Page 2 - SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS; YOUR SAFETY; and; PREVENTING; . To help you recognize this information, we use the; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; lead from lead-based paints
2 - ENG A18760 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situ...
Page 3 - Save these instructions; WARNING: Risk of explosion or fire
3 - ENG A18760 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. HAZARD WARNING: Risk of explosion or fir...
Page 4 - HAZARD
4 - ENG A18760 WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury. How To Prevent It What Could Happen WARNING: Risk from Flying Objects The compressed air stream...
Page 7 - WARNING: Risk of Unsafe Operation; WARNING: Risk of Serious Injury or Property Damage; SAVE THESE INSTRUCTIONS
7 - ENG A18760 Review and understand all instructions and warnings in this manual. Be come fa mil iar with the op er a tion and con trols of the air compressor. Keep operating area clear of all persons, pets, and obstacles. Keep chil dren away from the air compressor at all times . Do not operate th...
Page 8 - CFM; SPECIFICATIONS
8 - ENG A18760 GLOSSARY DUTY CYCLE Accessories for this unit are available at the store the unit was purchased. ACCESSORIES Become familiar with these terms before operating the unit. CFM : Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSIG: Pounds p...
Page 9 - ASSEMBLY; Unpacking; Remove unit from carton and discard all packaging.; GROUNDING INSTRUCTIONS; The outlet being used; INSTALLATION; HOW TO SET UP YOUR UNIT; Location of the Air Compressor
9 - ENG A18760 ASSEMBLY Unpacking 1. Remove unit from carton and discard all packaging. 2. Make sure the outlet being used has the same configuration as the grounded plug. DO NOT USE AN ADAPTER. See illustration. 3. Inspect the plug and cord before each use. Do not use if there are signs of damage. ...
Page 10 - EXTENSION CORDS; Voltage and Circuit Protection
10 - ENG A18760 EXTENSION CORDS If an extension cord must be used, be sure it is: • a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product • in good condition • no longer than 50 feet • 14 gauge (AWG) or larger. (Wire size increase...
Page 11 - Outlet Pressure Gauge:; Description of Operation; OPERATION; Know Your Air Compressor; Safety Valve
11 - ENG A18760 Outlet Pressure Gauge: The outlet pressure gauge indicates the air pressure available at the outlet side of the regulator. This pressure is controlled by the regulator and is always less than or equal to the tank pressure. Regulator: Controls the air pressure shown on the outlet pres...
Page 12 - Check Valve; How to Use Your Unit; Before Starting; before; Drain
12 - ENG A18760 3. Open the drain valve (counter- clockwise) fully to permit air to escape and prevent air pressure build up in the air tank during the break-in period. 4. Move the On/Off switch to ON (I) position. The compressor will start. 5. Run the compressor for 15 minutes. Make sure the drain ...
Page 13 - MAINTENANCE; Customer Responsibilities; To Check Safety Valve
13 - ENG A18760 MAINTENANCE Customer Responsibilities Before each use Daily or after each use Check Safety Valve ● Drain Tank ● Unit cycles automatically when power is on. When performing maintenance, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Personal injuries can occur...
Page 14 - SERVICE AND ADJUSTMENTS; To Replace Regulator; Gauges
14 - ENG A18760 To Replace or Clean Check Valve 1. Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in the Maintenance section. 2. Unplug unit. 3. Remove the hose by removing the hose clamp. NOTE: The hose clamp is not reusable. You must purchase a new hose clamp, see the Parts Li...
Page 15 - STORAGE; Risk of Flying
15 - ENG A18760 6. Carefully slide pump from brackets and out of the way. Pump shown moved out of the way Regulator Manifold 7. Using an adjustable wrench or 5/8" wrench remove the regulator manifold. 8. Apply pipe sealant to new regulator manifold and assemble, tighten with wrench. 9. Reapply p...
Page 16 - ACCESSORIES; REPLACEMENT PARTS; Customer Care Center; SERVICE AND REPAIRS; Customer Care; SERVICE
16 - ENG A18760 A complete line of accessories is available from your Porter-Cable • Delta Supplier, Porter- Cable • Delta Factory Service Centers, and Porter-Cable Authorized Service Stations. Please visit our Web Site www.porter-cable. com for a catalog or for the name of your nearest supplier. Si...
