabo HDMI (não fornecido) Parte inferior do Soundbar Dispositivo externo HDMI Parte superior do Soundbar 1. Ligue um cabo HDMI (não fornecido) a partir da porta HDMI na parte infer...
POR - 26 08 LIGAR UM DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO USB Pode reproduzir ficheiros de música contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar. Porta USB HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Ligue o dispositivo...
POR - 27 09 LIGAR UM DISPOSITIVO MÓVEL Ligar através de Bluetooth Quando um dispositivo móvel é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos incómodos. • Quando liga um dispositivo Bluetooth emparelhado com o Soundbar desligado, o Soundbar liga-se automaticamente. • ...
POR - 29 Desligar o dispositivo Bluetooth de um Soundbar Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth. • O Soundbar será desligado. • Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem “ B...
POR - 30 Ligação Bluetooth Múltipla O Soundbar pode ser ligado a 2 dispositivos Bluetooth ao mesmo tempo. Dispositivo Bluetooth A Dispositivo Bluetooth B 1. Ligue o Soundbar a até dois dispositivos Bluetooth. (Consulte a página 27) 2. Reproduza música num dos dispositivos Bluetooth ligados quando es...
POR - 31 10 INSTALAÇÃO DO SUPORTE DE PAREDE Precauções para a instalação • Instale apenas em paredes verticais. • Não instale em locais expostos a altas temperaturas ou a uma elevada percentagem de humidade. • Verifique se a parede é suficientemente resistente para suportar o peso do produto. Caso n...
POR - 33 7. Depois de fixar os Suportes de parede ao Soundbar, instale os Suportes de parede nos Parafusos de suporte . 8. Deslize o Soundbar para baixo, tal como mostrado abaixo, para que os Suporte de parede fiquem firmemente apoiados nos Parafuso de fixação . • Introduza os Parafuso de fixação na...
POR - 34 Procedimento de atualização Importante: A função de atualização apaga todas as definições de utilizador. Recomendamos que anote as suas definições para que possa redefini- las facilmente após a atualização. Tenha em atenção que a atualização de firmware também repõe a ligação ao subwoofer. ...
POR - 35 A Soundbar não se liga. ; Verifique se o cabo de alimentação do Soundbar está corretamente inserido na tomada. A Soundbar funciona de forma errática. ; Após remover o cabo de alimentação, insira-o de novo. ; Desligue o cabo de alimentação e volte a ligá-lo ao dispositivo externo e tente nov...
POR - 38 14 AVISO DE LICENÇA DE OPEN SOURCE Pode encontrar o código aberto utilizado neste produto na seguinte página web (https://opensource.samsung.com). 15 NOTA IMPORTANTE SOBRE O SERVIÇO • As imagens e ilustrações neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas para referência, podendo ser dife...
POR - 39 16 ESPECIFICAÇÕES E GUIA Especificações Nome do modelo HW-B750D USB 5V/0,5A Peso 3,2 kg Dimensões (L x A x P) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Limites da temperatura de funcionamento +10°C a +40°C Limites de humidade de funcionamento 10% a 80%, sem condensação Temperatura de Armazenamento -20°C a +...
DUT - 2 VEILIGHEIDSINFORMATIE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN DE VAKHANDEL.Zie onderstaande tabel voor een verklaring v...
DUT - 3 VOORZORGSMAATREGELEN 1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening in uw huis voldoet aan de stroomvereisten die zijn vermeld op het identificatie-etiket op de onderkant van het product. Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ve...
DUT - 4 INHOUD 01 De Componenten Controleren 6 02 Productenoverzicht 7 Voorste paneel/Bovenpaneel van de Soundbar ------------------------- 7 Onderpaneel van de Soundbar ------------------------- 8 03 De Afstandsbediening Gebruiken 9 Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AAA...
DUT - 5 07 Verbinden met een Extern Apparaat 24 Methode 1. Verbinden met een optische kabel ------------------------- 24 Methode 2. Verbinden met een HDMI-kabel ------------------------- 25 08 Een USB-opslagapparaat aansluiten 26 09 Een Mobiel Apparaat Verbinden 27 Verbinden via Bluetooth ----------...
DUT - 6 01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Hoofdeenheid van de Soundbar Subwoofer Afstandsbediening/batterijen x 2 Netsnoer (Subwoofer, Soundbar) Lichtnetadapter (Soundbar) Optische kabel x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Wandmontagegids Schroefhouder Schroef Steun muurmontag...
DUT - 7 02 PRODUCTENOVERZICHT Voorste paneel/Bovenpaneel van de Soundbar Bovenpaneel Scherm Geeft de productstatus en actuele modus weer. (Aan/Uit) -knop Schakelt de stroom in en uit. • Functie Auto Power Down De eenheid wordt automatisch uitgezet in de volgende situaties. – Modus TV ARC / HDMI / BT...
DUT - 8 Onderpaneel van de Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUD...
DUT - 9 03 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AAA-batterijen X 2) Schuif de achterklep in de richting van de pijl tot deze volledig is verwijderd. Plaats 2 AAA-batterijen (1,5 V) met de juiste oriëntatie. Schuif de achterklep terug op zijn p...
DUT - 15 04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN De elektriciteit aansluiten Gebruik de stroomcomponenten om de Subwoofer en Soundbar op een stopcontact aan te sluiten in deze volgorde: • Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het product. (Etiket: onderkant ...
DUT - 17 LED-indicatielampjes achteraan de subwoofer LED Status Beschrijving Oplossing Blauw Aan Met succes aangesloten (normale werking) - Knipperend De verbinding herstellen Controleer of het netsnoer bevestigd aan de hoofdeenheid van de Soundbar goed is aangesloten of wacht ongeveer 5 minuten. Al...
DUT - 18 LET OP • Draadloze ontvangstantennes zijn ingebouwd in de draadloze subwoofer. Houd de eenheden uit de buurt van water en vocht. • Voor optimale luisterprestaties zorgt u ervoor dat er geen obstakels zijn in het gebied rond de draadloze subwoofer en de draadloze luidsprekers achter (apart v...
DUT - 19 05 EEN BEKABELDE VERBINDING NAAR DE TV GEBRUIKEN Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen. • Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden bediend met de afstandsbediening van de tv. – Deze functie wor...
DUT - 20 Methode 2. Een tv verbinden met een HDMI-kabel LET OP • Om de HDMI-kabel te verbinden tussen de tv en de Soundbar, moet u ervoor zorgen de met ARC gemarkeerde aansluitingen te verbinden. Anders wordt het tv-geluid mogelijk niet uitgevoerd. • De aanbevolen kabel is High Speed HDMI Cable with...
DUT - 22 06 EEN DRAADLOZE VERBINDING NAAR DE TV GEBRUIKEN Verbinden via Bluetooth Wanneer een tv met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels. • U kunt slechts één tv tegelijkertijd verbinden. SOUN D MOD E PAIR OF De eerste verbinding 1. Druk op de knop PAIR op...
DUT - 24 07 VERBINDEN MET EEN EXTERN APPARAAT Maak een bedrade verbinding of Bluetooth-verbinding met een extern apparaat om het geluid van het externe apparaat af te spelen via de Soundbar. Methode 1. Verbinden met een optische kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optische kabel Onderkant v...
DUT - 26 08 EEN USB-OPSLAGAPPARAAT AANSLUITEN U kunt muziekbestanden op USB-opslagapparaten afspelen via de Soundbar. USB-poort HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort op de onder...
DUT - 27 09 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN Verbinden via Bluetooth Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels. • Wanneer u een gekoppeld Bluetooth-apparaat verbindt met de Soundbar die is uitgeschakeld, wordt de Soundbar automatisch...
DUT - 28 Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING? • BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden mobiel apparaat met de Soundbar verbinden. • BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de knop PAIR o...
DUT - 29 Het Bluetooth-apparaat loskoppelen van een Soundbar U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies. • De verbinding met Soundbar wordt verbroken. • Wanneer de verbinding tussen Soundbar en...
DUT - 31 10 DE WANDMONTAGE INSTALLEREN Voorzorgsmaatregelen bij de installatie • Installeer uitsluitend op een verticale wand. • Installeer niet op een plaats met hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad. • Controleer of de wand voldoende sterk is om het gewicht van het product te onders...
DUT - 34 Updateprocedure Belangrijk: De functie voor het bijwerken wist alle gebruikersinstellingen. We raden u aan om uw instellingen op te schrijven zodat u ze na de update gemakkelijk opnieuw kunt instellen. Merk op dat bij het bijwerken van de firmware ook de subwooferaansluiting opnieuw wordt i...
DUT - 35 12 PROBLEMEN OPLOSSEN Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt. Soundbar gaat niet aan. ; Controleer of de stroomkabel van de Soundbar goed in het stopcontact zit. Soundbar werkt onregelmatig. ; Steek de stroomkabel opnieuw in het stopcontact nadat u hem eruit hebt gehaald....
DUT - 39 16 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING Specificaties Modelnaam HW-B750D USB 5V/0,5A Gewicht 3,2 kg Afmetingen (B X H X D) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Temperatuurbereik voor gebruik +10°C - +40°C Vochtigheidspercentage voor gebruik 10% - 80%, niet condenserend Temperatuur bij opslag -20°C - +45°C Voch...
DEU - 2 SICHERHEITSINFORMATIONEN HINWEISE ZUR SICHERHEIT ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN. In der ...
DEU - 3 HINWEISE 1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf der Unterseite des Geräts angegebenen Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz 7~10 cm zur Be...
DEU - 4 INHALT 01 Überprüfen der Komponenten 6 02 Produktübersicht 7 Bedienfeld auf der Vorder-/Oberseite der Soundbar ------------------------- 7 Unterseite der Soundbar ------------------------- 8 03 Verwenden der Fernbedienung 9 Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AAA-Bat...
DEU - 5 07 Verbindung Mit Einem Externen Gerat Herstellen 24 Methode 1. Verbindung mit einem optischen Kabel ------------------------- 24 Methode 2. Über ein HDMI-Kabel verbinden ------------------------- 25 08 Verbinden eines USB speichergeräts 26 09 Anschliessen eines Mobilgeräts 27 Anschließen pe...
DEU - 6 01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Soundbar-Hauptgerät Subwoofer Fernbedienung / Batterien x 2 Stromkabel (Subwoofer, Soundbar) Netzadapter (Soundbar) Optisches Kabel x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Montagehilfe für die Wandhalterung Aufhängung sschraube Schraube Wa...
DEU - 7 02 PRODUKTÜBERSICHT Bedienfeld auf der Vorder-/Oberseite der Soundbar Bedienfeld auf der Oberseite Anzeige Zeigt den Status und den aktuellen Modus des Produkts an. (Strom)-Taste Schaltet den Strom ein und aus. • Auto Power Down-Funktion In folgenden Situationen wird das Gerät automatisch au...
DEU - 8 Unterseite der Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO I...
DEU - 9 03 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AAA-Batterien X 2) Schieben Sie die rückseitige Abdeckung in Pfeilrichtung, bis sie vollständig entfernt ist. Legen Sie 2 AAA Batterien (1,5 V) mit der richtigen Ausrichtung ein. Schieben Sie die rück...
DEU - 13 Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer funktion) Verborgene Taste Referenzseite Fernbedienungstaste Funktion WOOFER (Oben) TV-Fernbedienung Ein/Aus (Standby) Seite 14 Links Automatische TV-Verbindung Ein/Aus (BT Bereit) Seite 23 Oben ID SET Seite 11 (Klangsteuerung) 7 B...
DEU - 14 Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung Passen Sie die Soundbar-Lautstärke mit der TV-Fernbedienung an. • Diese Funktion kann nur mit IR-Fernbedienungen verwendet werden. Bluetooth- Fernbedienungen (Fernbedienungen, bei denen eine Kopplung notwendig ist) werden nicht unt...
DEU - 15 04 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR Stromanschluss Verwenden Sie die Stromkomponenten, um den Subwoofer und die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an die Stromversorgung anzuschließen: • Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Ge...
DEU - 16 Manuelles Verbinden des Subwoofers bei Fehlschlagen der automatischen Verbindung Vor dem Ausführen der folgenden Verbindungsschritte: • Überprüfen Sie, ob die Stromkabel der Soundbar und des Subwoofers richtig angeschlossen sind. • Stellen Sie sicher, dass die Soundbar eingeschaltet ist. 1....
DEU - 17 LED-Anzeigelichter auf der Rückseite des Subwoofers LED Status Beschreibung Abhilfe Blau Ein Erfolgreich verbunden (normaler Betrieb) - Blinkend Verbindung wird wieder hergestellt Prüfen Sie, ob das am Soundbar- Hauptgerät angeschlossene Stromkabel richtig verbunden ist oder warten Sie 5 Mi...
DEU - 18 ACHTUNG • Es sind Antennen für den drahtlosen Empfang in den drahtlosen Subwoofer eingebaut. Halten Sie die Einheiten fern von Wasser und Feuchtigkeit. • Für eine optimale Wiedergabeleistung stellen Sie sicher, dass der Bereich um den drahtlosen Subwoofer und das Drahtlosempfängermodul (sep...
DEU - 19 05 VERWENDUNG EINER KABELVERBINDUNG MIT DEM FERNSEHER Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar. • Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden. – D...
DEU - 20 Methode 2. Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden ACHTUNG • Um das HDMI-Kabel zwischen dem Fernseher und der Soundbar anzuschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie die mit ARC gekennzeichneten Anschlüsse anschließen. Andernfalls wird der Ton des Fernsehers möglicherweise nicht ausge...
DEU - 22 06 VERWENDUNG EINER DRAHTLOSEN VERBINDUNG MIT DEM FERNSEHER Verbindung per Bluetooth Wenn ein Fernseher über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel hören. • Es kann nur ein Fernseher gleichzeitig verbunden werden. SOUN D MOD E PAIR ODER Die erste Verbindung ...
DEU - 26 08 VERBINDEN EINES USB SPEICHERGERÄTS Sie können Musikdateien, die sich auf Speichergeräten befinden, über die Soundbar wiedergeben. USB-Anschluss HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Verbinden Sie das USB-Gerä...
DEU - 27 09 ANSCHLIESSEN EINES MOBILGERÄTS Anschließen per Bluetooth Wenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel hören. • Wenn Sie ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät mit der ausgeschalteten Soundbar verbinden, schaltet sich die Soundbar automatisch e...
DEU - 28 Was ist der Unterschied zwischen BT READY und BT PAIRING? • BT READY : In diesem Modus können Sie nach zuvor verbundenen Fernsehern suchen oder ein zuvor verbundenes Mobilgerät mit der Soundbar verbinden. • BT PAIRING : In diesem Modus können Sie ein neues Gerät mit der Soundbar verbinden. ...
DEU - 29 Das Bluetooth-Gerät von der Soundbar trennen Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts. • Verbindung zum Soundbar wird getrennt. • Wenn die Soundbar von dem Bluetooth-Gerät get...
DEU - 31 10 INSTALLIEREN DER WANDHALTERUNG Vorsichtsmaßnahmen für die Installation • Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand. • Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher Temperatur oder Feuchtigkeit. • Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, um das Gewicht des Produkts zu tragen. Fall...
DEU - 33 7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der befestigten Wandhalterungen , indem Sie die Wandhalterungen an die Aufhängungsschrauben an der Wand hängen. 8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend dargestellt nach unten, sodass die Wandhalterung sicher auf den Aufhängungsschraube ruhen. • Se...
DEU - 34 Updateverfahren Wichtig: Die Aktualisierungsfunktion löscht alle Benutzereinstellungen. Wir empfehlen Ihnen, Ihre Einstellungen aufzuschreiben, damit Sie sie nach der Aktualisierung einfach wieder einstellen können. Beachten Sie, dass das Aktualisieren der Firmware auch den Subwoofer-Anschl...
DEU - 35 12 FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Die Soundbar lässt sich nicht einschalten. ; Überprüfen Sie, ob das Stromkabel der Soundbar korrekt in die Steckdose eingesteckt ist. Die Soundbar funktioniert unregelmäßig. ; Nachdem Sie...
DEU - 39 16 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN Technische daten Modellname HW-B750D / HW-B760GD USB 5V/0,5A Gewicht 3,2 kg Abmessungen (B × H × T) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Betriebstemperatur +10°C bis +40°C Zulässige Luftfeuchtigkeit 10% bis 80%, nicht kondensierend Lagertemperatur -20°C bis +45°C Lagerf...
SWE - 2 SÄKERHETSINFORMATION VARNING FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR SKALL DU INTE TA BORT HÖLJET (ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA DELAR INUTI SOM DU KAN REPARERA. ÖVERLÄMNA SERVICEÅTAGANDEN TILL KVALIFICERAD PERSONAL.I tabellen nedan förklaras de symboler som kan finnas på din Samsung-p...
SWE - 3 SÄKERHETSANVISNINGAR 1. Säkerställ att strömförsörjningen (AC) i ditt hem uppfyller de strömkrav som står på klistermärket på produktens undersida. Installera produkten horisontellt på ett lämpligt underlag (möbel) med tillräckligt ventilationsutrymme runt om 7-10 cm. Kontrollera att ventila...
SWE - 4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 01 Kontrollera komponenterna 6 02 Produktöversikt 7 Frontpanel/översidespanel på Soundbar ------------------------- 7 Bottenpanelen på Soundbar ------------------------- 8 03 Använda fjärrkontrollen 9 Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AAA-batterier × ...
SWE - 5 07 Ansluta en extern enhet 24 Metod 1. Ansluta med en optisk kabel ------------------------- 24 Metod 2. Ansluta med en HDMI-kabel ------------------------- 25 08 Ansluta en USB-lagringsenhet 26 09 Ansluta en mobilenhet 27 Ansluta via Bluetooth ------------------------- 27 10 Installera vägg...
SWE - 6 01 KONTROLLERA KOMPONENTERNA SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Soundbar-huvudenhet Subwoofer Fjärrkontroll/Batterier x 2 Strömsladd (Subwoofer, Soundbar) AC/DC-adapter (Soundbar) Optisk kabel x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Väggfästguide Fästskruv Skruv Väggfäste • För strömförsörjning och strö...
SWE - 7 02 PRODUKTÖVERSIKT Frontpanel/översidespanel på Soundbar Översidespanel Skärm Visar produktens status och aktuella läge. Knappen (Ström) Slår på och av strömmen. • Auto Power Down-funktionen Enheten stängs av automatiskt i följande situationer. – TV ARC -/ HDMI -/ BT -/ USB -/ D.IN -läget: O...
SWE - 8 Bottenpanelen på Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO...
SWE - 9 03 ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AAA-batterier × 2) Skjut bakstycket i pilens riktning tills det har avlägsnats helt. Sätt i 2 AAA-batterier (1,5 V) och se till att de sitter åt rätt håll. Skjut fast bakstycket igen. Använda fjärrkontrollen SOU...
SWE - 13 Använda de dolda knapparna (knappar med mer än en funktion) Dold knapp Sida Knapp på fjärrkontrollen Funktion WOOFER (Upp) TV: ns fjärrkontroll På/Av (standby) Sidan 14 Vänster TV-autoanslutning på/av (BT redo) Sidan 23 Upp ID SET Sidan 11 (Ljudkontroll) 7 bands EQ Sidan 10 SOUND MODE DRC O...
SWE - 14 Styra volymen för Soundbar med en tv-fjärrkontroll Styr volymen för Soundbar med fjärrkontrollen till tv:n. • Den här funktionen kan endast användas med infraröda fjärrkontroller. Bluetooth- fjärrkontroller (fjärrkontroller som kräver parkoppling) stöds inte. • Ställ in tv-högtalaren på Ext...
SWE - 15 04 ANSLUTA SOUNDBAR Ansluta ström Använd kablarna för att ansluta subwoofern och Soundbar till ett eluttag i följande ordning: • För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten. (Etikett: Soundbar- huvudenhetens undersida) 1. Anslut nätsladden till subwoofern. 2. Anslut...
SWE - 16 Ansluta subwoofern manuellt om automatisk anslutning misslyckas Innan du utför proceduren för manuell anslutning nedan: • Kontrollera att strömkablarna för Soundbar och subwoofern är korrekt anslutna. • Se till att Soundbar är på. 1. Håll knappen ID SET på baksidan av subwoofern intryckt i ...
SWE - 17 LED-indikatorlampor på baksidan av subwoofern LED Status Beskrivning Lösning Blå På Lyckad anslutning (normal drift) - Blinkar Återställer anslutningen Kontrollera om strömkabeln som är ansluten till huvudenheten för Soundbar är korrekt ansluten eller vänta ca 5 minuter. Om blinkandet forts...
SWE - 18 VAR FÖRSIKTIG • De trådlösa mottagarantennerna är inbyggda i den trådlösa subwoofern. Skydda enheterna mot vatten och fukt. • För bästa möjliga ljudupplevelse bör du se till att området runt den trådlösa subwoofern och de trådlösa bakre högtalarna (säljs separat) hålls fritt från hinder. An...
