Page 2 - Důležité
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir Achtung! et d’utiliser le produit. Es ist wichtig, ...
Page 6 - UTILISATION PRÉVUE
4 | Français Lors de la conception du laser lignes croisées, l'accent a été mis sur la sécurité, la performance et la ¿ abilité. UTILISATION PRÉVUE Le laser lignes croisées est uniquement conçu pour une utilisation par les adultes qui ont lu et compris les instructions et avertissements de cette not...
Page 8 - CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL
6 | Français CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL Laser lignes croisées Modèle RBCLLG1 RBCLLR1 Précision ±0,5 mm/m ±0,5 mm/m Longueur d'onde laser 520nm ± 10nm 635nm ± 5nm Inclinaison du ventilateur >100° >100° Couleur Vert Rouge Plage de fonctionnement 15 m 10 m Classe de laser 2, <1mW 2, <1m...
Page 9 - Deutsch
7 Deutsch | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Ihres Kreuzlinienlasers. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der Kreuzlinienlaser ist ausschließlich zur Nutzung durch Erwachsene ...
Page 12 - Consulte la página 81.
10 | Español La seguridad, el rendimiento y la ¿ abilidad han sido las máximas prioridades a la hora de diseñar este nivel láser. USO PREVISTO El nivel láser está concebido para que lo usen únicamente adultos que hayan leído y comprendido las instrucciones y advertencias de este manual, y que puedan...
Page 14 - ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
12 | Español ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Nivel láser Modelo RBCLLG1 RBCLLR1 Precisión ±0,5 mm/m ±0,5 mm/m Longitud de onda láser 520nm ± 10nm 635nm ± 5nm Ángulo de proyección >100° >100° Color Verde Rojo Alcance 15 m 10 m Clase de dispositivo láser 2, <1mW 2, <1mW Proyección Nivel Nive...
Page 18 - BEOOGD GEBRUIK
16 | Nederlands Bij het ontwerp van de kruislijnlaser hebben veiligheid, prestaties en betrouwbaarheid de hoogste prioriteit verkregen. BEOOGD GEBRUIK De kruislijnlaser is uitsluitend bedoeld voor gebruik door volwassenen die de instructies en waarschuwingen in deze handleiding hebben gelezen en beg...
Page 20 - PRODUCTSPECIFICATIES
18 | Nederlands PRODUCTSPECIFICATIES Kruislijnlaser Model RBCLLG1 RBCLLR1 Nauwkeurigheid ±0,5 mm/m ±0,5 mm/m Golflengte van de laser 520nm ± 10nm 635nm ± 5nm Ventilatorhoek >100° >100° Kleur Groen Rood Werkbereik 15 m 10 m Laserklasse 2, <1mW 2, <1mW Projectie Kruislijn Kruislijn Zelfniv...
Page 21 - Consulte a página 81.
19 Português | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL No design do seu laser de alinhamento, demos prioridade à segurança, ao desempenho e à ¿ abilidade. UTILIZAÇÃO PREVISTA O laser de alinhamento destina-se a ser utilizado apenas por adultos que tenham lido e ...
Page 26 - PRODUKTSPECIFIKATIONER
24 | Dansk PRODUKTSPECIFIKATIONER Krydslinjelaser Model RBCLLG1 RBCLLR1 Præcision ±0,5 mm/m ±0,5 mm/m Laserlysets bølgelængde 520nm ± 10nm 635nm ± 5nm Ventilatorvinkel >100° >100° Farve Grøn Rød Arbejdsområde 15 m 10 m Laserklasse 2, <1mW 2, <1mW Projektion Krydslinje Krydslinje Selvnive...
Page 32 - TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT
30 | Suomi TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT Ristilinjalaser Malli RBCLLG1 RBCLLR1 Tarkkuus ±0,5 mm/m ±0,5 mm/m Laserin aallonpituus 520nm ± 10nm 635nm ± 5nm Viuhkakulma >100° >100° Väri Vihreä Punainen Työskentelyalue 15 m 10 m Laserluokka 2, <1mW 2, <1mW Heijastus Ristilinja Ristilinja Itsetasa...
Page 36 - Ɋɭɫɫɤɢɣ
34 | Ɋɭɫɫɤɢɣ ȼ ɨɫɧɨɜɟ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɜɚɲɟɝɨ ɥɚɡɟɪɧɨɝɨ ɧɢɜɟɥɢɪɚ ɥɟɠɚɬ ɩɪɢɧɰɢɩɵ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ , ɩɪɨɞɭɤɬɢɜɧɨɫɬɢ ɢ ɧɚɞɟɠɧɨɫɬɢ . ɇȺɁɇȺɑȿɇɂȿ Ʉ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ ɥɚɡɟɪɧɨɝɨ ɧɢɜɟɥɢɪɚ ɞɨɩɭɫɤɚɸɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɫɨɜɟɪɲɟɧɧɨɥɟɬɧɢɟ , ɫɩɨɫɨɛɧɵɟ ɧɟɫɬɢ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɡɚ ɫɜɨɢ ɞɟɣɫɬɜɢɹ , ɩɨɫɥɟ ɢɡɭɱɟɧɢɹ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ ɢ ɩɪɟɞɨɫɬɟɪɟɠɟɧɢɣ ɜ...
Page 39 - RBCLLG1
37 Ɋɭɫɫɤɢɣ | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ ɂɁȾȿɅɂə Ʌɚɡɟɪɧɵɣ ɧɢɜɟɥɢɪ Ɇɨɞɟɥɶ RBCLLG1 RBCLLR1 Ɍɨɱɧɨɫɬɶ ±0,5 mm/m ±0,5 mm/m Ⱦɥɢɧɚ ɜɨɥɧɵ ɥɚɡɟɪɧɨɝɨ ɢɡɥɭɱɟɧɢɹ 520nm ± 10nm 65nm ± 5nm ɍɝɨɥ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ >100° >100° ɐɜɟɬ Ɂɟɥɟɧɵɣ Ʉɪɚɫɧɵɣ Ɋɚɛɨɱ...
Page 41 - Polski
39 Polski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL Najwy Ī szymi priorytetami w trakcie projektowania zakupionego przez Pa Ĕ stwa lasera krzy Ī owego by á y bezpiecze Ĕ stwo, wydajno Ğü i niezawodno Ğü . PRZEZNACZENIE Laser krzy Ī owy powinny obs á ugiwa ü odpo...
Page 43 - Ğü; SYMBOLE W INSTRUKCJI
41 Polski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL PARAMETRY TECHNICZNE Laser krzy Ī owy Model RBCLLG1 RBCLLR1 Dok á adno Ğü ±0,5 mm/m ±0,5 mm/m D á ugo Ğü fali lasera 520nm ± 10nm 635nm ± 5nm K ą t odchylenia wi ą zki >100° >100° Kolor Zielony Czerwony Z...
Page 44 - eština; ČĜ
42 | ý eština P Ĝ i návrhu tohoto k Ĝ ížového laseru byl kladen obzvláštní d Ĥ raz na bezpe þ nost, provozní vlastnosti a spolehlivost. ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Tento k Ĝ ížový laser je ur þ en k používání dosp Č lými osobami, které þ etly návod k použití, chápou rizika a nebezpe þ í s ním spojená a mohou ...
Page 45 - SYMBOLY NA VÝROBKU
43 ý eština | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL KONTROLKA SAMONIVELACE LED ukazatel Vysv Č tlení Zelená Samonivelace je úsp Č šn Č provedena. ý ervená Samonivelace se nezda Ĝ ila; laserové linky blikají. Laser umíst Č te do vodorovné polohy s tolerancí ±3°...
Page 51 - ăĠ; SIMBOLURILE DE PE PRODUS.; Ġă; SIMBOLURILE DIN MANUAL
49 Român ă | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 1. Fereastr ă de ie ܈ ire pentru fasciculul laser 2. Indicator LED de autonivelare3. Întrerup ă tor pornire/oprire 4. Capac baterie5. tripod pentru instalare, de 1/4”6. Baterie7. Clem ă INDICATOR LED DE AUTONI...
Page 53 - Latviski; Skat
51 Latviski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL Radot j nj su krusta l Ư niju l Ɨ zeri, veiktsp Ɲ jai un uzticam Ư bai ir piev Ɲ rsta visliel Ɨ k Ɨ v Ɲ r Ư ba. PAREDZ Ɯ T Ɩ LIETOŠANA Krusta l Ư niju l Ɨ zers ir paredz Ɲ ts lietošanai tikai pieaugušajiem, ka...
Page 55 - ƺƼ
53 Latviski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL PRODUKTA SPECIFIK Ɩ CIJAS Krusta l Ư niju l Ɨ zers Modelis RBCLLG1 RBCLLR1 Precizit Ɨ te ±0,5 mm/m ±0,5 mm/m L Ɨ zera vi ƺƼ u garums 520nm ± 10nm 635nm ± 5nm Izv Ɲ rsuma le ƼƷ is >100° >100° Kr Ɨ sa Za ...
Page 56 - Ži
54 | Lietuviškai Kuriant š Ƴ kryžmin Ƴ lazerin Ƴ nivelyr ą , didžiausia svarba buvo teikiama jo saugai, efektyvumui ir patikimumui. NAUDOJIMO PASKIRTIS Kryžminis lazerinis nivelyras skirtas naudoti tik suaugusiesiems, kurie yra perskait Ċ bei suprat Ċ šiame vadove pateikiamas instrukcijas ir Ƴ sp ơ ...
Page 62 - Pogledajte stranicu 81.
60 | Hrvatski Vode ü u ulogu u dizajnu vašeg križnog lasera imaju sigurnost, performanse i pouzdanost. NAMJENA Križni laser smiju koristiti samo odrasle osobe koje su pro þ itale i razumjele upute i upozorenja u ovom priru þ niku i koje se mogu smatrati odgovornima za svoje postupke. Proizvod je nam...
Page 63 - Hrvatski
61 Hrvatski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL SAMONIVELIRAJU û I LED POKAZIVA ý LED pokaziva þ Objašnjenje Zelena Samoniveliranje je završeno. Crvena Samoniveliranje nije uspjelo; laserska crta trep ü e. Proizvod postavite u vodoravan položaj od ±3° ODRŽ...
Page 64 - SPECIFIKACIJE PROIZVODA
62 | Hrvatski SPECIFIKACIJE PROIZVODA Križni laser Model RBCLLG1 RBCLLR1 Preciznost ±0,5 mm/m ±0,5 mm/m Valna duljina lasera 520nm ± 10nm 635nm ± 5nm Kut ventilatora >100° >100° Boja Zelena Crvena Radni raspon 15 m 10 m Laserska klasa 2, <1mW 2, <1mW Projekcija Križna crta Križna crta Vr...
Page 71 - Ȼɴɥɝɚɪɢɹ
69 Ȼɴɥɝɚɪɢɹ | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɬɚ , ɪɚɛɨɬɧɢɬɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɢ ɧɚɞɟɠɞɧɨɫɬɬɚ ɢɦɚɬ ɧɚɣ - ɜɢɫɨɤ ɩɪɢɨɪɢɬɟɬ ɩɪɢ ɩɪɨɟɤɬɢɪɚɧɟɬɨ ɧɚ ɜɚɲɢɹ ɥɚɡɟɪɟɧ ɧɢɜɟɥɢɪ ɫ ɤɪɴɫɬɨɫɚɧɢ ɥɢɧɢɢ . ɉɊȿȾɇȺɁɇȺɑȿɇɂȿ Ʌɚɡɟɪɧɢɹɬ ɧɢɜɟɥɢɪ ɫ ɤɪɴɫɬɨɫɚɧɢ ɥɢɧɢɢ ɟ ɩɪɟɞɧɚɡ...
Page 72 - CE
70 | Ȼɴɥɝɚɪɢɹ ɈɉɈɁɇȺɃɌȿ ȼȺɒɂə ɉɊɈȾɍɄɌ ȼɠ . ɫɬɪɚɧɢɰɚ 81. 1. ɂɡɯɨɞɟɧ ɩɪɨɡɨɪɟɰ ɡɚ ɥɚɡɟɪɧɢɹ ɥɴɱ 2. LED ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɡɚ ɫɚɦɨɧɢɜɟɥɢɪɚɧɟ 3. ɉɪɟɜɤɥɸɱɜɚɬɟɥ ɉɍɋɄȺɇȿ / ɋɉɂɊȺɇȿ 4. ȼɪɚɬɚ ɡɚ ɛɚɬɟɪɢɢɬɟ 5. 1/4” ɝɧɟɡɞɨ ɡɚ ɫɬɚɬɢɜ 6. Ȼɚɬɟɪɢɹ 7. ɋɤɨɛɚ LED ɂɇȾɂɄȺɌɈɊ ɁȺ ɋȺɆɈɇɂȼȿɅɂɊȺɇȿ ɋɜɟɬɨɞɢɨɞɟɧ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ Ɉɛɹɫɧɟɧɢɟ Ɂɟɥɟɧ ɰ...
