Page 2 - See this fold-out section for all of the figures; Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
ii Fig. 1 A - Blower tube (tube de soufflante, tubo de la sopladora) B - Blower housing outlet (prise de boîtier de soufflante, salida del alojamiento de la sopladora) C - Handle adjustment knob (bouton de réglage de la poignée, perilla de ajuste del mango) See this fold-out section for all of the f...
Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 — English When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS BLOWER. To reduce the risk of electric shock, fire and/or serious personal injury. Know your power blower. Read oper...
Page 6 - SYMBOLS
4 — English The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a hazardous situation, which, ...
Page 7 - FEATURES
5 — English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter-pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION V Volts Voltage min Minutes Time Direct Curren...
Page 8 - ASSEMBLY
6 — English UNPACKING This product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the Packing List are included. WARNING: Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you un...
Page 9 - OPERATION
7 — English WARNING: Verify that all guards and tubes are in place prior to use. If the blower is dropped, stop blower and verify that no damage has occurred. If any guard, part, or tube is damaged or missing, do not use blower until it has been repaired or replaced by a qualified service center. Us...
Page 10 - MAINTENANCE; This product has a Five-year Limited Warranty for personal,
8 — English NOTICE : Periodically inspect the entire product for damaged, missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced. Please contact customer service or an aut...
Page 11 - RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
2 — Français En utilisant un appareil électrique, précautions fondamentales toujours devraient être suivies, y compris le suivre : AVERTISSEMENT ! LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CETTE SOUFFLERIE. Pour réduire le risque de décharge électrique, et/ou de feu blessure person...
Page 13 - SYMBOLES
4 — Français Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des blessures grave...
Page 15 - ASSEMBLAGE; UTILISATION
6 — Français ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit nécessite l’assemblage. Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la Liste de contrôle d’expédition sont incluses. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous...
Page 17 - ENTRETIEN; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de cinq (5) ans
8 — Français AVERTISSEMENT : Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves, toujours retirer le bloc de pile de le produit avant tout nettoyage ou entretien. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI...
Page 18 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
2 — Español Cuando se usa un electrodoméstico, las precauciones básicas siempre se deben seguir, inclusive lo siguiente: ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE FUELLE. Para reducir el riesgo de calambre, el fuego y/o la herida personal grave. F a m i l i a r í...
Page 19 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
3 — Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD impactos. NO son anteojos de seguridad. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de posibles lesiones oculares. Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección auditiva. Pro...
Page 20 - SÍMBOLOS
4 — Español Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta...
Page 21 - CARACTERÍSTICAS
5 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACI...
Page 22 - ARMADO
6 — Español ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación constituye maltrato, el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia, posibles lesiones corporales serias. ADVERTENCIA: Para evitar un a...
Page 23 - FUNCIONAMIENTO
7 — Español ADVERTENCIA: Las herramientas de baterías siempre están en condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, siempre debe estar asegurado el interruptor cuando no esté usándose o el operador lo lleve por un lado. Retire el paquete de pilas al transportar o trasladar la sopladora a fin de evit...
Page 24 - MANTENIMIENTO; Este producto tiene una garantía limitada de cinco años
8 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle mantenimiento. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto c...
Page 26 - OPERATOR’S MANUAL; 0 VOLT JET FAN BLOWER; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 40 VOLT JET FAN BLOWER SOUFFLEUR À VENTILATEUR PUISSANT DE 40 VSOPLADORA DE VENTILADOR TIPO TURBINA DE 40 V RY40408 9980000912-3-20 (REV:01) RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryob...