Page 3 - PRACTICE SAFE SOUNDTM
Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio accessories.At Rockford Fosgate we are committed to musical reproduction at its best, and we arepleased you chose our product. Through years of engineering expertise, hand crafts-manship and critical testing pro...
Page 6 - signal is present at the amplifier.
D E S I G N F E AT U R E S – 2 – ® ® 1 2 3 4 5 5 4 3 2 1 6 7 6 POWER SIGNAL MAX CLIP THERMAL THERMAL CLIP MAX SIGNAL POWER PSD-1 1. POWER Indicator – The POWER LED will illuminate when the amplifier turns on. 2. SIGNAL Indicator – The SIGNAL LED will illuminate when audio signal is present at the am...
Page 7 - N S TA L L A T I O N
– 3 – 8 9 Remote Dimmer Remote Disable Remote Enable Stereo AmpMono Amp(s) Stereo AmpMono Amp(s) Stereo/Mono Left Mono Right 8. Remote Disable/Enable Jumper –The position of this jumper determines whether the PSD is turned on and off by the amplifieror with a separate switch. 9. Stereo/Mono Jumpers ...
Page 8 - O U N T I N G
– 4 – The Punch Status Display can be installed in a wide range of operatinglocations. However, care should be taken to ensure optimum monitoringwithout causing distractions under normal driving conditions. Listedbelow are the following options for installation. Engine Compartment Mounting the Punch...
Page 9 - Configure the Remote Jumper located on the PC board. The position; the rear of the PSD and check for frayed wires or loose connections.
W I R I N G T H E S Y S T E M For safety, disconnect the negative lead from the car battery prior tobeginning the installation. 1. Route the Data Interface Cable inside the vehicle to provide the best protection. Leave slack at each end of the cable for the connection ofthe PSD and amplifier. 2. Con...
Page 10 - N S TA L L AT I O N; the ENABLED Remote turn-On for proper operation.
Remote Disable I N S TA L L AT I O N Remote Turn-On/Dimmer Wiring I NSTALLAT I ON ® ® Do Not Use Orange Wire Connect to +12V dimmer or “park light” lead (optional) • Remote Turn-On (Blue Wire) not used when Remote Jumper has been DISABLED (installed) • Dimmer (Orange Wire) will dim LEDs when connect...
Page 11 - • Stereo/Mono Jumpers are; installed on jumper pins; • 2-Channel Amp connects to; Stereo/Mono Left input
Stereo/Mono Jumper Configuration (2-Channel Amp) – 7 – I NSTALLAT I ON ® ® • Stereo/Mono Jumpers are installed on jumper pins • 2-Channel Amp connects to Stereo/Mono Left input Remote Dimmer Remote Disable Stereo Amp Stereo Amp ® ® POWER SIGNAL MAX CLIP THERMAL THERMAL CLIP MAX SIGNAL POWER PSD-1 ® ...
Page 12 - Adapter used on Power 500m amplifier only; use the ENABLED Remote Turn-On for proper operation.
– 8 – I NSTALLAT I ON ® ® Stereo/Mono Jumper Configuration (Mono Amp/s) Remote Dimmer Remote Enable Mono Amp(s) Mono Amp(s) ® ® POWER SIGNAL MAX CLIP THERMAL THERMAL CLIP MAX SIGNAL POWER PSD-1 ® ® P O W E R ® 250 ® ® P O W E R ® 500 ✧ (if using 2 amps) • Stereo/Mono Jumpers are removed from jumper ...
Page 13 - adapter
– 9 – I NSTALLAT I ON ® ® Standard Mount Backstrap Mounting Bezel • Install PSD into mounting bezel using the rear screw• Mount Backstrap securely to the PSD and the instrument panel• Backstrap Screw should be 3/8" max. (use supplied screw) Use rear screwto secure Bezel Backstrap Screw & Was...
Page 14 - Single Amp System; Full Range Monitor
S Y S T E M D I A G R A M S Single Amp System – 10 – ® ® POWER SIGNAL MAX CLIP THERMAL THERMAL CLIP MAX SIGNAL POWER PSD-1 ® ® Subwoofer Midrange Tweeters + – ® ® Full Range Monitor
Page 18 - R O U B L E S H O O T I N G; Symptom; OCKFORD; PSD C
– 14 – T R O U B L E S H O O T I N G Symptom Diagnosis Remedy PSD does notturn on (RemoteDisabled) T R O U B L E - S HOO T I NG Remote Turn-On wiremust be used with a250m 2 , 500m or 250m Data Interface Cablebetween amplifier andPSD is damaged Amplifier is not work-ing properly Voltage applied to th...
Page 20 - P E C I F I C A T I O N S; LED Indicator
Number of Channels 2 Number of Inputs 2 (Stereo/Mono Left & Mono Right) Dimmer Level Approximately Half Illumination Remote Turn-On +8 V to activate Dimmer +10.5 V to activate – 16 – S P E C I F I C A T I O N S LED Indicator Threshold of Illumination POWER Amplifier Remote Turn-On SIGNAL Equival...
Page 23 - Configure el Remote Jumper situado en la placa PC. La posición de; SP
C ONECTANDO EL S ISTEMA Por seguridad, desconecte el borne negativo de la bateria de su cocheantes de comenzar la instalación. 1. Coloque el cable de Interficie de Datos en el interior de su vehiculo de manera que éste quede protegido. Deje un trozo libre y suelto encada extremo del cable para poder...
Page 24 - NSTALACIÓN; Conexionado del encendido remoto y del Dimmer; encendido remoto en modo activado para un mejor funcionamiento
Remote Disable I NSTALACIÓN Conexionado del encendido remoto y del Dimmer No usar Cable Naranja Conectar a +12V Dimmer o “Luces de posición” (opcional) • Encendido Remoto (cable Azul) no usado cuando el jumper del remoto ha sido desactivado • Dimmer (cable Naranja) oscurecerá los LEDs cuando sea con...
Page 25 - • Los jumpers Stereo/Mono están; colocados en los pines para jumpers; • 2-Channel Amp se conecta a la entrada; Configuración de los Jumpers
I NSTALLAT I ON ® ® • Los jumpers Stereo/Mono están colocados en los pines para jumpers • 2-Channel Amp se conecta a la entrada Stereo/Mono Left – 21 – Configuración de los Jumpers (Amplificador de 2 canales) Remote Dimmer Remote Disable Stereo Amp Stereo Amp ® ® POWER SIGNAL MAX CLIP THERMAL THERMA...
Page 26 - Adaptador utilizado sólo en los amplificadores Power 500m
• Los Jumpers Stereo/Mono son sacados de los pines para jumpers • Single Mono Amp se conecta a la entrada Stereo/Mono Left • Mono Amp Left se conecta a la entrada Stereo/Mono Left • Mono Amp Right se conecta a la entrada Mono Right ✧ Adaptador utilizado sólo en los amplificadores Power 500m • El Ada...
Page 27 - Faire passer le cable d'interface dans le véhicule de manière à le; RAN
B RANCHEMENT DU S YSTÈME Pour votre sécurité, déconnectez la borne négative de la batterie avantde commencer l'installation. 1. Faire passer le cable d'interface dans le véhicule de manière à le protéger au maximum. Laisser du mou à chaque extrémité du cableafin de connecter le PSD et l'amplificateu...
Page 29 - • Les pontages Stéréo/Mono sont; placés; • L'ampli stéréo se branche sur l'entrée de gauche
I NSTALLAT I ON ® ® Configuration du Pontage Mono/Stéréo (Amplis deux) • Les pontages Stéréo/Mono sont placés • L'ampli stéréo se branche sur l'entrée de gauche (stereo/mono left) – 25 – Remote Dimmer Remote Disable Stereo Amp Stereo Amp ® ® POWER SIGNAL MAX CLIP THERMAL THERMAL CLIP MAX SIGNAL POWE...
Page 30 - Adaptateur utilisé pour le Power 500m seulement; ATTENTION: Avec les amplis 250m
NE PAS CONNECTER LE POWER 500 SUR LE PSD SANSL'ADAPTATEUR PRECONISE! Configuration du Pontage Mono/Stéréo (Amplis mono) I NSTALLAT I ON ® ® Remote Dimmer Remote Enable Mono Amp(s) Mono Amp(s) ® ® POWER SIGNAL MAX CLIP THERMAL THERMAL CLIP MAX SIGNAL POWER PSD-1 ® ® P O W E R ® 250 ® ® P O W E R ® 50...
