Page 2 - GENERAL SAFETY RULES; READ ALL INSTRUCTIONS
2 GENERAL SAFETY RULES WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. READ ALL INSTRUCTIONS KNOW YOUR POWER TOOL. Read the operator’s manual carefully. Learn the applications and lim...
Page 4 - SYMBOLS
4 Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter- pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read...
Page 5 - ELECTRICAL; EXTENSION CORDS; ELECTRICAL CONNECTION; SPEED AND WIRING
5 ELECTRICAL EXTENSION CORDS Use only 3-wire extension cords that have 3-prong ground-ing plugs and 3-pole receptacles that accept the tool's plug. When using a power tool at a considerable distance from the power source, use an extension cord heavy enough to carry the current that the tool will dra...
Page 6 - GLOSSARY OF TERMS
6 GLOSSARY OF TERMS Push Blocks (for jointer planers) Device used to feed the workpiece over the jointer planer cutterhead during any operation. This aid helps keep the operator’s hands well away from the cutterhead. Push Blocks (for table saws) Device used to hold the workpiece during cutting opera...
Page 7 - FEATURES
7 FEATURES Input ..................................... 120 V~, AC Only, 60 Hz 1.2 ANo Load Speed .............................. 550-1,650 r/min. (SPM) PRODUCT SPECIFICATIONS Throat ......................................................................... 16 in.Blade Length .............................
Page 8 - ASSEMBLY
8 WARNING: Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool. Any such altera-tion or modification is misuse and could result in a hazard-ous condition leading to possible serious personal injury. WARNING: Do not connect to power supply until assembly is...
Page 9 - CLAMPING SCROLL SAW TO WORKBENCH
9 ASSEMBLY CLAMPING SCROLL SAW TO WORKBENCH See Figure 4, page 16. If the scroll saw is to be used in a portable application, it is recommended that you fasten it permanently to a mount-ing board that can easily be clamped to a workbench or other supporting surface. The mounting board should be of s...
Page 10 - OPERATION
10 Avoid awkward operations and hand positions where a sudden slip could cause serious injury from contact with the blade. Never place hands in blade path. To get accurate cuts, compensate for the blade’s ten-dency to follow the wood grain as you are cutting wood. Use extra supports (tables, s...
Page 12 - CHOICE OF BLADE AND SPEED; STACK CUTTING
12 OPERATION CHOICE OF BLADE AND SPEED The scroll saw accepts a wide variety of blade widths and thicknesses for cutting wood and other fibrous materials. The saw uses 5 in. long blades of either the pin end or the plain end style. The blade width and thickness and the number of teeth per inch to us...
Page 13 - GENERAL MAINTENANCE; MAINTENANCE; ARM BEARINGS; MOTOR BRUSHES; FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS.
13 WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts can create a hazard or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes, resultin...
Page 14 - TROUBLESHOOTING; PROBLEM CAUSE; This product has a Three-year Limited Warranty.; CALIFORNIA PROPOSITION 65
14 TROUBLESHOOTING Motor will not run Blades breaking Vibration (there is always some vibration when the saw is running) Blade runout (blade not properly aligned with arm motion) PROBLEM CAUSE SOLUTION Problem with ON-OFF switch, power cord, or outlet. Motor defective. Too much tension.Feeding too q...
Page 15 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
2 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les instructions. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et des blessures graves. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS VEILLER À BIEN CONNAÎTRE L’OUTIL. Lire attentivement le manuel ...
Page 17 - SYMBOLES; SYMBOLE
4 Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. Symbole d’alerte de sécurité Indique un risque de bless...
Page 18 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES; CORDONS PROLONGATEURS; CONNEXION ÉLECTRIQUE; VITESSE ET CÂBLAGE
5 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES CORDONS PROLONGATEURS Utiliser exclusivement des cordons prolongateurs à trois fils doté d’une fiche à prise de terre brabchés sur une prise triphasée compatible avec la fiche de l’outil. Lors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance d’une prise secteur...
Page 19 - GLOSSAIRE
6 GLOSSAIRE Blocs poussoirs (pour dégauchisseuses/raboteuses) Dispositif utilisés pour pousser le matériau contre la tête de coupe lors de toute opération. Ce dispositif aide à tenir la main de l’opérateur bien à l’écart de la lame. Blocs poussoirs (pour scies à table) Dispositifs utilisés pour pous...
Page 20 - CARACTÉRISTIQUES
7 CARACTÉRISTIQUES Alimentation................. 120 V, c.a. seulement, 60 Hz, 1,2 AVitesse à vide ............................... 550 à 1 650 r/min (SPM) FICHE TECHNIQUE Ouverture .................................................... 406 mm (16 po)Longueur de la lame ....127 mm (5 po) simple ou à go...
Page 21 - ASSEMBLAGE; OUTILS NÉCESSAIRES
8 ASSEMBLAGE OUTILS NÉCESSAIRES Voir la figure 2, page 15. Tournevis PhillipsTournevis à lame plateÉquerre à combinaisons DÉBALLAGE Voir la figure 3, page 15. Ce produit doit être assemblé. Sortir soigneusement la scie du carton et la poser sur un plan de travail horizontal. AVERTISSEMENT : Ne pas...
Page 22 - PIED DE RETENUE; SÉLECTION DE LA LAME ET DE LA VITESSE
9 ASSEMBLAGE Montez la scie sur la plaque en utilisant les trous de la base de la scie comme gabarit. Positionnez et marquez les trous à l’endroit où la scie à chantourner doit être montée. Suivez les trois dernières étapes du paragraphe précédent intitulé Montage de la scie à chantourner sur un...
Page 23 - UTILISATION; APPLICATIONS; ENLÈVEMENT DE MATÉRIAU COINCÉ; ÉVITEZ LES BLESSURES
10 UTILISATION AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si ...
Page 26 - ENTRETIEN GÉNÉRAL; ENTRETIEN; ROULEMENTS DU BRAS; DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL.
13 AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces Ryobi identiques à celles d'origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. AVERTISSEMENT : Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z...
Page 27 - DÉPANNAGE; PROBLÈME; Ce produit possède une garantie limitée de trois ans.; PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE
14 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION Le moteur ne fonctionne pas. Les lames cassent Vibration (Il y a toujours une certaine vibration quand la scie est en marche) La lame ne reste pas droite (la lame n'est pas alignée avec le mouvement du bras) Problème dû à l’interrupteur, au cordon d’alim...
Page 28 - REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
2 REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA: Lea y asegúrese de entender todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones siguientes puede ser causa de descargas eléctricas, incendios y lesiones graves. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES FAMILIARÍCESE CON SU HERRAMIENTA ELÉCTRICA. Lea cuid...
Page 29 - REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
3 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS SUJETE FIRMEMENTE CON PRENSAS DE MANO O PERNOS la herramienta en una mesa o banco de trabajo aproximadamente a la altura de la cadera. MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DEL ÁREA DE CORTE. No trate de alcanzar bajo la pieza de trabajo o en la trayectoria de corte de la...
Page 30 - SÍMBOLOS
4 Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indi...
Page 31 - ASPECTOS ELÉCTRICOS; CORDONES DE EXTENSIÓN; CONEXIÓN ELÉCTRICA; VELOCIDAD Y CABLEADO; INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
5 ASPECTOS ELÉCTRICOS CORDONES DE EXTENSIÓN Sólo utilice cordones de extensión de 3 conductores con clavijas de tres patillas y receptáculos de tres polos que acepten la clavija del cordón de la herramienta. Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable del suministro de corrien...
Page 32 - GLOSARIO DE TÉRMINOS
6 GLOSARIO DE TÉRMINOS Bloques empujadores (para cepillos de juntas) Son dispositivos empleados para avanzar la pieza de trabajo por el cepillo de juntas durante cualquier operación. Este medio ayuda al operador a mantener las manos alejadas de la cabeza de corte. Bloques empujadores (para sierras d...
Page 33 - CARACTERÍSTICAS
7 SOPLADOR DEL ASERRÍN Mantiene limpia la línea de corte en la pieza de trabajo para efectuar cortes más precisos. Para obtener mejores resultados, siempre dirija el flujo de aire hacia la hoja y la pieza de trabajo. ORIFICIO DE ESCAPE DEL ASERRÍN Esta característica le permite instalar cualquier ma...
Page 34 - ARMADO; HERRAMIENTAS NECESARIAS
8 ARMADO HERRAMIENTAS NECESARIAS Vea la figura 2, pãgina 15. Destornillador phillipsDestornillador de punta planaEscuadra combinada DESEMPAQUETADO Vea la figura 3, pãgina 15. Este producto requiere armarse. Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Colóquela sobre una sup...
Page 35 - AJUSTE DE LA TENSION DE LA HOJA; SOPLADOR DEL ASERRIN
9 Afloje el tornillo que sujeta el indicador de la escala. Mueva el indicador a la marca de 0° y apriete firmemente el tornillo. Recuerde, la escala de corte en biseles una guía conveniente pero no se debe confiar en ella para precisión. Practique haciendo cortes en un resto de madera para determi...
Page 36 - REMOCION DEL MATERIAL ATASCADO; PARA EVITAR LESIONES; FUNCIONAMIENTO; APLICACIONES; PROCEDIMIENTOS DE CORTE
10 Guíe la pieza de trabajo hacia la hoja lentamente porque los dientes de la hoja son muy pequeños y pueden solamente sacar material en la carrera hacia abajo. Evite las operaciones y posiciones de las manos difíciles en que una desliz repentino pueda causar una lesión grave al entrar en contac...
Page 38 - SELECCION SOBRE LAS HOJAS Y DE LA VELOCIDAD; CORTE EN PAQUETE
12 FUNCIONAMIENTO SELECCION SOBRE LAS HOJAS Y DE LA VELOCIDAD La sierra de calar acepta una gran variedad de anchos y grosores de hojas para cortar madera y otros materiales fibrosos. Su sierra usa hojas de 5 pulg. (127 mm) de largo ya sea de extremos con espigas o de extremos lisos. El ancho y gros...
Page 39 - MANTENIMIENTO
13 ADVERTENCIA : Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto Ryobi idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si cette précaution n’est pas pri...
Page 40 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA; Este producto cuenta con una garantía limitada de tres años.
14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Motor no funciona. Rotura de hojas. Vibración (siempre hay un poco de vibración cuando la sierra está funcionando). Descentramiento de la hoja (la hoja no está debidamente alineada con el movimiento del brazo). PROBLEMA CAUSA SOLUCION Problema con el interruptor de ENCENDIDO...
Page 48 - OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION /MANUAL DEL OPERADOR
22 99000086003-03-14 (REV:02) OPERATOR’S MANUAL / MANUEL D’UTILISATION /MANUAL DEL OPERADOR 16 in. SCROLL SAW SCIE À CHANTOURNER de 406 mm (16 po) SIERRA DE CALAR de 406 mm (16 pulg.) SC165VS ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 • Phone 1-800-525-2579 États-Unis, ...