Page 4 - TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
2 Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción Important Safety Instructions .......................................................
Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; WHEN USING AN ELECTRIC POWER HEAD:
3 — English WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Read these instructions and the instructions for the power head thoroughly before using the attachm...
Page 6 - SPECIFIC SAFETY RULES
4 — English Wear a face filter mask in dusty conditions to reduce the risk of injury associated with the inhalation of dust. Check the work area before each use. Remove all objects such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which can be thrown or become entangled in the machine. To re...
Page 7 - SYMBOLS
5 — English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME EXPLANATION Safety Alert Symbol Precautions that involve your safety. R...
Page 8 - FEATURES; PRODUCT SPECIFICATIONS; ASSEMBLY; UNPACKING
6 — English FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Weight ........................................................................ 4 lbs.Air Velocity: MPH ........................................................................ 150 CFM ..........................................................................
Page 9 - APPLICATIONS
7 — English ASSEMBLY REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the engine or motor and remove the spark plug wire or disconnect from the power supply. Loosen the knob. Push in the button and twist the shafts to remove and separate ends. Push in the button located on the blower attachm...
Page 10 - MAINTENANCE; GENERAL MAINTENANCE; OPERATION
8 — English MAINTENANCE WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. Failure to do so could res...
Page 11 - WARRANTY; LIMITED WARRANTY STATEMENT
9 — English WARRANTY LIMITED WARRANTY STATEMENT Techtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI ® brand outdoor product is free from defect in material and workmanship and agrees to repair or replace, at Techtronic Industries North America, Inc.’s...
Page 12 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ; AU MOMENT D’UTILISER UN ENSEMBLE
3 — Français AVERTISSEMENT : Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lire attentivement ces instructions et celles du moteur...
Page 13 - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
4 — Français P o r t e r u n m a s q u e f a c i a l f i l t r a n t d a n s l e s m i l i e u x poussiéreux afin de réduire le risque de lésions lié à l’inhalation de poussière. Examiner la zone de travail avant chaque utilisation. La débarrasser de tous les objets tels que cailloux, verre bris...
Page 14 - SYMBOLES
5 — Français Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des ble...
Page 15 - CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE; ASSEMBLAGE
6 — Français CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Poids ............................................................... 1,8 kg (4 lb)Vitesse d’air : M/H ............................................................................150 Pi 3 /min ................................................................
Page 17 - ENTRETIEN GÉNÉRAL
8 — Français Au moment d’utiliser un accessoire avec un ensemble moteur à essence : Pour se familiariser avec le fonctionnement de la soufflante, démarrer le moteur et le laisser chauffer. Au ralenti, on constate qu’il n’y a pas de déplacement d’air car l’embrayage n’est pas en prise. Lorsque la v...
Page 18 - GARANTIE; ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
9 — Français GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Techtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI ® est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout produit s’avérant défectueux...
Page 19 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; CUANDO UTILIZA UN CABEZAL MOTOR
3 — Español ADVERTENCIA: L e a y c o m p re n d a t o d a s l a s i n s t r u c c i o n e s . E l incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Lea detenidamente estas instrucciones y las instrucciones...
Page 20 - REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
4 — Español En condiciones polvorientas use una mascarilla de filtro para reducir el riesgo de lesiones producidas por la aspiración del polvo. Revise el área de trabajo cada vez antes de utilizar esta herramienta. Retire todos los objetos como piedras, vidrio roto, clavos, alambre o cuerda que ...
Page 21 - SÍMBOLOS
5 — Español Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTE...
Page 22 - CARACTERÍSTICAS; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO; ARMADO; DESEMPAQUETADO
6 — Español CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Peso ..................................................................1,8 kg (4 lb)Velocidad del aire: MPH ........................................................................... 150 Pies cúb./min. ..........................................
Page 23 - APLICACIONES
7 — Español ARMADO ACOPLAMIENTO DEL CABEZAL DE POTENCIA AL ACCESORIO DE SOPLADOR Vea la figura 3. ADVERTENCIA: Nunca una ni ajuste ningún accesorio mientras esté funcionando el cabezal motor. Si no se detiene el motor podría causar lesiones personales graves. Luego de ensamblarlo, instale el accesor...
Page 24 - FUNCIONAMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
8 — Español Cuando utiliza un accesorio con un cabezal motor a gas: Para acostumbrarse al funcionamiento del soplador, ponga en marcha el motor y deje que caliente. Al funcionar en ralentí, verá que no sale aire porque el embrague está desenganchado. Al aumentar gradualmente la velocidad del motor...
Page 25 - GARANTÍA
9 — Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA Techtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este producto de la marca RYOBI ® carece de defectos en los materiales y en la mano de obra, y acuerda reparar o remplazar, a la sola discreción de Techtr...
Page 26 - ILLUSTRATED PARTS LIST; LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES
10 1 2 3 4 5 6 9 12 13 7 8 10 11 15 14 ILLUSTRATED PARTS LIST LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES LISTA DE PIEZAS ILUSTRADAS
Page 30 - TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC.; OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; BLOWER ATTACHMENT; ACCESSOIRE SOUFFLANTE / ACCESORIO DE SOPLADOR
987000-3782-7-11 (REV:04) TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA 1-800-860-4050 • www.ryobitools.com • PARTS AND SERVICE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product data pl...