Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 — English WARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING: To reduce the risk of electric shock DO NOT expose to rain. Store ...
Page 3 - SYMBOLS; NOTICE; SYMBOL
3 — English SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentia...
Page 4 - OPERATION; STARTING/STOPPING THE VACUUM; ASSEMBLY
4 — English WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. WARNING: Always remove battery pack from the tool when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, or when not in u...
Page 5 - MAINTENANCE; GENERAL MAINTENANCE; FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS.; CALIFORNIA PROPOSITION 65
5 — English MAINTENANCE This product contains no serviceable parts. GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, gre...
Page 6 - LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
2 — Français AVERTISSEMENT ! LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves . LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque ...
Page 7 - SYMBOLES
3 — Français SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquence...
Page 8 - APPLICATIONS; UTILISATION; MISE EN MARCHE/ARRÊT DE L’ASPIRATEUR; ACCESSOIRE « BROSSE/SUCEUR PLAT »; ASSEMBLAGE
4 — Français AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours retirer la bloc-pile de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des r...
Page 9 - ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL; SUR 6 DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL.; PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE
5 — Français ENTRETIEN Aucune pièce de ce produit ne peut être réparée par l’utilisateur. AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Les produits ...
Page 10 - IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2 — Español ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctri...
Page 11 - SÍMBOLOS
3 — Español SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias...
Page 12 - FUNCIONAMIENTO; ARMADO
4 — Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta cuando esté ensamblando p...
Page 13 - MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL; LIMPIEZA / REEMPLAZAR DEL FILTRO
5 — Español MANTENIMIENTO Este producto no contiene piezas que puedan repararse. ADVERTENCIA: No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar, debilit...
Page 16 - OPERATOR’S MANUAL/18V HAND VAC
987000-5817-2-14 (REV:01) OPERATOR’S MANUAL/18V HAND VAC MANUEL D’UTILISATION/ASPIRATEUR DE 18 V MANUAL DEL OPERADOR/ASPIRADORA DE 18 V P713 ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 • Phone 1-800-525-2579 États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-...