Page 2 - CAUTION; RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADEOF PLUG TO WIDE SLOT. INSERT FULLY. APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHEREAPPROVED FOR THE USAGE ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES,INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHEDANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ETPOUSSER JUSQU AU FOND....
Page 5 - English
5 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ About Rotel A family whose passionate interest in music led them to manufac-ture high fidelity components of uncompromising quality foundedRotel over 30 years ago. Through the years that passion has re-mained undiminished and the fa...
Page 6 - AC Power and Control
6 A Few Precautions Please read this manual carefully. It provides complete informa-tion on how to incorporate the RC-971 into your system as well asgeneral information that will help you get optimum sound perfor-mance. Please contact your authorized Rotel dealer for answersto any questions you migh...
Page 7 - Volume Control
7 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Output Connections 11 [See Figure 2 for RCA output connection illustration.] The RC-971 has RCA-type output connectors that are compatiblewith the inputs of most power amplifiers. Use high quality cablesand be sure to connect the Le...
Page 8 - Troubleshooting
8 Listening Selector 8 The setting of the Listening Selector controls which of the inputsignals goes to the main outputs and onto the power amplifier –or, more simply, which source is heard. Recording Selector 7 The setting of the Recording Selector controls which of the inputsignals goes to the rec...
Page 9 - Sommaire; (Les numéros cerclés correspondent aux illustrations); Français
9 ATTENTION␣ :Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée parl’utilisateur. Adressez-vous impérativement à une personnequalifiée. ATTENTION␣ :Prenez garde à ce qu’aucun objet ou liquide ne tombe à l’intérieurde l’appareil par ses orifices de ventilation␣ ; Si l’appareil est expos...
Page 10 - Quelques précautions
1 0 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Au sujet de Rotel C’est une famille de passionnés de musique qui a fondé Rotel, il ya maintenant plus de trente ans. Pendant toutes ces années, leurpassion ne s’est jamais émoussée et tous les membres de lafamille se sont toujours...
Page 11 - Prise d’alimentation secteur; Interrupteur de mise sous tension
1 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Alimentation électrique et mise en service Prise d’alimentation secteur 13 Le RC-971 ne consomme pas beaucoup de courant secteur.Cependant, il est équipé de deux prises de renvoi en face arrièrequi peuvent servir à alimenter deux ...
Page 13 - Inhaltsverzeichnis; Deutsch
1 3 SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genaudurch. Sie enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachtensind! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, daß sie jederzeitzugänglich ist. Außer den in der Bedienungsan...
Page 14 - Einige Vorsichtsmaßnahmen
1 4 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Die Firma Rotel Die Firma Rotel wurde vor mehr als 30 Jahren von einer Familiegegründet, deren Interesse an Musik so groß war, daß siebeschloß, hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen undMusikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeute...
Page 15 - Netzspannung und Bedienung; Netzanschluß; Netzschalter; Ausgangsanschlüsse
1 5 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Netzspannung und Bedienung Netzanschluß 13 Der RC-971 benötigt keine hohen Strommengen. Dennoch sollteder RC-971 direkt an eine zweipolige Wandsteckdoseangeschlossen werden. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Ihr RC-971 wird v...
Page 16 - Bedienelemente an der Gerätefront; Listening-Wahlschalter; Bei Störungen; Die Betriebsanzeige leuchtet nicht
1 6 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Bedienelemente an der Gerätefront Lautstärkeregelung (VOLUME) 6 Durch Drehen des Lautstärkereglers (VOLUME) im Uhrzeigersinnwird die Lautstärke auf beiden Kanälen erhöht, durch Drehengegen den Uhrzeigersinn reduziert. Sie können a...
Page 17 - Italiano; AVVERTENZA; ATTENZIONE; Indice; (i numeri in grassetto fanno riferimento alle
1 7 Italiano Avvertenza:Non contiene parti ad uso dell’utente. Per l’assistenza fateriferimento a personale qualificato. Avvertenza:Per ridurre il rischio di scossa o incendio, non esponete questoapparecchio a pioggia o umidità. Non lasciate che oggetti estraneicadano all’interno dell’apparecchio. N...