Page 31 - βββββ; herausgenommen werden bei; EUTSCH
V ERKABELUNG DES S YSTEMS Zu Ihrer eigenen Sicherheit klemmen Sie bitte das Negativ-Kabel an IhrerBatterie ab, bevor Sie mit dem Anschlie β en beginnen 1. Ziehen Sie das Daten-Interface Kabel so durch Ihr Fahrzeug, da β es den bestmöglichen Schutz hat. Achten Sie darauf das es nichtbeschädigt werden...
Page 32 - INBAU; Achtung: Bei der Power 250m
E INBAU Remote Einschalt-Kabel/Dimmer-Kabel I NSTALLAT I ON ® ® Achtung: Bei der Power 250m 2 , Power 250m und Power 500m mu β die Stellung Enabled gewählt werden, um ein einwandfreiesFunktionieren zu gewähren. – 28 – Remote Disable Orangenes Kabel mit +12 Volt der Instrumentenbeleuchtung verbinden ...
Page 33 - Jumper Einstellungen (bei 2 Kanal Endstufen); Eingang verwenden
I NSTALLAT I ON ® ® Jumper Einstellungen (bei 2 Kanal Endstufen) • Bei Stereo- oder Mono- Betrieb müssen die Jumper eingesetzt sein• Bei 2 Kanal Endstufen im Stereo/Mono Betrieb bitte den linken Eingang verwenden – 29 – Remote Dimmer Remote Disable Stereo Amp Stereo Amp ® ® POWER SIGNAL MAX CLIP THE...
Page 34 - linken Eingang; Zum Anschlu; der Power 500m benötigen Sie einen Adapter; einwandfreien Betrieb zu garantieren; Jumper Einstellung (Betreib von Mono Endstufen)
• Im Stereo/Mono Betrieb sind die Jumper nicht eingesteckt• Bei einer Mono-Endstufe im Stereo/Mono Betrieb verwenden Sie den linken Eingang • Beim Betrieb Mono Endstufe links, den linken Eingang verwenden• Beim Betrieb Mono Endstufe rechts, den rechten Eingang verwenden ✧ Zum Anschlu βββββ der Power...
Page 35 - , il Power 500m ed il Power; TALIANO
C A B L A R E I L S I S T E M A Per motivi di sicurezza, disconnettere il cavo negativo dalla batteriaprima di iniziare l'installazione. 1. Passare il cavo di interfaccia dati all'interno dell'auto con il percorso che permette la massima protezione. Lasciare un po’ di cavo in ecessoad ogni estremitá...
Page 36 - NSTALLAZIONE; Cablaggio del consenso ed illuminazione
Remote Disable I NSTALLAZIONE Cablaggio del consenso ed illuminazione I NSTALLAT I ON ® ® Cavo arancione Connettere alle luci di posizione (opzionale) • Cavo di consenso di accensione (blu) non impiegato quando il ponticello é inserito • Il cavo dell'illuminazione (arancione) abbassa la luminositá d...
Page 37 - Configurazione dei ponticelli (amplificatori 2 canali); • I ponticelli Stereo/Mono sono; installati sui pin
I NSTALLAT I ON ® ® Configurazione dei ponticelli (amplificatori 2 canali) • I ponticelli Stereo/Mono sono installati sui pin • L'amplificatori 2 canali é connesso all'ingresso sinistro stereo/mono – 33 – Remote Dimmer Remote Disable Stereo Amp Stereo Amp ® ® POWER SIGNAL MAX CLIP THERMAL THERMAL CL...
Page 38 - Configurazione dei ponticelli (amplificatori mono); L'adattatore é impiegato solo con il Power 500m
Configurazione dei ponticelli (amplificatori mono) I NSTALLAT I ON ® ® Remote Dimmer Remote Enable Mono Amp(s) Mono Amp(s) ® ® POWER SIGNAL MAX CLIP THERMAL THERMAL CLIP MAX SIGNAL POWER PSD-1 ® ® P O W E R ® 250 ® ® P O W E R ® 500 ✧ (if using 2 amps) – 34 – • I ponticelli Stereo/Mono sono rimossi ...
Page 39 - Rockford Fosgate
Rockford Fosgate Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (602) 967-3565 In Europe, Fax (49) 4207-801250 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 3/96MAN-1208-A