Page 73 - ɋɂɆȼɈɅɂ
71 Ȼɴɥɝɚɪɢɹ | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɂ ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ Ʌɚɡɟɪɟɧ ɧɢɜɟɥɢɪ ɫ ɤɪɴɫɬɨɫɚɧɢ ɥɢɧɢɢ Ɇɨɞɟɥ RBCLLG1 RBCLLR1 Ɍɨɱɧɨɫɬ ±0,5 mm/m ±0,5 mm/m Ⱦɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɜɴɥɧɚɬɚ ɧɚ ɥɚɡɟɪɚ 520nm ± 10nm 635nm ± 5nm ɔɝɴɥ ɧɚ ɪɚɡɫɟɣɜɚɧɟ >100° >100° ɐɜɹɬ Ɂ...
Page 74 - Store
72 | ɭɤɪɚʀɧɫɶɤɚ ɦɨɜɚ Ƚɨɥɨɜɧɢɦɢ ɦɿɪɤɭɜɚɧɧɹɦɢ ɩɪɢ ɪɨɡɪɨɛɰɿ ɰɶɨɝɨ ɥɚɡɟɪɧɨɝɨ ɧɿɜɟɥɿɪɚ ɛɭɥɢ ɛɟɡɩɟɤɚ , ɟɮɟɤɬɢɜɧɿɫɬɶ ɬɚ ɧɚɞɿɣɧɿɫɬɶ . ɉɊɂɁɇȺɑȿɇɇə Ʌɚɡɟɪɧɢɣ ɧɿɜɟɥɿɪ ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɨ ɞɥɹ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɬɿɥɶɤɢ ɞɨɪɨɫɥɢɦɢ , ɹɤɿ ɭɜɚɠɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɥɢ ɬɚ ɡɪɨɡɭɦɿɥɢ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɬɚ ɩɨɩɟɪɟɞɠɟɧɧɹ ɭ ɰɶɨɦɭ ɤɟɪɿɜɧɢɰɬɜɿ , ɬɚ ɦɨɠɭɬɶ ɜɜɚɠɚ...
Page 80 - ǼȜȜȘȞȚțȐ
78 | ǼȜȜȘȞȚțȐ ȀĮIJȐ IJȠ ıȤİįȚĮıȝȩ IJȠȣ ȜȑȚȗİȡ ıIJĮȣȡȠȪ įȩșȘțİ ȚįȚĮȓIJİȡȘ ʌȡȠIJİȡĮȚȩIJȘIJĮ ıIJȘȞ ĮıijȐȜİȚĮ , IJȘȞ ĮʌȩįȠıȘ țĮȚ IJȘȞ ĮȟȚȠʌȚıIJȓĮ IJȠȣ . ȆȇȅȅȇǿǽȅȂǼȃǾ ȋȇǾȈǾ ȉȠ ȜȑȚȗİȡ ıIJĮȣȡȠȪ ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ ȖȚĮ ȤȡȒıȘ ȝȩȞȠ Įʌȩ İȞȒȜȚțİȢ ʌȠȣ ȑȤȠȣȞ įȚĮȕȐıİȚ țĮȚ țĮIJĮȞȠȒıİȚ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ țĮȚ ʌȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢ ĮȣIJȠȪ IJȠȣ İȖȤİȚȡȚįȓȠȣ ...
Page 81 - ǺȜȑʌİ; LED
79 ǼȜȜȘȞȚțȐ | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL İțȡȘțIJȚțȒ ĮIJȝȩıijĮȚȡĮ Ȓ ıİ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ ȝİ ĮțȡĮȓİȢ ıȣȞșȒțİȢ . īȃȍȇǿȈȉǼ ȉȅ ȆȇȅȎȅȃ ȈǹȈ ǺȜȑʌİ ıİȜȓįĮ 81. 1. ȆĮȡȐșȣȡȠ İȟȩįȠȣ ȖȚĮ IJȘ įȑıȝȘ ȜȑȚȗİȡ 2. ǻİȓțIJȘȢ LED ȖȚĮ ĮȣIJȠ - ĮȜijȐįȚĮıȝĮ 3. ǻȚĮțȩʌIJȘȢ İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ / ĮʌİȞ...
Page 116 - Techtronic Industries GmbH
Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany