Page 3 - Übersicht der Bedienelemente
3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • PC-VK1146_IM 02.11....
Page 4 - Bedienungsanleitung; Inhalt; Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät; Auf dem Gerät finden Sie folgende Aufschriften:
4 PC-VK1146_IM 02.11.17 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser BedienungsanleitungWichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn- zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt,...
Page 5 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5 PC-VK1146_IM 02.11.17 DON’T LOCK THE LID WHILE NOT IN USE! VERRIEGELN SIE NICHT DEN DECKEL, WENN SIE DAS GERÄT NICHT BENUTZEN! Legen Sie den Deckel bei Nichtbenutzung immer nur auf, um die Dichtungen nicht zu beschädigen. • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisier...
Page 8 - Reinigung; • Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker. Warten Sie,; Aufbewahrung
8 PC-VK1146_IM 02.11.17 Um aus der Meterware einen Beutel zu fertigen, folgen Sie den nachfolgenden Schritten.1. Messen Sie die gewünschte Länge der Folie ab. 2. Trennen Sie die Folie mit einem geraden Schnitt. 3. Legen Sie die Folie auf den Schweißdraht und schließen Sie den Deckel. Drücken Sie ihn...
Page 9 - Störungsbehebung; Technische Daten
9 PC-VK1146_IM 02.11.17 Störungsbehebung Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist ohne Funktion. Das Gerät hat keine Stromversorgung. Überprüfen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerät.Setzen Sie den Netzstecker richtig ein.Kontrollieren Sie die Haussicherung. Das Gerät ist defekt. Wenden Si...
Page 10 - Entsorgung
10 PC-VK1146_IM 02.11.17 durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwerti- gen Gerätes. 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un- sachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferne...
Page 11 - Gebruiksaanwijzing; Inhoud; Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat; De volledige inscriptie bevindt zich op het apparaat:; SLUIT HET DEKSEL NIET ALS HET APPARAAT NIET IN
PC-VK1146_IM 02.11.17 11 Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. Wij hopen dat u veel plezier van dit apparaat heeft. Symbolen in deze gebruiksaanwijzingBelangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om onge- vallen en sch...
Page 12 - DON’T LOCK THE LID WHILE NOT IN USE!; Beoogd gebruik
PC-VK1146_IM 02.11.17 12 DON’T LOCK THE LID WHILE NOT IN USE! Als het apparaat niet in gebruik is, sluit u het deksel alleen om te voorkomen dat de afdichtingen worden beschadigd. • Repareer het apparaat niet zelf. Neem altijd contact op met een geautoriseerde reparateur. Als het snoer beschadigd is...
Page 13 - Opmerkingen over het opslaan van voedsel
PC-VK1146_IM 02.11.17 13 Opmerkingen over het opslaan van voedsel Vacuum-sealing, d.w.z. het afzuigen van lucht uit de verpak- king, is een gebruikelijke methode voor de verlenging van de houdbaarheid van voedsel. Met de aankoop van de PC-VK 1146 hebt u voor een product gekozen dat voor het snelle e...
Page 14 - Functie van de bedieningselementen
PC-VK1146_IM 02.11.17 14 Tabel - Standaard bewaarwaarden Opslag Etenswaar Opslag-temperatuur Gewoon bewaren Vacuüm verpakt Gekoeld Rauw vlees 5 ± 3 ° C 2 ~ 3 dagen 8 ~ 9 dagen Verse vis of seafood 5 ± 3 ° C 1 ~ 3 dagen 4 ~ 5 dagen Gekookt vlees 5 ± 3 ° C 4 ~ 6 dagen 10 ~ 14 dagen Groenten 5 ± 3 ° C ...
Page 15 - Reiniging; het apparaat volledig is afgekoeld.; Opslaan
PC-VK1146_IM 02.11.17 15 3. Vermijd kreukels! Strijk de folie vlak boven de lasdraad. 4. Sluit de bovenkant totdat deze vastklikt. 5. Gebruik de FOOD en / of SPEED knoppen om de ge- wenste functie te kiezen. 6. Druk op de VAC SEAL toets. De knop wordt verlicht. Als het licht van de knop wordt uitges...
Page 16 - Technische gegevens
PC-VK1146_IM 02.11.17 16 Probleem Mogelijke oorzaak Maatregel De zak wordt niet volledig leeggemaakt. Er was te veel lucht in de zak en kon in de gegeven tijd niet worden wegge- zogen. Knijp vooraf de overmatige lucht eruit.Selecteer de TURBO-functie. U heeft folie zonder textuur gebruikt. Als u vac...
Page 17 - Conseils de sécurité spécifiques pour cet appareil; Les inscriptions suivantes se trouvent sur l’appareil :
PC-VK1146_IM 02.11.17 17 Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de l’utilisation de cet appareil. Symboles de ce mode d’emploiLes informations importantes pour votre sécurité sont particu- lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indi...