Page 18 - Alcune precauzioni; Collegamento alla rete e controlli; Ingresso in corrente alternata
1 8 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Alcune parole sulla Rotel Una famiglia, la cui passione per la musica ha spinto a realizzarecomponenti hi-fi di elevata qualità, fondò la Rotel più di 30 anni fa.Attraverso gli anni la passione è rimasta intatta e l’obbiettivo dio...
Page 19 - Interruttore di accensione; Collegamenti di segnale in; Collegamenti del registratore
1 9 NOTA: Non collegate il cordone di alimentazione di un amplificatore di potenza alle uscite di alimentazione ausiliariesull’RC-971. Gli amplificatori di potenza spesso necessitanomaggiore alimentazione di quella che queste uscite possanofornire. Il vostro RC-971 è già stato predisposto in fabbric...
Page 20 - Comandi del pannello anteriore; Ricerca dei guasti
2 0 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Comandi del pannello anteriore Controllo del volume 6 Il comando del volume sul pannello anteriore riunisce duecomandi separati. Le manopole di controllo sono “a frizione”pertanto entrambi i controlli normalmente funzionano insiem...
Page 21 - Español; Contenido
2 1 Español ADVERTENCIA:No hay componentes manipulables por el usuario en el interior delaparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada acabo por personal cualificado. ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o unadescarga eléctrica, no exponga el RC-971 al a...
Page 22 - Algunas Precauciones
2 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Acerca de Rotel Rotel fue fundada hace 30 años por una familia cuyo entusiastainterés por la música la condujo a diseñar y construircomponentes de Alta Fidelidad sin ningún tipo de compromiso.Esta pasión ha permanecido inalterada ...
Page 23 - Conexión a la Red Eléctrica y Control; Conexiones de la Señal de Entrada
2 3 Español ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Conexión a la Red Eléctrica y Control Entrada de Corriente Eléctrica 13 El RC-971 no consume una cantidad significativa de energía. Noobstante, hay dos tomas de corriente auxiliares en el panel poste-rior del aparato que p...
Page 24 - Conexiones para Grabación; Controles del Panel Frontal; Control de Volumen
2 4 PREAMPLIFICADOR ESTEREOFONICO RC-971 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Conexiones para Grabación 10 (Vea la Figura 4 para la realización de las conexionespertinentes) Las entradas y salidas Tape 1 y Tape 2 pueden ser conectadas acalquier componente de grabación/re...
Page 25 - Toma de Auriculares; Problemas y Posibles Soluciones; Sustitución del Fusible
2 5 Español Selector de la Fuente que se está Grabando(“Recording”) 7 Este selector controla cual de las señales de entrada es enviadaa las salidas de grabación. Cuando usted no esté grabando, esteselector debería situarse en la posición Off a fin de minimizar laposibilidad de que se produzcan inter...
Page 26 - Inhoud; (de omcirkelde cijfers verwijzen naar de nummers
2 6 WAARSCHUWING:Om het risico op elektrische schokken of brand te vermijden: zorgdat het apparaat niet nat wordt. Verwijder de kast niet: erbevinden zich in het apparaat geen bedieningsorganen. Indiennodig waarschuw een bevoegd technicus! EEN LAATSTE WAARSCHUWING:Om het risico op elektrische schokk...
Page 27 - Een paar voorzorgsmaatregelen; Nederlands
2 7 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Wij van Rotel Het is alweer meer dan 30 jaar geleden dat een familie met eengepassioneerde betrokkenheid bij muziek besloot om zelfgeluidsapparatuur van onberispelijke kwaliteit te gaanvervaardigen onder de naam Rotel. Door de loo...
Page 28 - Het aansluiten op het lichtnet; De lichtnetkabel; De aan/uitschakelaar; De verbindingen leggen met een
2 8 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Het aansluiten op het lichtnet De lichtnetkabel 13 De RC-971 gebruikt zelf weinig energie, echter door de twee extraspanningsuitgangen op de achterkant (alleen op de Amerikaanseversie) die gebruikt kunnen worden voor andere appara...
Page 29 - De bedieningsorganen; Wat te doen bij problemen?
2 9 Extra informatie: Voor speciale gevallen hebben we de RC-971 uitgerust met een dubbel stel uitgangen. Dit tweede stel kunt ugebruiken wanneer u een tweede eindversterker wilt gebruiken ofvoor het aansturen van één of andere signaalprocessor. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ...