Page 2 - SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS; YOUR SAFETY; and; PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS; . To help you recognize this; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; lead from lead-based paints
2- ENG D28301 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS Indicates an imminentlyhazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. Indicates a potentiallyhazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. Indicates a potentiallyhazardous situatio...
Page 3 - Save these instructions; WARNING: Risk of explosion or fire
3- ENG D28301 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury andproperty damage. Read and understand all warnings and operation instructions beforeusing this equipment. HAZARD WARNING: Risk of explosion or fire H...
Page 4 - HAZARD
4- ENG D28301 WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury. How To Prevent It What Could Happen WARNING: Risk from Flying Objects The compressed air stream ...
Page 7 - WARNING: Risk of Unsafe Operation; SAVE THESE INSTRUCTIONS
7- ENG D28301 Review and understand all instructions and warnings in this manual. Become familiar with the operation andcontrols of the air compressor. Keep operating area clear of all persons, pets, and obstacles. Keep children away from the air compressor at all times . Do not operate the product ...
Page 8 - GLOSSARY; CFM; DUTY CYCLE; Risk of Unsafe Operation.; These compressors can be
8- ENG D28301 GLOSSARY Become familiar with these terms before operating the unit. CFM : Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure of pressure. Code Certification: Products that bear one or mo...
Page 9 - To Add Oil To Pump; Use an air compressor oil such as SAE-30 (API CG/CD heavy duty; ACCESSORIES
9- ENG D28301 To Add Oil To Pump Risk of Unsafe Operation. DO NOT ATTEMPT TOOPERATE THIS AIR COMPRESSOR WITHOUT FIRST ADDING OIL TO THE CRANKCASE. Serious damage can result from evenlimited operation unless filled with oil and broken in correctly. Make sureto closely follow initial start-up procedur...
Page 10 - GROUNDING INSTRUCTIONS; The outlet being used must; DO NOT USE AN; INSTALLATION; Location of the Air Compressor; Locate the air compressor in a clean, dry, and well ventilated area.; DO NOT; HOW TO SET UP YOUR UNIT
10- ENG D28301 GROUNDING INSTRUCTIONS Risk of Electrical Shock. In the event of a short circuit,grounding reduces the risk of shock by providing an escape wire for the electric current. This air compressor must be properlygrounded. The portable air compressor is equipped with a cord having a groundi...
Page 11 - Extension Cords; in good condition; Voltage and Circuit Protection; Voltage supply through branch circuit is 15 amps.
11- ENG D28301 Extension Cords Using extension cords is not recommended. The use of extension cords willcause voltage to drop resulting in power loss to the motor and overheating.Instead of using an extension cord, increase the working reach of the air hoseby attaching another length of hose to its ...
Page 12 - OPERATION; Know Your Air Compressor
12- ENG D28301 OPERATION Know Your Air Compressor READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATINGYOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself withthe location of various controls and adjustments. Save this manual for futurereference. Description of Operation...
Page 13 - How to Use Your Unit
13- ENG D28301 Drain Valve (I): The drain valve is located at the base of the air tank and isused to drain condensation at the end ofeach use. Cooling System (not shown) : This compressor contains an advanceddesign cooling system. At the heart ofthis cooling system is an engineered fan.It is perfect...
Page 14 - Before Starting; This procedure is required; before; the air compressor is put into service and; removing hose or accessories to prevent hose backlash.
14- ENG D28301 Before Starting Break-in Procedure Risk of Unsafe Operation. Serious damage may result ifthe following break-in instructions are not closely followed. This procedure is required before the air compressor is put into service and when the check valve or a complete compressor pump has be...
Page 15 - How to Use Remote Console:; Risk of Flying Objects.; Reduce air pressure in tank to 60 psi
15- ENG D28301 How to Start: 1. Turn the On/Auto/Off lever to “AUTO” and allow tank pressure to build.Motor will stop when tank pressure reaches “cut-out” pressure. 2. Pull the regulator knob out and turn clockwise to increase pressure. Whenthe desired pressure is reached push knob in to lock in pla...
