RCA Model 21011 - Manuals
RCA Model 21011 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual RCA Model 21011
Summary
2 E QUIPMENT A PPROVAL I NFORMATION Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to th...
3 SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DONOT EXPOSE THIS PRODUCT TORAIN OR MOISTURE. THE LIGHTNING FLASHAND ARROW HEADWITHIN THE TRIANGLEIS A WARNING SIGNALERTING YOU OF“DANGEROUSVOLTAGE” INSIDE THEPRODUCT. CA...
5 I NTRODUCTION CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANTSAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them forfuture reference. Congratulations on purchasing this GE Dual Cordless Handset TelephoneSy...
6 Your Caller ID Call Waiting phone allows you to: • view the name and telephone number of a caller while you are on the phone (Call Waiting Caller ID). • identify callers before you answer the phone. • view the time and date of each incoming call. • record up to 40 Caller ID messages sequentially i...
9 I MPORTANT I NSTALLATION I NFORMATION • Never install telephone wiring during a lightning storm. • Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations. • Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been...
10 C ONNECTING THE AC (E LECTRICAL ) P OWER 1. Plug the power supply cord into the power jack on the back of the base and the other end into an electrical outlet. When the handset isplaced on the cradle the charge indicator turns on to indicate thebattery is charging. 2. Plug the handset charge crad...
11 W ALL M OUNTING THE B ASE NOTE: For best results, leave the phone on a flat surface during initial charging before you hang the phone on the wall. 1. Turn the base over. 2. Attach the wall mounting pedestal by first inserting the tabs on the open edge of the pedestal into the slots on the lower p...
12 2. Press cid/vol (up and down arrow) button on the handset or the CID (up and down arrow) button on the base to scroll to LANGUAGE. 3. Press the OK soft key and SET LANGUAGE 1ENG 2 FRA 3ESP shows in the display. 4. Use the touch tone pad on your handset to select 1ENG, 2FRA, or 3ESP, or use the c...
14 A REA C ODE Make sure your handset or base is at the main mode. If you enter a 3-digitarea code in the area code menu, your local area code will not appear inCaller ID messages you receive. Instead, you will see only the local sevendigit number. Calls you receive from outside your local area code...
15 HANDSET DISPLAY BASE DISPLAY R INGER T ONE Make sure your handset or base is at the main menu. This setting may be made with the handset or the base. You may choosefrom six different ringer tones. Make sure your phone is OFF (not in TALK mode). 1. Press the cid/vol (up or down arrow) button on th...
16 4. Press the OK soft key to save your selection, and return to the main menu. The new ringer tone is displayed for two seconds. NOTE: Press the EXIT soft key to keep the previous setting and return to the main menu screen. HANDSET DISPLAY BASE DISPLAY T ONE /P ULSE Most telephone systems use tone...
17 3. Use the touch tone pad on the base to select 1TONE or 2PULSE, or press the CID (up or down arrow) button to move the arrow to your selection.The default setting is 1. 4. Press the OK soft key to save your selection, and return to the main menu. The dialing mode displays for two seconds. NOTE: ...
19 7. Use the touch tone pad to enter the name. More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter the name Bill Smith, press the 2 key twice for the letter B.Briefly pause and the cursor moves to the next field. Press the 4 key 3times for the letter I. Briefly pause an...
20 H ANDSET D E - REGISTRATION This setting may be made with the handset only. Deregistration cancels ahandset’s registration. If you do not know a handset’s name, you shouldderegister the handset according to the steps below. During the de-registration process, keep the handset near the base. WARNI...
21 Then the handset displays CONFIRM DEREGISTRATION? 4. Press the OK soft key to confirm the deregistration. HANDSET # DEREGISTERED followed by REGISTER HANDSET? shows in the display. NOTE: Press the EXIT soft key once to keep the previous setting and return to the main menu screen. G LOBAL D EREGIS...
22 W ALKIE T ALKIE This feature allows a pair of handsets to be used like walkie talkies(electrical power to the base unit is not required for walkie talkieoperation). This setting may be made with the handset only. Make sure thehandset is at the main menu. 1. Press the cid/vol (up or down arrow) bu...
23 5. When your conversation is finished, both the sending and receiving handsets may press the EXIT soft key to disable the walkie talkie featureand return to the walkie talkie standby mode. 6. Press EXIT key again will disable the walkie talkie and go back to handset standby mode. WALKIE TALKIE DI...
25 D EFAULT As you become familiar with this system, you may prefer to use thesystem’s original settings. Follow the steps below to return to the factorydefault settings. Make sure your handset or base is in menu mode. Make sure your phoneis OFF (not in TALK mode). 1. Press the cid/vol (up and down ...
26 NOTE: Press the EXIT soft key once to keep the previous setting and return to the main menu. C ORDLESS P HONE B ASICS S PEAKERPHONE For hands-free operation and convenience, your dual-handset system isequipped with a speakerphone. For best speakerphone performance, avoid the following: • Areas wi...
27 M AKING A C ALL H ANDSET 1. Pick up the handset and press the talk/callback button on the handset. Listen for a dial tone. 2. Dial the desired number, or dial the number first then press the talk/ callback button. 3. When finished, press the talk/callback button again to hang up. S PEAKERPHONE 1....
28 C ALL T IMER After you press talk/callback on the handset or speaker/callback on thebase, the built-in call timer shows in the display and counts the length oftime of the call in minutes and seconds. A UTO S TANDBY Placing the handset in the base cradle or handset charge cradle while thehandset i...
29 B ASE 1. Press the ringer button and the current ringer setting shows in the display. 2. Use the touch tone pad on your handset to enter 1HI, 2LOW, or 3OFF, or use the CID (up and down arrow) to scroll to your selection. 3. Press the OK soft key to save your selection, and the ringer setting show...
30 L AST N UMBER R EDIAL To quickly redial the last number you dialed: 1. Press the talk/callback button on the handset or the speaker/callback button on the base. 2. Press the redial button. -OR- 3. Press the redial button first then press the talk/callback button or the speaker/callback button. If...
31 P AGING THE H ANDSET This feature helps you locate a misplaced handset. To send and receivepages, all handsets must be registered. If your handsets are not registeredfollow the instructions in the Handset Registration section of this manual. P AGING FROM THE B ASE OR H ANDSET Make sure the phone ...
32 RECEIVING HANDSET When the talk/callback or speaker/callback or page/int on the receivinghandset or base is pressed the page is answered. If the page is not answeredafter two minutes, NO ANSWER shows in the display of sending handsets or base and the page is cancelled. The unit returns to standby...
33 3. Enter the handset number you want to transfer the call to, and the receiving handset is paged. RECEIVING HANDSET SENDING HANDSET NOTE: If the page isn’t answered, press the EXIT soft key or the page/int button to cancel the transfer. When the page/int or talk/callback button is pressed on the ...
34 2. Press the MUTE soft key to cancel mute and return to your phone conversation. T EMPORARY T ONE D IALING This feature is useful only if you use pulse dialing service. Temporary tonedialing enables pulse (rotary) service phone users to access touch-toneservices offered by banks, credit card comp...
35 I NTERCOM The intercom feature allows you to have an unlimited-duration, two-wayconversation between two handsets or the base and a handset. M AKING AN I NTERCOM C ALL 1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). 2. Press the page/int button on the handset or base. PAGING EXTENSION shows in ...
36 NOTE : During the intercom, if a handset is assigned a name, that name is displayed instead of handset number. R ECEIVING AN I NTERCOM C ALL When an intercom call is received, the handset or base beeps. To answerthe intercom call, press the page/int button. R ECEIVING AN E XTERNAL T ELEPHONE C AL...
38 M EMORY The handset and base each have their own separate memory dialingstorage areas. Fifty 15-character names and 24-digit telephone numberscan be stored in the handset memory. Fifty 15-character names and 24-digit telephone numbers can be stored in the base memory. S TORING A N AME AND N UMBER...
39 5. Use the touch tone pad on your handset or base to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stored in each of the numberkeys. For example, to enter Bill Smith, press the 2 key twice for the letterB. Press the 4 key 3 times for the letter I. Press the 5 key 3 times for thelett...
40 S TORING A R EDIAL N UMBER 1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). 2. Press the DIR soft key. 3. Press any number key (01-50) to store the phone number in that memory location, or press the cid/vol (up and down arrow) button onthe handset or CID (up and down arrow) button on the base to...
41 3. Press the cid/vol (up or down arrow) button on the handset or CID (up or down arrow) button on the base to scroll through the stored numbers.Or use the touch tone pad on your handset or base to enter the memorylocation number. T O C HANGE : Use the same procedure to change a stored number as y...
42 NOTE: If you don’t want to change or delete a number, simply press EXIT soft key, or wait for one minute to exit the review mode. D IALING A S TORED N UMBER H ANDSET Make sure the phone is ON by pressing the talk/callback button. 1. Press the DIR soft key. 2. Enter the memory location number (01-...
43 C HAIN D IALING FROM M EMORY Use this feature to make calls that require a sequence of numbers, such asa calling card number used for a frequently called long distance number.The following example shows how you can store each part of the longdialing sequence and use chain dialing to make a call t...
45 2. Press the cid/vol down arrow button on the handset or CID (down arrow) button on the base to review the newest call and scroll to older calls (lowernumbers). When you reach the oldest call, the display shows END OF LIST. As you review calls, the display shows you the following information fore...
46 3. Press the desired memory location button. Example, press the number 01 key to store the record in memory location 1. If the memory locationis occupied and, you want to replace it, you must confirm thereplacement by pressing the OK soft key. NOTE: Press EXIT soft key once to keep previous the s...
47 Available formats include: Number of digits Explanation Example Eleven digits long distance code “1 ” 1-317-888-8888 +3- digit area code +7-digit telephone number. Ten digits 3-digit area code +7-digit 317-888-8888 telephone number. Seven digits 7-digit telephone number. 888-8888 NOTE: If the pho...
48 2. Use the cid/vol (up or down arrow) button on the handset or CID (up or down arrow) button on the base to display the desired Caller ID record. 3. Press DEL soft key. The display shows DELETE CALL ID? 4. Press OK soft key to erase the record. The display shows DELETED, for two seconds, and conf...
49 2. Use the cid/vol ( up or down arrow) button on the handset or CID (up or down arrow) button on the base to display any Caller ID record. 3. Press and hold the DEL soft key for two seconds. The display shows DELETE ALL? 4. Press the OK soft key to erase all CID records from memory. The display s...
50 R EPLACING THE B ATTERY CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the battery 5-2459 that is compatible with this unit. Make sure the telephone is OFF before you replace battery. 1. Remove the battery compartment door. 2. Disconnect the cord attached to the battery pack fro...
56 No Caller ID • You must be subscribed to Caller ID service from your local telephone company to receive Caller ID records. B ATTERY If you experience any of the following problems, even after fullyrecharging the battery, you may need to replace the battery pack: • Short talk time • Poor sound qua...
58 I NDEX A Accessory Order Form 61 Answering a Call 27 Area Code 14 Auto Standby 28 B Base Layout 7 Before You Begin 8 C Call Timer 28 Caller ID 43 Caller ID Errors 49 Causes of Poor Reception 57 Chain Dialing from Memory 43 Connecting an Optional Headset to the Handset 51 Connecting the AC (Electr...
61 Please mak e sur e that this f o rm has been filled out complet ely . A CCESSOR Y O RDER F ORM CUS T OMER: CUT AL ONG DO T TED LINE. ✂ *Prices are subject to change without notice. Total Merc handise.........................................$_______________ S ales T ax................................
Creamos cosas buenas para la vida. Teléfono Inalámbrico Digital de DobleAuricular con Altavoz de 2.4 GHz conIdentificador de Llamada en EsperaGuía del Usuario 21011
3 VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO. RIESGO DE SACUDIDA ELÉCTRICA NO ABRA ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE UNASACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGAESTE APARATO A LA LLUVIA O A LAHUMEDAD. EL RELÁMPAGO Y LAPUNTA DE FLECHADENTRO DEL TRIÁNGULOES UNA SEÑAL DEADVERTENCIA...
5 I NTRODUCCIÓN CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONESDE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela parareferencia futura. Felicitaciones por su compra de este Sistema Contest...
6 Su Teléfono con Identificador de Llamada en Espera le Permite: • Ver el nombre y número telefónico de la persona que llama (Identificador de Llamada en Espera). • Identificar a las personas que llaman antes de contestar el teléfono. • Ver la hora y fecha de cada llamada entrante. • Grabar hasta 40...
8 A NTES DE C OMENZAR L ISTA DE P ARTES Asegúrese que su paquete incluye los artículos mostrados aquí. R EQUERIMIENTOS P ARA E NCHUFE T ELEFÓNICO Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufemodular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí,instalado en su hogar. Si usted no tiene...
9 I NFORMACIÓN I MPORTANTE PARA LA I NSTALACIÓN • Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos. • Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas. • Nunca toque cables o termina...
