Page 3 - table of contents
REMINGTON® ELEC TRIC TRIMMER | iII 118336 1 Important Safety Information 1 2 Product Identification 3 3 Trimmer Assembly 4 Assembling Trimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 Trimmer Operation 5 Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Opera...
Page 4 - welcome
iv | 118336 welcome Thank you for purchasing this Remington® Electric Trimmer. We are proud to offer this quality product to assist you in keeping your property neat and well-groomed.This owner’s manual provides complete instructions for safely assembling, operating, and maintaining your Trimmer. Rea...
Page 5 - important safety information; SAFETY; BEFORE OPERATING
REMINGTON® ELEC TRIC TRIMMER | 1 118336 1 important safety information SAFETY WARNINGS BEFORE OPERATING TRIMMER 1. Avoid Dangerous Environments • Do not operate trimmer in rain or in damp or wet locations. • Do not operate trimmer while under the influence of alcohol, medications, or drugs. • Do not...
Page 6 - MAINTENANCE AND; SAVE THESE; WHILE OPERATING
2 | 118336 Chapter 1: Important Safety Information 10. Provide Ground Fault Circuit Inter- rupter (GFCI) protection on the circuit or outlet to be used for trimmer. You may use receptacles with built-in GFCI protection for this safety measure. MAINTENANCE AND STORAGE OF TRIMMER 1. Maintain trimmer w...
Page 7 - product identification; Specifications
REMINGTON® ELEC TRIC TRIMMER | 3 118336 2 product identification A. Motor HousingB. Spool HousingC. Cutting GuardD. Front HandleE. Rear HandleF. Power CordG. Extension Cord RetainerH. Trigger SwitchI. Trigger Switch Safety Button Specifications ST3010A InputNo Load SpeedCutting WidthNet WeightLine Dia...
Page 8 - trimmer assembly; Assembling Trimmer
4 | 118336 3 trimmer assembly Assembling Trimmer Attaching Cutting Guard 1. Remove three mounting screws taped to underside of cutting guard. 2. Align key tabs on inside of cutting guard hole with cutouts on motor housing and slide cutting guard over cutting head (see Figure 3-1). Slip cutting guard...
Page 9 - trimmer operation; Connecting Extension Cord; Extension Cords
REMINGTON® ELEC TRIC TRIMMER | 5 118336 4 trimmer operation Cord Length AWG Cord Size 25 feet50 feet 100 feet150 feet 18 AWG16 AWG16 AWG14 AWG WARNING: Read and under- stand this owner’s manual before operating trimmer. Make certain you read and understand all Safety Warnings on pages 1 and 2 of thi...
Page 10 - Operating the; Starting the Trimmer
6 | 118336 Chapter 4: Trimmer Operation Operating the Trimmer Figure 4-5: Holding trimmer rear handle Figure 4-6: Pressing trigger switch safety button Figure 4-7: Squeezing trigger switch WARNING: The trimmer can throw debris, causing injury to those nearby. • Wear approved eye protection, long pan...
Page 11 - Advancing Trimmer Line
REMINGTON® ELEC TRIC TRIMMER | 7 118336 Figure 4-9: Advancing trimmer line Advancing Trimmer Line To advance new trimmer line, tap the line advance button on the ground while the trimmer is running (see Figure 4-9). The blade attached to the cutting guard will cut the line to the proper length. Foll...
Page 14 - trimmer maintenance; Cleaning and
10 | 118336 5 trimmer maintenance WARNING: Disconnect trim- mer from power supply before cleaning or ser vicing. Severe injury or death could occur from fire, electrical shock, or rotating string. WARNING: When cleaning trimmer:• D o n o t s u b m e r s e i n a n y liquids • Do not use products that ...
Page 15 - troubleshooting; Technical Service
REMINGTON® ELEC TRIC TRIMMER | 11 118336 6 troubleshooting WARNING: Use of non-Rem- ington® parts or accessories may cause personal injury or damage to the unit. OBSERVED FAULT POSSIBLE CAUSE REMEDY Motor does not run when you turn trig- ger switch on. 1. Extension cord connection is loose. 1. Check...
Page 16 - warranty information
12 | 118336 7 warranty information REMINGTON® ELECTRIC TRIMMER LIMITED WARRANTY Always specify model number when contacting the factory.We reserve the right to amend these specifications at any time without notice. The only warranty applicable is our standard written warranty. We make no other warran...
Page 19 - Con doble aislamiento; PODADORA ELÉCTRICA; MANUAL DEL PROPIETARIO
IMPORTANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto de esta podadora puede causar una lesión severa o la muerte. Guarde este manual como referencia para el futuro. Con doble aislamiento MODELO: ST3010A PODADORA ELÉCTRICA MANUAL DEL PROPIETARIO ®
Page 21 - tabla de contenidos
PODADORA ELÉC TRICA REMINGTON® | iII 118336 tabla de contenidos 1 Importante Información sobre la seguridad 1 2 Identificación del producto 3 3 Ensamble de la podadora 4 Ensamble de la podadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 Operación de la podadora 5 Cordones de extensión . . ...
