Page 2 - TABLE OF CONTENTS
2 — English Introduction ..................................................................................................................................................................... 2 Warranty ...............................................................................................
Page 3 - GENERAL SAFETY RULES; ELECTRICAL SAFETY; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; PRODUCT USE AND CARE
3 — English GENERAL SAFETY RULES WARNING! READ THESE INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. KEEP THESE INSTRUCTIONSHEED ALL WARNINGSFOLLOW ALL INSTRUCTIONSWORK AREA Keep your work area clean and well lit. Cl...
Page 4 - SPECIFIC SAFETY RULES
4 — English SPECIFIC SAFETY RULES Know your product. Read operator’s manual carefully. Learn its applications and limitations, as well as the specific potential hazards related to this product. Following this rule will reduce the risk of electric shock, fire, or serious injury. Battery products ...
Page 5 - SYMBOLS
5 — English SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situatio...
Page 7 - OPERATION; TO INSTALL/REMOVE BATTERY PACK; TURNING THE RADIO ON/OFF
7 — English WARNING: Do not allow familiarity with products to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects be...
Page 8 - ADJUSTING THE VOLUME
8 — English OPERATION ADJUSTING THE VOLUME See Figure 4, page 10. When the radio is turned ON, it will return to the last volume setting used. NOTE: If the 18V battery is removed from the radio or has no charge, the radio will return to the default volume setting. To increase the volume: push the VO...
Page 9 - GENERAL MAINTENANCE; AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS.
9 — English OPERATION USING MP3 AND CD PLAYERS (NOT INCLUDED) See Figure 6, page 11. Select AUX mode. The retainer strap may be used to secure an MP3 player into position. NOTE: The retainer strap cannot secure CD players. Connect the integrated auxiliary cable to the MP3 or CD player. NOTE : ...
Page 10 - TABLE DES MATIÈRES
2 — Français Introduction ..................................................................................................................................................................... 2 Garantie ..............................................................................................
Page 11 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT ! LIRE CES INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et des blessures graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONSOBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTSLIRE TOUTES LES INSTRUCTIONSLIEU DE ...
Page 12 - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
4 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES Bien connaître le produit. Lire attentivement le manuel d’utilisation. Apprendre les applications et les limites du produit, et connaître les dangers spécifiques relatifs à son utilisation. Le respect de cette consigne réduira les risques d’incendie, d...
Page 13 - SYMBOLES
5 — Français SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le niveau de risques associés à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : AVERTISSEMENT : ATTENTION : ATTENTION : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si el...
Page 15 - APPLICATIONS; UTILISATION; AFFICHEUR NUMÉRIQUE
7 — Français AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec produits faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si cette ...
Page 16 - RÉGLAGE DU VOLUME
8 — Français UTILISATION NOTE : Lorsque la radio est éteinte, l’heure est affichée même si la pile de 18 V est retirée après l’installation des piles AAA. RÉGLAGE DU VOLUME Voir la figure 4, page 10. Lorsque la radio est allumée, elle revient au dernier réglage de volume utilisé. NOTE : Si la pile d...
Page 17 - ENTRETIEN GÉNÉRAL; ENTRETIEN
9 — Français UTILISATION UTILISATION D’UN LECTEUR MP3 OU DE CD (N’EST PAS INCLUSE) Voir la figure 6, page 11. Sélectionner le mode « AUX ». La courroie de retenue peut être utilisée pour maintenir un lecteur MP3 en place. NOTE : La courroie de retenue ne peut maintenir en place des CD. Branche...
Page 18 - ÍNDICE DE CONTENIDO
2 — Español Introducción ..................................................................................................................................................................... 2 Garantía ...............................................................................................
Page 19 - REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES; ÁREA DE TRABAJO; SEGURIDAD ELÉCTRICA; SEGURIDAD PERSONAL; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; EMPLEO Y CUIDADO DEL PRODUCTO; SERVICIO
3 — Español REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ¡ADVERTENCIA! LEA ESTAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones serias. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPRESTE ATENCIÓN A TODAS LAS ADVERTENCIASSIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES ÁRE...
Page 20 - REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
4 — Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Familiarícese con el producto. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus aplicaciones y l i m i t a c i o n e s a s í c o m o l o s p o s i b l e s p e l i g ro s específicos de este producto. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el r...
Page 21 - SÍMBOLOS
5 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. Symbole d’alerte de sécurité Précauti...
Page 22 - CARACTERÍSTICAS; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO; CORREA DE RETENCIÓN; PANEL TÁCTIL; ARMADO; DESEMPAQUETADO
6 — Español CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Voltaje de la radio ....................................... 18 V Corr. cont.Sintonizador de AM ................................... 520-1 710 (KHz) Sintonizador de FM ................................. 87,5 - 107,9 MHzCable auxiliar ..............
Page 23 - USOS; FUNCIONAMIENTO; PANTALLA DIGITAL
7 — Español ADVERTENCIA: No permita que su familarización con los productos lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no cumple...
Page 24 - ENCENDIDO Y APAGADO DE LA ESTÉREO
8 — Español FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO DE LA ESTÉREO Vea la Figura 4, pàgina 10. Oprima la botón de ENCENDIDO/APAGADO para encender o apagar la estéreo. NOTA : Cuando la radio está apagada, se mostrará la hora en la pantalla, incluso si no está colocada la batería de 18 V luego de instalar l...
Page 25 - MANTENIMIENTO GENERAL
9 — Español FUNCIONAMIENTO Presione el botón de CLOCK (reloj). El reloj se encuentra configurado. NOTA: Si se retiran las baterías AAA o si pierden carga por más de 15 segundos, se perderá la configuración del reloj. La configuración no se verá afectada si se quita la batería de 18 V. U S O D E R ...
Page 28 - • PARTS AND SERVICE; • HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS:; OPERATOR’S MANUAL / 18 VOLT PORTABLE RADIO; MANUEL D’UTILISATION / RADIO PORTATIVE 18 VOLT
• PARTS AND SERVICE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product data plate. • MODEL NUMBER _______________________ • SERIAL NUMBER _______________________ • HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: R e p l a c e m e n t p a r t s c...