SWE - 19 05 MED EN KABELANSLUTNING TILL TV:N Hör tv-ljudet från din Soundbar via kabelanslutning eller trådlös anslutning. • När Soundbar är ansluten till en vald Samsung-tv kan Soundbar styras med tv:ns fjärrkontroll. – Funktionen stöds av Samsung Smart TV-modeller från 2017 och senare som stöder B...
SWE - 22 06 MED EN TRÅDLÖS ANSLUTNING TILL TV:N Ansluta via Bluetooth När en tv är ansluten via Bluetooth kan du höra stereoljud utan krångel med kablar. • Det går bara att ansluta en tv åt gången. SOUN D MOD E PAIR ELLER Den inledande anslutningen 1. Tryck på knappen PAIR på fjärrkontrollen för att...
SWE - 24 07 ANSLUTA EN EXTERN ENHET Anslut till en extern enhet via en kabelanslutning eller Bluetooth-anslutning för att spela upp den externa enhetens ljud via Soundbar. Metod 1. Ansluta med en optisk kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optisk kabel Undersidan av Soundbar D.IN Översidan a...
SWE - 26 08 ANSLUTA EN USB-LAGRINGSENHET Du kan spela upp musikfiler från USB-lagringsenheter via Soundbar. USB-port HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Anslut USB-enheten till USB-porten på undersidan av produkten. 2....
SWE - 27 09 ANSLUTA EN MOBILENHET Ansluta via Bluetooth När en mobilenhet är ansluten via Bluetooth kan du höra stereoljud utan krångel med kablar. • Om du ansluter en parkopplad Bluetooth-enhet när Soundbar är avstängd, slås Soundbar på automatiskt. • Anslutningen är begränsad till en TV eller två ...
SWE - 28 Vad är skillnaden mellan BT READY och BT PAIRING? • BT READY : I detta läge kan du söka efter tidigare anslutna TV-apparater eller ansluta en tidigare ansluten mobilenhet till Soundbar. • BT PAIRING : I detta läge kan du ansluta en ny enhet till Soundbar. (Tryck på knappen PAIR på fjärrkont...
SWE - 29 Koppla bort Bluetooth-enheten från en Soundbar Så här kopplar du från Bluetooth-enheten från Soundbar. För instruktioner, se Bluetooth-enhetens bruksanvisning. • Soundbar kopplas från. • När Soundbar är frånkopplad från Bluetooth-enheten visar Soundbar ” BT DISCONNECTED ” på framsidesdispla...
SWE - 31 10 INSTALLERA VÄGGFÄSTET Försiktighetsåtgärder vid installation • Installera bara på en lodrät vägg. • Installera inte på en plats med hög temperatur eller fuktighet. • Kontrollera att väggen är tillräckligt stark för att bära produktens tyngd. Förstärk annars väggen eller välj en annan pla...
SWE - 33 7. Installera Soundbar med de fastsatta Väggfästen genom att hänga Väggfästena på Fästskruvar på väggen. 8. Skjut Soundbar nedåt som på bilden nedan så att Väggfästkonsolerna sitter ordentligt på Hållarskruvarna . • Sätt in Hållarskruvarna i den vida (nedre) delen av Väggfästkonsolerna , oc...
SWE - 34 Uppdateringsprocedur Viktigt: Uppdateringsfunktionen raderar alla användarinställningar. Vi rekommenderar att du skriver ned dina inställningar så att du enkelt kan återställa dem efter uppdateringen. Observera att uppdateringen av den inbyggda programvaran även återställer anslutningen til...
SWE - 35 12 FELSÖKNING Kontrollera följande innan du begär hjälp. Soundbar startar inte. ; Kontrollera om strömsladden till Soundbar är korrekt insatt i uttaget. Soundbar fungerar intermittent. ; Koppla bort strömsladden och sätt in den igen. ; Koppla bort nätsladden och koppla in den igen i den ext...
SWE - 39 16 SPECIFIKATIONER OCH GUIDE Specifikationer Modellnamn HW-B760D USB 5V/0,5A Vikt 3,2 kg Mått (B x H x D) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Driftstemperaturintervall +10°C till +40°C Intervall för luftfuktighet 10 % till 80 % , icke-kondenserande Förvaringstemperatur -20°C till +45°C Luftfuktighet v...
NOR - 2 SIKKERHETSINFORMASJON SIKERHETSFORANSTALTNINGER FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK STØT, TA IKKE AV BAKDEKSLET. INNVENDIGE DELER KAN IKKE REPARERES AV BRUKEREN. OVERLAT ALL SERVICE TIL KVALIFISERT PERSONELL.Tabellen nedenfor viser en forklaring av symbolene som kan vises på Samsung-produktet...
NOR - 3 FORHOLDSREGLER 1. Kontroller at strømforsyningen i huset overholder strømkravene på ID-etiketten på undersiden av produktet. Monter produktet horisontalt, på en egnet base (møbel), med tilstrekkelig rom rundt enheten for ventilasjon 7~10 cm. Sørg for at ventilasjonsåpningene ikke er tildekke...
NOR - 4 INNHOLD 01 Kontrollere komponentene 6 02 Produkoversikt 7 Frontpanel/toppanel på Soundbar ------------------------- 7 Nedre panel i Soundbar ------------------------- 8 03 Bruke fjernkontrollen 9 Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AAA-batterier x 2) ------------------------- ...
NOR - 5 07 Koble til en ekstern enhet 24 Metode 1. Koble til med en optisk kabel ------------------------- 24 Metode 2. Koble til med en HDMI-kabel ------------------------- 25 08 Koble til en USB-lagringsenhet 26 09 Koble til en mobil enhet 27 Koble til via Bluetooth ------------------------- 27 10...
NOR - 6 01 KONTROLLERE KOMPONENTENE SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Soundbar-hovedenhet Basshøyttaler Fjernkontroll/Batterier x 2 Strømledning (Basshøyttaler, Soundbar) AC/DC-strømadapter (Soundbar) Optisk kabel x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Veggfestestyring Festeskrue Skrue Veggfestebraketten • Se...
NOR - 7 02 PRODUKOVERSIKT Frontpanel/toppanel på Soundbar Toppanel Display Viser status og gjeldende modus for produktet. (Strøm)-knapp Slår på og av strømmen. • Funksjonen Auto Power Down Enheten slås av automatisk i følgende situasjoner. – I modusen TV ARC / HDMI / BT / USB / D.IN : Hvis det ikke ...
NOR - 8 Nedre panel i Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN...
NOR - 9 03 BRUKE FJERNKONTROLLEN Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AAA-batterier x 2) Skyv bakdekselet i pilens retning til det er helt av. Sett inn 2 AAA-batterier (1,5 V) slik at retningen er riktig. Skyv bakdekselet tilbake på plass. Slik bruker du fjernkontrollen SOUND MODE WOOF...
NOR - 13 Bruke de skjulte knappene (knapper med mer enn én funksjon) Skjult knapp Side Knapp på fjernkontrollen Funksjon WOOFER (Opp) Fjernkontrollen til TV På/Av (Standby) Side 14 Venstre Automatisk tilkobling av TV av/på (BT klar) Side 23 Opp ID SET Side 11 (Lydkontroll) 7-bånds EQ Side 10 SOUND M...
NOR - 14 Justere Soundbar-volumet med en TV-fjernkontroll Juster Soundbar-volumet med TV-ens fjernkontroll. • Denne funksjonen kan kun brukes med IR-fjernkontroller. Bluetooth-fjernkontroller (fjernkontroller som krever paring) støttes ikke. • Still inn TV-høyttaleren på Ekstern høyttaler for å bruk...
NOR - 15 04 KOBLE TIL SOUNDBAR Koble til strøm Bruk strømkomponentene til å koble basshøyttaleren og Soundbar til en stikkontakt i følgende rekkefølge: • Se i tabellen som er plassert på produktet for informasjon om strømforsyningen og strømforbruk. (Etikett : Bunnen av Soundbar-hovedenheten) 1. Kob...
NOR - 17 LED-indikatorlamper på baksiden av basshøyttaleren LED Status Beskrivelse Løsning Blå På Tilkoblet (normal drift) - Blinker Gjenoppretter tilkoblingen Kontroller at strømledningen er riktig koblet til Soundbar-enheten, eller vent i omtrent 5 minutter. Hvis blinkingen vedvarer, kan du prøve ...
NOR - 18 FORSIKTIG • De trådløse mottakerantennene er innebygd i den trådløse basshøyttaleren. Beskytt enhetene mot vann og fuktighet. • For optimal lytteytelse må du passe på at det ikke er noen hindringer i området rundt plasseringene til den trådløse subwooferen og de trådløse høyttalerne bak (se...
NOR - 19 05 BRUKE EN KABLET TILKOBLING TIL TV- EN Hør TV-lyd fra Soundbar via kablede eller trådløse tilkoblinger. • Når Soundbar er koblet til en av et utvalg av Samsung-TV-er, kan Soundbar styres fra TV-ens fjernkontroll. – Denne funksjonen støttes av Samsung Smart-TV-er fra 2017 eller senere som ...
NOR - 20 Metode 2. Koble til en TV ved hjelp av en HDMI-kabel FORSIKTIG • For å koble HDMI-kabelen mellom TV-en og Soundbar, må du huske å koble til terminalene merket ARC. Ellers kan det hende at TV-lyden ikke avgis. • Anbefalt kabel er High-Speed HDMI Cable with Ethernet . HDMI TO TV (ARC) HDMI IN...
NOR - 22 06 BRUKE EN TRÅDLØS TILKOBLING TIL TV-EN Koble til via Bluetooth Når en TV er koblet til via Bluetooth, kan du høre stereolyd uten å måtte stresse med kabler. • Det er bare mulig å koble til én TV om gangen. SOUN D MOD E PAIR ELLER Den første tilkoblingen 1. Trykk på PAIR -knappen på fjernk...
NOR - 24 07 KOBLE TIL EN EKSTERN ENHET Koble til en ekstern enhet via kabel eller Bluetooth-tilkobling for å spille av lyd fra den eksterne enheten via Soundbar. Metode 1. Koble til med en optisk kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optisk kabel Nederst på Soundbar D.IN Oversiden av Soundbar...
NOR - 26 08 KOBLE TIL EN USB-LAGRINGSENHET Du kan spille av musikkfiler fra lagringsenheter via Soundbar. USB-port HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Koble USB-enheten til USB-porten på undersiden av produktet. 2. Try...
NOR - 27 09 KOBLE TIL EN MOBIL ENHET Koble til via Bluetooth Når en mobil enhet er koblet til via Bluetooth, kan du høre stereolyd uten å måtte stresse med kabler. • Når du kobler en paret Bluetooth-enhet med Soundbar av, slås Soundbar automatisk på. • Tilkoblingen er begrenset til én TV eller to Bl...
NOR - 28 Hva er forskjellen mellom BT READY og BT PAIRING? • BT READY : I denne modusen kan du søke etter tidligere tilkoblede TV-er eller koble en tidligere tilkoblet mobil enhet til Soundbar. • BT PAIRING : I denne modusen kan du koble en ny enhet til Soundbar. (Trykk på PAIR -knappen på fjernkont...
NOR - 29 Koble Bluetooth-enheten fra Soundbar Du kan koble Bluetooth-enheten fra Soundbar. For instruksjoner, se i Bluetooth-enhetens brukerhåndbok. • Soundbar vil bli frakoblet. • Når Soundbar er koblet fra Bluetooth-enheten, viser Soundbar “ BT DISCONNECTED ” på frontdisplayet. Koble Soundbar fra ...
NOR - 31 10 INSTALLERE VEGGFESTET Forholdsregler ved installasjon • Installer bare på en loddrett vegg. • Ikke installer på et sted med høy temperatur eller fuktighet. • Kontroller at veggen er sterk nok til å bære vekten på produktet. Hvis ikke må veggen forsterkes, eller du må velge et annet sted ...
NOR - 33 7. Monter Soundbar med den påmonterte Veggfestebrakettene på Festeskruene på veggen. 8. Skyv Soundbar nedover som vist på bildet nedenfor, slik at Veggfestebrakettene sitter ordentlig på Festeskruene . • Sett Festeskruene inn i den brede (nedre) delen på Veggfestebrakettene , og skyv så Veg...
NOR - 34 Oppdateringsprosedyre Viktig: Oppdateringsfunksjonen sletter alle brukerinnstillinger. Vi anbefaler at du skriver ned innstillingene dine så det blir lettere å stille dem inn igjen etter oppdateringen. Vær oppmerksom på at oppdatering av fastvaren tilbakestiller subwoofer-forbindelsen også....
NOR - 35 Soundbar slås ikke på. ; Sjekk om strømkabelen til Soundbar er riktig satt inn i stikkontakten. Soundbar fungerer ikke som den skal. ; Når du har fjernet strømledningen, sett den inn igjen. ; Koble fra strømledningen, koble den tilbake i den eksterne enheten og prøv igjen. ; Hvis det ikke e...
NOR - 38 14 LISENSMERKNADER OM ÅPEN KILDEKODE Dette produktet inneholder åpen kildekode som er å finne på (https://opensource.samsung.com). 15 VIKTIG MERKNAD OM SERVICE • Figurer og illustrasjonen i denne brukerhåndboken er kun for referanse, og kan avvike fra hvordan de er på produktet. • Du kan bl...
NOR - 39 16 SPESIFIKASJONER OG VEILEDNING Spesifikasjoner Modellnavn HW-B760D USB 5V/0,5A Vekt 3,2 kg Dimensjoner (B x H x D) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Driftstemperaturområde +10°C til +40°C Fuktighetsområde drift 10 % til 80 %, ikke-kondenserende Oppbevaringstemperatur -20°C til +45°C Oppbevaringsfu...
FIN - 2 TURVALLISUUSOHJEET TURVAOHJEITA SÄHKÖISKUVAARAN VÄHENTÄMISEKSI ÄLÄ IRROTA TAKAKANTTA. EI SISÄLLÄ OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI KORJATA. JÄTÄ HUOLTO- JA KORJAUSTYÖT VALTUUTETUN HUOLTOLIIKKEEN TEHTÄVIKSI.Alla olevassa taulukossa ovat niiden symbolien selitykset, joita Samsung-tuotteessasi voi oll...
FIN - 3 TURVAOHJEET 1. Varmista, että käytettävä verkkovirta vastaa laitteen alaosan arvotarrassa mainittua käyttöjännitevaatimusta. Aseta laite soveltuvalle alustalle (kaluste) vaakatasoon siten, että sen ympärille jää riittävästi tilaa ilmanvaihdolle 7 - 10 cm. Varmista, että ilmanvaihtoaukkoja ei...
FIN - 4 SISÄLTÖ 01 Osien tarkistaminen 6 02 Laitteen yleiskuvaus 7 Soundbar-laitteen etupaneeli/yläpaneeli ------------------------- 7 Soundbar-laitteen alapaneeli ------------------------- 8 03 Kaukosäätimen käyttäminen 9 Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä (AAA-paristo X 2) -------...
FIN - 6 01 OSIEN TARKISTAMINEN SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Soundbar-päälaite Bassokaiutin Kaukosäädin/Paristot x 2 Virtajohto (Bassokaiutin, Soundbar) Verkkolaite (Soundbar) Optinen kaapeli x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Seinäkiinnitysopas Pidikeruuvi Ruuvi Seinäkiinnittimien • Katso tietoja vir...
FIN - 7 02 LAITTEEN YLEISKUVAUS Soundbar-laitteen etupaneeli/yläpaneeli Yläpaneeli Näyttö Näyttää tuotteen tilan ja nykyisen toiminnan. (Virta) -painike Kytkee ja katkaisee virran. • Auto Power Down-toiminto Laite sammuu automaattisesti seuraavissa tilanteissa. – TV ARC / HDMI / BT / USB / D.IN -til...
FIN - 8 Soundbar-laitteen alapaneeli HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AU...
FIN - 9 03 KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÄMINEN Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä (AAA-paristo X 2) Liu’uta takakantta nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kokonaan. Aseta kaksi AAA-paristoa (1,5 V) paikoilleen siten, että ne on suunnattu oikein. Työnnä takakansi takaisin paikalleen. Kaukolaukai...
FIN - 13 Piilotettujen painikkeiden käyttäminen (painikkeet, joissa on vähintään kaksi toimintoa) Piilotettu painike Viitesivu Kaukosäätimen painike Toiminto WOOFER (Ylös) TV:n kaukosäätimessä Käytössä / Ei käytössä (Valmiustila) Sivu 14 Vasemmalle TV:n automaattinen yhdistäminen käytössä / ei käytö...
FIN - 15 04 SOUNDBAR-LAITTEEN YHDISTÄMINEN Virran liittäminen Kytke laitteet pistorasiaan virransyötön osilla seuraavassa järjestyksessä: • Katso tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta tuotteeseen kiinnitetystä merkintätarrasta. (Tarra: Soundbar-päälaitteen alapuoli) 1. Kytke virtajohto bassok...
FIN - 17 Bassokaiuttimen takaosan merkkivalot Merkkivalo Tila Kuvaus Toimenpide Sininen Palaa Yhteys muodostettu (normaali toiminta) - Vilkkuu Uutta yhteyttä muodostetaan Varmista, että Soundbar-päälaitteeseen kytketty virtakaapeli on kytketty oikein tai odota noin 5 minuuttia. Jos vilkkuminen jatku...
FIN - 18 MUISTUTUS • Langattoman signaalin vastaanottoantennit ovat langattoman bassokaiuttimen sisällä. Suojaa laitteet vedeltä ja kosteudelta. • Parhaan kuuntelunautinnon saavuttamiseksi varmista, että langatonta bassokaiutinta tai langatonta vastaanotinmoduulia (myydään erikseen) ympäröivällä alu...
FIN - 19 05 LANGALLISEN TV-YHTEYDEN KÄYTTÄMINEN Voit kuunnella TV:n ääntä Soundbar-laitteen kautta langallisella tai langattomalla yhteydellä. • Kun Soundbar-laite on yhdistetty tiettyihin Samsung-televisioihin, Soundbar-laitetta voidaan ohjata TV:n kaukosäätimellä. – Tämä toiminto on tuettu Samsung...
FIN - 22 06 LANGATTOMAN TV-YHTEYDEN KÄYTTÄMINEN Bluetoothilla yhdistäminen Kun TV on yhdistetty Bluetooth-yhteydellä, voit kuunnella stereoääntä ilman kaapeleita. • Vain yksi TV voidaan yhdistää kerrallaan. SOUN D MOD E PAIR TAI Yhteyden muodostaminen ensimmäisen kerran 1. Siirry BT PAIRING -tilaan ...
FIN - 24 07 ULKOISEN LAITTEEN YHDISTÄMINEN Voit kuunnella ulkoisen laitteen ääntä Soundbar-laitteen kautta yhdistämällä ulkoisen laitteen langallisella yhteydellä tai Bluetooth-yhteydellä. Vaihtoehto 1. Kytkeminen optisella kaapelilla DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optinen kaapeli Soundbar-l...
FIN - 26 08 USB-TALLENNUSLAITTEEN KYTKEMINEN Voit toistaa USB-tallennuslaitteissa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen kautta. USB-liitäntä HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Kytke USB-laite tuotteen alaosan US...
FIN - 27 09 MOBIILILAITTEEN YHDISTÄMINEN Yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä Kun mobiililaite on yhdistetty Bluetooth-yhteydellä, voit kuunnella stereoääntä ilman kaapeleita. • Kun yhdistät Bluetooth-laitteen, jonka kanssa on muodostettu laitepari, silloin, kun Soundbarin virta ei ole päällä, Soundbar...
FIN - 28 Erot BT READY -tilan ja BT PAIRING -tilan välillä • BT READY : Tässä tilassa voit etsiä aiemmin yhdistetyt TV:t tai yhdistää aiemmin yhdistetyn mobiililaitteen Soundbar-laitteeseen. • BT PAIRING : Tässä tilassa voit yhdistää uuden laitteen Soundbar-laitteeseen. (Paina kaukosäätimen PAIR -pa...
FIN - 29 Mobiililaitteen ja Soundbar-laitteen välisen yhteyden katkaiseminen Voit katkaista Bluetooth-laitteen ja Soundbar -järjestelmän yhteyden. Lisätietoja on Bluetooth-laitteen käyttöoppaassa. • Soundbar -järjestelmän yhteys katkaistaan. • Kun Soundbar-laitteen yhteys Bluetooth-laitteeseen on ka...
FIN - 30 Bluetooth-moniyhteys Soundbar-laite voidaan yhdistää kahteen Bluetooth-laitteeseen samanaikaisesti. Bluetooth-laite A Bluetooth-laite B 1. Yhdistä Soundbar-laite enintään kahteen Bluetooth-laitteeseen. (Katso sivua 27) 2. Toista musiikkia toisesta yhdistetystä Bluetooth-laitteesta, kun kaks...
FIN - 31 10 SEINÄTELINEEN ASENTAMINEN Varotoimia asennukseen • Asenna vain pystysuoralle seinälle. • Älä asenna liian kuumaan tai kosteaan paikkaan. • Varmista, että seinä kestää tuotteen painon. Jos ei, vahvista seinää tai valitse toinen asennuspaikka. • Osta ja käytä kiinnitysruuveja tai ankkureit...
FIN - 33 7. Asenna Soundbar-laite siihen kiinnitettyjen Seinäkiinnittimien avulla ripustamalla Seinäkiinnittimet seinässä oleviin Pidikeruuveihin . 8. Liu’uta Soundbar-laitetta alaspäin alla olevan kuvan mukaan niin, että Seinäkiinnittimet ovat pitävästi Pidikeruuvien varassa. • Työnnä pidikeruuvit ...
FIN - 34 Päivitysprosessi Tärkeää: Päivitystoiminto poistaa kaikki käyttäjän määritettävät asetukset. Kirjoita muistiin omat asetuksesi, jotta niiden palauttaminen on helppoa päivityksen jälkeen. Huomaa, että laiteohjelmiston päivitys nollaa myös bassokaiutinyhteyden. 1. Liitä USB-muistitikku tietok...
FIN - 35 Soundbar-laite ei käynnisty. ; Tarkista, että Soundbarin virtajohto on kunnolla kiinni pistorasiassa. Soundbar-laite toimii arvaamattomasti. ; Irrota virtajohto ja kytke se sitten uudelleen. ; Irrota virtajohto, liitä se takaisin ulkoiseen laitteeseen ja yritä uudelleen. ; Jos signaali ei o...
FIN - 37 13 LISENSSILLÄ Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. or DTS Licensing Limited. DTS, Di...
FIN - 38 14 AVOIMEN LÄHDEKIELEN LISENSSI- ILMOITUS Tässä laitteessa käytetty avoin lähdekoodi löytyy osoitteesta (https://opensource.samsung.com). 15 TÄRKEÄ HUOLTOHUOMAUTUS • Tämän käyttöoppaan kuvitus on vain viitteeksi, ja se saattaa erota varsinaisen tuotteen ulkonäöstä. • Käsittelykulut voidaan ...
FIN - 39 16 TEKNISET TIEDOT JA LISÄTIETOJA Tiedot Mallin nimi HW-B760D USB 5V/0,5A Paino 3,2 kg Mitat (leveys x korkeus x syvyys) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Käyttölämpötila +10°C–+40°C Käyttökosteusprosentti 10–80 %, tiivistymätön Säilytyslämpötila -20°C–+45°C Säilytyskosteus 5–95 %, tiivistymätön VAH...
DAN - 2 SIKKERHEDSINFORMATIONER SIKKERHEDSINFORMATIONER FOR AT MINDSKE RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ BAGBEKLÆDNINGEN IKKE AFTAGES. ENHEDENS INDVENDIGE DELE MÅ KUN EFTERSES AF FAGKYNDIGE. OVERLAD ALT REPARATIONSARBJEDE TIL AUTORISEREDE SERVICEFORHANDLERE.Se nedenstående tabel med forklaring af symbole...
DAN - 4 INDHOLD 01 Kontrol af komponenterne 6 02 Produktoversigt 7 Soundbarens frontpanel/øverste panel ------------------------- 7 Soundbar nederste panel ------------------------- 8 03 Brug af fjernbetjeningen 9 Isættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AAA-batterier) -----------...
DAN - 5 07 Sådan oprettes der forbindelse til en ekstern enhed 24 Metode 1. Tilslutning ved hjælp af et optisk kabel ------------------------- 24 Metode 2. Tilslutning ved brug af et HDMI-kabel ------------------------- 25 08 Tilslutning af en USB-lagerenhed 26 09 Sådan oprettes der forbindelse til ...
DAN - 6 01 KONTROL AF KOMPONENTERNE SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Soundbar-hovedenhed Subwoofer Fjernbetjening/Batterier x 2 Strømkabel (Subwoofer, Soundbar) Vekselstrøms-/ jævnstrømsadapter (Soundbar) Optisk kabel x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Vægmonteringens styreskinne Holderskrue Skrue Beslag...
DAN - 7 02 PRODUKTOVERSIGT Soundbarens frontpanel/øverste panel Øverste panel Display Viser produktets status og aktuelle tilstand. Knappen (Tænd/Sluk) Tænder og slukker for strømmen. • Funktionen Auto Power Down Enheden slukker automatisk i følgende situationer: – Tilstanden TV ARC / HDMI / BT / US...
DAN - 8 Soundbar nederste panel HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO I...
DAN - 9 03 BRUG AF FJERNBETJENINGEN Isættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AAA-batterier) Skyd bagdækslet i retningen med pilen, indtil det er helt fjernet. Indsæt 2 stk. AAA-batterier (1,5V), så deres retning er korrekt. Skyd bagdækslet tilbage på plads. Sådan bruger du fjernbe...
DAN - 13 Sådan bruges de skjulte knapper (knapper med flere funktioner) Skjult knap Referenceside Knap på fjernbetjening Funktion WOOFER (Op) Fjernbetjeningen til tv’et Til/Fra (Standby) Side 14 Venstre Automatisk tilslutning af TV til/fra (BT Klar) Side 23 Op ID SET Side 11 (Lydstyring) 7 Band EQ S...
DAN - 14 Indstille Soundbar-lyden med en tv’ets fjernbetjening Indstil Soundbar-lyden med en tv’ets fjernbetjening • Denne funktion kan kun bruges med IR fjernbetjeninger. Bluetooth fjernbetjeninger (fjernbetjeninger, der kræver parring) understøttes ikke. • Indstil tv-højttaleren til Ekstern højtta...
DAN - 15 04 SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL SOUNDBAREN Tilslutning af strøm Brug strømkomponenterne til at tilslutte subwooferen og Soundbaren til en stikkontakt i følgende rækkefølge: • Du kan finde flere oplysninger om strømforsyningen og strømforbruget på produktetiketten. (Mærkat : Undersiden...
DAN - 16 Manuel tilslutning af subwooferen, hvis automatisk tilslutning mislykkes Før udførelse af den manuelle tilslutningsprocedure nedenfor: • Kontrollér, om Soundbar og subwooferens strømkabler er tilsluttet korrekt. • Sørg for, at Soundbar er tændt. 1. Tryk på ID SET bag på subwooferen i mindst...
DAN - 17 LED-statuslamper bag på subwooferen LED Status Beskrivelse Opløsning Blå Til Tilsluttet (normal aktivitet) - Blinker Gendanner forbindelsen Kontrollér, om netledningen i Soundbar-hovedenheden er korrekt tilsluttet, eller vent ca. 5 minutter. Hvis indikatoren fortsat blinker, skal du prøve a...
DAN - 18 FORSIGTIG • Der er indbygget trådløse modtagerantenner i den trådløse subwoofer. Hold enheden væk fra vand og fugt. • Den bedste lytteoplevelse opnås ved at sikre, at der ikke er hindringer i området omkring den trådløse subwoofer og det trådløse modtagermodul (sælges separat). Tilslutning ...
DAN - 19 05 BRUG AF KABELFORBINDELSE TIL TV’ET Hør TV-lyd fra din Soundbar via kabeltilsluttede eller trådløse forbindelser. • Når Soundbar sluttes til en række forskellige Samsung-tv’er, kan den styres via fjernbetjeningen til tv’et. – Denne funktion understøttes af Samsung Smart-tv’er fra 2017 og ...
DAN - 20 Metode 2. Tilslutning af TV ved hjælp af et HDMI-kabel FORSIGTIG • For at tilslutte HDMI-kablet mellem tv’et og Soundbaren skal du sørge for at tilslutte terminalerne mærket ARC. Ellers kan tv-lyden muligvis ikke sendes. • Vi anbefaler at bruge et High-Speed HDMI Cable with Ethernet . HDMI ...
DAN - 22 06 BRUG AF TRÅDLØS FORBINDELSE TIL TV’ET Forbindelse via Bluetooth Når et TV tilsluttes ved hjælp af Bluetooth, kan du høre stereolyd uden besværet med kabler. • Der kan kun tilsluttes ét TV ad gangen. SOUN D MOD E PAIR ELLER Den første tilslutning 1. Tryk på knappen PAIR på fjernbetjeninge...
DAN - 25 Metode 2. Tilslutning ved brug af et HDMI-kabel HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) HDMI-kabel (medfølger ikke) HDMI-kabel (medfølger ikke) Soundbar underside Ekstern enhed HDMI Soundbaren set ovenfra 1. Slut et HDMI-kabel (medfølger ikke) fra HDMI -porten nederst på Soundbar til H...
DAN - 26 08 TILSLUTNING AF EN USB-LAGERENHED Du kan afspille musikfiler, der findes på lagringsenheder, gennem Soundbar. USB-port HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Slut USB-enheden til USB-porten i bunden af produkte...
DAN - 28 Hvad er forskellen mellem BT READY og BT PAIRING? • BT READY : I denne tilstand kan du søge efter tv’er, der tidligere har været tilsluttet, eller tilslutte en mobil enhed til Soundbaren, der tidligere har været tilsluttet. • BT PAIRING : I denne tilstand kan du slutte en ny enhed til Sound...
DAN - 29 Frakobling af Bluetooth-enheden fra en Soundbar Sådan kobler du Bluetooth-enheden fra din Soundbar. Se i Bluetooth-enhedens brugervejledning. • Din Soundbar bliver frakoblet. • Når Soundbaren er frakoblet fra Bluetooth-enheden, viser Soundbaren “ BT DISCONNECTED ” på displayet på forsiden. ...
DAN - 31 10 SÅDAN INSTALLERER DU VÆGMONTERINGEN Forholdsregler ved installation • Installer kun på en lodret væg. • Undlad at installere et sted med høje temperaturer eller fugtighed. • Kontroller, at væggen kan bære produktets vægt. Hvis ikke, skal væggen forstærkes, eller du skal vælge et andet in...
DAN - 33 7. Monter Soundbar med de tilhørende Beslag til Vægmontering ved at fastgøre Beslag til Vægmontering på Holderskruer på væggen. 8. Før Soundbar nedad som vist nedenfor, så Beslag til vægmontering hviler sikkert på Holderskruerne . • Isæt Holderskruerne i den brede (nedre) del af Beslag til ...
DAN - 34 Opdateringsprocedure Vigtigt: Opdateringsfunktionen sletter alle brugerindstillinger. Ved anbefaler, at du noterer alle dine indstillinger, så du let kan vælge dem igen efter opdateringen. Bemærk, at når firmwaren opdateres, bliver subwoofer-fobindelsen også nulstillet. 1. Slut et USB-drev ...
DAN - 35 12 FEJLFINDING Før du beder om hjælp, skal du kontrollere følgende. Soundbar tænder ikke. ; Kontroller, om strømkablet til Soundbaren er korrekt indsat i stikkontakten. Soundbar kører uregelmæssigt. ; Når du har taget strømkablet ud, skal du indsætte det igen. ; Frakobl strømkablet, og tils...
DAN - 39 16 SPECIFIKATIONER OG VEJLEDNING Specifikationer Opbevaringsfugtighed HW-B760D USB 5V/0,5A Vægt 3,2 kg Dimensioner (B x H x D) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Driftstemperatur +10°C til +40°C Driftsfugtighed 10 % til 80 % , ikke-kondenserende Opbevaringstemperatur -20°C til +45°C Opbevaringsfugtig...
ROM - 2 INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. Consultați tabelul de mai jos pen...
ROM - 3 PRECAUŢII 1. Asigurați-vă că sursa de alimentare cu c.a. din locuința dvs. respectă cerințele energetice menționate pe eticheta de identificare situată pe partea inferioară a produsului. Instalaţi unitatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu suficient spaţiu în jur pent...
ROM - 4 CONŢINUT 01 Verificarea componentelor 6 02 Descrieri 7 Panoul frontal/superior al sistemului Soundbar ------------------------- 7 Panoul inferior al unității Soundbar ------------------------- 8 03 Folosirea telecomenzii 9 Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii...
ROM - 6 01 VERIFICAREA COMPONENTELOR SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Unitate principală Soundbar Subwoofer Telecomandă/Baterii x 2 Cablu de alimentare (Subwoofer, Soundbar) Adaptor de c.a./c.c. (Soundbar) Cablu optic x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Ghidaj de montare pe perete Șurub suport Șurub Supor...
ROM - 7 02 DESCRIERI Panoul frontal/superior al sistemului Soundbar Panoul superior Afișaj Afișează starea produsului și modul curent. Buton (Alimentare) Pornește și oprește sistemul. • Funcția Auto Power Down Unitatea se oprește automat în următoarele situații. – Modul TV ARC / HDMI / BT / USB / D....
ROM - 8 Panoul inferior al unității Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DI...
ROM - 9 03 FOLOSIREA TELECOMENZII Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AAA) Glisați capacul posterior în direcția săgeții până când iese complet. Introduceți două baterii AAA (1,5 V), orientate corect. Glisați capacul posterior înapoi în poziție. Cum să folosiți tele...
ROM - 13 Folosirea butoanelor ascunse (butoane cu mai multe funcții) Buton ascuns Pagină de referință Buton telecomandă Funcție WOOFER (Sus) Telecomanda televizorului Pornit/Oprit (Standby) Pagina 14 Stânga Conectarea automată a televizorului activată/dezactivată (BT pregătit) Pagina 23 Sus ID SET P...
ROM - 14 Reglarea volumului sistemului Soundbar cu o telecomandă TV Reglarea volumului sistemului Soundbar cu ajutorul telecomenzii televizorului. • Această funcție poate fi utilizată doar cu telecomenzi IR. Telecomenzile cu Bluetooth (telecomenzi care necesită asociere) nu sunt acceptate. • Setați ...
ROM - 15 04 CONECTAREA UNITĂȚII SOUNDBAR Conectarea la sursa de alimentare electrică Utilizați componentele de alimentare pentru conectarea subwooferului și a unității Soundbar la sursele de alimentare cu energie, în ordinea următoare: • Pentru informații suplimentare despre alimentarea cu energie e...
ROM - 16 Conectarea manuală a subwooferului în cazul în care conexiunea automată eșuează Înainte de a efectua procedura de conectare manuală de mai jos: • Verificați dacă cablurile de alimentare pentru unitatea Soundbar și subwoofer sunt conectate corect. • Asigurați-vă că sistemul Soundbar este por...
ROM - 17 Luminile indicator LED din spatele Subwooferului LED Stare Descriere Soluție Albastru Pornit Conectarea reușită (operație normală) - Intermitent Recuperarea conectării Verificați dacă este conectat corespunzător cablul de alimentare la sistemul Soundbar principal sau așteptați aproximativ 5...
ROM - 18 ATENŢIE • Antenele de recepție a semnalului wireless sunt integrate în subwooferul wireless. Feriți unitățile de apă și umezeală. • Pentru o performanță maximă la ascultare, asigurați-vă că zona din jurul subwooferului wireless și al difuzorului spate wireless (vândut separat) nu prezintă o...
ROM - 19 05 UTILIZAREA UNEI CONEXIUNI CU FIR LA TELEVIZOR Ascultați sunetele televizorului folosind sistemul Soundbar conectat printr-o rețea configurată cu cabluri sau fără cabluri. • Când Soundbar-ul este conectat la televizoarele Samsung, acesta poate fi controlat folosind telecomanda televizorul...
ROM - 20 Metoda 2. Realizarea unei conexiuni prin cablu HDMI ATENŢIE • Pentru a conecta cablul HDMI între televizor și Soundbar, asigurați-vă că ați conectat terminalele marcate ARC. În caz contrar, este posibil ca sunetul televizorului să nu fie redat. • Cablul recomandat este High Speed HDMI Cable...
ROM - 22 06 UTILIZAREA UNEI CONEXIUNI WIRELESS LA TELEVIZOR Conectarea prin Bluetooth Atunci când un televizor este conectat la un dispozitiv prin Bluetooth, puteți să vă bucurați de muzică stereo, fără cabluri. • Nu puteţi conecta mai multe televizoare simultan. SOUN D MOD E PAIR SAU Conectarea ini...
ROM - 24 07 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN Conectați-vă la un dispozitiv extern prin intermediul unui cablu sau prin Bluetooth pentru a reda sunetul dispozitivului extern prin intermediul sistemului Soundbar. Metoda 1. Realizarea unei conexiuni prin cablu optic DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL...
ROM - 26 08 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV DE STOCARE USB Puteţi asculta fișierele audio de pe dispozitivele de stocare conectate la sistemul Soundbar. Port USB HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Conectați dispozitivul US...
ROM - 27 09 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV MOBIL Conectarea Prin Bluetooth Când un dispozitiv mobil este conectat prin Bluetooth, puteți asculta muzică stereo, fără cabluri. • Când conectați un dispozitiv Bluetooth asociat cu sistemul Soundbar oprit, acesta pornește automat. • Conexiunea este limitată l...
ROM - 28 Care este diferența dintre BT READY și BT PAIRING? • BT READY : În acest mod, puteți căuta televizoare conectate anterior sau puteți conecta un dispozitiv mobil conectat anterior la Soundbar. • BT PAIRING : În acest mod, puteți conecta un dispozitiv nou la Soundbar. (Apăsați butonul PAIR pe...
ROM - 29 Deconectarea dispozitivului Bluetooth de la un sistem Soundbar Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. • Sistemul Soundbar va fi deconectat. • Când sistemul Soundbar este deconectat d...
ROM - 30 Conexiunea Bluetooth multiplă Sistemul Soundbar poate fi conectat la 2 dispozitive Bluetooth în același timp. Dispozitiv Bluetooth A Dispozitiv Bluetooth B 1. Conectați sistemul Soundbar la maxim două dispozitive Bluetooth. (Consultați pagina 27 ) 2. Redați muzică de pe unul dintre dispozit...
ROM - 31 10 INSTALAREA SUPORTULUI DE PERETE Precauţii la instalare • Instalaţi numai pe un perete vertical. • Evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate la locaţia de instalare. • Verificaţi duritatea peretelui și dacă acesta este suficient de dur pentru a susţine greutatea sistemului. În caz contr...
ROM - 33 7. Instalați sistemul Soundbar cu Suporturilor pentru perete suspendând Suporturilor pentru perete de Șuruburi de suport pe perete. 8. Glisați sistemul Soundbar în jos așa cum se arată mai jos pentru ca Suport de fixare pe perete să se sprijine bine pe Șurub suport . • Introduceți Șurub sup...
ROM - 34 Procedura de actualizare Important: Funcția de actualizare șterge toate setările utilizatorului. Vă recomandăm să vă notați setările pentru a le putea reseta cu ușurință după actualizare. Rețineți că actualizarea firmware-ului resetează și conexiunea subwoofer-ului. 1. Conectați o unitate U...
ROM - 39 16 SPECIFICAŢII ȘI SUGESTII Specificaţii Nume model HW-B750D USB 5V/0,5A Greutate 3,2 kg Dimensiuni (L x Î x A) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Interval temperatură de funcţionare +10°C la +40°C Interval umiditate de funcţionare Între 10% și 80%, fără condens Temperatura de depozitare -20°C la +45...
BUL - 2 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕ ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ. Вижте таблицата по-долу за обяснение...
BUL - 3 ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 1. Уверете се, че AC захранването в дома ви съответства на изискванията за електрозахранване, изброени върху идентификационния стикер, разположен от долната страна на продукта. Инсталирайте своя продукт хоризонтално, върху подходяща основа (мебел), с достатъчно място около не...
BUL - 4 СЪДЪРЖАНИЕ 01 Проверка на компонентите 6 02 Преглед на продукта 7 Челен панел / Горен панел на Soundbar ------------------------- 7 Долен панел на Soundbar ------------------------- 8 03 Използване на дистанционното управление 9 Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управле...
BUL - 6 01 ПРОВЕРКА НА КОМПОНЕНТИТЕ SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Основно устройство на Soundbar Субуфер Дистанционно управление/Батерии x 2 Захранващ кабел (Субуфер, Soundbar) AC/DC адаптер (Soundbar) Оптичен кабел x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Водач за монтиране на стена Държач-винт Винт Скоба ...
BUL - 7 02 ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА Челен панел / Горен панел на Soundbar Горен панел Дисплей Показва състоянието и текущия режим на продукта. Бутон (Захранване) Включва и изключва захранването. • Функция Auto Power Down Устройството се изключва автоматично в следните ситуации: – TV ARC / HDMI / BT / USB...
BUL - 8 Долен панел на Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO I...
BUL - 9 03 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AAA X 2) Плъзнете задния капак по посока на стрелката, докато не го свалите изцяло. Поставете 2 батерии AAA (1,5 V), като следите за правилната им ориентация. Плъзнете задни...
BUL - 15 04 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Свързване на електрическото захранване Използвайте захранващите компоненти, за да свържете субуфера и Soundbar към електрически контакт в следния ред: • За допълнителна информация относно захранването и потреблението на електроенергия направете справка с етикета, по...
BUL - 16 Ръчно свързване на субуфера, ако автоматичното свързване е неуспешно Преди изпълнение на процедурата за ръчно свързване по-долу: • Проверете дали захранващите кабели на Soundbar и на субуфера са свързани правилно. • Уверете се, че Soundbar е включен. 1. Натиснете и задръжте ID SET от заднат...
BUL - 17 Светлинни LED индикатори в задната част на субуфера LED индикатори Състояние Описание Разделителна способност Синьо Вкл. Успешно свързване (нормална работа) - Мига Възстановяване на връзката Проверете дали захранващият кабел, прикрепен към основното устройство на Soundbar е свързан правилно...
BUL - 18 ВНИМАНИЕ • В безжичния субуфер има вградени антени за приемане на безжичен сигнал. Съхранявайте модулите далеч от вода и влага. • За оптимално качество на слушането се уверете, че в зоната около безжичния събуфър и безжичните задни високоговорители (продават се отделно) няма препятствия. Св...
BUL - 19 05 ИЗПОЛЗВАНЕ НА КАБЕЛНА ВРЪЗКА КЪМ ТЕЛЕВИЗОРА Можете да слушате звука на телевизора от своя Soundbar чрез кабелна или безжична връзка. • Когато саундбарът е свързан към избрани телевизори Samsung, той може да се управлява посредством дистанционното управление на телевизора. – Тази функция ...
BUL - 20 Метод 2. Свързване на телевизор чрез HDMI кабел ВНИМАНИЕ • За да свържете с HDMI кабела телевизора и Soundbar, уверете се, че сте свързали изводите, обозначени с ARC. В противен случай телевизорът може да не издава звук. • Препоръчителният кабел е High-Speed HDMI Cable with Ethernet . HDMI ...
BUL - 22 06 ИЗПОЛЗВАНЕ НА БЕЗЖИЧНА ВРЪЗКА КЪМ ТЕЛЕВИЗОРА Свързване през Bluetooth Когато телевизорът е свързан чрез Bluetooth, можете да слушате стерео звук, без да има хаос с кабелите. • Само един телевизор може да бъде свързан в даден момент. SOUN D MOD E PAIR ИЛИ Първоначално свързване 1. Натисне...
BUL - 24 07 СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО Свържете външно устройство чрез кабел или Bluetooth връзка, за да се възпроизвежда звукът от външното устройство през Soundbar. Метод 1. Свързване чрез оптичен кабел DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Оптичен кабел Долна част на Soundbar D.IN Горна стра...
BUL - 25 Метод 2. Свързване чрез HDMI кабел HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) HDMI кабел (не е доставен) HDMI кабел (не е доставен) Долна част на Soundbar Външно устройство HDMI Горна страна на Soundbar 1. Свържете HDMI кабел (не е доставен) от HDMI порта в долната част на Soundbar към HD...
BUL - 26 08 СВЪРЗВАНЕ НА USB ПАМЕТ Можете да възпроизвеждате музикални файлове от устройство за съхранение чрез Soundbar. USB порт HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Свържете USB устройството към USB порта в долната ч...
BUL - 27 09 СВЪРЗВАНЕ НА МОБИЛНО УСТРОЙСТВО Свързване чрез Bluetooth Когато мобилно устройство е свързано чрез Bluetooth, можете да слушате стерео звук, без да има хаос с кабелите. • Когато свържете сдвоено Bluetooth устройство при изключен Soundbar, Soundbar се изключва автоматично. • Връзката е ог...
BUL - 28 Каква е разликата между BT READY и BT PAIRING? • BT READY : В този режим можете да търсите предходно свързвани телевизори или да свържете предходно свързвано мобилно устройство към Soundbar. • BT PAIRING : В този режим можете да свържете ново устройство към Soundbar. (Натиснете бутона PAIR ...
BUL - 29 Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Soundbar. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството. • Връзката с Soundbar ще бъде прекъсната. • Когато Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството,...
BUL - 30 Свързване с няколко Bluetooth устройства Soundbar може да бъде свързан с до 2 Bluetooth устройства едновременно. Bluetooth устройство B Bluetooth устройство B 1. Свържете Soundbar с до две Bluetooth устройства. (Вижте страница 27) 2. Възпроизвеждайте музика от едно от свързаните Bluetooth у...
BUL - 31 10 МОНТИРАНЕ НА КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА Предпазни мерки при монтаж • Монтирайте само към вертикална стена. • Не монтирайте на място с висока температура или влажност. • Проверете дали стената е достатъчно здрава, за да издържи тежестта на продукта. Ако не е, подсилете стената или изберете друго ...
BUL - 33 7. Монтирайте Soundbar с прикрепените Конзоли за окачване на стена , като закачите Конзоли за окачване на стена на Държач-винтовете на стената. 8. Плъзнете Soundbar надолу, както е показано по-долу, така че Монтажни елемента скоба-стена да застанат стабилно във Винтове за държача . • Вкарай...
BUL - 34 Процедура за актуализиране Важно : Функцията за актуализация изтрива всички потребителски настройки. Препоръчваме да запишете някъде вашите настройки, така че да можете лесно да ги възстановите след актуализацията. Обърнете внимание, че актуализацията на фърмуера нулира също връзката със су...
BUL - 35 12 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Преди да поискате сервизно обслужване, проверете следното. Soundbar не се включва. ; Проверете дали захранващият кабел на Soundbar е поставен правилно в контакта. Soundbar работи непредсказуемо. ; Извадете захранващия кабел и го поставете отново. ; Разкачете...
BUL - 39 16 СПЕЦИФИКАЦИИ И РЪКОВОДСТВО Спецификация Наименование на модела HW-B750D USB 5V/0,5A Тегло 3,2 кг Размери (Ш x В x Д) 1030,0 x 59,4 x 105,0 мм Диапазон на работна температура +10°C до +40°C Диапазон на работна влажност 10 % до 80 % , без кондензация Температура на съхранение -20°C до +45°...
POL - 2 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ OSŁONY (LUB CZĘŚCI TYLNEJ). WEWNĄTRZ NIE ZNAJDUJĄ SIĘ ŻADNE CZĘŚCI PODLEGAJĄCE SERWISOWANIU PRZEZ UŻYTKOWNIKA. CZYNNOŚCI SERWISOWE POZOSTAW WYKWA...
POL - 3 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Upewnij się, że domowa sieć zasilająca prądem przemiennym spełnia wymagania z zakresu zasilania umieszczone na naklejce identyfikacyjnej na spodzie produktu. Urządzenie należy umieścić w pozycji poziomej na odpowiedniej podstawie (meblu) zachowując wystarczająco dużo mi...
POL - 4 SPIS TREŚCI 01 Sprawdzanie Komponentów 6 02 Opis Produktu 7 Panel przedni / panel górny listwy Soundbar ------------------------- 7 Panel dolny listwy Soundbar ------------------------- 8 03 Korzystanie z Pilota 9 Wkładanie baterii przed użyciem pilota (2 baterie typu AAA) ------------------...
POL - 6 01 SPRAWDZANIE KOMPONENTÓW SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Urządzenie główne Soundbar Głośnik niskotonowy Pilot zdalnego sterowania / Baterie x 2 Przewód zasilający (Głośnik niskotonowy, Soundbar) Zasilacz transformatorowy (Soundbar) Przewód optyczny x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Szablon do...
POL - 7 02 OPIS PRODUKTU Panel przedni / panel górny listwy Soundbar Panel górny Wyświetlacz Wyświetla stan produktu oraz bieżący tryb. Przycisk (Zasilanie) Włączanie i wyłączanie zasilania. • Funkcja Auto Power Down Urządzenie wyłącza się automatycznie w następujących sytuacjach. – Tryb TV ARC / HD...
POL - 8 Panel dolny listwy Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUD...
POL - 9 03 KORZYSTANIE Z PILOTA Wkładanie baterii przed użyciem pilota (2 baterie typu AAA) Zsunąć tylną pokrywę w kierunku wskazanym przez strzałkę do momentu jej całkowitego zdjęcia. Włóż 2 baterie AAA (1,5 V) w taki sposób, aby ich biegunowość była prawidłowa. Wsunąć z powrotem tylną pokrywę. Obs...
POL - 15 04 PODŁĄCZANIE LISTWY SOUNDBAR Podłączanie zasilania elektrycznego Za pomocą komponentów zasilających podłącz głośnik niskotonowy i listwę Soundbar do gniazda elektrycznego w następującej kolejności: • Więcej informacji na temat obsługiwanych źródeł zasilania i zużycia prądu znajduje się na...
POL - 16 Ręczne podłączanie głośnika niskotonowego w przypadku, gdy automatyczne Przed wykonaniem poniższej procedury podłączenia ręcznego: • Sprawdzić, czy kable zasilające są prawidłowo podłączone do listwy Soundbar oraz głośnika niskotonowego. • Upewnić się, że listwa Soundbar jest włączona. 1. G...
POL - 17 Diody LED z tyłu głośnika niskotonowego LED Stan Opis Rozwiązanie Niebieski Włączone Urządzenie podłączono prawidłowo (działa w zwykły sposób) - Dioda miga Odzyskiwanie połączenia Sprawdź, czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do głównej listwy Soundbar lub odczekaj 5 minut. Jeś...
POL - 18 PRZESTROGA • Anteny odbiorcze sygnału bezprzewodowego są wbudowane w bezprzewodowy głośnik niskotonowy. Trzymaj urządzenia z dala od wody i wilgoci. • Aby zapewnić najwyższą jakość dźwięku, należy upewnić się, że w obszarze bezprzewodowego subwoofera i bezprzewodowych głośników tylnych (spr...
POL - 19 05 KORZYSTANIE Z PRZEWODOWEGO POŁĄCZENIA Z TELEWIZOREM Odtwarzanie dźwięków telewizora z listwy za pomocą połączeń przewodowych lub bezprzewodowych. • Po podłączeniu listwy Soundbar do wybranego telewizora Samsung można nią sterować za pomocą pilota do telewizora. – Ta funkcja jest obsługiw...
POL - 22 06 KORZYSTANIE Z BEZPRZEWODOWEGO POŁĄCZENIA Z TELEWIZOREM Połączenie przez Bluetooth Jeśli system Soundbar jest podłączony do telewizora przez Bluetooth, można cieszyć się dźwiękiem stereo bez obawy o plączące się kable. • Do systemu Soundbar można podłączyć jednocześnie tylko jeden telewiz...
POL - 26 08 PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA PAMIĘCI USB System Soundbar może odtwarzać pliki muzyczne znajdujące się na urządzeniach pamięci masowej. Port USB HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Podłączyć urządzenie USB do port...
POL - 27 09 PODŁĄCZANIE DO URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO Połączenie przez Bluetooth Jeśli urządzenie przenośne jest podłączone do systemu Soundbar za pośrednictwem standardu Bluetooth, można cieszyć się dźwiękiem stereo bez obawy o plączące się kable. • Jeśli sparowane urządzenie Bluetooth zostanie podłącz...
POL - 28 Jaka jest różnica między trybem BT READY a BT PAIRING? • BT READY : Ten tryb umożliwia wyszukiwanie wcześniej połączonych telewizorów lub połączenie z listwą Soundbar wcześniej połączonego urządzenia przenośnego. • BT PAIRING : W tym trybie możesz połączyć listwę Soundbar z nowym urządzenie...
POL - 29 Odłączanie urządzenia Bluetooth od listwy Soundbar Urządzenia Bluetooth można odłączyć od systemu Soundbar. Aby zapoznać się z instrukcją, należy przeczytać podręcznik użytkownika urządzenia Bluetooth. • System Soundbar zostanie odłączony. • Po odłączeniu systemu Soundbar od urządzenia Blue...
POL - 30 Połączenie Bluetooth Multi Listwa Soundbar może być jednocześnie połączona z 2 urządzeniami Bluetooth. Urządzenie Bluetooth A Urządzenie Bluetooth B 1. Podłączyć listwę Soundbar do maksymalnie dwóch urządzeń Bluetooth. (Patrz strona 27) 2. Muzyka odtwarzana jest z jednego z podłączonych urz...
POL - 31 10 MONTOWANIE WSPORNIKA ŚCIENNEGO Środki ostrożności przy instalacji • Zestaw należy montować wyłącznie na pionowych ścianach. • Nie wolno montować wspornika w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności. • Należy sprawdzić, czy ściana jest wystarczająco wytrzymała, by utrzymać ciężar...
POL - 33 7. Zamontuj listwę Soundbar z przymocowanymi Wspornik do montażu na ścianie , zawieszając Wspornik do montażu na ścianie na Śruba mocująca na ścianie. 8. Przesuń listwę Soundbar w dół zgodnie z poniższą ilustracją, tak aby elementy Wspornik do montażu na ścianie były odpowiednio zabezpieczo...
POL - 34 Procedura aktualizacji Ważne : Funkcja aktualizacji powoduje usunięcie wszystkich ustawień użytkownika. Zalecamy zapisanie ustawień, aby ułatwić ich przywrócenie po aktualizacji oprogramowania. Należy pamiętać, że aktualizacja oprogramowania wbudowanego powoduje także zresetowanie połączeni...
POL - 35 Głośnik Soundbar się nie włącza. ; Sprawdzić, czy przewód zasilający listwy Soundbar jest prawidłowo podłączony do gniazdka elektrycznego. Głośnik Soundbar działa nierówno. ; Po odłączeniu przewodu zasilającego podłączyć go ponownie. ; Odłącz przewód zasilający od urządzenia zewnętrznego i ...
POL - 36 Brak dźwięku podczas podłączania do telewizora w trybie HDMI TO TV (ARC). ; Urządzenie nie jest w stanie odtworzyć sygnału wejściowego. Zmienić wyjście dźwięku telewizora na PCM lub AUTO. (Telewizor Samsung: Strona główna ( ) → Menu → Ustawienia ( ) → Wszystkie ustawienia ( ) → Dźwięk → Ust...
POL - 37 13 LICENCJI Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. or DTS Licensing Limited. DTS, Digit...
POL - 39 16 DANE TECHNICZNE I UWAGI Dane techniczne Nazwa modelu HW-B750D USB 5V/0,5A Waga 3,2 kg Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Zakres temperatur roboczych +10°C do +40°C Zakres wilgotności roboczej 10–80%, bez kondensacji Temperatura przechowywania -20°C do +45°C Wilgotnoś...
CZE - 2 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE ZADNÍ KRYT PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÁ SERVISNÍ MÍSTA. OPRAVU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI. Popis symbolů, které se mohou vyskytovat na vašem produktu Samsu...
CZE - 4 OBSAH 01 Kontrola součástí 6 02 Popis výrobku 7 Přední panel/horní panel Soundbaru ------------------------- 7 Dolní panel zařízení Soundbar ------------------------- 8 03 Používání dálkového ovladače 9 Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AAA) ------------------------- 9...
CZE - 6 01 KONTROLA SOUČÁSTÍ SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Hlavní jednotka Soundbar Subwoofer Dálkový ovladač / baterie x 2 Napájecí kabel (Subwoofer, Soundbar) AC/DC adaptér (Soundbar) Optický kabel x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Šablona pro upevnění na stěnu Držák šroubu Šroub Držák pro upevnění...
CZE - 7 02 POPIS VÝROBKU Přední panel/horní panel Soundbaru Horní panel Displej Zobrazuje stav a aktuální režim zařízení. Tlačítko (Vypínač) Slouží k zapnutí a vypnutí napájení. • Funkci Auto Power Down V následujících situacích se jednotka automaticky vypne: – Režim TV ARC / HDMI / BT / USB / D.IN ...
CZE - 8 Dolní panel zařízení Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL A...
CZE - 9 03 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AAA) Posouvejte zadním krytem ve směru šipky, dokud jej zcela nesejmete. Vložte 2 baterie AAA (1,5 V) se správnou orientací. Zasuňte zadní kryt zpět na místo. Jak používat dálkový ovladač SOUND MODE WOOF...
CZE - 14 Nastavení hlasitosti zařízení Soundbar pomocí dálkového ovladače televizoru Hlasitost zařízení Soundbar se nastavuje dálkovým ovladačem televizoru. • Tuto funkci lze použít pouze s IČ dálkovými ovladači. Dálkové ovladače Bluetooth (dálkové ovladače, které vyžadují párování) nejsou podporová...
CZE - 15 04 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR Připojení napájení V pořadí zřejmém z následujícího obrázku postupně zapojte subwoofer a Soundbar do elektrické zásuvky: • Další informace týkající se napájení a spotřeby energie naleznete na štítku na produktu. (Štítek: Spodní strana hlavní jednotky Soundbar)...
CZE - 16 Ruční připojení subwooferu při selhání automatického připojení Před provedením níže uvedeného postupu ručního připojení: • Zkontrolujte, zda jsou správně připojeny napájecí kabely zařízení Soundbar a subwooferu. • Zkontrolujte, zda je zařízení Soundbar zapnuto. 1. Stiskněte a alespoň na 5 s...
CZE - 17 Kontrolky LED na zadní straně subwooferu LED Stav Popis Řešení Modrá Svítí Úspěšně připojeno (normální provoz) - Bliká Obnovení připojení Zkontrolujte, zda je k hlavní jednotce Soundbaru správně zapojen napájecí kabel, nebo přibližně 5 minut vyčkejte. Pokud kontrolka stále bliká, zkuste při...
CZE - 18 VÝSTRAHA • Antény přijímající bezdrátový signál jsou zabudovány do bezdrátového subwooferu. Zabraňte styku jednotek s vodou a vlhkostí. • Pro dosažení optimálních podmínek pro poslech se ujistěte, že se v okolí bezdrátového subwooferu a bezdrátových zadních reproduktorů (prodávají se samost...
CZE - 19 05 POUŽÍVÁNÍ KABELOVÉHO PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU Zvuk televizoru můžete ze zařízení Soundbar poslouchat prostřednictvím kabelového nebo bezdrátového připojení. • Pokud je zařízení Soundbar připojeno k vybraným televizorům Samsung, je možné jej ovládat dálkovým ovladačem televizoru. – Po propo...
CZE - 20 Metoda 2: Připojení televizoru pomocí kabelu HDMI VÝSTRAHA • Chcete-li připojit kabel HDMI mezi televizorem a zařízením Soundbar, nezapomeňte zapojit koncovky s označením ARC. Jinak může dojít k poruše zvukového výstupu televizoru. • Doporučujeme použít kabel High-Speed HDMI Cable with Ethe...
CZE - 22 06 POUŽÍVÁNÍ BEZDRÁTOVÉHO PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU Připojení přes Bluetooth Pokud k zařízení Soundbar připojíte přes Bluetooth televizor, můžete poslouchat stereofonní zvuk bez zbytečně překážejících kabelů. • Současně lze připojit pouze jeden televizor. SOUN D MOD E PAIR NEBO První připojení...
CZE - 24 07 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ Propojte zařízení Soundbar s externím zařízením pomocí drátového připojení nebo připojení Bluetooth, pokud chcete, aby se zvuk z externího zařízení přehrával přes něj. Metoda 1: Připojení pomocí optického kabelu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optický ...
CZE - 25 Metoda 2: Připojení pomocí kabelu HDMI HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) Kabel HDMI (není součástí balení) Kabel HDMI (není součástí balení) Spodní strana zařízení Soundbar Externí zařízení HDMI Horní strana Soundbaru 1. Pomocí kabelu HDMI (není součástí balení) propojte port HDM...
CZE - 26 08 PŘIPOJENÍ PAMĚŤOVÉHO ZAŘÍZENÍ USB Pomocí zařízení Soundbar můžete přehrávat hudební soubory uložené na paměťových zařízeních USB. Konektor USB HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Zařízení USB připojte ke ko...
CZE - 27 09 PŘIPOJENÍ MOBILNÍHO ZAŘÍZENÍ Připojení přes Bluetooth Pokud k zařízení Soundbar připojíte přes Bluetooth mobilní zařízení, můžete poslouchat stereofonní zvuk bez zbytečně překážejících kabelů. • Pokud se připojíte ke spárovanému zařízení Bluetooth a zařízení Soundbar je vypnuté, zařízení...
CZE - 28 Jaký je rozdíl mezi BT READY a BT PAIRING? • BT READY : V tomto režimu můžete vyhledávat dříve připojené televizory nebo připojit dříve připojené mobilní zařízení k Soundbaru. • BT PAIRING : V tomto režimu můžete k Soundbaru připojit nové zařízení. (Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko P...
CZE - 29 Odpojení zařízení Bluetooth od zařízení Soundbar Zařízení Bluetooth lze od přístroje Soundbar odpojit. Podrobnosti o tomto postupu naleznete v uživatelské příručce zařízení Bluetooth. • Přístroj Soundbar se odpojí. • Po odpojení zařízení Soundbar od zařízení Bluetooth se na čelním displeji ...
CZE - 30 Více připojení přes Bluetooth Soundbar lze připojit ke 2 zařízením Bluetooth současně. Zařízení Bluetooth A Zařízení Bluetooth B 1. Připojte Soundbar k maximálně dvěma zařízením Bluetooth. (Pokyny naleznete na straně 27) 2. Jsou-li připojena dvě zařízení Bluetooth, můžete z jednoho z nich p...
CZE - 31 10 INSTALACE SADY PRO UPEVNĚNÍ NA STĚNU Bezpečnostní opatření při montáži • Montáž provádějte pouze na svislou stěnu. • Zařízení neinstalujte v místě s vysokou teplotou a vlhkostí. • Zkontrolujte, zda je zeď dostatečně silná, aby výrobek unesla. Pokud ne, zeď vyztužte nebo zvolte pro montáž...
CZE - 33 7. Montáž zařízení Soundbar proveďte tak, že zavěsíte přiložené Nástěnných držáků na Držáky šroubů na stěně. 8. Zasuňte Soundbar podle následujícího obrázku tak, aby Nástěnné držáky držely pevně na Šroubech . • Širší (spodní) části Nástěnné držáky nasaďte na Šroubech a poté posuňte Nástěnné...
CZE - 34 Postup aktualizace Důležité : Funkce aktualizace smaže veškerá uživatelská nastavení. Doporučujeme vám si nastavení zapsat, abyste jej mohli po aktualizaci snadno obnovit. Mějte na paměti, že aktualizací firmwaru se resetuje i připojení subwooferu. 1. Připojte USB flashdisk do portu USB na ...
CZE - 35 12 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Dříve, než se obrátíte na servis, zkontrolujte níže uvedené. Soundbar se nezapne. ; Zkontrolujte, zda je napájecí kabel zařízení Soundbar správně zapojen do zásuvky. Soundbar nepracuje správně. ; Po vytažení napájecí kabel znovu zapojte. ; Odpojte napájecí kabel z externí...
CZE - 39 16 TECHNICKÉ ÚDAJE A DALŠÍ INFORMACE Technické údaje Název modelu HW-B750D USB 5V/0,5A Hmotnost 3,2 kg Rozměry (Š x V x H) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Rozsah provozních teplot +10°C až +40°C Rozsah provozní vlhkosti 10% až 80%, bez kondenzace Rozsah skladovacích teplot -20 °C až +45 °C Rozsah ...
SLK - 2 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE PREDNÝ (ANI ZADNÝ) KRYT. ZARIADENIE SA NEPOKÚŠAJTE SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI.Vysvetlivky k symbolom, ...
SLK - 6 01 KONTROLA SÚČASTÍ SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Hlavná jednotka zariadenia Soundbar Subwoofer Diaľkové ovládanie/Batérie x 2 Napájací kábel (Subwoofer, Soundbar) Sieťový adaptér (Soundbar) Optický kábel x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Inštalačná pomôcka na montáž na stenu Skrutka držiaka ...
SLK - 7 02 OPIS PRODUKTU Predný panel/horný panel zariadenia Soundbar Horný panel Displej Zobrazuje stav a aktuálny režim produktu. Tlačidlo (Napájanie) Slúži na zapnutie a vypnutie napájania. • Funkcia Auto Power Down Jednotka sa automaticky vypne v týchto situáciách. – Režim TV ARC / HDMI / BT / U...
SLK - 8 Spodný panel zariadenia Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITA...
SLK - 9 03 POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AAA) Posúvajte zadný kryt smerom naznačeným šípkou, kým ho úplne nezložíte. Vložte 2 batérie typu AAA (1,5 V) so správnym nasmerovaním pólov. Zasuňte zadný kryt späť na miesto. Spôsob používania...
SLK - 15 04 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR Pripojenie elektrického napájania Pomocou napájacích súčastí zapojte subwoofer a zariadenie Soundbar do elektrickej zásuvky v nasledujúcom poradí: • Ďalšie informácie týkajúce sa zdroja napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte. (...
SLK - 17 Indikátory LED na zadnej strane subwoofera Indikátor LED Stav Opis Riešenie Modrý Svieti Úspešne pripojené (normálna prevádzka) - Bliká Obnovuje sa pripojenie Skontrolujte, či je napájací kábel priložený k hlavnej jednotke zariadenia Soundbar správne pripojený alebo počkajte 5 minút. Ak bli...
SLK - 18 UPOZORNENIE • Antény na príjem bezdrôtového signálu sú zabudované do bezdrôtového subwoofera. Zabezpečte, aby sa jednotky nedostali do kontaktu s vodou ani vlhkosťou. • Pre optimálny zvukový zážitok sa uistite, že sa v priestore okolo bezdrôtového subwoofera a bezdrôtových zadných reprodukt...
SLK - 19 05 POUŽITIE KÁBLOVÉHO PRIPOJENIA K TELEVÍZORU Zvuk z TV môžete počúvať pomocou zariadenia Soundbar prostredníctvom káblového alebo bezdrôtového pripojenia. • Keď je zariadenie Soundbar pripojené k vybratým televízorom Samsung, zariadenie Soundbar možno ovládať pomocou diaľkového ovládania t...
SLK - 20 Spôsob 2. Pripojenie TV pomocou kábla HDMI UPOZORNENIE • Ak chcete zariadenie Soundbar prepojiť s televízorom prostredníctvom kábla HDMI, zapojte ho do portov s označením ARC. V opačnom prípade sa zvuk z televízora nemusí prehrávať. • Odporúčame použiť kábel High-Speed HDMI Cable with Ether...
SLK - 22 06 POUŽITIE BEZDRÔTOVÉHO PRIPOJENIA K TELEVÍZORU Pripojenie cez rozhranie Bluetooth Ak je TV pripojený pomocou rozhrania Bluetooth, môžete počúvať stereofónny zvuk bez starostí s káblami. • Naraz možno pripojiť len jeden TV. SOUN D MOD E PAIR ALEBO Prvé pripojenie 1. Na diaľkovom ovládaní s...
SLK - 24 07 PRIPOJENIE EXTERNÉHO ZARIADENIA Pripojte sa k externému zariadeniu pomocou káblového pripojenia alebo rozhrania Bluetooth, aby ste prostredníctvom zariadenia Soundbar mohli prehrávať zvuk z externého zariadenia. Spôsob 1. Pripojenie pomocou optického kábla DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTI...
SLK - 25 Spôsob 2. Pripojenie pomocou kábla HDMI HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) Kábel HDMI (nie je súčasťou dodávky) Kábel HDMI (nie je súčasťou dodávky) Spodná strana zariadenia Soundbar Externé zariadenie HDMI Vrchná strana zariadenia Soundbar 1. Pomocou kábla HDMI (nie je súčasťou d...
SLK - 26 08 PRIPOJENIE ÚLOŽNÉHO ZARIADENIA USB Prostredníctvom zariadenia Soundbar môžete prehrávať hudobné súbory uložené v pamäťových zariadeniach USB. Port USB HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Pripojte zariadenie...
SLK - 27 09 PRIPOJENIE MOBILNÉHO ZARIADENIA Pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth Ak je mobilné zariadenie pripojené pomocou rozhrania Bluetooth, môžete počúvať stereofónny zvuk bez starostí s káblami. • Ak pripojíte spárované zariadenie Bluetooth k vypnutému zariadeniu Soundbar, zariadenie Soundba...
SLK - 28 V čom spočíva rozdiel medzi možnosťami BT READY a BT PAIRING? • BT READY : V tomto režime môžete vyhľadávať predtým pripojené televízory alebo pripojiť predtým pripojené mobilné zariadenie k zariadeniu Soundbar. • BT PAIRING : V tomto režime môžete k zariadeniu Soundbar pripojiť nové zariad...
SLK - 29 Odpojenie zariadenia Bluetooth od zariadenia Soundbar Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojiť od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth. • Zariadenie Soundbar sa odpojí. • Keď sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia Bluetooth,...
SLK - 30 Viacnásobné pripojenie rozhrania Bluetooth Zariadenie Soundbar je možné súčasne pripojiť k 2 zariadeniam Bluetooth. Zariadenie Bluetooth A Zariadenie Bluetooth B 1. Pripojte k zariadeniu Soundbar najviac dve zariadenia Bluetooth. (Pozrite si stranu 27 ) 2. Spustite prehrávanie hudby z jedné...
SLK - 31 10 INŠTALÁCIA NÁSTENNÉHO DRŽIAKA Upozornenia k inštalácii • Inštalujte len na zvislú stenu. • Neinštalujte na miestach s vysokou teplotou alebo vlhkosťou. • Overte si, či nosnosť steny zodpovedá hmotnosti produktu. V opačnom prípade stenu spevnite alebo zvoľte iné miesto inštalácie. • Zakúp...
SLK - 33 7. Zariadenie Soundbar s pripevnenými Konzolami nástenného držiaka nainštalujte tak, že Konzoly nástenného držiaka zavesíte na Skrutky držiaka na stene. 8. Posuňte zariadenie Soundbar nadol podľa znázornenia nižšie tak, aby Držiaky konzoly na stenu pevne spočívali na Skrutkách držiaka . • V...
SLK - 34 Postup pri aktualizácii Dôležité : Funkcia aktualizácie vymaže všetky používateľské nastavenia. Odporúčame vám zapísať si nastavenia, aby ste ich po aktualizácii mohli jednoducho obnoviť. Upozorňujeme, že aktualizácia firmvéru obnoví aj pripojenie subwoofera. 1. Vložte jednotku USB do USB p...
SLK - 35 12 RIEŠENIE PROBLÉMOV Skôr ako sa obrátite na technickú podporu, skontrolujte nasledujúce skutočnosti. Soundbar sa nezapne. ; Skontrolujte, či je napájací kábel zariadenia Soundbar správne zapojený do elektrickej zásuvky. Soundbar funguje chybne. ; Vytiahnite napájací kábel a zapojte ho zno...
SLK - 39 16 ŠPECIFIKÁCIE A PRÍRUČKA Technické údaje Názov modelu HW-B750D USB 5V/0,5A Hmotnosť 3,2 kg Rozmery (Š x V x H) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Rozsah prevádzkovej teploty +10°C až +40°C Rozsah prevádzkovej vlhkosti 10 % – 80 %, bez kondenzácie Teplota skladovania -20°C až +45°C Vlhkosť skladovan...
HUN - 2 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT. A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN OLYAN ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE JAVÍTANI. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. Az alábbi táblázatban található az Ön Samsun...
HUN - 4 TARTALOMJEGYZÉK 01 Részegységek Ellenőrzése 6 02 A Termék Áttekintése 7 A Soundbar elülső panele / felső panele ------------------------- 7 Soundbar Alsó Panel ------------------------- 8 03 A Távvezérlő Használata 9 Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AAA elem) ------...
HUN - 6 01 RÉSZEGYSÉGEK ELLENŐRZÉSE SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Soundbar Központi Egység Mélysugárzó Távirányító / Elemek x 2 Hálózati kábel (Mélysugárzó, Soundbar) AC/DC adapter (Soundbar) Optikai kábel x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Falikonzol sín Tartócsavar Csavar Fali Konzol • Az áramellátá...
HUN - 7 02 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE A Soundbar elülső panele / felső panele Felső panel Kijelző A készülék állapotát és pillanatnyi módját jelzi ki. (Bekapcsoló) Gomb A készülék be- és kikapcsolása. • Auto Power Down funkció A készülék automatikusan kikapcsol a következő helyzetekben. – TV ARC / HDMI / ...
HUN - 8 Soundbar Alsó Panel HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (O...
HUN - 9 03 A TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AAA elem) Csúsztassa a hátsó fedelet a nyíl irányába, amíg teljesen el nem távolítható. Helyezzen be 2 AAA elemet (1,5 V) megfelelően tájolt polaritással. Csúsztassa vissza a hátsó fedelet. A Távvezérlő Has...
HUN - 15 04 A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás Használja a részegységeket a Mélysugárzó és a Soundbar konnektorhoz való csatlakoztatásához, az alábbi sorrendben: • Az áramellátással és enegriafelhasználással kapcsolatos további információért olvassa el a terméken talál...
HUN - 16 A mélysugárzó kézi csatlakoztatása, ha az automatikus csatlakoztatás nem sikerült Az alábbi manuális csatlakoztatási eljárás elvégzése előtt: • Ellenőrizze, hogy a Soundbar és a mélysugárzó tápkábele megfelelően lett-e csatlakoztatva. • Ellenőrizze, hogy a Soundbar be van-e kapcsolva. 1. Ta...
HUN - 17 A mélysugárzó hátoldalán levő LED jelzőfény világít LED Állapot Leírás Megoldás Kék Be Sikeres csatlakozás (normál működés) - Villog A kapcsolat helyreállítása Ellenőrizze, hogy a Soundbar központi egységhez csatlakoztatott tápkábel megfelelően lett-e csatlakoztatva, vagy várjon körülbelül ...
HUN - 18 FIGYELEM • A vezeték nélküli vevőantennák a vezeték nélküli mélysugárzóba vannak beépítve. Tartsa távol a készülékeket a víztől és a nedvességtől. • Az optimális hangminőség érdekében biztosítsa, hogy a vezeték nélküli mélysugárzó és a vezeték nélküli hátsó hangszórók (külön kaphatók) körül...
HUN - 19 05 VEZETÉKES KAPCSOLAT HASZNÁLATA A TV-HEZ A televízió hangját a Soundbaron keresztül hallgathatja, vezetékes vagy vezeték nélküli csatlakozással. • Ha a Soundbar a kiválasztott Samsung TV-khez van csatlakoztatva, akkor a Soundbar a TV távirányítójával vezérelhető. – Ezt a funkciót a 2017-e...
HUN - 20 2. Módszer Televízió csatlakoztatása HDMI-kábellel FIGYELEM • A HDMI-kábel csatlakoztatásához a TV és a Soundbar között feltétlenül az ARC jelzésű csatlakozókat használja. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a TV hangja nem hallható. • A javasolt kábel a High-Speed HDMI Cable with Ethernet...
HUN - 22 06 VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLAT HASZNÁLATA A TV-HEZ Csatlakozás Bluetoothon keresztül Ha televíziót csatlakoztat Bluetooth-on keresztül, akkor a kábelezés nehézségei nélkül hallgathatja a sztereó hangot. • Egyszerre csak egy televízió csatlakoztatható. SOUN D MOD E PAIR VAGY Az első csatlakozt...
HUN - 23 A Soundbar leválasztása a televízióról Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és váltson „ BT ” módról egy másik módra. • A televízió egy rövid ideig válaszra vár a Soundbartól, mielőtt bontaná a kapcsolatot. (A bontáshoz szükséges idő a televízió modelljétől függ...
HUN - 24 07 CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ Csatlakoztasson külső eszközt vezetékes kapcsolattal vagy Bluetooth-kapcsolattal, hogy a külső eszköz hangját lejátszhassa a Soundbaron. 1. Módszer Csatlakoztatás Optikai Kábellel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optikai kábel A Soundbar Alja D.IN A S...
HUN - 26 08 USB TÁROLÓESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA Lejátszhatók USB adathordozón található zenefájlok a Soundbaron keresztül. USB-csatlakozó HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Csatlakoztassa az USB eszközt a készülék alján ...
HUN - 27 09 MOBILESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA Csatlakozás Bluetooth-on Keresztül Ha mobileszközt csatlakoztat Bluetooth-on keresztül, akkor a kábelezés nehézségei nélkül hallgathatja a sztereó hangot. • Ha párosított Bluetooth-eszközt csatlakoztat, amikor a Soundbar ki van kapcsolva, akkor a Soundbar auto...
HUN - 29 A Bluetooth eszköz leválasztása a Soundbar-ról A Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása. Erről bővebbet a Bluetootheszköz használati útmutatójában olvashat. • Az Soundbar csatlakoztatása megszűnik. • Ha egy Soundbar leválasztásra kerül a Bluetooth eszközről, a „ BT DISCONNE...
HUN - 30 Bluetooth Multi csatlakozás A Soundbar egyszerre 2 Bluetooth eszközre csatlakoztatható. A Bluetooth eszköz B Bluetooth eszköz 1. Csatlakoztassa a Soundbart legfeljebb két Bluetooth eszközhöz. (Lásd a 27. oldalt.) 2. Zene lejátszása az egyik csatlakoztatott Bluetooth eszközről, miközben két ...
HUN - 31 10 A FALI KONZOL FELSZERELÉSE Óvintézkedések a felszerelés során • Csak függőleges falra szerelje. • Ne telepítse a terméket magas hőmérsékletű vagy magas páratartalmú helyre. • Ellenőrizze, hogy elég erős-e a fal a készülék súlyának megtartására. Ellenkező esetben a telepítés előtt erősíts...
HUN - 33 7. Szerelje fel a Soundbart a mellékelt Fali Konzol , a Fali Konzol felfüggesztésével a falon levő Tartócsavar . 8. Az alábbi ábrán látható módon csúsztassa le a Soundbart, hogy a Tartócsavar stabilan megtartsák a Fali Konzol . • Helyezze be a Tartócsavar a (Falikonzolok) széles (alsó) rész...
HUN - 34 Frissítési Folyamat Fontos : A frissítési funkció törli az összes felhasználói beállítást. Azt tanácsoljuk, hogy jegyezze fel az egyéni beállításokat, így egyszerűen visszaállíthatja őket a frissítést követően. Vegye figyelembe, hogy a firmware frissítése visszaállítja a mélysugárzó csatlak...
HUN - 35 A Soundbar nem kapcsol be. ; Ellenőrizze, hogy a Soundbar tápkábele megfelelően van-e bedugva a konnektorba. Hibásan működik a Soundbar. ; A tápkábel eltávolítása után helyezze be újra. ; Húzza ki és csatlakoztassa újra a külső eszköz tápkábelét, majd próbálkozzon újra. ; Ha nincs jel, a So...
HUN - 37 13 SZABADALMAK Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. or DTS Licensing Limited. DTS, Di...
HUN - 39 16 MŰSZAKI ADATOK ÉS ÚTMUTATÓ Műszaki adatok A 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a HW-B750D típusú készülék megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek. Modellnév HW-B750D USB 5V/0,5A Tömeg 3,2 kg Méretek (Szé x Ma x Mé) 1030,0 x 59,4 x 1...
CRO - 2 SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE ODSTRANJUJTE POKLOPAC (ILI POLEĐINU). U UNUTRAŠNJOSTI NEMA DIJELOVA KOJE MOŽE SERVISIRATI KORISNIK. PREPUSTITE SERVISIRANJE KVALIFICIRANOM SERVISNOM OSOBLJU. Objašnjenje simbola koji se mogu nala...
CRO - 3 MJERE OPREZA 1. Osigurajte da napajanje izmjeničnom strujom u kući bude kompatibilno sa zahtjevima napajanja navedenim na identifikacijskoj naljepnici na dnu proizvoda. Proizvod postavite vodoravno na prikladnu površinu (namještaj) s dovoljno prostora za ventilaciju 7~10 cm. Pobrinite se da ...
CRO - 4 SADRŽAJ 01 Provjera Komponenti 6 02 Pregled Proizvoda 7 Prednja ploča / gornja ploča sustava Soundbar ------------------------- 7 Donja ploča uređaja Soundbar ------------------------- 8 03 Korištenje Daljinskog Upravljača 9 Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AAA baterij...
CRO - 5 07 Povezivanje s Vanjskim Uređajem 24 Metoda 1 Povezivanje pomoću optičkog kabela ------------------------- 24 Metoda 2 Povezivanje pomoću HDMI kabela ------------------------- 25 08 Povezivanje USB Uređaja za Pohranu Podataka 26 09 Povezivanje s Mobilnim Uređajem 27 Povezivanje putem Blueto...
CRO - 6 01 PROVJERA KOMPONENTI SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Glavna jedinica Soundbar Subwoofer Daljinski upravljač / Baterije x 2 Kabel za napajanje ( Subwoofer, Soundbar) AC/DC adapter (Soundbar) Optički kabel x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Vodilica zidnog nosača Vijak držača Vijak Zidni nosač •...
CRO - 7 02 PREGLED PROIZVODA Prednja ploča / gornja ploča sustava Soundbar Gornja ploča Zaslon Prikazuje status proizvoda i trenutni način. Gumb (Napajanje) Uključuje i isključuje napajanje. • Funkcija Auto Power Down Jedinica se isključuje automatski u sljedećim situacijama: – U načinima rada TV AR...
CRO - 8 Donja ploča uređaja Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AU...
CRO - 9 03 KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AAA baterije X 2) Gurnite stražnji poklopac u smjeru strelice dok se potpuno ne ukloni. Umetnite dvije AAA baterije (1,5 V) tako da budu pravilno usmjerene. Vratite stražnji poklopac natrag na mjesto....
CRO - 13 Uporaba skrivenih gumba (gumba s više funkcija) Skriveni gumb Referentna stranica Gumb daljinskog upravljača Funkcija WOOFER (Gore) Daljinskom upravljaču televizora Uključeno/Isključeno (Stanje čekanja) Stranica 14 Lijevo Automatsko povezivanje TV prijemnika Uključeno/Isključeno (BT Spreman...
CRO - 15 04 SPAJANJE UREĐAJA SOUNDBAR Spajanje na dovod električne energije Komponente napajanja upotrijebite kako biste spojili subwoofer i sustav Soundbar u mrežnu utičnicu sljedećim redoslijedom: • Za više informacija o napajanju i potrošnji energije pogledajte naljepnicu na proizvodu. (Oznaka : ...
CRO - 16 Ručno povezivanje subwoofera ako automatsko povezivanje ne uspije Prije provedbe postupka ručnog povezivanja u nastavku: • Provjerite jesu li kabeli napajanja za Soundbar i subwoofer pravilno spojeni. • Provjerite je li Soundbar uključen. 1. Pritisnite i držite gumb ID SET na stražnjoj stra...
CRO - 17 Indikatorska svjetla LED na stražnjoj strani Subwoofera LED Status Opis Rezolucija Plavo Uključeno Uspješno povezano (normalan rad) - Treperi Obnavljanje veze Provjerite je li kabel za napajanje pravilno priključen u glavnu jedinicu sustava Soundbar ili pričekajte oko 5 minuta. Ako treptanj...
CRO - 18 OPREZ • Bežične antene ugrađene su u bežični subwoofer. Držite jedinice podalje od vode i vlage. • Želite li optimalne performanse slušanja, provjerite ima li zapreka u blizini bežičnog zvučnika subwoofer i stražnjih bežičnih zvučnika (prodaju se zasebno). Povezivanje bežičnog stražnjeg kom...
CRO - 19 05 ŽIČNO POVEZIVANJE S TELEVIZOROM Čujte zvuk TV-a na Soundbaru pomoću žične ili bežične veze. • Kada je povezan s odabranim televizorima Samsung, sustavom Soundbar može se upravljati daljinskim upravljačem televizora. – Ova funkcija podržana je na televizorima Samsung Smart TV do 2017. god...
CRO - 20 Metoda 2 Povezivanje televizora pomoću kabela HDMI OPREZ • Za spajanje HDMI kabela između televizora i sustava Soundbar, obavezno povežite priključke s oznakom ARC. U protivnom, možda se neće čuti zvuk televizora. • Preporučeni kabel je High-Speed HDMI Cable with Ethernet . HDMI TO TV (ARC)...
CRO - 22 06 BEŽIČNO POVEZIVANJE S TELEVIZOROM Povezivanje putem Bluetooth veze Kad je televizor povezan pomoću Bluetootha možete čuti stereo zvuk bez gnjavaže s kabelima. • Samo jedan televizor može biti priključen u određenom trenutku. SOUN D MOD E PAIR ILI Početno povezivanje 1. Pritisnite gumb PA...
CRO - 23 Prekidanje veze između uređaja Soundbar i TV-a Pritisnite gumb (Izvor) na gornjoj ploči ili na daljinskom upravljaču, a zatim promijenite u bilo koji način osim „ BT ”. • Prekidanje veze traje jer TV mora primiti odgovor od uređaja Soundbar. (Potrebno vrijeme je različito, ovisno o modelu T...
CRO - 24 07 POVEZIVANJE S VANJSKIM UREĐAJEM Povežite se s vanjskim uređajem putem žične veze ili Bluetooth veze kako biste reproducirali zvuk vanjskog uređaja putem sustava Soundbar. Metoda 1 Povezivanje pomoću optičkog kabela DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optički kabel Donji dio uređaja So...
CRO - 25 Metoda 2 Povezivanje pomoću HDMI kabela HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) HDMI kabel (nije priložen) HDMI kabel (nije priložen) Donji dio uređaja Soundbar Vanjski uređaj HDMI Gornji dio sustava Soundbar 1. S pomoću HDMI kabela (nije priložen) povežite priključak HDMI na donjem di...
CRO - 26 08 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA POHRANU PODATAKA Možete reproducirati glazbene datoteke s uređaja za pohranu USB pomoću uređaja Soundbar. USB priključak HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Povežite USB uređaj s ...
CRO - 27 09 POVEZIVANJE S MOBILNIM UREĐAJEM Povezivanje putem Bluetootha Kad je mobilni uređaj povezan pomoću Bluetootha možete čuti stereo zvuk bez gnjavaže s kabelima. • Kad povežete upareni Bluetooth uređaj dok je sustav Soundbar isključen, Soundbar se automatski uključuje. • Veza je ograničena n...
CRO - 28 Kakva je razlika između opcije BT READY i BT PAIRING? • BT READY : U ovom načinu rada možete pretraživati prethodno povezane televizore ili povezati prethodno povezane mobilne uređaje na sustav Soundbar. • BT PAIRING : U ovom načinu rada sa sustavom Soundbar možete povezati novi uređaj. (Pr...
CRO - 29 Odspajanje Bluetooth uređaja od sustava Soundbar Uređaj Bluetooth možete odvojiti od sustava Soundbar. Upute potražite u korisničkom priručniku za uređaj Bluetooth. • Sustav Soundbar će se odvojiti. • Kad je Soundbar isključen s uređaja Bluetooth, na prednjem zaslonu Soundbara prikazivat će...
CRO - 30 Veza Bluetooth Multi Sustav Soundbar može se povezati s 2 (dva) Bluetooth uređaja istodobno. Bluetooth uređaj A Bluetooth uređaj B 1. Povežite sustav Soundbar najviše s dva Bluetooth uređaja. (Pogledajte stranicu 27 .) 2. Reproducirajte glazbu s jednog od povezanih Bluetooth uređaja dok su ...
CRO - 31 10 POSTAVLJANJE ZIDNOG NOSAČA Mjere opreza prilikom postavljanja • Postavite isključivo na okomiti zid. • Ne postavljajte na mjesto s visokom temperaturom ili vlažnosti. • Provjerite je li zid dovoljno čvrst za podržavanje težine proizvoda. Ako nije, ojačajte zid ili odaberite drugo mjesto ...
CRO - 33 7. Montirajte Soundbar s priloženim Zidnim nosačem tako da objesite Zidnim nosačem na Nosive vijke na zidu. 8. Povucite Soundbar prema dolje kako je prikazano ispod kako bi Zidna nosača čvrsto sjeli na Vijke držača . • Umetnite Vijke držača u širi (donji) dio Zidna nosača , a zatim gurnite ...
CRO - 34 Postupak ažuriranja Važno : Funkcijom ažuriranja brišu se sve korisničke postavke. Preporučujemo da zapišete sve svoje postavke kako biste ih mogli jednostavno ponovno postaviti nakon ažuriranja. Imajte na umu da se ažuriranjem firmvera resetira i priključak subwoofera. 1. Spojite USB štapi...
CRO - 35 Soundbar se ne uključuje. ; Provjerite je li kabel napajanja sustava Soundbar ispravno umetnut u utičnicu. Soundbar nepravilno radi. ; Nakon što isključite kabel napajanja iz utičnice, umetnite ga ponovo. ; Isključite kabel za napajanje s vanjskog uređaja pa ga ponovno priključite i pokušaj...
CRO - 38 14 OBAVIJEST O LICENCI ZA UPORABU SOFTVERA OTVORENOG KODA Softver otvorenog koda koji se koristi u ovom proizvodu nalazi se na sljedećem web-mjestu (https://opensource.samsung.com). 15 VAŽNA NAPOMENA VEZANA UZ SERVIS • Slike u ovom korisničkom priručniku služe kao samo kao referenca i mogu ...
CRO - 39 16 TEHNIČKI PODACI I VODIČ Tehnički podaci Naziv modela HW-B750D USB 5V/0,5A Težina 3,2 kg Dimenzije (Š x V x D) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Raspon radne temperature +10°C do +40°C Raspon vlažnosti 10 % do 80 %, bez kondenzacije Temperatura mjesta za pohranu -20°C do +45°C Vlažnost mjesta za p...
SER - 3 MERE OPREZA 1. Proverite da li je napajanje naizmeničnom strujom u vašoj kući u skladu sa zahtevima za napajanje navedenim na identifikacionoj nalepnici koja se nalazi sa donje strane proizvoda. Proizvod instalirajte horizontalno, na odgovarajućoj podlozi (nameštaj), tako da oko njega ima do...
SER - 4 SADRŽAJI 01 Provera Komponenata 6 02 Pregled Proizvoda 7 Prednji panel / gornji panel uređaja Soundbar ------------------------- 7 Panel na donjem delu uređaja Soundbar ------------------------- 8 03 Korišćenje Daljinskog Upravljača 9 Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača ...
SER - 6 01 PROVERA KOMPONENATA SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Glavni uređaj Soundbar Sabvufer Daljinski upravljač/baterije x 2 Kabl za napajanje (Sabvufer, Soundbar) AC/DC adapter (Soundbar) Optički kabl x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Vođica za montažu na zid Zavrtanj držača Zavrtanj Nosača za mont...
SER - 7 02 PREGLED PROIZVODA Prednji panel / gornji panel uređaja Soundbar Gornji panel Ekran Prikazuje status proizvoda i trenutni režim. Dugme (Napajanje) Uključuje i isključuje napajanje. • Funkcija Auto Power Down Uređaj se automatski isključuje u sledećim situacijama. – TV ARC / HDMI / BT / USB...
SER - 8 Panel na donjem delu uređaja Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) D...
SER - 9 03 KORIŠĆENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AAA baterije) Prevucite zadnji poklopac u smeru strelice dok ga potpuno ne skinete. Ubacite 2 AAA baterije (1,5 V) tako da ih pravilno usmerite. Ponovo navucite zadnji poklopac na mesto. Kako da k...
SER - 14 Podešavanje jačine zvuka Soundbar uređaja pomoću daljinskog upravljača TV-a Podesite jačinu zvuka Soundbar uređaja pomoću daljinskog upravljača TV-a. • Ova funkcija se može koristiti samo kod daljinskih upravljača sa infracrvenim signalom. Daljinski upravljači sa Bluetooth signalom (daljins...
SER - 15 04 POVEZIVANJE UREĐAJA SOUNDBAR Povezivanje električnog napajanja Koristite komponente za napajanje da biste priključili sabvufer i Soundbar na struju sledećim redosledom: • Više informacija u vezi sa napajanjem i potrošnjom energije potražite na nalepnici na proizvodu. (Oznaka : Donji deo ...
SER - 16 Ručno povezivanje sabvufera ukoliko je automatsko povezivanje neuspešno Pre nego što izvršite sledeću proceduru ručnog povezivanja: • Proverite da li su kablovi za napajanje uređaja Soundbar i sabvufera pravilno povezani. • Proverite da li je uređaj Soundbar uključen. 1. Pritisnite dugme ID...
SER - 17 LED lampice indikatora na zadnjoj strani sabvufera LED Status Opis Rešenje Plava Svetli Uspešno povezano (normalan rad) - Treperi Ponovno uspostavljanje veze Proverite da li je kabl za napajanje ispravno povezan za glavni uređaj Soundbar ili sačekajte oko 5 minuta. Ukoliko se treperenje nas...
SER - 18 OPREZ • Bežične prijemne antene su ugrađene u bežični sabvufer. Uređaj držite daleko od vode i vlage. • Ako želite optimalne performanse slušanja, proverite da li ima prepreka u blizini bežičnog sabvufera i bežičnih zadnjih zvučnika (prodaju se zasebno). Povezivanje bežičnog kompleta zadnje...
SER - 19 05 UPOTREBA KABLOVSKE VEZE SA TV-OM Slušajte zvuk sa televizora sa vašeg uređaja Soundbar putem žičane ili bežične veze. • Kada je Soundbar povezan sa izabranim Samsung televizorima, Soundbar može da se kontroliše pomoću daljinskog upravljača televizora. – Ovu funkciju podržavaju Samsung Sm...
SER - 20 Metoda 2. Povezivanje televizora pomoću HDMI kabla OPREZ • Da biste HDMI kablom povezali TV i Soundbar, obavezno ga priključite na priključke označene sa ARC. U suprotnom, TV možda neće emitovati zvuk. • Preporučeni kabl je High-Speed HDMI Cable with Ethernet . HDMI TO TV (ARC) HDMI IN (ARC...
SER - 22 06 UPOTREBA BEŽIČNE VEZE SA TV-OM Povezivanje putem Bluetooth veze Kada je televizor povezan preko Bluetooth-a, možete da slušate stereo zvuk bez gnjavaže oko povezivanja kablova. • Samo jedan televizor može biti povezan u jednom trenutku. SOUN D MOD E PAIR ILI Prvobitno povezivanje 1. Prit...
SER - 23 Prekidanje veze između uređaja Soundbar i televizora Pritisnite dugme (Izvor) na gornjem panelu ili daljinskom upravljaču i pređite u bilo koji režim koji nije „ BT “. • Za prekidanje veze je potrebno vreme, jer televizor mora da dobije odgovor od uređaja Soundbar. (Potrebno vreme može da s...
SER - 24 07 POVEZIVANJE SA SPOLJNIM UREĐAJEM Povežite ga sa spoljašnjim uređajem pomoću žičanog priključka ili Bluetooth vezom da biste zvuk spoljašnjeg uređaja reprodukovali preko uređaja Soundbar. Metoda 1. Povezivanje pomoću optičkog kabla DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optički kabl Donji...
SER - 25 Metoda 2. Povezivanje pomoću HDMI kabla HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) HDMI kabl (ne isporučuje se) HDMI kabl (ne isporučuje se) Donji deo uređaja Soundbar Spoljni uređaj HDMI Gornji deo uređaja Soundbar 1. Priključite HDMI kabl (ne isporučuje se) iz porta HDMI na donjoj stran...
SER - 26 08 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA SKLADIŠTENJE Možete da reprodukujete muzičke datoteke koje se nalaze na uređajima za skladištenje pomoću uređaja Soundbar. USB port HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Priključite...
SER - 27 09 POVEZIVANJE SA MOBILNIM UREĐAJEM Povezivanje putem Bluetooth veze Kada je mobilni uređaj povezan preko Bluetooth-a, možete da slušate stereo zvuk bez gnjavaže oko povezivanja kablova. • Kada povežete upareni Bluetooth uređaj sa Soundbar-om koji je isključen, Soundbar se automatski uključ...
SER - 29 Otkačinjanje Bluetooth uređaja sa uređaja Soundbar Možete da odspojite Bluetooth uređaj sa Soundbar sistema. Pogledajte korisničko uputstvo za Bluetooth uređaj u vezi instrukcija. • Soundbar će se odspojiti. • Kada se prekine veza između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja, na prednjem ekr...
SER - 30 Povezivanje više Bluetooth uređaja Soundbar uređaj se istovremeno može povezati sa 2 Bluetooth uređaja. Bluetooth uređaj A Bluetooth uređaj B 1. Povežite Soundbar uređaj sa najviše dva Bluetooth uređaja. (Pogledajte stranicu 27 ) 2. Reprodukujte muziku sa jednog od povezanih Bluetooth uređa...
SER - 31 10 POSTAVLJANJE ZIDNOG NOSAČA Mere predostrožnosti za postavljanje • Postavite samo na vertikalan zid. • Ne postavljajte na mestima sa visokom temperaturom ili velikom vlažnošću. • Proverite da li je zid dovoljno čvrst da izdrži težinu proizvoda. Ako nije, ojačajte zid ili izaberite drugo m...
SER - 33 7. Postavite uređaj Soundbar sa pričvršćenim Nosač za montažu na zid tako što ćete okačiti Nosač za montažu na zid na Zavrtanj držača na zidu. 8. Gurnite uređaj Soundbar nadole kao što je prikazano u nastavku tako da Nosači za montažu na zid budu bezbedno pričvršćeni na Zavrtnje držača . • ...
SER - 34 Postupak ažuriranja Važno : Ažuriranjem funkcije se brišu sve korisničke postavke. Preporučujemo vam da zapišete svoje postavke kako biste mogli da ih lako resetujete posle ažuriranja. Imajte na umu da ažuriranje firmvera takođe resetuje vezu sabvufera. 1. Priključite USB memoriju na USB po...
SER - 35 12 REŠAVANJE PROBLEMA Pre nego što zatražite pomoć, proverite sledeće. Soundbar se ne uključuje. ; Proverite da li je kabl za napajanje Soundbar-a pravilno priključen u utičnicu. Soundbar nepravilno radi. ; Nakon isključivanja kabla za napajanje, ponovo ga uključite. ; Isključite kabl za na...
SER - 39 16 SPECIFIKACIJE I VODIČ Specifikacije Naziv modela HW-B750D USB 5V/0,5A Težina 3,2 kg Dimenzije (Š x V x D) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Opseg radne temperature +10°C do +40°C Radni opseg vlažnosti vazduha 10% do 80%, bez kondenzacije Temperatura mesta za skaldištenje -20°C do +45°C Vlažnost m...
SLV - 2 VARNOSTNI PODATKI VARNOSTNA OPOZORILA ZARADI NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA NE ODPIRAJTE ZADNJEGA (HRBTNEGA) POKROVA. NAPRAVA NIMA DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVIL UPORABNIK. SERVIS NAJ OPRAVI USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA. V spodnji razpredelnici poiščite razlage simbolov, ki so lahko navedeni ...
SLV - 4 VSEBINA 01 Preverjanje komponent 6 02 Pregled izdelka 7 Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- 7 Spodnja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- 8 03 Uporaba daljinskega upravljalnika 9 Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika ...
SLV - 5 07 Povezovanje zunanje naprave 24 Metoda 1. Povezovanje z optičnim kablom ------------------------- 24 Metoda 2. Povezovanje s kablom HDMI ------------------------- 25 08 Povezovanje naprave za shranjevanje USB 26 09 Povezovanje mobilne naprave 27 Povezovanje prek vmesnika Bluetooth --------...
SLV - 6 01 PREVERJANJE KOMPONENT SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Glavna enota zvočnika Soundbar Globokotonski zvočnik Daljinski upravljalnik/Baterije x 2 Napajalni kabel (Globokotonski zvočnik, Soundbar) Napetostni pretvornik AC/DC (Soundbar) Optični kabel x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Priročnik za...
SLV - 7 02 PREGLED IZDELKA Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar Zgornja plošča Zaslon Prikazuje stanje izdelka in trenutni način. Gumb (Vklop) Izdelek vklopi in izklopi. • Funkcija Auto Power Down Enota se v naslednjih primerih samodejno izklopi. – Način TV ARC / HDMI / BT / USB / D.IN :...
SLV - 8 Spodnja plošča zvočnika Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITA...
SLV - 9 03 UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA) Zadnji pokrov potiskajte v smeri puščice tako, da ga popolnoma odstranite. Vstavite 2 bateriji AAA (1,5 V) in ju pravilno obrnite. Zadnji pokrov potisnite nazaj na mesto. Kako upo...
SLV - 13 Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) Skriti gumbi Referenčna stran Gumb za daljinsko upravljanje Funkcija WOOFER (Gor) Vklop/izklop funkcije Daljinski upravljalnik za televizor (V pripravljenosti) Stran 14 Levo Vklop/izklop samodejne povezave s televizorjem (BT pripravljen...
SLV - 15 04 POVEZOVANJE ZVOČNIKA SOUNDBAR Priključitev v električno napajanje Uporabite napajalne komponente, da globokotonski zvočnik in zvočnik Soundbar priključite na električno napajanje v naslednjem vrstnem redu: • Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglej...
SLV - 16 Ročno povežite globokotonski zvočnik, če samodejna povezana ni uspešna Pred ročnim povezovanjem izvedite spodnji postopek: • Preverite, ali sta napajalna kabla za zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik pravilno priključena. • Preverite, ali je zvočnik Soundbar vklopljen. 1. Če rdeča lučk...
SLV - 17 Lučke kazalnikov LED na hrbtni strani globokotonskega zvočnika Kazalnik LED Stanje Opis Rešitev Modra Sveti Uspešno povezan (običajno delovanje) - Utripa Vzpostavljanje povezave Preverite, ali je napajalni kabel do glavne enote zvočnika Soundbar pravilno priključen, ali počakajte približno ...
SLV - 18 POZOR • Brezžične sprejemne antene so vgrajene v brezžični globokotonski zvočnik. Enot ne hranite v bližini vode in vlage. • Za optimalno delovanje poskrbite, da na območju okrog brezžičnega globokotonskega zvočnika in brezžičnih zadnjih zvočnikov (naprodaj ločeno) ni ovir. Povezovanje komp...
SLV - 19 05 UPORABA OŽIČENE POVEZAVE S TELEVIZORJEM Poslušajte zvok televizorja iz zvočnika Soundbar prek žične ali brezžične povezave. • Ko je zvočnik Soundbar povezan z izbranimi televizorji Samsung, ga lahko upravljate s televizijskim daljinskim upravljalnikom. – Ta funkcija je podprta za pametne...
SLV - 20 Metoda 2. Povezovanje televizorja s kablom HDMI POZOR • Če želite kabel HDMI povezati med televizorjem in zvočnikom Soundbar, ne pozabite priključiti priključkov z oznako ARC. V nasprotnem primeru televizor ne bo oddajal zvoka. • Priporočen kabel je High-Speed HDMI Cable with Ethernet . HDM...
SLV - 22 06 UPORABA BREZŽIČNE POVEZAVE S TELEVIZORJEM Povezovanje prek funkcije Bluetooth Ko je televizor povezan prek povezave Bluetooth, lahko slišite stereo zvok brez neprijetnosti s kabli. • Naenkrat lahko povežete samo en televizor. SOUN D MOD E PAIR ALI Osnovna povezava 1. Na daljinskem upravl...
SLV - 23 Prekinjanje povezave med zvočnikom Soundbar in televizorjem Pritisnite gumb (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in preklopite v kateri koli način razen » BT «. • Prekinitev povezave traja, ker mora televizor prejeti odziv iz zvočnika Soundbar. (Čas se lahko razlikuje, odvis...
SLV - 24 07 POVEZOVANJE ZUNANJE NAPRAVE Če želite predvajati zvok zunanje naprave prek zvočnika Soundbar, povežite zunanjo napravo prek žične povezave ali povezave Bluetooth. Metoda 1. Povezovanje z optičnim kablom DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optični kabel Spodnji del zvočnika Soundbar D....
SLV - 25 Metoda 2. Povezovanje s kablom HDMI HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) Kabel HDMI(ni priložen) Kabel HDMI(ni priložen) Spodnji del zvočnika Soundbar Zunanja naprava HDMI Zgornja stran zvočnika Soundbar 1. S kablom HDMI (ni priložen) povežite vrata HDMI na spodnji strani modula Sou...
SLV - 26 08 POVEZOVANJE NAPRAVE ZA SHRANJEVANJE USB V zvočniku Soundbar lahko predvajate glasbene datoteke iz naprave za shranjevanje. Vrata USB HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Priključite napravo USB v vrata USB n...
SLV - 27 09 POVEZOVANJE MOBILNE NAPRAVE Povezovanje prek vmesnika Bluetooth Ko je mobilna naprava povezana prek vmesnika Bluetooth, lahko slišite stereo zvok brez neprijetnosti s kabli. • Ko seznanjeno napravo Bluetooth povežete z izklopljenim zvočnikom Soundbar, se le-ta samodejno vklopi. • Istočas...
SLV - 28 Kakšna je razlika med BT READY in BT PAIRING? • BT READY : V tem načinu lahko iščete predhodno povezane televizorje ali zvočnik Soundbar povežete s predhodno povezano mobilno napravo. • BT PAIRING : V tem načinu lahko povežete novo napravo z zvočnikom Soundbar. (Pritisnite gumb PAIR na da...
SLV - 29 Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom Soundbar Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth. • Povezava naprave Soundbar bo prekinjena. • Ko se povezava med zvočnikom Soundbar in napravo Blu...
SLV - 30 Povezava Bluetooth z več napravami Zvočnik Soundbar lahko istočasno povežete z 2 napravama Bluetooth. Naprava Bluetooth A Naprava Bluetooth B 1. Povežite zvočnik Soundbar z največ dvema napravama Bluetooth. (Glejte stran 27.) 2. Predvajajte glasbo iz ene od povezanih naprav Bluetooth, medte...
SLV - 31 10 NAMESTITEV STENSKEGA NOSILCA Previdnostni ukrepi pri namestitvi • Nameščajte samo na navpične stene. • Ne nameščajte v prostor z visoko temperaturo ali vlažnostjo. • Preverite, ali je stena dovolj močna, da podpira težo izdelka. Če ni, steno ojačajte ali izberite drugo mesto namestitve. ...
SLV - 33 7. Zvočnik Soundbar namestite s priloženimi Stenskimi nosilci , tako da stenski nosilec obesite na Držala vijakov na steni. 8. Zvočnik Soundbar potisnite dol, kot je prikazano spodaj, tako da se Stenski nosilci varno zasidrajo na Vijake nosilca . • Vijake nosilca vstavite v širok (spodnji) ...
SLV - 34 Postopek posodobitve Pomembno : Posodobitev funkcije izbriše vse uporabniške nastavitve. Priporočamo, da si zabeležite svoje nastavitve, da jih boste lahko po posodobitvi preprosto ponastavili. Upoštevajte, da posodobitev vdelane programske opreme ponastavi tudi povezavo z globokotonskim zv...
SLV - 35 12 ODPRAVLJANJE NAPAK Preden zaprosite za pomoč, preverite spodnje. Soundbar se ne vklopi. ; Preverite, ali je napajalni kabel zvočnika Soundbar pravilno vstavljen v vtičnico. Soundbar deluje nezanesljivo. ; Po tem, ko ste napajalni kabel odstranili, ga ponovno vstavite. ; Izključite napaja...
SLV - 39 16 SPECIFIKACIJE IN VODNIK Tehnične lastnosti Ime modela HW-B750D USB 5V/0,5A Teža 3,2 kg Mere (Š x V x G) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Območje obratovalne temperature +10°C do +40°C Območje obratovalne vlažnosti 10–80 %, brez kondenziranja Temperatura shranjevanja -20 °C do +45 °C Vlažnost m...
GRE - 2 ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΊΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΊΑ ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΉΣΕΊΣ ΓΊΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΊΑ ΓΙΑ ΝΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΠΙΣΩ ΚΑΛΥΜΜΑ. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΕΜΠΙΣΤΕΥΘΕΙΤΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. Για την ...
GRE - 3 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΊΣ 1. Βεβαιωθείτε ότι η τροφοδοσία εναλλασσόμενου ρεύματος στο σπίτι σας συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις τροφοδοσίας που αναφέρονται στην ετικέτα αναγνώρισης που βρίσκεται στην κάτω πλευρά του προϊόντος. Τοποθετήστε το προϊόν οριζόντια, σε κατάλληλη βάση (έπιπλο), προβλέποντας αρκετ...
GRE - 4 ΠΕΡΊΕΧΟΜΕΝΑ 01 Ελεγχος των εξαρτηματων 6 02 Επισκοπηση προϊοντος 7 Πρόσοψη / Επάνω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- 7 Κάτω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- 8 03 Χρηση τηλεχειριστηριου 9 Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες A...
GRE - 6 01 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Κύρια μονάδα του Soundbar Υπογούφερ Τηλεχειριστήριο / Μπαταρίες x 2 Καλώδιο τροφοδοσίας ( Υπογούφερ, Soundbar) Τροφοδοτικό AC/DC (Soundbar) Καλώδιο οπτικών ινών x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Οδηγός επιτοίχιας στήριξης Βίδα στερέωσης...
GRE - 7 02 ΕΠΊΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πρόσοψη / Επάνω πλαίσιο του Soundbar Επάνω πλαίσιο Οθόνη Προβάλλει την κατάσταση του προϊόντος και την τρέχουσα λειτουργία. Κουμπί (Λειτουργία) Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση λειτουργίας. • Λειτουργία Auto Power Down Η μονάδα απενεργοποιείται αυτόματα στις εξής περιπ...
GRE - 8 Κάτω πλαίσιο του Soundbar HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO...
GRE - 9 03 ΧΡΗΣΗ ΤΗΛΕΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟΥ Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AAA) Σύρετε το πίσω κάλυμμα προς την κατεύθυνση του βέλους μέχρι να αφαιρεθεί. Τοποθετήστε 2 μπαταρίες AAA (1,5 V) με το σωστό προσανατολισμό. Σύρετε το πίσω κάλυμμα στη θέση του. Πώς να χρ...
GRE - 15 04 ΣΥΝΕΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR Σύνδεση του ρεύματος Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα τροφοδοσίας για να συνδέσετε το υπογούφερ και Soundbar σε ηλεκτρική πρίζα, ακολουθώντας την εξής σειρά: • Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την κατανάλωση ενέργειας, ανατρέξτε στην ετικέτα που ...
GRE - 16 Σε περίπτωση αποτυχίας της αυτόματης σύνδεσης του υπογούφερ, πραγματοποιήστε τη σύνδεση χειροκίνητα Πριν από τη μη αυτόματη σύνδεση, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: • Ελέγξτε εάν τα καλώδια τροφοδοσίας του Soundbar και του υπογούφερ είναι συνδεδεμένα σωστά. • Βεβαιωθείτε ότι το Soundbar εί...
GRE - 17 Ενδεικτικές λυχνίες LED στην πίσω πλευρά του Υπογούφερ ΛΥΧΝΊΑ LED Κατάσταση Περιγραφή Επίλυση Μπλε Ενεργή Επιτυχία σύνδεσης (κανονική λειτουργία) - Αναβοσβήνει Ανάκτηση σύνδεσης Ελέγξτε εάν έχει συνδεθεί σωστά το καλώδιο τροφοδοσίας στην κύρια μονάδα του Soundbar ή περιμένετε 5 λεπτά περίπο...
GRE - 18 ΠΡΟΣΟΧΗ • Το ασύρματο subwoofer διαθέτει ενσωματωμένες κεραίες λήψης ασύρματου σήματος. Προφυλάξτε τις μονάδες από το νερό και την υγρασία. • Για βέλτιστη απόδοση κατά την ακρόαση, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εμπόδια στο χώρο γύρω από το ασύρματο subwoofer και τα ασύρματα πίσω ηχεία (πωλού...
GRE - 19 05 ΧΡΗΣΗ ΕΝΣΥΡΜΑΤΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ Ακούστε τον ήχο της τηλεόρασης από το Soundbar μέσω ενσύρματης ή ασύρματης σύνδεσης. • Όταν το Soundbar είναι συνδεδεμένο σε κάποια από τις επιλεγμένες τηλεοράσεις Samsung, μπορεί να ελεγχθεί μέσω του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης. – Αυτή η ...
GRE - 20 Μέθοδος 2. Σύνδεση τηλεόρασης με καλώδιο HDMI ΠΡΟΣΟΧΗ • Για να συνδέσετε το καλώδιο HDMI μεταξύ της τηλεόρασης και του Soundbar, φροντίστε να συνδέσετε τις υποδοχές με την ένδειξη ARC. Σε διαφορετική περίπτωση, ο ήχος της τηλεόρασης μπορεί να μην ακούγεται. • Το καλώδιο που συνιστάται είναι...
GRE - 22 06 ΧΡΗΣΗ ΑΣΥΡΜΑΤΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ Σύνδεση μέσω Bluetooth Όταν συνδέεται μια τηλεόραση μέσω Bluetooth, μπορείτε να ακούτε στερεοφωνικό ήχο χωρίς τη δυσκολία των καλωδίων. • Μπορεί να συνδέεται μόνο μία τηλεόραση τη φορά. SOUN D MOD E PAIR Ή Αρχική σύνδεση 1. Πατήστε το κουμπί PA...
GRE - 24 07 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΞΩΤΕΡΊΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Συνδέστε το Soundbar σε μια εξωτερική συσκευή μέσω ενσύρματης σύνδεσης ή σύνδεσης Bluetooth για αναπαραγωγή του ήχου της εξωτερικής συσκευής από το Soundbar. Μέθοδος 1. Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Καλώδιο οπτικών ινών...
GRE - 25 Μέθοδος 2. Σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) Καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται) Καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται) Κάτω μέρος του Soundbar Εξωτερική συσκευή HDMI Επάνω μέρος του Soundbar 1. Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται) από τη θύρα HDMI στο κάτω μέρος τ...
GRE - 26 08 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ USB Μπορείτε να αναπαραγάγετε αρχεία μουσικής που βρίσκονται σε συσκευές αποθήκευσης USB μέσω του Soundbar. Θύρα USB HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Συνδέστε τη συσκευή USB ...
GRE - 27 09 ΣΥΝΔΕΣΗ ΦΟΡΗΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Σύνδεση μέσω Bluetooth Όταν συνδέεται μια φορητή συσκευή μέσω Bluetooth, μπορείτε να ακούτε στερεοφωνικό ήχο χωρίς τη δυσκολία των καλωδίων. • Όταν κάνετε ζεύξη μιας συσκευής Bluetooth ενώ το Soundbar είναι απενεργοποιημένο, το Soundbar ενεργοποιείται αυτόματα. •...
GRE - 28 Ποια η διαφορά μεταξύ «BT READY» και «BT PAIRING»; • BT READY : Σε αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε να αναζητήσετε τηλεοράσεις που έχουν συνδεθεί στο παρελθόν ή να συνδέσετε μια φορητή συσκευή που έχει συνδεθεί στο παρελθόν στο Soundbar. • BT PAIRING : Σε αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε να συνδέ...
GRE - 29 Αποσύνδεση της συσκευής Bluetooth από το Soundbar Μπορείτε να αποσυνδέσετε μια συσκευή Bluetooth από το σύστημα Soundbar. Για οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Bluetooth. • Το σύστημα Soundbar αποσυνδεέται. • Όταν το Soundbar είναι αποσυνδεδεμένο από τη συσκευή Bluetooth...
GRE - 30 Πολλές συνδέσεις Bluetooth Το Soundbar μπορεί να συνδεθεί σε 2 συσκευές Bluetooth ταυτόχρονα. Συσκευή Bluetooth A Συσκευή Bluetooth B 1. Συνδέστε το Soundbar σε έως δύο συσκευές Bluetooth. (Ανατρέξτε στη σελίδα 27) 2. Μπορείτε να αναπαραγάγετε μουσική από μία μόνο συνδεδεμένη συσκευή Blueto...
GRE - 31 10 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΒΑΣΗΣ ΤΟΊΧΟΥ Προφυλάξεις εγκατάστασης • Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο. • Μην εγκαθιστάτε σε σημείο με υψηλή θερμοκρασία ή υγρασία. • Βεβαιωθείτε εάν ο τοίχος είναι κατάλληλος για να αντέξει το βάρος του προϊόντος. Εάν δεν είναι, ενισχύστε τον τοίχο ή επιλέξτε άλλο σημ...
GRE - 33 7. Τοποθετήστε το Soundbar έχοντας συνδέσει τον Βραχιόνων επιτοίχιας στήριξης κρεμώντας τον βραχίονα επιτοίχιας στήριξης στις Βραχιόνων επιτοίχιας στήριξης στον τοίχο. 8. Σύρετε το Soundbar προς τα κάτω, όπως φαίνεται παρακάτω, έτσι ώστε οι Βραχίονες επιτοίχιας στήριξης να ασφαλίσουν στις Β...
GRE - 34 Διαδικασία ενημέρωσης Σημαντικό : Η λειτουργία ενημέρωσης διαγράφει όλες τις ρυθμίσεις που έχει κάνει ο χρήστης. Σας συνιστούμε να σημειώσετε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις, έτσι ώστε να τις επαναφέρετε εύκολα μετά την ενημέρωση. Λάβετε υπόψη ότι η ενημέρωση υλικολογισμικού θα επαναφέρει επίσ...
GRE - 35 Το Soundbar δεν ενεργοποιείται. ; Ελέγξτε αν το καλώδιο τροφοδοσίας του Soundbar έχει συνδεθεί σωστά στην πρίζα. Το Soundbar δεν λειτουργεί με τον αναμενόμενο τρόπο. ; Αφού αφαιρέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, τοποθετήστε το ξανά. ; Αφαιρέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και ξανασυνδέστε το στην εξ...
GRE - 39 16 ΠΡΟΔΊΑΓΡΦΕΣ ΚΑΊ ΟΔΗΓΊΕΣ Προδιαγραφες Όνομα μοντέλου HW-B750D USB 5V/0,5A Βάρος 3,2 kg Διαστάσεις (Π x Υ x Β) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Θερμοκρασία λειτουργίας +10°C έως +40°C Υγρασία λειτουργίας 10% – 80%, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών Θερμοκρασία αποθήκευσης -20°C έως +45°C Υγρασία αποθήκευσ...
LAT - 2 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NENOŅEMIET PĀRSEGU (VAI KORPUSA AIZMUGURI).IERĪCES IEKŠPUSĒ NEATRODAS NEVIENA DETAĻA, KURAS APKOPE BŪTU JĀVEIC LIETOTĀJAM. UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTIEM APKOPES SPECIĀLISTIEM. Skaidrojumus par simbo...
LAT - 4 SATURS 01 Komponentu pārbaude 6 02 Izstrādājuma pārskats 7 Sistēmas Soundbar priekšējais panelis/augšējais panelis ------------------------- 7 Soundbar apakšējais panelis ------------------------- 8 03 Tālvadības pults lietošana 9 Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas ...
LAT - 6 01 KOMPONENTU PĀRBAUDE SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Soundbar galvenā ierīce Zemfrekvenču skaļrunis Tālvadības pults/Baterijas x 2 Barošanas vads ( Zemfrekvenču skaļrunis, Soundbar) Maiņstrāvas/ līdzstrāvas adapteris (Soundbar) Optiskais kabelis x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Sienas stipri...
LAT - 7 02 IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS Sistēmas Soundbar priekšējais panelis/augšējais panelis Augšējais panelis Displejs Rāda izstrādājuma statusu un pašreizējo režīmu. Poga (Ieslēgšana/izslēgšana) Ieslēdziet un izslēdziet barošanu. • Funkcija Auto Power Down Ierīce automātiski izslēdzas tālāk minētajās ...
LAT - 8 Soundbar apakšējais panelis HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUD...
LAT - 9 03 TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AAA baterijas) Bīdiet aizmugurējo vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā noņemts. Ievietojiet 2 AAA baterijas (1,5 V) ar pareizo orientāciju. Iebīdiet aizmugurējo vāciņu atpakaļ vi...
LAT - 15 04 SOUNDBAR PIEVIENOŠANA Pievienošana pie elektriskās strāvas Izmantojiet barošanas komponentus, lai zemfrekvenču skaļruni un sistēmu Soundbar savienotu ar barošanas avotu šādā secībā: • Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet produktam pielīmētajā etiķetē. (Etiķ...
LAT - 16 Zemfrekvenču skaļruņa manuāla pievienošana, ja automātiskā savienojuma izveide neizdodas Pirms veicat tālāk norādīto manuālās savienošanas procedūru: • Pārbaudiet, vai sistēmas Soundbar un zemfrekvenču skaļruņa barošanas kabeļi ir pareizi pievienoti. • Pārliecinieties, vai sistēma Soundbar ...
LAT - 17 Indikatori zemfrekvenču skaļruņa aizmugurē Indikators Statuss Apraksts Risinājums Zils Deg Savienojums ir izveidots (normāla darbība) - Mirgo Mēģina no jauna izveidot savienojumu Pārbaudiet, vai galvenajai sistēmas Soundbar ierīcei pievienotais strāvas kabelis ir pareizi pievienots, vai uzg...
LAT - 18 UZMANĪBU • Bezvadu zemfrekvenču skaļrunim ir bezvadu signālu uztverošas antenas. Ierīces ir jāglabā vietā, kur tās nevar saskarties ar ūdeni un mitrumu. • Optimālai klausīšanās pieredzei nodrošiniet, ka vieta ap bezvadu zemfrekvences skaļruni un bezvadu aizmugurējie skaļruņi (nopērkami atse...
LAT - 19 05 VADU SAVIENOJUMA AR TELEVIZORU IZMANTOŠANA Lai televizora skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar, izmantojiet vadu un bezvadu savienojumus. • Kad sistēma Soundbar ir savienota ar izvēlēto Samsung televizoru, sistēmu Soundbar var vadīt ar televizora tālvadības pulti. – Šī funkcija tiek atbalstī...
LAT - 22 06 BEZVADU SAVIENOJUMA IZMANTOŠANA AR TV Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth Ja pievienosit televizoru, izmantojot Bluetooth, varēsit klausīties stereo skaņu bez nekādiem kabeļu savienojumiem. • Vienlaikus var pievienot tikai vienu televizoru. SOUN D MOD E PAIR VAI Sākotnējā savienoju...
LAT - 24 07 SAVIENOŠANA AR ĀRĒJU IERĪCI Savienojiet ar ārēju ierīci, izmantojot vadu savienojumu vai Bluetooth savienojumu, lai ārējās ierīces skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar. 1. metode Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optiskais kabelis Sistēmas ...
LAT - 25 2. metode Savienojuma izveide, izmantojot HDMI kabeli HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) HDMI kabelis (nav iekļauts komplektācijā) HDMI kabelis (nav iekļauts komplektācijā) Sistēmas Soundbar apakšpuse Ārējā ierīce HDMI Sistēmas Soundbar augšpuse 1. Pievienojiet HDMI kabeli (nav ie...
LAT - 26 08 SAVIENOŠANA AR USB KRĀTUVES IERĪCI Izmantojot sistēmu Soundbar, varat atskaņot mūzikas failus, kas ierakstīti USB atmiņas ierīcēs. USB ports HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Pievienojiet USB ierīci izstr...
LAT - 27 09 SAVIENOJUMA IZVEIDE AR MOBILO IERĪCI Savienošana, izmantojot Bluetooth Kad mobilā ierīce ir pievienota, izmantojot Bluetooth, jūs varat dzirdēt stereo skaņu bez jebkādām problēmām, ko sagādā kabeļu pievienošana. • Kad tiek pievienota sapārota Bluetooth ierīce un sistēma Soundbar ir izslē...
LAT - 28 Kāda ir atšķirība starp BT READY un BT PAIRING? • BT READY : šajā režīmā varat meklēt iepriekš savienotos televizorus vai savienot iepriekš savienotu mobilo ierīci ar Soundbar. • BT PAIRING : Šajā režīmā varat savienot jaunu ierīci ar sistēmu Soundbar. (Nospiediet tālvadības pults pogu PAIR...
LAT - 29 Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā. • Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts. • Pārtraucot sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojumu...