Page 18 - Utilisation prévue
PC-VK1146_IM 02.11.17 18 DON’T LOCK THE LID WHILE NOT IN USE! NE VERROUILLEZ PAS LE COUVERCLE LORS DE SON UTILISATION ! Lorsque vous n’utilisez pas le couvercle, fermez-le uniquement pour éviter que les scellages soient endommagés. • Ne réparez pas vous-même l’appareil. Contactez toujours un tech- n...
Page 21 - Nettoyage; • Débranchez de la prise de courant avant de procéder au net-; Stockage
PC-VK1146_IM 02.11.17 21 1. Mesurez la longueur voulue de film plastique. 2. Couper le film plastique en ligne droite. 3. Placez le film sur la barre de soudure et fermez le cou- vercle. Appuyez fermement sur le dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place des deux côtés. 4. Appuyez sur le bouton SE...
Page 22 - Dépannage; Données techniques
PC-VK1146_IM 02.11.17 22 Dépannage Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil ne reçoit pas d’alimentation électrique. Vérifiez la prise avec un autre appareil.Branchez correctement la fiche secteur.Vérifiez le disjoncteur principal. L’appareil est défectueux. Contacte...
Page 23 - Consejos de seguridad especiales para este aparato; Las siguientes inscripciones se encuentran en el aparato:
PC-VK1146_IM 02.11.17 23 Manual de instrucciones Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute utilizando la unidad. Símbolos en este manual de instruccionesAdvertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar a...
Page 24 - Uso previsto
PC-VK1146_IM 02.11.17 24 DON’T LOCK THE LID WHILE NOT IN USE! ¡NO BLOQUE LA TAPA CUANDO NO ESTÉ EN USO! Si no lo usa, cierre únicament la tapa para evitar daños a las juntas selladas. • No repare usted mismo el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está ...
Page 27 - Limpieza; • Desconecte de la alimentación antes de limpiar. Espere hasta; Almacenamiento
PC-VK1146_IM 02.11.17 27 Para hacer una bolsa con unas existencias a granel, haga lo siguiente:1. Mida la longitud deseada de la lámina de plástico. 2. Separe la lámina de plástico con un corte en línea recta. 3. Coloque la lámina de plástico sobre el alambre de sellado y cierre la tapa. Presione fi...
Page 28 - Resolución de problemas; Datos técnicos
PC-VK1146_IM 02.11.17 28 Resolución de problemas Problema Causa probable Remedio El aparato no tiene función. El aparato no recibe suministro eléctrico. Compruebe la toma con otro aparato.Enchufe el cable correctamente.Compruebe el disruptor de circuito principal. El aparato está defectuoso. Contact...
Page 29 - Istruzioni per l’uso; Indice; Precauzioni di sicurezza speciali per questo apparecchio; Le seguenti iscrizioni possono essere trovate sull’apparecchio:
PC-VK1146_IM 02.11.17 29 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Speriamo che trove- rete comodo il nostro dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’usoLe indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente...
Page 31 - Note sulla conservazione di alimenti
PC-VK1146_IM 02.11.17 31 Note sulla conservazione di alimenti Sigillare sotto vuoto, ad es. rimuovere l’aria dalla confezione, è un comune metodo per prolungare la durata di alimenti. Con l’acquisto del PC-VK 1146 avete scelto un prodotto che consente un uso veloce e conveniente di confezioni sigill...
Page 33 - Pulizia; dere che il dispositivo si sia raffreddato completamente.; Conservazione
PC-VK1146_IM 02.11.17 33 1. Mettere gli articoli nel sacchetto. 2. Mettere l’estremità aperta del sacchetto dentro la camera di sotto vuoto. L’ingresso dell’aria non deve essere coperto. 3. Evitare pieghe! Smoothen la pellicola di avvolgimento sul cavo di tenuta. 4. Chiudere la parte superiore finch...
Page 34 - Dati tecnici
PC-VK1146_IM 02.11.17 34 Problema Possibile causa Rimedio Il sacchetto non sarà comple- tamente svuotato. C'era troppa aria nel sacchetto e non è stata aspirata tutta nel tempo fornito. Far fuoruscire l'aria dal sacchetto.Selezionare la funzione TURBO. È stata usata una pellicola senza trama. Quando...
Page 35 - Instruction Manual; Contents; Special Safety Instructions for this Appliance; The following inscriptions can be found on the appliance:
PC-VK1146_IM 02.11.17 35 Instruction Manual Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. Symbols in these Instruction ManualImportant information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and ...
Page 38 - Cleaning; • Disconnect from mains power supply before cleaning. Wait until
PC-VK1146_IM 02.11.17 38 Function of Controls VAC SEALVacuuming and sealing in one step. STOPPress this button to completely terminate a process. SEALFoil will only be sealed.• Use this function for liquids or • if you want to seal without vacuuming. FOODPress the FOOD button to choose between the m...
Page 39 - • Do not submerge the appliance into water. This may lead to elec-; Storage
PC-VK1146_IM 02.11.17 39 WARNING: • Do not submerge the appliance into water. This may lead to elec- tric shock or fire. CAUTION: • Do not use a wire brush or other abrasive utensils for cleaning. • Do not use aggressive or abrasive cleaning agents. The enclosure may be wiped from inside and out-sid...
Page 40 - Technical Data; Disposal
PC-VK1146_IM 02.11.17 40 Technical Data Model:.................................................................... PC-VK 1146 Power supply:....................................... 220 - 240 V~, 50 - 60 Hz Power consumption: ............................................120 W (max.) Protection class: .....
Page 41 - Instrukcja obsługi; Spis treści; Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzenia; Na urządzeniu można odnaleźć następujące napisy:; NIE BLOKUJ POKRYWY, JEŚLI NIE UŻYWASZ URZĄDZENIA!
PC-VK1146_IM 02.11.17 41 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z tego urządzenia będzie przyjemne. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wsk...
Page 42 - Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
PC-VK1146_IM 02.11.17 42 DON’T LOCK THE LID WHILE NOT IN USE! Jeśli urządzenie nie jest używane, tylko zamknij pokrywkę, aby za- pobiec uszkodzeniu uszczelek. • Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Skontaktować się z pra- cownikiem autoryzowanego serwisu. Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, n...
Page 44 - Funkcje sterowania
PC-VK1146_IM 02.11.17 44 • Zużytych torebek można używać do przechowywania surowego mięsa, ryb lub produktów tłustych. Pozostałe torebki można umyć w ręku i użyć ich ponownie. Torebki są dostępne w rozmiarze 22 x 30 cm lub 28 x 40 cm.Folie w rolkach dostępne w rozmiarze 28 x 600 cm. Tabela - standar...
Page 45 - Czyszczenie; • Przed przystąpieniem do czyszczenia, należy odłączyć urządze-; Przechowywanie
PC-VK1146_IM 02.11.17 45 1. Odmierz żądaną długość folii spożywczej. 2. Odetnij folię spożywczą ostrym cięciem. 3. Połóż folię spożywczą na drucie zgrzewającym i zamknij pokrywę. Dociśnij ją mocno do momentu zablokowania po obu stronach. 4. Naciśnij przycisk SEAL. Przycisk zapala się. Po ok. 9 sekun...
Page 46 - Rozwiązywanie problemów; Dane techniczne
PC-VK1146_IM 02.11.17 46 Rozwiązywanie problemów Problem Możliwa przyczyna Co robić Urządzenie nie funkcjo- nuje. Urządzenie nie ma dopływu zasilania. Sprawdzić gniazdko za pomocą innego urządzenia.Prawidłowo podłączyć wtyczkę sieciową.Sprawdzić główne urządzenie odłączające zasilanie w sieci. Urząd...
Page 47 - Usuwanie
PC-VK1146_IM 02.11.17 47 oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych doko- nanych przez użytkownika lub osoby niepowołane, • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta, • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wart...
Page 48 - Használati utasítás; Tartalom; Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan; Az alábbi feliratok találhatóak a készüléken:
PC-VK1146_IM 02.11.17 48 Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a termék használatát. A használati útmutatóban található szimbólumokAz Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre a...
Page 49 - Rendeltetésszerű használat
PC-VK1146_IM 02.11.17 49 DON’T LOCK THE LID WHILE NOT IN USE! HA A KÉSZÜLÉK NINCS HASZNÁLATBAN, NE ZÁRJA LE A FEDELET! Ha a készülék nincs használatban csak hajtsa le a fedelet, hogy sérüljenek a tömítések. • Ne javítsa saját kezűleg a készüléket. Mindig lépjen kapcsolatba szakképzett szerelővel. Ha...
Page 50 - Élelmiszertárolásra vonatkozó megjegyzések
PC-VK1146_IM 02.11.17 50 11 Zár 12 Felső tömítés (nem eltávolítható) 13 Kioldás 14 Alsó tömítés (eltávolítható) 15 Tároló rekesz 16 Levegőbeszívás 17 Hegesztőhuzal 18 Vákuumkamra Élelmiszertárolásra vonatkozó megjegyzések A légmentes fóliahegesztés – azaz a csomagolás légmente- sítése – az élelmisze...
Page 51 - Kezelőszervek használata
PC-VK1146_IM 02.11.17 51 Táblázat - Szokásos fogyaszthatósági értékek Tárolás Élelmiszer Tárolási hőmérséklet Szokásos tárolási idő Légmentes csomagolásban Hűtés Nyers hús 5 ± 3 °C 2 ~ 3 nap 8 ~ 9 nap Friss hal vagy tenger gyümölcse 5 ± 3 °C 1 ~ 3 nap 4 ~ 5 nap Főtt hús 5 ± 3 °C 4 ~ 6 nap 10 ~ 14 na...
Page 52 - Tisztítás; • Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót. Várjon amíg a ké-; Tárolás
PC-VK1146_IM 02.11.17 52 1. Helyezze az élelmiszereket a tasakba. 2. Helyezze a tasak nyitott végét a vákuumkamrába. A levegőbeszívás nem takarható le. 3. Kerülje a gyűrődést. Simítsa el a betekerő fóliát a lezáró vezeték fölött. 4. Zárja le a fedelet, amíg a helyére nem pattan. 5. Használja a FOOD ...
Page 53 - Műszaki adatok
PC-VK1146_IM 02.11.17 53 Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék létrehozza a vákuumot, de nem melegíti a hegesztő felületet. Az alsó tömítés deformálódott. Simítsa ki és illessze be újra a tömítést. Túlzottan tele van a csomag. Vegyen ki valamennyit belőle, és tisztítsa meg a csomag sarkait. A t...
Page 54 - Руководство по эксплуатации; Содержание; Особые меры безопасности для данного устройства; На приборе можно найти следующие надписи:
PC-VK1146_IM 02.11.17 54 Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего изделия. Надеемся, вы будете довольны при его использовании. Символы применяемые в данном руководстве пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей безопас- ности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим...
Page 55 - Назначение
PC-VK1146_IM 02.11.17 55 DON’T LOCK THE LID WHILE NOT IN USE! НЕ ЗАКРЕПЛЯТЬ КРЫШКУ, КОГДА ПРИБОР НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ! Когда прибор не используется, просто кладите крышку сверху, чтобы не повредить уплотнения. • Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать устройство. Обязательно свяжитесь с авторизованны...
Page 58 - Чистка; • Отсоедините устройство от сети питания перед очисткой.; Хранение
PC-VK1146_IM 02.11.17 58 3. Поместите оберточную фольгу на герметизирующую проволоку и закройте крышку. Плотно прижмите ее до щелчков фиксации с обеих сторон. 4. Нажмите кнопку SEAL. Кнопка загорается. Приблизи- тельно через 9 секунд подсветка кнопки погаснет, и шов будет загерметизирован. 5. Нажмит...
Page 59 - Устранение неисправностей; Технические данные
PC-VK1146_IM 02.11.17 59 Устранение неисправностей Проблема Возможная причина Помощь Прибор не функциони- рует. Нет электропитания. Проверьте розетку с помощью другого устройства.Правильно вставьте штепсель в розетку.Проверьте выключатель. Прибор неисправен. Обратитесь в ремонтную службу или к специ...
Page 60 - ةينفلا تانايبلا; فيظنتلا; نيزختلا
PC-VK1146_IM 02.11.17 60 ةينفلا تانايبلا PC-VK 1146 ....................................................................................................... :زارطلا زتره 60 - 50 ~ طلوف 240 - 220 ................................................................. :ةقاطلا ردصم )دحلا( طاو 120 ...............
Page 62 - .زاهجلا في ثبعلاب لافطلأل حماسلا بجي لا
PC-VK1146_IM 02.11.17 62 مادختسلأا ضرغ تاقاقرلا ف و ةيكيتسلابلا سايكلأا قلغلا مك و ءاوهلا غيرفتل وه جتنلما اذه نم ضرغلا نأ .ةيندعلما .ةيراجتلا ضارغلأل زاهجلا مدختست لا .مدختسلما ليلد فى فوصوم وه ماك طقف مدختسي .حورج ىتح وأ تاماخلل فلت ببسي دق و دوصقم يرغ رخأ مادختسأ ىأ .دوصقم يرغلا مادختسلأاب ثدحت د...
Page 63 - تمايلعتلا ليلد; تايوتحلما; زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تمايلعت; .زاهجلا لىع ةيلاتلا شوقنلا لىع روثعلا نكيم; ةماع تمايلعت
PC-VK1146_IM 02.11.17 63 تمايلعتلا ليلد .زاهجلا مادختساب عاتمتسلاا مكل ينمتنو.انتاجتنم رايتخلا مكل َاركش مادختسلاا تمايلعت زومر يروضرلا نم .كتملاس لىع ظافحلل اصيصخ ةماهلا تامولعلما هذه لىع تاملاع عضو مت :زاهجلاب فلت قاحلإ عنمو ثداوح عوقو بنجتل تمايلعتلا هذهل لاثتملاا :ريذحت ةلمتحم رطاخم دوجو لىإ ير...