Page 2 - FCC information; For your safety; V entila tio n
RCA DTA800 Equipment tested for compliance as a complete unit FCC information This symbol indicates that this product incorporates double insulation between the hazardous mains voltage and user accessible parts. For your safety The AC power plug is polarized (one blade is wider than the other) and o...
Page 3 - TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL; Co ntents; Program the supplied remote; SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT
EN Please read and save for future reference So me o f the f o llo w ing inf o r ma tio n ma y no t a pply to yo ur pa r ticula r pr o duct; ho w ever, a s w ith a ny electr o nic pr o duct, pr eca utio ns sho uld be o bser ved dur ing ha ndling a nd use. R ea d these instr uctio ns. K eep these ins...
Page 4 - Step 2: Connections; Box contents; Step 1: Installation; TV; Option 1: Basic connection to TV
Step 2: Connections Box contents The following items are included: Setting up Step 1: Installation The Converter Box can be installed either horizontally or vertically. The left side of the Converter Box can be rotated as a stand for vertical installation. RCA Digital TV Converter Box Remote control...
Page 5 - O p t i o n 2 : I f y ou also need to connect your VCR; Step 3: Initial setup of the Converter Box
• If you still do not see the above screen, follow the following steps to reset the Converter Box to factory reset status: - From the “No Signal” screen, press MENU key ; - Press “ 5 ”, “ 6 ”, “ 2 ” then you should see the above screen and please continue the setup. EN 5 DTA800B1_IB_EN_E_V3 CH4 OUTP...
Page 6 - Program the supplied remote control; PGM; Your Converter Box is now ready for use!; OK
Press Setting up (continue) 6 Program the supplied remote control You can control TV sets of all major brands after programming the Converter Box remote control with the PGM key. RCA TV sets can be controlled directly without programming. Refer to the steps below and the separate Program Code leafle...
Page 7 - General controls; TV controls ONLY
EN 7 General controls • The keys on the Converter Box remote control are divided into two parts. The keys shown in white in the diagram below control the Converter Box, while the grey keys control your TV set. • You can control TV sets of all major brands after programming this remote control with t...
Page 8 - Menu settings; MENU; Main Menu; OFF
8 Menu settings The main menu lets you access more features of the converter box. Press MENU to show or hide the menu. When the menu is displayed, press the number keys on the remote control to access the corresponding menu item directly. Shortcut key Shortcut key Shortcut keys Channel List • Lists ...
Page 9 - ON
9 Parental Controls, popularly known as the “V-Chip,” depend on information sent by broadcasters about speci c programs. Two ratings systems are available for you to use to screen inappropriate content for your family. TV shows can be rated by broadcasters based on the following Age and Content-base...
Page 10 - Settings
www.PauseParentPlay.org Shortcut key Shortcut key 10 Closed Captioning • Lets you change the closed caption appearance (size, font, text color, text opacity, background color, background, edge effect and edge color). • Press 1 (Font Options) to change font size, color and effects, 2 (Back Options) t...
Page 11 - Display 16:9 contents
Page 12 - Closed captioning on the Converter Box; Advantages of closed; DO NOT; on your remote to
12 Closed captions allow people who are deaf or hard of hearing to enjoy TV programming. Captions are also a helpful tool for those learning English or watching TV in a noisy environment. The Converter Box provides two ways for you to view captions. You should choose one method or the other. Method ...
Page 13 - Troubleshooting tips; More information; Customer service and
Troubleshooting tips Unit does not work. • Unplug the AC power cord and plug it back in. No picture on the TV screen. • Make sure the converter box is turned on. • Make sure the connections between the converter box and TV are properly done. • Choose different channels or video inputs on the TV set ...
Page 14 - Limited w a r r a nty; One Year Parts & Labor Warranty; LIMITED WARRANTY; Your Responsibility
14 Limited w a r r a nty AVC MULTIMEDIA (“AVC”) makes the following limited warranty. This limited warranty extend to the original consumer purchaser and is limited to non-commercial use of the product. One Year Parts & Labor Warranty AVC products purchased in the United States are warranted to ...
Page 16 - Información FCC; Ventilación
Este símbolo indica que este producto incorpora un aislamiento doble entre los peligrosos voltajes principales y las piezas accesibles al usuario. Para su seguridad La clavija de corriente CA está polarizada (una cuchilla es más ancha que la otra) y sólo se adapta a tomas de corriente CA de una mane...
Page 17 - Contenido; Subtítulos en el; FA V O R DE G U A R DA R E STO PA R A U N A; PA R A PR E V E N IR FU E G O O SH O CK E LÉ CTR ICO , N O; INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD; IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; Programe el control remoto
Contenido Contenido de la caja ........... 4Confi guración ........................... 4 Controles generales .............. 7 Subtítulos en el Convertidor ............................ 12 Confi guraciones de Menú .... 8 Más información .................. 13 3 E FA V O R DE G U A R DA R E STO PA R A U...
Page 18 - Paso 1: Instalación; Opción 1: Conexión básica al televisor
Contenido de la caja Se incluyen los siguientes elementos: Configuración Paso 1: Instalación El Convertidor puede ser instalado en forma horizontal o vertical. El lado izquierdo del Convertidor puede ser rotado como un soporte para instalación vertical. Convertidor para TV Digital RCA Manual del Usu...
Page 19 - Opción 2: S i usted también d e b e conectar su VCR; Configuración; Paso 3: Configuración inicial del Convertidor; continúe con la configuración.
E 5 CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN CH3 TV ANTENNA ANTENNA IN ANTENNA OUT CH3 CH4 VIDEO AC~120V R AUDIO L VCR Opción 2: S i usted también d e b e conectar su VCR 1 2 3 4 6 Conecte su cable de antena al receptáculo de entrada (ANTENNA IN) del ConvertidorConecte el cable coaxial* RF (sumi...
Page 20 - ¡Su Convertidor está listo para usarse!
6 4. La Lista de Canales se muestra después de la exploración, presione ó para resaltar un canal y presione OK para comenzar a verlo. Por favor lea el Manual del Usuario para detalles adicionales sobre el uso del Convertidor. Canal Presentandose Por Presentarse 2-1 KTVU Guardados Current program Nex...
Page 21 - Controles generales; Controles de TV SOLAMENTE
E 7 Controles generales • Las teclas en el control remoto del convertidor están divididas en dos partes. Las teclas que se muestran en blanco en el diagrama siguiente controlan el convertidor, en tanto que las teclas grises controlan su receptor de TV. • Usted puede controlar receptores de TV de las...
Page 22 - Confi guraciones de menú; Lista de Canales
8 Confi guraciones de menú El menú principal le permite acceso a más características del convertidor. Presione MENU para mostrar u ocultar el menú. Cuando el menú se visualice, presione las teclas numéricas en el control remoto para accesar directamente el elemento de menú correspondiente. Tecla de ...
Page 23 - Películas; Personalizar; para
E 9 • TV : para cambiar las clasifi caciones paternas de TV presionando OK contra el nivel de clasifi cación deseado. Un ícono de candado le indica sí o no un nivel de clasifi cación está bloqueado. – En el ejemplo anterior, todos los programas de TV clasifi cados por arriba de TV-PG requieren la cl...
Page 24 - Disposición
10 Subtítulos • Le permite cambiar la apariencia de los subtítulos (tamaño, fuente, color de texto, opacidad de texto, color de fondo, fondo, efecto de borde, y color de borde). • Presione 1 (Opciones de Fuente) para cambiar el tamaño, color y efectos de la fuente, 2 (Opciones de Fondo) para cambiar...
Page 25 - Visualización de contenidos 16:9
Page 26 - Subtítulos en el Convertidor; Ventajas al usar subtítulos en; Cómo visualizar una transmisión televisiva aérea no digital.
Los subtítulos permiten a las personas con problemas auditivos o sordera disfrutar la programación de la TV. Los subtítulos también son una herramienta de ayuda para aquellos que aprenden Inglés o ven la TV en un ambiente ruidoso. El Convertidor le proporciona dos formas para ver los subtítulos. Ust...
Page 27 - Más información; Servicio al Cliente y soporte
Tips para solución de problemas La unidad no funciona. • Desconecte el cable de corriente CA y vuelva a conectarlo. No hay imagen en la pantalla de la TV. • Asegúrese de que el convertidor esté encendido. • Asegúrese de que las conexiones entre el convertidor y la TV sean las correctas. • Elija dife...
Page 28 - Garantía limitada; Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año; GARANTÍA LIMITADA; Su responsabilidad
Garantía limitada AVC MULTIMEDIA (“AVC”) ofrece la siguiente garantía limitada, la cual se extiende al comprador-consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto. Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año Los productos AVC que se hayan comprado en los Estados Unidos tienen...