Page 17 - TROUBLESHOOTING; PROBLEM
17 - ENG A18760 TROUBLESHOOTING Performing repairs may expose voltage sources, moving parts or compressed air sources. Personal injury may occur. Prior to attempting any repairs, unplug the air compressor and bleed off all air tank air pressure. PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressure switch does not shut...
Page 18 - Adjust the regulated
18 - ENG A18760 Regulator will not shut off air outlet. Damaged regulator. Replace. PROBLEM CAUSE CORRECTION It is normal for "some" pressure drop to occur. If there is an excessive amount of pressure drop when the accessory is used, adjust the regulator following the instructions in the ...
Page 19 - Check the extension cord.
19 - ENG A18760 PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not run. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. Check for proper fuse. You should use a time del...
Page 20 - LIMITED WARRANTY
20 - ENG A18760 LIMITED WARRANTY PORTER-CABLE warrants to the original purchaser that all products covered under this warranty are free from defects in material and workmanship. Products covered under this warranty include air compressors, air tools, service parts, pressure washers, and generators, ...
Page 21 - IMPORTANT; Pour de plus amples renseignements
Compresseur de type aplati Manuel d’instructions ENGLISH: PAGE 1 ESPAÑOL: PÁGINA 41 La plaque des numéros de modèle et de série est si-tuée sur le boîtier principal de l’outil. Prenez note de ces numéros dans les espaces ci-après et conservez-les pour référence future. No. de modèle ________________...
Page 22 - MISE EN GARDE
22 - FR A18760 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES La poussière produite par le ponçage électrique, le sciage, le meulage, le perçage et autres activités de construction peut contenir des produits chimiques qui sont reconnus, par l'état de la Californie, de causer le cancer, les anomalies congénitales...
Page 23 - DANGER; MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
23 - FR A18760 AVERTISSEMENT : Risque d'explosion ou d'incendie Prévention Risque DANGER Les étincelles qui proviennent des contacts électriques du moteur et du manostat sont considérées normales. Si des étincelles électriques du compresseur entrent en contact avec des vapeurs inflammables, elles pe...
Page 24 - AVERTISSEMENT : Risque de projection d'objets; Prévention
24 - FR A18760 AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement Réservoir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réservoir et provoquer une explosion violente du réservoir qui risque de causer des dommages à la propriété ou des blessures graves. Le défaut de vidanger de façon appropriée...
Page 27 - AVERTISSEMENT : Risque d'une utilisation dangereuse; CONSERVER CES DIRECTIVES
27 - FR A18760 DANGER AVERTISSEMENT : Risque d'une utilisation dangereuse Une utilisation dangereuse de votre compresseur d'air pourrait causer des blessures graves ou la mort de l'utilisateur ou d'autres personnes. Lisez attentivement tous les instructions et les avertissements figurant dans ce gui...
Page 28 - Codes de certification :; CYCLE DE SERVICE; Modèle n
28 - FR A18760 LEXIQUE ACCESSOIRES Veuillez vous familiariser avec ces termes avant d'utiliser l'appareil. CFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) . SCFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) standard. Une unité de mesure de débit d'air. PSIG: jauge indiquant le nombre de livres par pouce carré (lb/...
Page 29 - ASSEMBLAGE; Déballage; MONTAGE DE L'APPAREIL; Emplacement du compresseur d'air
29 - FR A18760 ASSEMBLAGE Déballage 1. Retirez l'appareil de sa boîte et jetez tout l'emballage. 2. Assurez-vous que la prise de courant utilisée a la même configuration que la fiche de mise à la terre. NE PAS UTILISER UN ADAPTATEUR . Voir l'illustration. 3. Inspectez la fiche et le cordon avant cha...
Page 30 - REMARQUE; Rallonges
30 - FR A18760 Protection contre la surtension et protection du circuit Consulter le tableau des spécifications pour connaître les exigences minimums concernant la tension et le circuit de dérivation. Risque d'une utilisation dangereuse. Certains modèles de compresseur d'air peuvent fonctionner sur ...