Page 16 - How to transport unit; When transporting do not lift; IMPORTANT
16- ENG D28301 How to transport unit The unit has a handle (a) for carrying and a handle (b) for pulling. 1. Grasp carrying handle (a) to lift unit. 2. Slide handle (b) out until it locks into place. 3. Pull unit as shown, do not push unit. NOTE: When transporting do not lift the unit to the point w...
Page 17 - MAINTENANCE; Customer Responsibilities; To Check Safety Valve; rupture or an explosion.; To Drain Tank; zero when removing hose or accessories to prevent hose backlash.
17- ENG D28301 MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily oraftereachuse Beforeeachuse ● ● ● ● Every8hours Every40hours Every100hours Yearly Every160hours ● ● 1 1- more frequent in dusty or humid conditions Check Safety Valve Drain Tank Oil Leaks Check Oil Change Oil Air Filter NOTE: See “Operation...
Page 18 - Tilt tank to drain tank completely.; Oil; Wipe oil from dipstick.
18- ENG D28301 5. Drain water from air tank by opening drain valve (counter-clockwise) onbottom of tank. NOTE: Tilt tank to drain tank completely. Risk of of Bursting. Water will condense in the air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. ...
Page 19 - Air Filter - Inspection and Replacement; Remove the air filter from filter cover.; : Do not operate the compressor with the air filter removed.; Motor; The motor does not get up to full power or speed.
19- ENG D28301 Air Filter - Inspection and Replacement Risk of Burns. Compressor head and cylinder sleeve arevery hot. Do not touch. Allow compressor to cool prior to servicing. A dirty air filter will not allow the compressor to operate at full capacity. Keepthe air filter clean at all times.1. Set...
Page 20 - SERVICE AND ADJUSTMENTS; To Replace or Clean Check Valve; If needed the top panel may be removed to make parts accessible.; Note; the orientation for
20- ENG D28301 SERVICE AND ADJUSTMENTS To Replace or Clean Check Valve 1. Release all air pressure from air tank. See “To Drain Tank” in theMaintenance section. 2. Unplug outfit. NOTE: If needed the top panel may be removed to make parts accessible. 3. Using an adjustable wrench loosenoutlet tube nu...
Page 21 - STORAGE
21- ENG D28301 STORAGE Before you store the air compressor, make sure you do the following: 1. Review the "Maintenance" section on the preceding pages and performscheduled maintenance as necessary. 2. Set the On/Auto/Off lever to "OFF" and unplug unit. 3. Risk of Flying Objects. Pull...
Page 22 - TROUBLESHOOTING; PROBLEM; Check valve seat damaged.
22- ENG D28301 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressure switch does notshut off motor whencompressor reaches “cut-out” pressure. Pressure switch “cut-out”too high. Move On/Auto/Off lever tothe “OFF” position, if theoutfit doesnot shut off contact aTrained Service Technician.Contact a Traine...
Page 24 - circuit
24- ENG D28301 PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will notrun. Fuse blown, circuit breakertripped. 1. Check fuse box for blownfuse and replace asnecessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuseor circuit breaker withhigher rating than thatspecified for yourparticular branch circuit. 2. Check for prop...
Page 25 - Knocking Noise. Possible defect in safety
25- ENG D28301 PROBLEM CAUSE CORRECTION Knocking Noise. Possible defect in safety valve. Operate safety valve manuallyby pulling on ring. If valve stillleaks, it should be replaced. Compressor mountingscrews loose Tighten mounting screws,seeParts manual for torquespecifications. Carbon build-up in p...
Page 26 - LIMITED WARRANTY
26- ENG D28301 LIMITED WARRANTY PORTER-CABLE CORPORATION warrants to the original purchaser that all products covered under this warranty are free from defects in material and workmanship. Products covered under this warranty include aircompressors, air tools, service parts, pressure washers, and ge...
Page 27 - IMPORTANTE; Para obtener más información; MODELO
Compresor de aireTransmisión directa Con aceite Portátil Manual de Instrucciones IMPORTANTE Asegúrese de que la persona que va a usar estaherramienta lea cuidadosamente y comprendaestas instrucciones antes de empezar a operarla. Pieza N o . D28301-037-0 ENGLISH: PAGE 1FRANÇAIS: PAGE 53 Para obtener ...
Page 28 - DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD; IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
28- SP D28301 DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Indica una situación deinminente riesgo, la cual, si no es evitada, causará la muerte o lesiones serias. Indica unasituación potencialmente riesgosa, que si no esevitada, podría resultar en la muerte o lesiones serias. Indica una situaciónpotencialme...
Page 29 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incendio; PELIGRO; qué puede occurrir
29- SP D28301 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionarserias lesiones y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias einstrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo....
Page 33 - ADVERTENCIA: Riesgo de Operación Insegura; CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES
33- SP D28301 ADVERTENCIA: Riesgo de Operación Insegura La operacion insegura de su compresor de aire podría ocasionarle serias lesiones o la muerte a usted u otros. PELIGRO PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Serias Lesiones o Daños a la Propiedad alTransportar el Compresor El aceite puede derramarse y ...
Page 34 - GLOSARIO; Código de certificación:; CICLO DE SERVICIO
34- SP D28301 GLOSARIO Familiarícese con los siguientes términos, antes de hacer funcionar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos por minuto. SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies cúbicos estándar por minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire. ...
Page 35 - Agregado de aceite a la bomba; ACCESORIOS
Agregado de aceite a la bomba Riesgo de Operación Insegura. Los compresores se envían sinaceite. Puede llegar a haber una pequeña cantidad de aceite dentro de la bomba al momento de la recepción del compresor de aire. Ello sedebe a las verificaciones hechas en planta y no significa que la bomba cont...
Page 36 - INSTALACIÓN; INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA; NO UTILICE UN ADAPTADOR.; CÓMO PREPARAR LA UNIDAD; Espiga de conexión a tierra
36- SP D28301 INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA Riesgo de choque eléctrico. Ante la eventualidad de uncortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de electrocución proveyendo un conductor de escape para la corriente eléctrica. Estecompresor de aire debe estar adecuadamente con...
Page 37 - Cables de extensión eléctrica; Protección del voltaje y del circuito
37- SP D28301 Cables de extensión eléctrica No se recomienda la utilización de cables de extensión eléctrica. El uso de cables deextensión eléctrica originará una caída de tensión, lo que determinará una pérdida depotencia del motor así como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable deextens...
Page 38 - Descripción de operaciones; OPERACIÓN; Conozca su compresor de aire
38- SP D28301 Descripción de operaciones Familiarícese con estos controles antes de operar la unidad. Interruptor On/Auto/Off (A): Mueva este interruptor a la posición ON para dar contactoautomático al interruptor de presión, y OFFpara interrumpir la energía eléctrica al términodel uso. Interruptor ...
Page 39 - Cómo utilizar su unidad
39- SP D28301 Válvula de drenaje (I): La válvula de drenaje se encuentra ubicada sobre la base deltanque de aire y se usa para drenar lacondensación al fin de cada uso Sistema de enfriamiento (no mostrado): Este compresor contiene un sistema deenfriamiento de avanzada. El núcleo de estesistema de en...
Page 40 - Antes de poner en marcha; Procedimiento para el asentamiento; Antes de cada puesta en marcha:; Riesgo de Objetos Arrojados Por el Aire. Para evitar un; Riesgo de Explosión. Demasiada presión de aire podrá ser la
40- SP D28301 Antes de poner en marcha Procedimiento para el asentamiento Riesgo de Operación Insegura. Si las siguientes instruccionesno fuesen seguidas estrictamente, podrán ocurrir serios daños. Este procedimiento es necesario antes de poner en servicio al compresor de aire, y cuandola válvula re...
Page 41 - Cómo utilizar la consola de control remoto:; Cómo poner en marcha:; Riesgo de Inhalación. Opere siempre el compresor de aire en
41- SP D28301 Cómo utilizar la consola de control remoto: Cuando resulta necesario, la consola de control remoto permite la regulación y elcontrol remotos del aire desde una distancia más cercana a la zona de trabajo. Riesgo de Objetos Arrojados por el Aire. Reduzca la presión delaire dentro del tan...
Page 42 - Cómo transportar la unidad; NOTA
42- SP D28301 Cómo transportar la unidad La unidad tiene un manillar (a) para su acarreo y un manillar (b) para su arrastre. 1. Sujete el manillar de acarreo (a) para la levantar la unidad. 2. Deslice el manillar (b) hasta quedar trabado en posición. 3. Tire de la unidad tal como se indica; no empuj...
Page 43 - MANTENIMIENTO; Responsabilidades del cliente; Cómo verificar la válvula de seguridad; tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión.; Cómo drenar el tanque; Riesgo de objetos arrojados por el aire. Para evitar un
43- SP D28301 MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente ● ● ● ● Cada40horas Cada100horas ● ● 1 Verifique la válvula de seguridad Drenaje del tanque Pérdidas de aceite Verifique el aceite Cambio de aceite Filtro de aire NOTA: Vea en la sección "Operación" para la ubicación de los controles....
Page 44 - debilitará causando un riesgo de ruptura del tanque de aire.; Aceite; Verifique; Cambio
44- SP D28301 5. Drene el agua contenida en el tanque de aire, abriendo la válvula de drenajeubicada en la base del tanque (en sentido contrario a las agujas de reloj). NOTA: Inclinar el tanque hacia adelante para drenar completamente. Riesgo de Explosión. Dentro del tanque se producirácondensación ...
Page 45 - Filtro de Aire - Inspección y reemplazo; del filtro. Deje enfriar al compresor antes de darle servicio.
45- SP D28301 Filtro de Aire - Inspección y reemplazo Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. Las cabezasdel compresor están expuestas cuando se retira la cubierta del filtro. Deje enfriar al compresor antes de darle servicio. Un filtro de aire sucio no permitirá que el compresor opere a plena ...
Page 46 - Para reemplazar o limpiar la válvula de retención; nota; SERVICIO Y AJUSTES
46- SP D28301 Para reemplazar o limpiar la válvula de retención 1. Libere toda la presión del tanque de aire. Vea "Cómo Drenar el Tanque" en lasección "Mantenimiento". 2. Desenchufe el equipo. NOTA: en caso de necesidad, el panel superior permite ser extraído para tener acceso a las ...
Page 47 - del tanque de aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes.; ALMACENAJE
47- SP D28301 Antes de guardar su compresor de aire, asegúrese de hacer lo siguiente: 1. Revise la sección "Mantenimiento" de las páginas precedentes y ejecute elmantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. 2. Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/OFF en "OFF". ...
Page 48 - GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS; E l d e s a r ro l l o d e re p a r a c i o n e s p u e d e e x p o n e r a s i t i o s; PROBLEMA
48- SP D28301 GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS E l d e s a r ro l l o d e re p a r a c i o n e s p u e d e e x p o n e r a s i t i o s c o n c o r r i e n t e v i v a , p a r t e s e n m o v i m i e n t o o f u e n t e s d e a i re c o m p r i m i d o q u e p o d r í a n o c a s i o n a r l e s i o ...
Page 52 - GARANTÍA LIMITADA
52- SP D28301 GARANTÍA LIMITADA PORTER-CABLE CORPORATION garantiza al comprador original de todos los productos cubiertos bajo esta garantía, que los mismos se encuentran libres de defectos en materiales y mano de obra. Los productoscubiertos bajo esta garantía incluyen todos los compresoresde aire,...
Page 53 - Manuel; Pour de plus amples renseignements; Modèle
Manuel d'instructions IMPORTANT Veuillez vous assurer que la personne qui utilisecet outil lit attentivement et comprend cesinstructions avant de commencer à utiliserl'outil. N o de pièce D28301-037-0 Pour de plus amples renseignements concernant Porter-Cable, consultez notre site Web à l'adresse su...
Page 55 - DANGER
55- FR D28301 AVERTISSEMENT : Risque d'explosion ou d'incendie Prévention Risque DANGER Les étincelles qui proviennent des contactsélectriques du moteur et du manostat sont considérées normales. Si des étincelles électriques du compresseur entrent en contact avec des vapeursinflammables, elles peuve...
Page 56 - AVERTISSEMENT : Risque de projection d'objets
56- FR D28301 AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement Réservoir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réservoir et provoquerune explosion violente du réservoir qui risque de causer des dommages à la propriété ou desblessures graves. Le défaut de vidanger de façon appropriée l'...
Page 59 - AVERTISSEMENT : Risque d'une utilisation dangereuse; CONSERVER CES DIRECTIVES
59- FR D28301 DANGER AVERTISSEMENT : Risque d'une utilisation dangereuse Une utilisation dangereuse de votre compresseur d'air pourrait causer des blessures graves ou la mort de l'utilisateur oud'autres personnes. Prévention Risque Lisez attentivement tous les instructions et les avertissements figu...
Page 60 - LEXIQUE; Modèle n
60- FR D28301 Veuillez vous familiariser avec ces termes avant d'utiliser l'appareil. CFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) . SCFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) standard. Une unité de mesure de débit d'air. PSIG: jauge indiquant le nombre de livres par pouce carré (lb/po 2 ). Une unité de ...
Page 61 - Ajout d'huile à la pompe
61- FR D28301 Les accessoires sont disponibles au magasin où l’appareil a été acheté ou chez unequincaillerie locale. ACCESSOIRES ASSEMBLAGE Ajout d'huile à la pompe Risque d'une utilisation dangereuse. Risque d'une utilisationdangereuse. Ne tentez pas de mettre en marche ce compresseur d'air sans a...
Page 62 - DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE; NE PAS UTILISER UN ADAPTATEUR; MONTAGE DE L'APPAREIL; Emplacement du compresseur d'air; Broche de mise à la terre
62- FR D28301 INSTALLATION DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE Risque de choc électrique ! En cas de court-circuit, la mise à laterre réduit le risque de choc en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique. Ce compresseur d'air doit être adéquatement mis à la terre. Ce compresseur d'air portati...
Page 63 - Rallonges; Protection contre la surtension et protection du circuit; REMARQUE
63- FR D28301 Rallonges L'utilisation d'une rallonge électrique est déconseillée. L'utilisation d'une rallongeproduira une chute de tension qui entraînera une perte de puissance au moteur ainsiqu'une surchauffe.Au lieu d'utiliser une rallonge électrique, augmentez plutôt la longueur du boyau d'air e...
Page 64 - Description du fonctionnement; UTILISATION; Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air
64- FR D28301 Description du fonctionnement Familiarisez-vous avec ces commandes avant d'utiliser l'appareil. Interrupteur marche/automatique/arrêt"On/Auto/Off" (A): Placez cet interrupteur à la position "ON" pour alimenter le manostat età la position "OFF" pour couper le cou...
Page 65 - Utilisation de l'appareil
65- FR D28301 Robinet de vidange (I) : Le robinet de vidange est situé à la base du réservoir d'airet est utilisé pour vidanger la condensationaprès chaque utilisation. Système de refroidissement (non illustré) : Le compresseur d'air est doté d'un systèmede refroidissement d'avant garde. Le cœur dec...
Page 66 - Avant le démarrage; Procédures de rodage; Avant chaque mise en marche :; Risque de projection d'objets. Tirez le bouton du; conduit à un risque dangereux d'éclatement. Vérifiez la
66- FR D28301 Avant le démarrage Procédures de rodage Risque d'une utilisation dangereuse. Le compresseur d'airpeut subir d'importants dom-mages si les procédures de rodage ne sont pas suivies à la lettre. Cette procédure doit être exécutée avant d'utiliser le compresseur d'air pour lapremière fois ...
Page 67 - Utilisation de la console à distance :; MISE EN GARDE; Risque par inhalation. Utilisez toujours le compresseur
67- FR D28301 Utilisation de la console à distance : Lorsque vous en avez besoin, la console à distance permet le réglage et lacommande de l'air à un endroit près du lieu de travail. Risque de projection d'objets. Réduisez la pression d'air à 60psi au maximum, avant de retirer ou de brancher le tabl...
Page 68 - Transport de l'appareil
68- FR D28301 Transport de l'appareil L'appareil est doté d'une poignée de transport (a) et d'une poignée de tirage(b). 1. Saisissez la poignée de transport (a) pour soulever l'appareil. 2. Glissez la poignée (b) vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. 3. Tirez l'appareil tel qu'il...
Page 69 - ENTRETIEN; Responsabilités du consommateur; Vérification de la soupape de sûreté; une rupture ou une explosion du réservoir à air.; Vidange du réservoir
69- FR D28301 ENTRETIEN Responsabilités du consommateur À chaque jourou aprèschaque utilisation ● ● ● ● À chaquetranche de8 heures À chaquetranche de40 heures À chaquetranche de100 heures ● ● 1 1 - plus fréquemment dans des conditions poussiéreuses ou humides Vérification de la soupape de sûreté Vid...
Page 70 - Huile; Vérification
70- FR D28301 Risque d'éclatement. L'eau dans le réservoir d'air peutcondenser. Si l'eau n'est pas vidangée, cela risque de corroder et d'affaiblir le réservoir d'air, produisant ainsi un risque de rupture duréservoir d'air. 6. Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange (tou...
Page 71 - Filtre à air - Inspection et remplacement; Moteur
71- FR D28301 Filtre à air - Inspection et remplacement Risque de brûlures. La tête du compresseur et lemanchon de cylindre sont très chauds. Ne pas les toucher. Laissez le compresseur d'air se refroidir avant de faire le service. Un filtre à air encrassé ne permettra pas au compresseur de fonctionn...
Page 72 - Remplacement ou nettoyage de la soupape; ENTRETIEN ET RÉGLAGES
Remplacement ou nettoyage de la soupape 1. Laissez s'échapper toute l'air comprimé du réservoir. Voir « Vidange du réservoir » dans lasection « Entretien ». 2. Débranchez le compresseur. REMARQUE : Le tableau supérieur peut être retiré au besoin pour avoir accès aux pièces. 3. Avec une clé réglable,...
Page 73 - RANGEMENT
73- FR D28301 Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes suivantes :1. Revoyez la section intitulée « Entretien » des pages précédentes et exécutezl'entretien requis. 2. Placez le levier On/Auto/Off à la position d'arrêt et débranchez l'unité. 3. Risque de projection d'objets. Tirez ...
Page 74 - DÉPANNAGE; PROBLÈME
74- FR D28301 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTIF Le pressostat ne met pas lemoteur hors tension lorsque lecompresseur atteint un niveaude pression excessif. La limite du pressostat est tropélevée. Mettez la manette On/Auto/Offdans la position d'arrêt " Off ". Si l'appareil ne s'arrête pas,ad...
Page 78 - GARANTIE LIMITÉE
78- FR D28301 GARANTIE LIMITÉE PORTER-CABLE CORPORATION garantit à l'acheteur original que tous les produits couverts par cette garantie sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication. Les produits couverts par cette garantiecomprennent les compresseurs d'air, les outils pneumatiques, les pi...