Page 2 - FCC information; For your safety; • If your product uses more than one battery, do; Ventilation
DTA800-B RCA DTA800 Equipment tested for compliance as a complete unit FCC information This symbol indicates that this product incorporates double insulation between the hazardous mains voltage and user accessible parts. For your safety The AC power plug is polarized (one blade is wider than the oth...
Page 3 - Important safety instructions; If your product operates on; TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL; Contents; Converter Box
DTA800B_EN(IB).indd 3 17/01/2008 DTA800-B EN Please read and save for future reference Some of the following information may not apply to your particular product; however, as with any electronic product, precautions should be observed during handling and use. Read these instructions. Keep these inst...
Page 4 - TV; Option 1: Your TV has an antenna jack only; Box contents
DTA800-B CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN AC~120V CH3 R AUDIO L TV ANTENNA VIDEO Step 2: Connections Option 1: Your TV has an antenna jack only 1 2 4 3 Back of the RCA converter box From antenna AC120V 60Hz Connect your existing antenna cable to the ANTENNA IN jack of the Converter Box. ...
Page 5 - VCR; Option 3: You also need to connect your VCR; From antenna
DTA800-B EN 5 CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN CH3 TV ANTENNA ANTENNA IN ANTENNA OUT CH3 CH4 VIDEO AC~120V R AUDIO L CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN CH3 TV AUDIO IN L R VIDEO IN VIDEO AC~120V R AUDIO L Back of the RCA converter box Option 2: Your TV has Audio/Video jacks (re...
Page 6 - Setting up; PGM
DTA800-B Setting up 6 Step 3: Program the supplied remote control You can control TV sets of all major brands after programming the Converter Box remote control with the PGM key. RCA TV sets can be controlled directly without programming. Refer to the steps below and the separate Program Code leafl ...
Page 7 - General controls; OK
DTA800-B EN 6. The Channel List shows after scanning, press or to highlight a channel and press OK to start viewing. • You may also hide unwanted channels, refer to “Channel List” on page 9 for details. 7 General controls • The keys on the Converter Box remote control are divided into two parts. The...
Page 8 - Closed captioning on the Converter Box; MENU
DTA800-B 8 Closed captions allow people who are deaf or hard of hearing to enjoy TV programming. Captions are also a helpful tool for those learning English or watching TV in a noisy environment. The Converter Box provides two ways for you to view captions. You should choose one method or the other....
Page 9 - Menu settings; AV Settings; Main Menu
DTA800-B EN 9 Menu settings The main menu lets you access more features of the converter box. Press MENU to show or hide the menu. When the menu is displayed, press the number keys on the remote control to access the corresponding menu item directly. Shortcut key Shortcut key Shortcut keys Channel L...
Page 10 - To change the movie; – In the above example, all movies; Rating Limits
DTA800-B Menu settings 10 Parental Controls, popularly known as the “V-Chip,” depend on information sent by broadcasters about specifi c programs. Two ratings systems are available for you to use to screen inappropriate content for your family. TV shows can be rated by broadcasters based on the foll...
Page 11 - Closed Captioning; Settings
DTA800-B EN Shortcut key Shortcut key 11 Closed Captioning • Lets you change the closed caption appearance (size, font, text color, text opacity, background color, background, edge effect and edge color). • Press 1 (Font Options) to change font size, color and effects, 2 (Back Options) to change bac...
Page 12 - Troubleshooting tips; No picture on the TV screen.; More information; Weak signal or channel not available.; Technical specifi cations
DTA800-B Troubleshooting tips Unit does not work. • Unplug the AC power cord and plug it back in. No picture on the TV screen. • Make sure the converter box is turned on.• Make sure the connections between the converter box and TV are properly done. • Choose different channels or video inputs on the...
Page 13 - Limited warranty; One Year Parts & Labor Warranty; LIMITED WARRANTY; Your Responsibility
DTA800B_EN(IB).indd 13 1 7 / 01 / 20 0 8 DTA800-B EN 13 Limited warranty AVC MULTIMEDIA (“AVC”) makes the following limited warranty. This limited warranty extend to the original consumer purchaser and is limited to non-commercial use of the product. One Year Parts & Labor Warranty AVC products ...
Page 14 - Información FCC; Ventilación
DTA800-B Este símbolo indica que este producto incorpora un aislamiento doble entre los peligrosos voltajes principales y las piezas accesibles al usuario. Para su seguridad La clavija de corriente CA está polarizada (una cuchilla es más ancha que la otra) y sólo se adapta a tomas de corriente CA de...
Page 15 - Contenido; Subtítulos en el; IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD
DTA800-B Contenido Contenido de la caja ........... 4 Confi guración ....................... 4 Paso 1: InstalaciónPaso 2: ConexionesPaso 3: Programación del control remotoPaso 4: Confi guración inicial del Convertidor Controles generales ............. 7 Subtítulos en el Convertidor ....................
Page 16 - Opción 1: su TV tiene solamente un receptáculo para antena; Contenido de la caja
DTA800-B CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN AC~120V CH3 R AUDIO L TV ANTENNA VIDEO Paso 2: Conexiones Opción 1: su TV tiene solamente un receptáculo para antena 1 2 4 3 Parte posterior del convertidor RCA de la antena CA 120V 60 Hz Conecte su cable de antena al receptáculo de entrada (ANTE...
Page 17 - Opción 3: usted también necesita conectar su VCR; de la antena
DTA800-B E 5 CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN CH3 TV ANTENNA ANTENNA IN ANTENNA OUT CH3 CH4 VIDEO AC~120V R AUDIO L CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN CH3 TV AUDIO IN L R VIDEO IN VIDEO AC~120V R AUDIO L Opción 2: su TV tiene receptáculos Audio/Video (conectores rojo, blanco y ...
Page 18 - Confi guración
DTA800-B • Si el indicador de señal permanece iluminado después de parpadear cuatro veces, usted ha ingresado el código incorrecto. Repita los pasos 3 a 4 para realizar la programación otra vez. Asegúrese de ingresar el código correcto. • Usted todavía puede usar el control remoto de su TV para ence...
Page 19 - Controles generales; Controles de TV SOLAMENTE
DTA800-B E 7 Controles generales • Las teclas en el control remoto del convertidor están divididas en dos partes. Las teclas que se muestran en blanco en el diagrama siguiente controlan el convertidor, en tanto que las teclas grises controlan su receptor de TV. • Usted puede controlar receptores de ...
Page 20 - Active el decodifi cador; CC; en el lado; Subtítulos en el Convertidor; • Puede hacer el fondo de subtítulos
DTA800-B 8 Los subtítulos permiten a las personas con problemas auditivos o sordera disfrutar la programación de la TV. Los subtítulos también son una herramienta de ayuda para aquellos que aprenden Inglés o ven la TV en un ambiente ruidoso. El Convertidor le proporciona dos formas para ver los subt...
Page 21 - Confi guraciones de menú; Confi guraciones AV; Grados
DTA800-B E 9 Confi guraciones de menú El menú principal le permite acceso a más características del convertidor. Presione MENU para mostrar u ocultar el menú. Cuando el menú se visualice, presione las teclas numéricas en el control remoto para accesar directamente el elemento de menú correspondiente...
Page 22 - Películas; Personalizar; El Grado se Limita
DTA800-B • TV : para cambiar las clasifi caciones paternas de TV presionando OK contra el nivel de clasifi cación deseado. Un ícono de candado le indica sí o no un nivel de clasifi cación está bloqueado. – En el ejemplo anterior, todos los programas de TV clasifi cados por arriba de TV-PG requieren ...
Page 23 - Disposición
DTA800-B E 11 Subtítulos • Le permite cambiar la apariencia de los subtítulos (tamaño, fuente, color de texto, opacidad de texto, color de fondo, fondo, efecto de borde, y color de borde). • Presione 1 (Opciones de Fuente) para cambiar el tamaño, color y efectos de la fuente, 2 (Opciones de Fondo) p...
Page 24 - Más información; Señal débil o canal no disponible.; Confi guraciones; Especifi caciones técnicas
DTA800-B Tips para solución de problemas La unidad no funciona. • Desconecte el cable de corriente CA y vuelva a conectarlo. No hay imagen en la pantalla de la TV. • Asegúrese de que el convertidor esté encendido. • Asegúrese de que las conexiones entre el convertidor y la TV sean las correctas. • E...
Page 25 - Garantía limitada; Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año; GARANTÍA LIMITADA; Su responsabilidad
DTA800-B 13 Garantía limitada AVC MULTIMEDIA (“AVC”) ofrece la siguiente garantía limitada, la cual se extiende al comprador-consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto. Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año Los productos AVC que se hayan comprado en los Estados U...
Page 28 - Markham, Ontario L3R 1E3
B - 0 0 8 A T D AVC Multimedia Inc.Unit 6, 170 Esna Park Drive, ©2008 AVC Multimedia Inc.Trademark(s) ® RegisteredMarca(s) ® Registrada(s) v2.0 (DTA800B EN/E) 152-68000-0285 R1 Markham, Ontario L3R 1E3