Page 31 - UTILISATION; Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air; Régulateur
31 - FR A18760 Manomètre de sortie : Le manomètre de sortie indique la pression d'air disponible à la sortie du régulateur. Cette pression est contrôlée par le régulateur et est toujours inférieure à ou égale à la pression du réservoir. Régulateur : Contrôle la pression d'air indiquée sur la jauge à...
Page 32 - Avant chaque mise en marche :; Soupape de retenue :; Soupape de; Utilisation de l'appareil; Avant le démarrage; Procédures de rodage
32 - FR A18760 antihoraire) pour permettre à l'air de s'échapper et pour empêcher l'accumulation de pression d'air dans le réservoir lors de la période de rodage. 4. Déplacez l’interrupteur marche/arrêt à la position de marche (I). Le compresseur se mettra en marche. 5. Faire fonctionner le compress...
Page 33 - ENTRETIEN; Responsabilités du client; Vérification de la soupape de sûreté
33 - FR A18760 ENTRETIEN Responsabilités du client Avant chaque utilisation À chaque jour ou après chaque utilisation Vérifier la soupape de sûreté ● Vidanger le réservoir ● L'appareil fonctionne automatiquement en cycles lorsqu'il est sous tension. En effectuant l'entretien, vous pouvez être exposé...
Page 34 - ENTRETIEN ET RÉGLAGES; Pour remplacer le régulateu; Manomètres
34 - FR A18760 Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenue 1. Déchargez tout l'air pressurisé du réservoir d'air. Voir la partie intitulée « Vidange du réservoir » de la section sur l'entretien. 2. Débranchez le compresseur d'air. 3. Retirez le collier du boyau et ensuite le boyau. REMARQUE :...
Page 35 - RANGEMENT; Risque de
35 - FR A18760 5. Retirez les vis de fixation de la pompe (une de chaque côté). 6. Glissez avec soin la pompe pour le retirer des supports et pour l’éloigner. 7. À l’aide d’une clé à molette ou d’une clé de 5/8 po, retirez le collecteur du régulateur. 8. Appliquez un produit d’étanchéité pour tuyaux...
Page 36 - ACCESSOIRES; PIÈCES DE RECHANGE
36 - FR A18760 Une ligne complète des accessoires est fournie des centres commerciaux d'usine de par votre de Porter-Cable•Delta fournisseur, de Porter-Cable•Delta, et des stations service autorisées par Porter-Cable. Veuillez visiter notre site Web www.porter-cable.com pour un catalogue ou pour le ...
Page 37 - DÉPANNAGE
37 - FR A18760 Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'al...
Page 40 - GARANTIE LIMITÉE
40 - FR A18760 GARANTIE LIMITÉE PORTER-CABLE garantit à l'acheteur original que tous les produits couverts par cette garantie sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication. Les produits couverts par cette garantie comprennent les compresseurs d'air, les outils pneumatiques, les pièces de re...
Page 41 - IMPORTANTE; Para obtener más información
Compresores con tanque plano Manual de Instrucciones La placa de Modelo y de Número de Serie está local-izada en la caja principal de la unidad. Anote estos números en las líneas de abajo y guárdelos para su referencia en el futuro. Número de modelo _______________________________ Tipo _____________...
Page 42 - DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; podría; lesiones menores o
42 - SP A18760 DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Indica una situación de inminente riesgo, que si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. Indica una situación potencialmente riesgosa, que si no se evita, podría resultar en la muerte o lesiones serias. Usado sin el sím-bolo de seguridad d...
Page 43 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incendio; PELIGRO
43 - SP A18760 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar lesiones serias y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equi...
Page 44 - ADVERTENCIA: Riesgo de Objetos Arrojados por el Aire; ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión
44 - SP A18760 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Objetos Arrojados por el Aire El chorro de aire comprimido puede causar daños sobre los tejidos blandos de la piel expuesta y puede propulsar suciedad, astillas, partículas sueltas y pequeños objetos a alta veloci- dad, ocasionando daños a la propiedad o...
Page 45 - ADVERTENCIA: Riesgo de Inhalación
45 - SP A18760 PELIGRO PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Inhalación ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga Eléctrica Su compresor de aire está accionado por electricidad. Como cualquier otro dispositivo eléctrico, si no se utiliza adecuadamente, podría causarle una descarga eléctrica. Trabaje en un área con b...
