Page 2 - See this fold-out section for all of the figures; Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
ii See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del...
Page 8 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 — English WARNING: READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below and on the machine may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury. Know your cultivator. Read operator’s manual carefully. Learn its applications and limitations, as well ...
Page 11 - SYMBOLS
5 — English The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a hazardous situation, which, ...
Page 12 - EXTENSION CORDS; ELECTRICAL; DOUBLE INSULATION; ELECTRICAL CONNECTION; GFCI
6 — English EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage, resulting in overheating and loss of power. Use t...
Page 13 - PRODUCT SPECIFICATIONS; FEATURES; KNOW YOUR CULTIVATOR; ASSEMBLY; UNPACKING
7 — English PRODUCT SPECIFICATIONS Input ........................................................................................................................ nominal 120V/60Hz AC only, 13.5 AmpsNumber of Tines .........................................................................................
Page 14 - INSTALLING THE HANDLE ASSEMBLY; INSTALLING THE TINES
8 — English ASSEMBLY INSTALLING THE HANDLE ASSEMBLY See Figures 2 - 3. Place the lower handle onto the bar on the cultivator. NOTE: The bar should fit inside the grooves in the lower handle. Align the holes in the lower handle with the holes in the bar, and secure using bolts and knobs. Tighten ...
Page 15 - APPLICATIONS; OPERATION; CONNECTING TO POWER SUPPLY; CHANGING WHEEL POSITIONS
9 — English WARNING: Do not allow familiarity with products to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects be...
Page 16 - PREPARING THE SEED BED; TINE PATTERNS
10 — English OPERATION Place your thumb on the lock-out button. Pull the switch trigger toward the handle. Release the lock-out button. To stop the motor: Release the switch trigger. PREPARING THE SEED BED See Figure 17. WARNING: Do not allow hands, feet, or any other part of the body or clo...
Page 17 - GENERAL MAINTENANCE
11 — English OPERATION WARNING: Before inspecting, cleaning or servicing the unit, stop the motor, wait for all moving parts to stop, and disconnect from power supply. Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage. WARNING: Always wear eye protection w...
Page 18 - TROUBLESHOOTING; PROBLEM; MAKE THE MOST OF YOUR PURCHASE!; This product has a Five-year Limited Warranty for personal,
12 — English TROUBLESHOOTING IF THESE SOLUTIONS DO NOT SOLVE THE PROBLEM CONTACT YOUR AUTHORIZED SERVICE DEALER. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Motor fails to start when switch trigger is depressed. P o w e r c o rd i s n o t p l u g g e d i n o r connection is loose.Household circuit breaker is tr...
Page 19 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
2 — Français AVERTISSEMENT: LISEZ ET VEILLEZ À COMPRENDRE TOUTES LES I N S TRUCTI O N S . Le non re spe c t de s instr uc ti ons énumérées ci-dessous et sur la machine pourrait résulter en un choc électrique, un incendie, et/ou des blessures sérieuses. Apprendre à connaître le cultivateur. Lire at...
Page 22 - SYMBOLES
5 — Français SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATI...
Page 23 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES; CORDONS PROLONGATEURS; DOUBLE ISOLATION; CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
6 — Français CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES CORDONS PROLONGATEURS Lors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur d’une capacité suffisante pour supporter l’appel de courant de l’outil. Un cordon de capacité insuffisante caus...
Page 25 - ASSEMBLAGE
8 — Français ASSEMBLAGE INSTALLATION DE L’ASSEMBLAGE DES POIGNÉES Voir les figures 2 et 3. Placer la poignée inférieure sur la barre du cultivateur. NOTE : La barre devrait s’emboîter dans les rainures de la poignée inférieure. Aligner les trous de la poignée inférieure sur ceux de la barre, pui...
Page 26 - UTILISATION; CHANGEMENT DE POSITION DES ROUES
9 — Français AVERTISSEMENT : Ne laissez pas la familiarité tirée d’une utilisation fréquente de ce type de produit atténuer votre vigilance. Souvenez-vous qu’une fraction de seconde d’inattention suffit à infliger des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire munie d’...
Page 27 - MISE EN MARCHE / ARRÊT DU CULTIVATEUR; PRÉPARATION DE LIT DE SEMENCE; CONFIGURATIONS DES DENTS
10 — Français UTILISATION MISE EN MARCHE / ARRÊT DU CULTIVATEUR Voir la figure 17. Pour faire démarrer le moteur : Brancher le cultivateur sur une prise secteur. AVIS : Fixez toujours le cordon prolongateur à l’appareil au moyen de la retenue de cordon. Ne pas utiliser la retenue de cordon peut en...
Page 28 - ENTRETIEN GÉNÉRAL
11 — Français UTILISATION AVERTISSEMENT : Avant d’inspecter, nettoyer ou entretenir l’équipement, couper le moteur, attendre que toutes les pièces en mouvement s’arrêtent, déconnecter le fil de la bougie et l’écarter de la bougie. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures grave...
Page 29 - DÉPANNAGE; PROBLÈME; TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT!; enregistrer votre nouvel outil en ligne.; BESOIN D’AID; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de
12 — Français DÉPANNAGE SI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne démarre pas lorsque la gâchette est appuyée. Le cordon d’alimentation n’est pas branché ou la connexion est desserrée.Disjoncteur d...
Page 30 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
2 — Español ADVERTENCIA: LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo y en la máquina puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones serias. Familiarícese con su cultivadora. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos y...
Page 33 - SÍMBOLOS; SÍMBOLO
5 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACI...
Page 34 - ASPECTOS ELÉCTRICOS; CORDONES DE EXTENSIÓN; DOBLE AISLAMIENTO; CONEXIÓN ELÉCTRICA
6 — Español ASPECTOS ELÉCTRICOS CORDONES DE EXTENSIÓN Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar un cordón de extensión con la suficiente capacidad para soportar la corriente de consumo de la herramienta. Un cordón de un calibre ...
Page 36 - ARMADO; INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DEL MANGO; PLEGADO/DESPLEGADO DEL CONJUNTO; INSTALACIÓN DE LAS PÚAS; INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS
8 — Español ARMADO INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DEL MANGO Vea las figuras 2 y 3. Coloque el mango inferior sobre la barra de la cultivadora. NOTA: La barra debe calzar dentro de las ranuras en el mango inferior. Alinee los orificios en el mango inferior con los orificios de la barra, y fíjelos con p...
Page 37 - FUNCIONAMIENTO; USOS; CÓMO CAMBIAR LAS POSICIONES DE LAS
9 — Español ADVERTENCIA: No permita que su familarización con esta producto lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con pro...
Page 38 - ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CULTIVADORA; PREPARACIÓN DEL LECHO DE TIERRA PARA; PATRONES DE PÚAS
10 — Español FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CULTIVADORA Vea la figura 17. Para arrancar el motor: Conecte la cultivadora al suministro de corriente. AVISO: Siempre asegure el cable de extensión utilizando un retén de cable. Si no utiliza un retén de cable, puede dañar la unidad o el cabl...
Page 39 - MANTENIMIENTO GENERAL; MANTENIMIENTO; LUBRICACIÓN
11 — Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar, limpiar o dar servicio a la unidad, apague el motor, espere a que se detengan todas las piezas en movimiento, y desconecte la clavija de la fuente de corriente. El incumplimiento de cualquiera de estas instrucciones puede causar lesione...
Page 40 - CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA; APROVECHE AL MÁXIMO SU COMPRA!; ¿NECESITA A; personales, familiares o domésticos (90 días para usos trabajo
12 — Español CORRECCIÓN DE PROBLEMAS SI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CONCESIONARIO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SU PREFERENCIA. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El motor no arranca al oprimir el gatillo del interruptor. N o e s t á c o n e c t a d o e l c o rd ó n ...
Page 42 - OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; ELECTRIC CULTIVATOR; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR ELECTRIC CULTIVATOR CULTIVATEUR ÉLECTRIQUECULTIVADORA ELÉCTRICA RYAC701 995000657 9-18-18 (REV:02) RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQU...