Page 2 - Device layout; English
2 Audio input jack Power connection jack Pairing( ) button Microphone Copyright © 2014 Samsung Electronics • Please read this manual before using the Samsung Level (Bluetooth speaker) to ensure safe and proper use. • Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to chan...
Page 3 - Charging the device
3 English Check the product box for the Bluetooth speaker, USB cable, and user manual. The items supplied with the speaker and available accessories may vary by region. Charging the device This Bluetooth speaker has a built-in battery. Before using the speaker for the first time or when the battery ...
Page 5 - Turning the Bluetooth speaker on or off; Checking the remaining battery power
5 English Turning the Bluetooth speaker on or off Press and hold the Power button to turn the Bluetooth speaker on or off. When you turn on the speaker for the first time, it enters the Bluetooth pairing mode. • When the speaker is turned on, the Power button flashes blue three times. • When the spe...
Page 6 - Notices for using Bluetooth; Connecting to other devices
6 Notices for using Bluetooth • Ensure that your device and the other Bluetooth device are within the maximum Bluetooth range (10 m). If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced. • Ensure that there are no obstacles between your device and the connected device, ...
Page 7 - Connecting via Bluetooth
7 English • Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth SIG, may be incompatible with your device. Connecting via Bluetooth 1 Turn on the Bluetooth speaker. Then, press and hold the Pairing ( ) button for about three seconds. • The speaker enters the Bluetooth pai...
Page 9 - Using the Bluetooth speaker
9 English Using the Bluetooth speaker When the Bluetooth speaker is connected to a Bluetooth or NFC-enabled device, you can play audio on the speaker or use it as a speaker phone. While a device is connected to the speaker, you can turn on the voice recognition feature of the connected device by pre...
Page 11 - Samsung Level
11 English • Press and hold the Play/Stop button to hold the current call and answer the incoming call. • Press and hold the Play/Stop button to switch between calls. Samsung Level On the connected device, download the Samsung Level application from Google Play Store or Samsung Apps. Launch this app...
Page 12 - Safety information
12 Keep your device dryDo not store your device in very hot or very cold areas. It is recommended to use your device at temperatures from 5 °C to 35 °CDo not store your device near magnetic fieldsDo not disassemble, modify, or repair your device • Any changes or modifications to your device can void...
Page 13 - Correct disposal of this product
13 English When cleaning your device, mind the following • Wipe your device or charger with a towel. • Do not use chemicals or detergents. Doing so may discolour or corrode the outside the device or may result in electric shock or fire. Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electr...
Page 14 - Correct disposal of batteries in this product
14 Correct disposal of batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems) The marking on the battery, manual or packaging indicates that the battery in this product should not be disposed of with other household waste. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb...
Page 15 - Declaration of Conformity; Product details
Declaration of Conformity Product details For the following Product : Samsung Level Box miniModel(s) : EO-SG900 Declaration & Applicable standards We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC) by application of: ...
Page 16 - Русский; Внешний вид устройства
16 Русский © Samsung Electronics, 2014. • Пожалуйста, в целях правильного и безопасного использования устройства Samsung Level (беспроводная Bluetooth- колонка), прежде чем приступать к работе с ним, изучите руководство. • Внешний вид устройства может отличаться от изображений в данном руководстве. ...
Page 17 - Зарядка устройства
17 Ру сский Для зарядки колонки подключите её к компьютеру или USB- переходнику с помощью кабеля USB. • Во время зарядки колонки кнопка питания горит красным цветом. По окончании зарядки кнопка питания загорается зеленым цветом. Проверьте комплектацию на наличие беспроводной Bluetooth-колонки, кабел...
Page 19 - Включение и выключение беспроводной
19 Ру сский • При включении колонки кнопка питания мигнет 3 раза синим цветом. • При выключении колонки кнопка питания мигнет 3 раза красным цветом. • Чтобы убедиться в том, что колонка включена, нажмите кнопку питания. Кнопка питания мигнет 3 раза различными цветами, отображая оставшееся количество...
Page 20 - Примечания при использовании Bluetooth; Подключение к другим устройствам
20 Примечания при использовании Bluetooth • Убедитесь, что ваше устройство и другие устройства Bluetooth находятся в зоне максимального радиуса действия Bluetooth (10 м). Если между устройствами есть препятствия, дальность действия может уменьшиться. • Убедитесь в отсутствии препятствий между устрой...
Page 21 - Подключение через Bluetooth
21 Ру сский • Некоторые устройства, особенно не испытанные и не одобренные Bluetooth SIG, могут быть несовместимы с вашим устройством. Подключение через Bluetooth 1 Включите беспроводную Bluetooth-колонку. Затем нажмите и удерживайте кнопку «Сопряжение ( )» в течение 3 секунд. • Колонка перейдет в р...
Page 23 - Работа с беспроводной Bluetooth-
23 Ру сский Работа с беспроводной Bluetooth- колонкой Через подключенную к устройству Bluetooth или NFC беспроводную Bluetooth-колонку можно слушать музыку или использовать её для громкой связи. При подключенной колонке можно включить на данном устройстве функцию распознавания голоса, нажав и удержи...
Page 26 - Сведения о безопасности
26 Избегайте попадания влаги на устройствоНе храните устройство при повышенной или пониженной температуре. Рекомендуется использовать устройство при температуре от 5 °C до 35 °CНе храните устройство рядом с источниками магнитного поляНе пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифициров...
Page 31 - Українськ; Зовнішній вигляд пристрою; Українська
31 Українськ а © Samsung Electronics, 2014 • Для безпечного та належного використання аудіопристрою Samsung Level (динамік Bluetooth) перш за все уважно ознайомтеся із цим посібником. • Зовнішній вигляд продукту може відрізнятися від зображення. Вміст може змінюватися без завчасного попередження. Ро...
Page 32 - Зарядження пристрою
32 Зарядіть динамік, підключивши його до комп’ютера або блока живлення USB за допомогою кабелю USB. • Індикатор кнопки ввімкнення/вимкнення живлення загориться червоним під час зарядження динаміка. Кнопка ввімкнення/вимкнення живлення загориться зеленим після завершення зарядження. Перевірте наявніс...
Page 33 - Перевірка рівня заряду акумулятора, що
33 Українськ а • Час зарядження акумулятора визначено відповідно до результатів тестування за допомогою зарядних пристроїв, рекомендованих компанією Samsung. • Час зарядження акумулятора залежить від середовища використання динаміка Bluetooth. • Відомості про час роботи акумулятора наведено на веб-с...
Page 35 - Попередження щодо використання Bluetooth; Підключення до інших пристроїв
35 Українськ а Попередження щодо використання Bluetooth • Переконайтеся, що пристрій та інший пристрій Bluetooth перебувають в межах максимального радіусу дії підключення Bluetooth (10 м). Якщо між пристроями є перешкоди, робоча відстань може скоротитися. • Переконайтеся у відсутності перешкод, напр...
Page 37 - Підключення за допомогою аудіокабелю
37 Українськ а Підключення за допомогою аудіокабелю За допомогою аудіокабелю динамік Bluetooth можна підключати до інших мультимедійних пристроїв, наприклад смартфону.Функція відтворення звуку недоступна у разі одночасного підключення за допомогою Bluetooth та аудіокабелю. Якщо на динаміку відтворює...
Page 38 - Використання динаміка Bluetooth
38 Використання динаміка Bluetooth У разі підключення динаміка Bluetooth до пристрою з увімкненою функцією Bluetooth або NFC можна відтворювати звук через динамік або використовувати його як гучномовець. За підключеного динаміка на пристрої можна ввімкнути функцію розпізнавання голосу, натиснувши та...
Page 39 - Отримання виклику
39 Українськ а Отримання виклику У разі отримання вхідного виклику на підключеному пристрої можна відповісти на нього, натиснувши кнопку «Відтворення/ Пауза». • Натисніть кнопку «Відтворення/Пауза», щоб завершити поточний виклик. • Натисніть та утримуйте кнопку «Відтворення/Пауза», щоб відхилити вик...
Page 41 - Заходи безпеки
41 Українськ а Захищайте пристрій від потрапляння вологиНе зберігайте пристрій у дуже спекотних і холодних місцях. Рекомендується використовувати пристрій при температурі від 5 °C до 35 °CНе зберігайте пристрій поблизу магнітних полівНе розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій • Будь-які...
Page 42 - Правильна утилізація виробу
42 Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок • Протирайте пристрій або зарядний пристрій рушником. • Не використовуйте хімічні речовини або мийні засоби. Це може призвести до втрати кольору зовнішньої частини пристрою чи її корозії або ураження електричним струмом чи виникнення пожежі. Пр...
Page 43 - Правильна утилізація акумуляторів виробу
43 Українськ а Правильна утилізація акумуляторів виробу (Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації) Ця позначка на акумуляторі, упаковці або в посібнику вказує, що акумулятор цього виробу не слід викидати разом із побутовим сміттям. Хімічні символи Hg, Cd або Pb означають...
Page 44 - Құрылғының орналасуы; Қазақ тілі
44 Copyright © 2014 Samsung Electronics • Қауіпсіз әрі дұрыс пайдалану үшін Samsung Level (Bluetooth динамигі) пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықты оқып шығыңыз. • Суреттердің сыртқы түрі нақты өнімнен ерекшеленуі мүмкін. Мазмұн алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Дыбыс сымын енгізу ұяшығы Қуат көз...
Page 45 - Құрылғыны зарядтау
45 Қазақ тілі Динамикті компьютерге жалғау немесе USB адаптерін USB кабелі арқылы зарядтаңыз. • Динамик зарядталып жатқан кезде қуат түймесі қызыл болып жанады. Зарядтау аяқталған кезде қуат түймесі жасыл болып жанады. Өнім қорабында Bluetooth динамигі, USB кабелі және пайдаланушы нұсқаулығы бар еке...
Page 47 - Bluetooth динамигін қосу немесе өшіру; Қалған батарея қуатын тексеру
47 Қазақ тілі Bluetooth динамигін қосу немесе өшіру Bluetooth динамигін қосу немесе өшіру үшін қуат түймесін басып тұрыңыз. Бірінші рет іске қосқан кезде динамик Bluetooth жұптастыру режиміне енеді.• Динамик қосылғанда қуат түймесі үш рет көк болып жыпылықтайды. • Динамик өшкенде қуат түймесі өшпей ...
Page 48 - Басқа құрылғыларға жалғау
48 Bluetooth функциясын пайдалану туралы ескертулер • Құрылғы мен екінші Bluetooth құрылғысы ең үлкен Bluetooth ауқымының шеңберінде (10 м) екеніне көз жеткізіңіз. Егер құрылғылар арасында кедергілер болса, жұмыс қашықтығы төмендеуі мүмкін. • Құрылғы мен жалған құрылғы арасында кедергілер, сның ішін...
Page 49 - Bluetooth арқылы жалғау
49 Қазақ тілі Bluetooth арқылы жалғау 1 Bluetooth динамигін іске қосыңыз. Содан кейін жұптастыру ( ) түймесін шамамен үш секунд бойы басып тұрыңыз. • Bluetooth динамигі жұптастыру режиміне енеді және қуат түймесі қызыл, көк және жасыл түспен жыпылықтайды. 2 Bluetooth мүмкіндігі іске қосылған құрылғы...
Page 51 - Bluetooth динамигін пайдалану
51 Қазақ тілі Bluetooth динамигін пайдалану Bluetooth динамигі Bluetooth немесе NFC мүмкіндігі іске қосылған құрылғыға жалғанған кезде, динамикте дыбыс ойнатуға немесе оны спикерфон ретінде пайдалануға болады. Құрылғы динамикке жалғанған болса, Ойнату/ тоқтату түймесін басып тұру арқылы жалғанған құ...
Page 54 - Қауіпсіздік туралы ақпарат
54 Құрылғыңызды құрғақ ұстаңызҚұрылғыны өте ыстық немесе өте суық жерлерде сақтамаңыз. Құрылғыңызды 5 °C - 35 °C температура арасында пайдалану ұсыныладыҚұрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңызҚұрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгерпеңіз немесе жөндемеңіз • Құрылғыңызға енгізілген өзгертулер...
Page 56 - Осы өнімді тиісті түрде жою
56 Қоршаған ортаға немесе адам денсаулығына зияны тиюі мүмкін бақылаусыз тасталған қалдықтарды болдырмау үшін осы заттарды қалдықтардың басқа түрлерінен бөлек айырып алыңыз да, материал ресурстарын қоршаған ортаға залалы тимейтіндей қайта қолданысқа түсіруіңізді сұраймыз.Үй шаруасындағы пайдаланушыл...
Page 57 - Осы өнімдегі батареяларды тиісті түрде жою
57 Қазақ тілі Өндіруші: <Самсунг Электроникс Ко. Лтд.>, (Мэтан-донг) 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон қ., Кёнги-до, Корея Республикасы. ҚР аумағында кінарат-талаптарды қабылдаушы ұйым: <Самсунг Электроникс Центральная Евразия> ЖШС, 050059, Қазақстан Республикасы, Алматы қ., Әл-Фараби д...