Page 22 - bienvenido
iv | 118336 bienvenido Muchas gracias por comprar esta Podadora Eléctrica Remington®. Tenemos el orgullo de ofrecerle este producto de calidad para ayudarle a mantener su establecimiento limpio y bien mantenido.Este manual del propietario ofrece completas instrucciones para ensamblar, operar y mante...
Page 23 - importante información sobre la seguridad; ADVERTENCIAS DE; ANTES DE USAR LA
PODADORA ELÉC TRICA REMINGTON® | 1 118336 1 importante información sobre la seguridad ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA PODADORA 1. Evite los ambientes peligrosos • No use la podadora en la lluvia o en lugares húmedos o mojados. • No use la podadora bajo la influen- cia del alcohol, de medic...
Page 24 - MANTENIMIENTO Y; GUARDE ESTAS; MIENTRAS USE LA
2 | 118336 Capítulo 1: Importante información sobre la seguridad 10. Suministre una protección de Inte- rruptor de Circuito accionado por Co- rriente de Pérdida a tierra (GFCI) en el circuito o tomacorriente que usará con la podadora. Puede usar receptáculos con protección GFCI incorporada para esta...
Page 25 - identificación del producto; Especificaciones
PODADORA ELÉC TRICA REMINGTON® | 3 118336 2 identificación del producto A. Cubierta del MotorB. Cubierta del CarreteC. Protección CortadoraD. Asa DelanteraE. Asa TraseraF. Cordón de AlimentaciónG. Retención del Cordón de ExtensiónH. Interruptor del GatilloI. Botón de Seguridad del Interruptor del Gat...
Page 26 - ensamble de la podadora; Ensamble de la podadora
4 | 118336 3 ensamble de la podadora Ensamble de la podadora ADVERTENCIA: No opere la podadora si el protector o el asa no están colocados. Sujeción del protector y la rueda de corte 1. Retire los tres tornillos de montaje encintados por la parte inferior del protector de corte. 2. Alinee las orejet...
Page 27 - operación de la podadora; Conexión del cordón; Cordones de extensión
PODADORA ELÉC TRICA REMINGTON® | 5 118336 4 operación de la podadora Largo del cordón Tamaño AWG del cordón 25 pies50 pies 100 pies150 pies 18 AWG16 AWG16 AWG14 AWG ADVERTENCIA: Lea y entien- da este manual antes de operar la podadora. Asegúrese de leer y entender todas las Advertencias de seguridad...
Page 28 - Operación de la; Arranque de la podadora; Corte
6 | 118336 Capítulo 4: Operación de la podadora Operación de la podadora Figura 4-5: Sosteniendo el asa posterior de la podadora Figura 4-6: Presionando el botón de seguridad del interrup-tor de gatillo Figura 4-7: Apriete del interruptor de gatillo Figura 4-8: Sosteniendo la podadora ADVERTENCIA: L...
Page 29 - Avance de la cuerda
PODADORA ELÉC TRICA REMINGTON® | 7 118336 Figura 4-9: Avance de la cuerda de la podadora Botón de avance de la cuerda Avance de la cuerda de la podadora Para hacer avanzar nueva cuerda de la poda- dora, dé un golpecito contra el suelo al botón de avance de la cuerda mientras la podadora está funcion...
Page 32 - mantenimiento de la podadora; Limpieza y
10 | 118336 5 mantenimiento de la podadora Figura 5-1: Limpieza de la carcasa de la podadora ADVERTENCIA: Desconecte la podadora de la fuente de alimen- tación antes de limpiarla o de darle servicio. Pueden ocurrir graves lesiones o la muerte debidas a incendios, sacudida eléctrica, o a la cuerda gi...
Page 33 - análisis de averías; Carrete de repuesto; Servicio Técnico
PODADORA ELÉC TRICA REMINGTON® | 11 118336 6 análisis de averías FALLA OBSERVADA CAUSA PROBABLE REMEDIO El motor no funciona cuando enciende el interruptor de gatillo. 1. La conexión de cordón de extensión está floja. 1. Revise la conexión del cordón en el tomacorriente eléctrico y en la parte traser...
Page 34 - información sobre la garantía
12 | 118336 7 información sobre la garantía GARANTÍA LIMITADA DE LA PODADORA ELÉCTRICA REMINGTON® Especifique siempre el número del modelo cuando se comunique con la fábrica.Nos reservamos el derecho de enmendar estas especificaciones a cualquier rato sin ningún aviso. La única garantía aplicable es n...
Page 35 - TAILLE-BORDURES ÉLECTRIQUE; GUIDE DU PROPRIÉTAIRE; Double Isolation
MODÈLE: ST3010A TAILLE-BORDURES ÉLECTRIQUE GUIDE DU PROPRIÉTAIRE ® IMPORTANT : Vous devez bien lire et comprendre ce guide avant de débuter l’assemblage ou l’utilisation de cet outil. Toute utilisation non appropriée de l’outil pourrait entraîner de graves blessures, voire le décès. Conservez ce gui...
Page 37 - table des matières
TAILLE-BORDURES ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD | iII 118336 table des matières 1 Importants renseignements de sécurité 1 2 Identification du produit 3 3 Assemblage du taille-bordures 4 Assemblage du taille-bordures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 Utilisation du taille-bordures 5 Rallonges é...
Page 38 - bienvenue
iv | 118336 bienvenue Pour toute question ou problème, FAITES SANS FRAIS LE 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) ou visitez l’adresse www.desatech.com Numéro de modèle : _____________ Date d’achat : _____________ Endroit d’achat : _____________ Nous vous remercions de votre achat du taille-...
Page 39 - importants renseignements sur la sécurité; MISES EN GARDE DE; AVANT D’UTILISER LE TAILLE-
TAILLE-BORDURES ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD | 1 118336 1 importants renseignements sur la sécurité MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE TAILLE- BORDURES 1. Évitez les endroits dangereux : • N’utilisez pas le taille-bordures s’il pleut ou dans des endroits mouillés ou humides. • N’utilisez pas...
Page 40 - ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE; CONSERVEZ CES; PENDANT L’UTILISATION DU
2 | 118336 Chapter 1: Important Safety Information 10. Assurez-vous que le circuit ou la prise utilisée pour brancher le taille-bor- dures est dotée d’un disjoncteur de fuite de terre. À cet effet, vous pouvez utiliser une prise avec disjoncteur de fuite de terre intégré. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE DU ...
Page 41 - identification du produit; Fiche technique
TAILLE-BORDURES ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD | 3 118336 2 identification du produit A. Boîtier du moteurB. Boîtier de la bobineC. Protecteur de coupeD. Poignée avantE. Poignée arrièreF. Cordon électriqueG. Dispositif de retenue de la rallongeH. InterrupteurI. Bouton de sécurité de l’interrupteur Fiche te...
Page 42 - assemblage du taille-bordures; Assemblage du taille-bordures
4 | 118336 3 assemblage du taille-bordures Assemblage du taille-bordures Figure 3-3 : Mise en place de la vis de montage Figure 3-1 : Installation du protecteur de coupe sur la tête de l’outil Figure 3-2 : Rotation du protecteur de coupe pour le mettre en place MISE EN GARDE : N’utilisez pas le tail...
Page 43 - utilisation du taille-bordures; Branchement de la rallonge; Rallonges électriques
TAILLE-BORDURES ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD | 5 118336 4 utilisation du taille-bordures Longueur Calibre AWG 25 pieds50 pieds 100 pieds150 pieds 18 AWG16 AWG16 AWG14 AWG MISE EN GARDE : Lisez atten- tivement ce guide du propriétaire avant d’utiliser le taille-bordures. Assurez-vous d’avoir lu et compri...
Page 44 - Utilisation du taille-; Démarrage du taille-bordures
6 | 118336 Chapitre 4 : Utilisation du taille-bordures Utilisation du taille- bordures Figure 4-5 : Tenue de la poignée arrière du taille-bordures Figure 4-6 : Appuyez sur le bouton de sécurité de l’inter-rupteur Figure 4-7. Appuyez sur l’interrupteur MISE EN GARDE : le taille-bor- dures peut projet...
Page 45 - Rallonge du fil de coupe
TAILLE-BORDURES ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD | 7 118336 Figure 4-9 : Rallonge du fil Rallonge du fil de coupe Pour rallonger le fil de coupe, frappez le bouton de rallonge sur le sol pendant que le taille-bordures fonctionne (voir la Figu- re 4-9). La lame fixée au protecteur de coupe tranchera le fil à la l...
Page 48 - entretien du taille-bordures; Entretien et nettoyage
10 | 118336 5 entretien du taille-bordures MISE EN GARDE : Débranchez le taille-bordures avant d’en faire l’entretien ou le nettoyage. De graves blessures, voire le décès, pourraient survenir en cas d’in- cendie, de choc électrique ou de contact avec le fil rotatif. MISE EN GARDE : Lors du net- toyag...
Page 49 - dépannage; Service technique; Remplacement de la
TAILLE-BORDURES ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD | 11 118336 6 dépannage MISE EN GARDE : L’utilisation de pièces de rechange ou d’acces- soires non fournis par Remington MD pourrait causer des blessures ou endommager l’appareil. PROBLÈME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne démarre pas lorsque vous ...
Page 50 - renseignements sur la garantie
12 | 118336 7 renseignements sur la garantie P.O. Box 90004Bowling Green, KY 42102-9004www.desatech.com GARANTIE LIMITÉE DU TAILLE-BORDURES ÉLECTRIQUE REMINGTON MD À DOUBLE ACTION Précisez toujours le numéro de modèle lorsque vous contactez l’usine.Nous nous réservons le droit de modifier ces caracté...