LAT - 30 Savienojums Bluetooth Multi Sistēma Soundbar vienlaikus var būt savienota ar 2 Bluetooth ierīcēm. Bluetooth ierīce A Bluetooth ierīce B 1. Savienojiet sistēmu Soundbar ar divām Bluetooth ierīcēm. (Skatiet 27. lpp.) 2. Kad ir izveidots savienojums ar divām Bluetooth ierīcēm, atskaņojiet mūzi...
LAT - 31 10 SIENAS STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā • Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas. • Neuzstādiet vietā, kurā ir augsta temperatūra vai augsts mitruma līmenis. • Pārliecinieties, vai siena ir pietiekami izturīga, lai noturētu šī izstrādājuma sva...
LAT - 33 7. Uzstādiet sistēmu Soundbar ar tai piestiprinātajiem Sienas stiprinājuma kronšteinu , uzkarinot Sienas stiprinājuma kronšteinu uz sienā ieskrūvētajām Skrūves turētājs . 8. Pabīdiet sistēmu Soundbar uz leju, kā parādīts tālāk, lai Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skr...
LAT - 34 Atjaunināšanas procedūra Svarīgi : atjaunināšanas funkcija izdzēš visus lietotāja iestatījumus. Mēs iesakām pierakstīt savus iestatījumus, lai pēc atjaunināšanas tos varētu ērti iestatīt no jauna. Ņemiet vērā, ka, veicot aparātprogrammatūras atjaunināšanu, tiek atiestatīts arī zemfrekvenču ...
LAT - 35 Soundbar neieslēdzas. ; Pārbaudiet, vai sistēmas Soundbar barošanas vads ir pareizi iesprausts kontaktligzdā. Soundbar darbojas kļūdaini. ; Atvienojiet barošanas vadu un atkal iespraudiet to. ; Atvienojiet strāvas vadu un atkal pievienojiet to ārējai ierīcei un mēģiniet vēlreiz. ; Ja nav si...
LAT - 39 16 SPECIFIKĀCIJAS UN NORĀDĪJUMI Specifikācijas Modeļa nosaukums HW-B750D USB 5V/0,5A Svars 3,2 kg Izmēri (P x A x Dz) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Darba temperatūras diapazons +10°C līdz +40°C Darba mitruma diapazons 10% – 80%, nekondensējošs Uzglabāšanas temperatūra -20°C līdz +45°C Uzglabāšan...
EST - 2 OHUTUSTEAVE HOIATUSED ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI).SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE. Sümboleid, mis võivad teie Samsungi tootel olla, on selgitatud alltoodud tabelis. ETTEVAATUST! M...
EST - 3 ETTEVAATUSABINÕUD 1. Veenduge, et teie maja vahelduvvoolu toitevarustus vastaks toote põhjal asuval identifitseerimiskleebisel toodud toitenõuetele. Paigaldage toode horisontaalselt sobivale alusele (mööbliesemele), jättes ventileerimiseks piisavalt ruumi (7–10 cm). Veenduge, et ventilatsioo...
EST - 4 SISUKORD 01 Komponentide Kontrollimine 6 02 Toote Ülevaade 7 Soundbari esipaneel / ülemine paneel ------------------------- 7 Soundbari alumine paneel ------------------------- 8 03 Kaugjuhtimispuldi Kasutamine 9 Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AAA-patareid) ------...
EST - 6 01 KOMPONENTIDE KONTROLLIMINE SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Soundbari põhiseade Bassikõlar Kaugjuhtimispult/patareid x 2 Toitejuhe (Bassikõlar, Soundbar) Vahelduvvoolu-/ alalisvooluadapter (Soundbar) Optiline-kaabel x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Seinakinnitusjuhik Hoidikkruvi Kruvi Seinak...
EST - 7 02 TOOTE ÜLEVAADE Soundbari esipaneel / ülemine paneel Ülemine paneel Ekraan Kuvab toote oleku ja kasutatava režiimi. Nupp (Toide) Lülitab toite sisse ja välja. • Auto Power Down funktsioon Seade lülitub automaatselt välja järgmistes olukordades. – Režiim TV ARC / HDMI / BT / USB / D.IN : ku...
EST - 8 Soundbari alumine paneel HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO ...
EST - 9 03 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AAA-patareid) Lükake tagumist katet noole suunas, kuni see on täielikult eemaldatud. Sisestage kaks AAA- patareid (1,5 V) õige suunaga. Lükake tagumine kate oma kohale tagasi. Kuidas kaugjuhtimispulti ...
EST - 13 Peidetud nuppude (nupud, millel on rohkem kui üks funktsioon) kasutamine Varjatud nupp Viiteleht Kaugjuhtimispuldi nupp Funktsioon WOOFER (Üles) Teleri kaugjuhtimispuldiga sees/väljas (ooterežiim) Lk 14 Vasakule Teleri automaatne ühendamine sees/ väljas (BT on valmis) Lk 23 Üles ID SET Lk 1...
EST - 15 04 SOUNDBARI ÜHENDAMINE Elektritoite ühendamine Kasutage toitekomponente, et ühendada bassikõlar ja Soundbar järgmises järjestuses. • Teavet toiteallika ja voolutarbe kohta leiate toote sildilt. (Silt : Soundbari põhiseadme alaosa) 1. Ühendage toitejuhe bassikõlariga. 2. Ühendage toitejuhe ...
EST - 16 Bassikõlari käsitsi ühendamine, kui automaatne ühendamine nurjub Enne allpool kirjeldatud käsitsi ühendamist • Kontrollige, kas Soundbari ja bassikõlari toitekaablid on korralikult ühendatud. • Veenduge, et Soundbar oleks sisse lülitatud. 1. Vajutage nuppu ID SET bassikõlari taga ja hoidke ...
EST - 17 LED-näidikud bassikõlari tagaküljel LED Olek Kirjeldus Lahendus Sinine Põleb Edukalt ühendatud (tavatöö) - Vilgub Ühenduse taastamine Kontrollige, kas Soundbari põhiseadme toitekaabel on korralikult ühendatud, või oodake umbes 5 minutit. Kui vilkumine ei lõpe, proovige bassikõlar käsitsi üh...
EST - 19 05 JUHTMEGA ÜHENDUSE KASUTAMINE TELERIGA Saate kuulata teleri heli Soundbari kaudu juhtmega või juhtmevaba ühendusega. • Kui Soundbar on valitud Samsungi teleriga ühendatud, saab Soundbari teleri kaugjuhtimispuldi abil juhtida. – Seda funktsiooni saab kasutada 2017. aasta ja uuemate Bluetoo...
EST - 22 06 JUHTMEVABA ÜHENDUSE KASUTAMINE TELERIGA Bluetoothi kaudu ühendamine Kui teler on ühendatud Bluetoothi kaudu, saate kuulata stereoheli ilma tülikate kaabliteta. • Korraga saab ühendada ainult ühe teleri. SOUN D MOD E PAIR VÕI Esmakordne ühendamine 1. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu PAIR...
EST - 24 07 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE Looge ühendus välisseadmega kaabli või Bluetoothi abil, et esitada välisseadme heli Soundbari kaudu. 1. meetod. Ühendamine optilise kaabliga DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optiline-kaabel Soundbari alumine külg D.IN Soundbari ülaosa BD/DVD-mängija/digiboks/...
EST - 26 08 USB-MÄLUSEADME ÜHENDAMINE Saate esitada Soundbari kaudu mäluseadmetes olevaid muusikafaile. USB-port HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. Ühendage USB-seade toote alaosas asuva USB-pordiga. 2. Vajutage ülemi...
EST - 27 09 MOBIILSIDESEADME ÜHENDAMINE Ühendamine Bluetoothi kaudu Kui mobiilsideseade on ühendatud Bluetoothi kaudu, saate kuulata stereoheli ilma tülikate kaabliteta. • Kui Soundbar on seotud Bluetooth-seadme ühendamisel välja lülitatud, siis see lülitub automaatselt sisse. • Samal ajal saab olla...
EST - 28 Mis on valikute „BT READY“ ja „BT PAIRING“ erinevus? • BT READY : selles režiimis saate otsida varem ühendatud telereid või ühendada varem ühendatud mobiilsideseadme Soundbariga. • BT PAIRING : selles režiimis saab ühendada uue seadme Soundbariga. (Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu PAIR või...
EST - 29 Bluetooth-seadme lahutamine Soundbari küljest Bluetooth-seadme saab Soundbarist lahti ühendada. Juhtnööre vt Bluetooth-seadme kasutusjuhendist. • Ühendus Soundbariga katkestatakse. • Kui Soundbari ühendus Bluetooth-seadmega katkestatakse, kuvatakse Soundbari eesmisel ekraanil teade „ BT DIS...
EST - 31 10 SEINAKINNITUSE PAIGALDAMINE Ettevaatusabinõud paigaldamisel • Paigaldage ainult vertikaalsele seinale. • Ärge paigaldage seda kõrge temperatuuri või niiskustasemega kohta. • Kontrollige, kas sein on toote raskuse kandmiseks piisavalt tugev. Kui ei ole, siis tugevdage seina või valige muu...
EST - 33 7. Paigaldage Soundbar koos selle külge kinnitatud Seinakinnituskronstein , riputades Seinakinnituskronstein seinal olevatele Hoidikkruvi . 8. Libistage Soundbari alla, nagu on allpool näidatud, nii et Seinakinnituskronstein toetuksid Kruvihoidikutele . • Sisestage Kruvihoidikutele Seinakin...
EST - 34 Värskendamistoiming Tähtis! Värskendamisfunktsioon kustutab kõik kasutajasätted. Soovitame teil oma sätted üles kirjutada, et saaksite need pärast värskendamist hõlpsasti taastada. Pange tähele, et püsivara värskendamine lähtestab ka bassikõlari ühenduse. 1. Ühendage USB-mäluseade arvuti US...
EST - 35 Soundbar ei lülitu sisse. ; Kontrollige, kas Soundbari toitejuhe on korralikult pistikupesaga ühendatud. Soundbar töötab korrapäratult. ; Eemaldage toitejuhe ja ühendage see uuesti. ; Eemaldage toitejuhe välisseadme küljest ja paigaldage tagasi ning proovige uuesti. ; Kui puudub signaal, lü...
EST - 36 Heli puudub, kui loote teleriga ühenduse režiimis HDMI TO TV (ARC). ; Teie seade ei saa sisendsignaali esitada. Lülitage teleri heliväljund PCM-ile või AUTO. (Samsungi teleri puhul: Avaleht ( ) → Menüü → Seaded ( ) → Kõik seaded ( ) → Heli → Täpsemad seaded → Digitaalväljundheli vorming) So...
EST - 39 16 TEHNILISED ANDMED JA TEAVE Tehnilised andmed Mudeli nimi HW-B750D USB 5V/0,5A Mass 3,2 kg Mõõtmed (L × K × S) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Töötemperatuuri vahemik +10°C kuni +40°C Õhuniiskuse vahemik 10% kuni 80%, mittekondenseeruv Hoiustamise temperatuur -20°C kuni +45°C Hoiustamise õhuniis...
LTU - 2 SAUGOS INFORMACIJA SAUGOS ĮSPĖJIMAI NENUIMKITE DANGTELIO (ARBA GALINĖS DALIES), KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS SMŪGIO PAVOJŲ.ĮRENGINYJE NĖRA DALIŲ, KURIŲ TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ GALI ATLIKTI NAUDOTOJAS. DĖL TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBŲ KREIPKITĖS Į KVALIFIKUOTUS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS SPECIALISTUS. Tolia...
LTU - 4 TURINYS 01 Komponentų patikrinimas 6 02 Gaminio apžvalga 7 Priekinis / viršutinis „Soundbar“ skydelis ------------------------- 7 Apatinis „Soundbar“ skydelis ------------------------- 8 03 Nuotolinio valdymo pulto naudojimas 9 Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pu...
LTU - 6 01 KOMPONENTŲ PATIKRINIMAS SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL „Soundbar“ pagrindinis įrenginys Žemųjų dažnių garsiakalbis Nuotolinio valdymo pultas / Maitinimo elementai x 2 Maitinimo laidas (Žemųjų dažnių garsiakalbis, „Soundbar“) Kintamosios / nuolatinės srovės adapteris („Soundbar“) ...
LTU - 7 02 GAMINIO APŽVALGA Priekinis / viršutinis „Soundbar“ skydelis Viršutinis skydelis Ekranas Rodoma gaminio būsena ir dabartinis režimas. (Maitinimo) mygtukas Įjungiamas arba išjungiamas maitinimas. • Funkcija „Auto Power Down“ Įrenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais. – T...
LTU - 8 Apatinis „Soundbar“ skydelis HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) DC 24V USB (5V 0.5A) HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AU...
LTU - 9 03 NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos) Pastumkitegalinį dangtelį rodyklės kryptimi, kol jis visiškai nusiims. Įdėkite 2 AAA tipo baterijas (1,5 V) teisingai pasirinkdami jų kryptį. Pastumkite galinį da...
LTU - 14 „Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu „Soundbar“ garsumą reguliuokite naudodami televizoriaus nuotolinio valdymo pultą. • Ši funkcija gali būti naudojama tik su IR spindulių nuotolinio valdymo pultais. „Bluetooth“ nuotolinio valdymo pultai (nuotolinio valdym...
LTU - 15 04 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS Elektros šaltinio prijungimas Naudodamiesi maitinimo komponentais, prijunkite žemųjų dažnių garsiakalbį ir „Soundbar“ prie elektros lizdo toliau nurodyta tvarka: • Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (E...
LTU - 18 DĖMESIO • Belaidžio ryšio priėmimo antenos įmontuotos į belaidį žemųjų dažnių garsiakalbį. Saugokite įrenginius nuo vandens ir drėgmės. • Kad garsas būtų optimalus, įsitikinkite, kad aplink belaidį žemų dažnių garsiakalbį ir belaidžius galinius garsiakalbius (parduodamas atskirai) nėra kliū...
LTU - 19 05 LAIDINIS PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS Televizoriaus garsą leiskite per „Soundbar“ naudodami laidinę ar belaidę jungtį. • Kai „Soundbar“ prijungiamas prie pasirinkto „Samsung“ televizoriaus, „Soundbar“ galima valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. – Ši funkcija veikia 2017 m. i...
LTU - 20 2 būdas. Televizoriaus prijungimas naudojant HDMI kabelį DĖMESIO • Jei HDMI laidu sujungiate televizorių ir „Soundbar“, junkite prie jungčių, kurios pažymėtos ARC. Kitu atveju televizoriaus garsas gali neveikti. • Rekomenduojama naudoti kabelį „ High-Speed HDMI Cable with Ethernet “. HDMI T...
LTU - 22 06 BELAIDIS PRISIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS Prijungimas per „Bluetooth“ Prijungę televizorių per „Bluetooth“ stereogarsu galite mėgautis be jokios laidų raizgalynės. • Vienu metu galima prijungti tik vieną televizorių. SOUN D MOD E PAIR ARBA Prijungimas pirmą kartą 1. Paspauskite nuotolini...
LTU - 24 07 IŠORINIO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Kad per „Soundbar“ galėtumėte leisti išorinio įrenginio garsą, prie išorinio įrenginio prisijunkite naudodami laidą arba „Bluetooth“ ryšį. 1 būdas. Prijungimas naudojant optinį kabelį DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Optinis kabelis Apatinė „Soundbar“...
LTU - 25 2 būdas. Prijungimas naudojant HDMI kabelį HDMI HDMI TO TV (ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) HDMI kabelis (nepridedamas) HDMI kabelis (nepridedamas) Apatinė „Soundbar“ dalis Išorinis įrenginys HDMI „Soundbar“ viršus 1. Prijunkite HDMI kabelį (nepridedamas) iš „Soundbar“ apačioje esančio HDMI pri...
LTU - 26 08 USB ATMINTIES ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Per „Soundbar“ galite leisti muzikos failus, esančius USB atminties įrenginiuose. USB prievadas HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB 1. USB įrenginį prijunkite prie USB priev...
LTU - 27 09 MOBILIOJO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Prijungimas per „Bluetooth“ Prijungę mobilųjį įrenginį per „Bluetooth“ stereogarsu galite mėgautis be jokios laidų raizgalynės. • Jei susietą „Bluetooth“ įrenginį prijungiate, kai „Soundbar“ yra išjungtas, „Soundbar“ automatiškai įsijungia. • Vienu metu ga...
LTU - 28 Kuo skiriasi BT READY ir BT PAIRING? • BT READY : Šiuo režimu galite ieškoti anksčiau prijungtų televizorių arba prijungti anksčiau prijungtą mobilųjį įrenginį prie „Soundbar“ garsiakalbio. • BT PAIRING : Esant nustatytam šiam režimui, prie „Soundbar“ garsiakalbio galite prijungti naują įre...
LTU - 29 „Bluetooth“ įrenginio atjungimas nuo „Soundbar“ garsiakalbio Galite atjungti „Bluetooth“ įrenginį nuo „Soundbar“ garsiakalbio. Jei reikia instrukcijų, žr. „Bluetooth“ įrenginio naudotojo vadove. • „Soundbar“ garsiakalbis bus atjungtas. • Kai „Soundbar“ garsiakalbis atjungiamas nuo „Bluetoot...
LTU - 30 Ryšys su keliais „Bluetooth“ įrenginiais „Soundbar“ vienu metu gali būti prijungtas prie 2 „Bluetooth įrenginių. „Bluetooth“ A įrenginys „Bluetooth“ B įrenginys 1. Prijunkite „Soundbar“ prie dviejų „Bluetooth“ įrenginių. (Žr. 27 psl.) 2. Kai yra prijungti du įrenginiai, atkurkite muziką iš ...
LTU - 31 10 SIENOS LAIKIKLIO MONTAVIMAS Su įrengimu susijusios atsargumo priemonės • Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos. • Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar drėgnumas. • Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorį. Jei ne, sustiprinkite ...
LTU - 33 7. „Soundbar“ su pritvirtintais Sieniniai laikikliai montuokite Sieniniai laikikliai užkabindami už sienoje esančių Laikiklio varžtai . 8. Paslinkite „Soundbar“ žemyn, kaip parodyta, kad Sieninis laikiklis tvirtai užsikabintų už Laikiklio varžtas . • Įkiškite Laikiklio varžtas į plačiąją (a...
LTU - 34 Atnaujinimo procedūra Svarbu : Naujinimo funkcija ištrina visus naudotojo nustatymus. Rekomenduojame užsirašyti parametrus, kad atnaujinus lengvai galėtumėte nustatyti juos iš naujo. Atminkite, kad naujinant programinę aparatinę įrangą iš naujo nustatomas ir žemųjų dažnių garsiakalbio ryšys...
LTU - 35 „Soundbar“ neįsijungia. ; Patikrinkite, ar „Soundbar“ maitinimo laidas tinkamai prijungtas prie lizdo. „Soundbar“ neveikia taip, kaip turėtų. ; Ištraukite maitinimo laidą ir prijunkite jį iš naujo. ; Atjunkite maitinimo laidą, vėl jį prijunkite prie išorinio įrenginio ir bandykite dar kartą...
LTU - 36 Nėra garso, kai jungiama prie televizoriaus režimu „HDMI TO TV (ARC)“. ; Įrenginys negali atkurti įvesties signalo. Pakeiskite televizoriaus garso išvestį į PCM arba AUTO. („Samsung“ televizoriui: Pagrindinis ( ) → Meniu → Nustatymai ( ) → Visi nustatymai ( ) → Garsas → Ekspertų lygio nusta...
LTU - 37 13 LICENCIJA Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. or DTS Licensing Limited. DTS, Digi...
LTU - 39 16 TECHNINIAI DUOMENYS IR VADOVAS Specifikacijos Modelio pavadinimas HW-B750D USB 5V/0,5A Svoris 3,2 kg Matmenys (P x A x G) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm Veikimo temperatūros diapazonas +10°C iki +40°C Veikimo drėgmės diapazonas Nuo 10 % iki 80 %, be kondensacijos Laikymo temperatūra -20°C iki ...
Samsung Manuals
-
Samsung UN24H4000AFXZA-IP01
User Manual
-
Samsung RF25HMEDBSR/AA-10
User Manual
-
Samsung WF350ANW/XAA-01
User Manual
-
Samsung PN60F5500AFXZA-US01
User Manual
-
Samsung UN50EH5300FXZA-CH01
User Manual
-
Samsung SMH1926S/XAA-00
User Manual
-
Samsung SMH1926S/XAA-00
Installation Manual
-
Samsung UN49KU6500FXZA-FA01
User Manual
-
Samsung DV56H9000GP/A2-00
User Manual
-
Samsung WF455ARGSWR/AA-01
User Manual
-
Samsung RFG298AARS
User Manual
-
Samsung RFG298AARS
Manual
-
Samsung PN51F4500BFXZA-TS02
User Manual
-
Samsung HW-HM60/ZA-ZZ01
User Manual
-
Samsung DV48J7700GW/A2-02
User Manual
-
Samsung WF330ANB/XAA-02
User Manual
-
Samsung UN55KU6300FXZA-FA01
User Manual
-
Samsung WF36J4000AW/A2-00
User Manual
-
Samsung UN60F7100AFXZA
User Manual
-
Samsung WF419AAW/XAA-00
User Manual