Page 5 - SAVE THESE
5 • The surfaces which are marked or close to with this sign are very hot during the use of the appliance. Do not touch these surfaces before the appliance has cooled down. SAVE THESE INSTRUCTIONS
Page 6 - TROUBLESHOOTING
6 TROUBLESHOOTING ENVIRONMENTAL PROTECTION FIRST ! L Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Â Leave it at a local civic waste collection point. Problems Possible causes Solutions There is no steam. The appliance has not been turned on. Check that the appliance...
Page 10 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
10 • L'utilisation d'accessoires étrangers qui ne sont pas fournis avec l'appareil n'est pas recommandée et peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures. • L’appareil ne doit pas être utilisé s'il est tombé par terre, s’il porte des signes visibles d’endommagement ou s’il fuit. • ...
Page 11 - DÉPANNAGE
11 DÉPANNAGE PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ! L Votre appareil contient de nombreux matériaux récupérables ou recyclables. Â Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre de services agréé pour que son traitement soit effectué. Problèmes Causes possibles Solut...
Page 12 - • ADVERTENCIA
12 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Al utilizar este dispositivo, hay ciertas precauciones que deben seguirse, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. • Este producto se ha diseñado para su uso doméstico y únicamente en interiores. En caso de cualq...
Page 15 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
15 • La central de vapor se debe utilizar y apoyar sobre una superficie estable. Al depositar el aparato en su soporte, asegúrese de que sea estable la superficie sobre la que se apoya el soporte. • El aparato no se debe utilizar si se ha caído, si tiene algún signo visible de daño o si tiene alguna...
Page 16 - PROBLEMAS Y SOLUCIONES
16 PROBLEMAS Y SOLUCIONES LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ES LO PRIMERO! L Su aparato contiene materiales valorizables o reciclables. Â Para deshacerse de él, llévelo a un punto de recolección especifico. Problemas Causas posibles Soluciones No hay vapor. La central de vapor no está encendida. Veri...
Page 18 - PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU PRODUIT /; DESCRIPCIÓN DEL
PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU PRODUIT / DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. EN Hanger* / Steam head holder* FR Cintre * / Support de tête de vapeur * ES Colgador* / Sujetador del cabezal de vapor* 2. EN Steam Head FR Tête vapeur ES Cabezal de vapor 3. EN Steam hose and locker FR Tuyau de vapeur et sy...
Page 20 - CLICK
20 1 2 2 CLICK 1 FR Insérer le cordon vapeur, puis verouillez le en vissant jusqu'à entendre un "clic". ES Introduzca la manguera de vapor, y ajústela, enroscando hasta escuchar un "clic". Insert the steam hose , and lock it, by screwing until hearing a "click". EN Ajoutez le...