10 P ARA C ONECTAR LA C ORRIENTE AC (E LÉCTRICA ) 1. Conecte el cable de corriente dentro del enchufe localizado en la parte posterior de la base y el otro extremo en un enchufe eléctrico. Cuando el auricular escolocado en la base, el indicador de carga se ilumina para indicar que la bateríase está ...
11 M ONTAJE DE LA B ASE SOBRE P ARED NOTA: Para mejores resultados, deje el teléfono sobre una superficie plana durante la carga inicial y antes de que usted instale el teléfono sobre la pared. 1. Volteé la base. 2. Coloque el pedestal de montaje para pared metiendo las lengüetas en la parte abierta...
12 2. Oprima el botón para revisar archivos del Caller ID-“cid/vol” (las flechas hacia arriba o hacia abajo) en el auricular o el botón “CID” (las flechas hacia arriba ohacia abajo) en la base para mover la flecha hasta la indicación de idioma(“ LANGUAGE”). 3. Oprima la tecla suave “OK” y la indicac...
14 C LAVE DE Á REA Asegúrese que la base esté en el menú principal. Si usted inscribe una clave deárea de 3 dígitos en el menú de clave de área, su clave de área local no apareceráen los mensajes del Identificador de Llamadas que usted reciba. Usted únicamenteverá el número local de siete dígitos. L...
15 PANTALLA DEL AURICULAR PANTALLA DE LA BASE T ONO DEL T IMBRE Asegúrese de que el auricular y la base estén en el menú principal. Esta programación puede hacerse en el auricular o en la base. Usted puedeescoger entre seis tonos de timbre diferentes. Asegúrese que su teléfono estéapagado ( OFF ) (n...
16 4. Oprima la tecla suave “OK” para confirmar su selección y regresar al menú principal. El nuevo tono del timbre aparece en la pantalla durante dossegundos. NOTA: Oprima la tecla suave “EXIT” para una vez para conservar la programación previa y regresar al menú principal. PANTALLA DEL AURICULAR P...
17 3. Utilice el teclado numérico en la base para seleccionar “ 1 TONO” o “2 PULSO,” o utilice el botón para revisar archivos del Caller ID-“cid/vol” (las flechas haciaarriba o hacia abajo) para mover la flecha a la selección deseada. Laprogramación de fábrica es 1. 4. Oprima la tecla suave “OK” par...
19 7. Utilice el teclado de tono para inscribir el nombre. Más de una letra está almacenada en cada tecla numérica. Por ejemplo, para inscribir “Bill Smith”, oprima la tecla del 2 dos veces para la letra B. Haga unabreve pausa y el cursor se mueve al siguiente lugar. Oprima la tecla del 4 tresveces ...
20 C ANCELACIÓN DEL R EGISTRO DEL A URICULAR Este procedimiento puede llevarse a cabo únicamente con el auricular y cancela elregistro del auricular. Si usted no sabe el nombre de un auricular, usted debecancelar el registro del auricular siguiendo los pasos a continuación. Durante elproceso de canc...
21 Entonces el aparato muestra la indicación “ CONFIRMAR DEREGISTRO?” en la pantalla. 4. Oprima nuevamente la tecla suave “OK” y el aparato confirma que ha cancelado el registro en la pantalla indicando “ AURICULAR # DEREGISTRADO” e inmediatamente después la indicación “ REGISTRAR AURICULAR?” NOTA: ...
22 R ADIO T ELÉFONO P ORTÁTIL (W ALKIE -T ALKIES ) Esta función le permite utilizar dos auriculares como si fueran walkie-talkies (parala operación de radio-teléfono portátil, la corriente eléctrica en la base del aparatono es necesaria). Asegúrese que los auriculares estén en modalidad de menú. 1. ...
23 5. Cuando su conversación ha terminado, en ambos auriculares, el que recibe y el que transmite se puede oprimir el botón para salir (“EXIT”) para desactivar lafunción del radio teléfono portátil y volver a la modalidad de alerta del radioteléfono portátil. 6. Oprima nuevamente el botón de salida ...
24 H ORA DEL D ÍA Esta programación puede hacerse únicamente desde la base. Asegúrese que labase esté en modalidad de menú. Asegúrese de que el teléfono esté desactivado – OFF - (no en modalidad de hablar –TALK). 1. Oprima el botón para revisar archivos del Caller ID-“cid/vol” (las flechas hacia arr...
25 P ROGRAMACIÓN DE F ÁBRICA Conforme usted se familiariza con este sistema, usted puede preferir utilizar lasprogramaciones originales. Siga los pasos a continuación para volver a lasprogramaciones de fábrica. Asegúrese que el auricular o la base esté en la modalidad de menú. Asegúrese de que el te...
26 NOTA: Oprima la tecla suave “EXIT” para una vez para conservar la programación previa y regresar al menú principal. O PERACIÓN B ÁSICA DEL T ELÉFONO A LTAVOZ Para la operación a manos libres y para su conveniencia, su sistema de dosauriculares está equipado con un altavoz. Para el mejor funcionam...
28 T EMPORIZADOR (T IMER ) Después de que usted ha oprimido el botón “talk/callback” en el auricular o elbotón “speaker/callback” en la base, el temporizador integrado aparece en lapantalla y empieza a contar la duración de la llamada en minutos y segundos. A UTO A LERTA Si usted coloca el auricular...
29 B ASE 1. Oprima el botón de timbre y la programación actual de timbre aparece en la pantalla. 2. Utilice el teclado numérico de tono en su auricular para inscribir 1 alto, 2 bajo o 3 desactivado (“ 1HI, 2LOW o 3OFF”), o utilice el botón del Identificador de Llamadas (flecha hacia arriba o hacia a...
30 Ú LTIMO N ÚMERO M ARCADO Para volver a marcar rápidamente el último número que usted marcó: 1. Oprima el botón “talk/callback” en el auricular o el botón “speaker/callback” en la base. 2. Oprima el botón “redial.” -O- 3. Oprima el botón “redial” primero y después oprima el botón “talk/redial” en ...
31 L OCALIZANDO EL A URICULAR Esta función le ayuda a localizar un auricular extraviado. Para enviar y recibirseñales del localizador, todos los auriculares deben estar registrados. Si susauriculares no están registrados, siga las instrucciones para registrarlos en lasección Para Registrar el Auricu...
32 AURICULAR RECIBIENDO Cuando se oprime el botón “talk/callback” o “speaker/callback” o “page/int” en elrecibidor del auricular o en la base, el localizador es contestado. Si el localizadorno es contestado después de dos minutos, la indicación “ NO CONTESTAN” aparece en la pantalla del auricular qu...
33 3. Inscriba el número del auricular al que usted quiere transferir la llamada, y el auricular que recibe es localizado. AURICULAR ENVIANDO AURICULAR RECIBIENDO NOTA: Si el localizador no es contestado, oprima la tecla suave de salida (“EXIT”) o el botón localizador (“page/int”) para cancelar la t...
35 I NTERFONO La función del interfono le permite tener una conversación de duración ilimitadaentre los dos auriculares o un auricular y la base. P ARA H ACER UNA L LAMADA DE I NTERFONO 1. Asegúrese de que el teléfono esté desactivado – OFF - (no en modalidad de hablar –TALK). 2. Oprima el botón de ...
36 NOTA: Durante la función de interfono, si se asigna un nombre a un auricular, ese nombre aparece en la pantalla en lugar del número del auricular. P ARA R ECIBIR UNA L LAMADA DE I NTERFONO Cuando una llamada de interfono es recibida, el auricular o la base emiten untono. Para contestar la llamada...
37 EXTENSION ? SALI LINEA EN ESPERA 2. Oprima la tecla suave de conferencia (“CONF”) en su auricular o en la base. La indicación “ LINEA EN ESPERA EXTENSIÓN?” aparece en la pantalla. 3. Inscriba el número del auricular deseado para seleccionar la base o el número del auricular con el que usted quier...
38 M EMORIA El auricular y la base tienen localizaciones para almacenar números de memoriaseparadas. Cincuenta nombres de 15 caracteres y números de 24 dígitos puedenser almacenados en la memoria del auricular. Cincuenta nombres de 15 caracteresy números de 24 dígitos pueden ser almacenados en la me...
39 5. Utilice el teclado para almacenar un nombre (hasta 15 caracteres) y oprima el botón de memoria para salvarlo. Más de una letra es almacenada en cada unade las teclas numéricas. Por ejemplo, para inscribir “Bill Smith”, oprima la tecladel 2 dos veces para la letra B. Oprima la tecla del 4 tres ...
41 3. Oprima el botón del Identificador de Llamadas (“CID”) (flecha hacia arriba o hacia abajo) en el auricular o el botón del Identificador de Llamadas (“CID”)(flecha hacia arriba o hacia abajo) en la base para recorrer los números hastallegar al número almacenado. O utilice el teclado numérico en ...
42 NOTA: Si usted no quiere cambiar o borrar un número, simplemente oprima la tecla suave de salida (“EXIT”), o espera un minuto para salir de la modalidad de revisar. P ARA M ARCAR UN N ÚMERO A LMACENADO A URICULAR Asegúrese que el teléfono esté activado (ON) oprimiendo el botón “talk/callback.” 1....
43 M ARCADO EN C ADENA DESDE LA M EMORIA Use esta función para hacer llamadas que requieren una secuencia de númeroscomo el usar una tarjeta para llamar por teléfono o un número de larga distanciaal que usted llama frecuentemente. El siguiente ejemplo le muestra cómo puedeusted utilizar el marcado e...
46 3. Oprima el botón de la localización de memoria deseada. Por ejemplo, oprima la tecla 01 para almacenar el archivo en la localización de memoria 1. Si lalocalización de memoria está ocupada y usted quiere reemplazarla, usted debeconfirmar este reemplazo oprimiendo la tecla suave “OK.” NOTA: Opri...
49 2. Utilice los botones para revisar los archivos del Identificador de Llamadas –“cid/ vol”- (flecha hacia arriba o hacia abajo) en el auricular o el botón “CID” (flechahacia arriba o hacia abajo) en la base para mostrar cualquier archivo delIdentificador de Llamadas. 3. Oprima la tecla suave para...
50 P ARA C AMBIAR LA B ATERÍA CUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, utilice únicamente la batería 5-2459 que es compatible con este aparato. Asegúrese de que el teléfono esté apagado ( OFF ) antes de cambiar la batería. 1. Quite la puerta del compartimento de la batería...
51 I NSTALACIÓN DE A UDÍFONOS Y DEL G ANCHO DEL C INTURÓN P ARA C ONECTAR UNOS A UDÍFONOS O PCIONALES AL A URICULAR Cada auricular puede ser usado con unos audífonos opcionales para la operacióncon manos libres. 1. Quite la cubierta de plástico que cubre el enchufe de los audífonos. 2. Conecte los a...
53 S EÑALES S ONORAS DEL A URICULAR Señal Significado Un tono de gorgeo largo (con timbre encendido) Señala que unallamada está entrando Tres tonos cortos Señal del localizador Un “bip” corto ( cada 7 segundos ) Advertencia de baja batería S OLUCIÓN DE P ROBLEMAS T ELÉFONO No hay tono de marcar • Ve...
58 Í NDICE A Altavoz 26 Antes de Comenzar 8 Auto Alerta 28 B Batería 55 C Cancelación del Registro del Auricular 20 Cancelación Global del Registro 21 Causas de una Mala Recepción 56 Clave de Área 14 Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento 57 Compatibilidad con Audífonos (CCA) 2 Contraste de la Pant...
F ORMULARIO P ARA H ACER P EDIDOS DE A CCESORIOS CORTE EN LA LÍNEA PERFORADA ✂ DESCRIPCIÓN Cable de corriente AC NÚMERO DE CA TÁLOGO TOT AL PRECIO* $36.35 Batería de Repuesto del Auricular Broche de cinturón Audífonos 5-2562 5-2561 $18.35 $8.75 $11.90 5-2459 5-2425 Po r f a v o r asegúr ese de haber...
RCA Manuals
-
RCA LED29B30RQD
User Manual
-
RCA LED40G45RQ
User Manual
-
RCA LED24G45RQD
User Manual
-
RCA LRK32G45RQ
User Manual
-
RCA 32LA45RQ
User Manual
-
RCA LED29B30RQ
User Manual
-
RCA SLD50A45RQ
User Manual
-
RCA 37LA30RQ
User Manual
-
RCA 37LA30RQ
Manual
-
RCA LED24C45RQ
User Manual
-
RCA LED24C45RQ
Manual
-
RCA LED55C55R120Q
User Manual
-
RCA LED55C55R120Q
Manual
-
RCA 26LA30RQ
User Manual
-
RCA 26LB30RQD
User Manual
-
RCA LED52B45RQ
User Manual
-
RCA LED52B45RQ
Manual
-
RCA 19LB30RQD
User Manual
-
RCA LED55B55R120Q
User Manual
-
RCA LRK50G45RQ
User Manual