Page 46 - ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras; ADVERTENCIA: Riesgo de Caída
46 - SP A18760 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras Tocar el metal expuesto tal como el cabezal del compresor o los tubos de salida del escape, puede ocasionarle quemaduras serias. Jamás toque partes de metal expuestas en el compresor durante o inmediatamente después de la operación. El compres...
Page 47 - ADVERTENCIA: Riesgo de Operación Lasegura; CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES
47 - SP A18760 ADVERTENCIA: Riesgo de Operación Lasegura La operacion insegura de su compresor de aire podría ocasionarle lesiones serias o la muerte a usted u otros. PELIGRO PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Lesiones serias o Daños a la Propiedad al Transportar el Compresor El aceite puede derramarse ...
Page 48 - Código de certificación:; ESPECIFICACIONES
48 - SP A18760 GLOSARIO CICLO DE SERVICIO ACCESORIOS Familiarícese con los siguientes términos, antes de operar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos por minuto. SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies cúbicos estándar por minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad...
Page 49 - ENSAMBLAJE; Desempaque; NO; Espiga de conexión a tierra; INSTALACIÓN; CÓMO PREPARAR LA UNIDAD; Ubicación del compresor de aire
49 - SP A18760 ENSAMBLAJE Desempaque 1. Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje. 2. Asegúrese que el tomacorriente tenga la misma configuración que el enchufe de conexión a tierra. NO UTILICE UN ADAPTADOR. Vea la figura. 3. Inspeccione el enchufe y su cordón antes de ca...
Page 50 - Cables de extensión eléctrica; Protección del voltaje y del circuito
50 - SP A18760 Cables de extensión eléctrica Si - no obstante - debe utilizarse una extensión de cable, asegúrese de que: • La extensión eléctrica de 3 conductores, tenga un enchufe de conexión a tierra de 3 hojas, y que exista un receptáculo que acepte el enchufe del producto. • Esté en buenas cond...
Page 51 - Descripción de operaciones; Válvula de seguridad:; Manómetro de la presión del tanque:; OPERACIÓN; Conozca su compresor de aire; Conexión rápida
51 - SP A18760 Manómetro para controlar la presión de salida. Este manómetro indicará la presión de aire disponible a la salida del regulador. Esta presión está controlada por el regulador y siempre es menor o igual que la presión del tanque. Regulador: Controla la presión de aire indicada en la sal...
Page 52 - Ahora el compresor está listo para usarse.; Antes de cada puesta en marcha:; NOTA; Cómo poner en marcha:; Válvula de retención:; Cómo utilizar su unidad; Procedimiento para el asentamiento
52 - SP A18760 4. Mueva el interruptor a la posición de encendido (I). El compresor se pondrá en marcha. 5. Haga funcionar el compresor durante 15 minutos. Asegúrese de que la válvula de drenaje esté abierta y que la presión de aire acumulado en el tanque sea mínima. 6. Después de 15 minutos, cerrar...
Page 53 - Responsabilidades del cliente; MANTENIMIENTO; Cómo drenar el tanque
53 - SP A18760 Responsabilidades del cliente Antes de cada uso Diariamente o luego de cada uso Verifique la válvula de seguridad ● Drenaje del tanque ● La unidad arranca automáticamente cuando está conectada. Al hacer el mantenimiento puede quedar expuesto a fuentes de voltaje, de aire comprimido o ...
Page 54 - Para reemplazar el regulador; Manómetros; SERVICIO Y AJUSTES
54 - SP A18760 Para reemplazar el regulador 1. Drene la presión del tanque de aire. Vea las instrucciones para el "Drenaje del tanque de aire" en la sección Mantenimiento. 2. Desenchufe la unidad. 3. Usando una llave de tuercas regulable o una llave específica para cada caso, saque los medid...
Page 55 - ALMACENAJE; Riesgo de
55 - SP A18760 Abrazadera de manguera Múltiple del regulador 5. Saque los tornillos de montaje que sujetan la bomba (uno en cada lado). Tornillo para montaje de la bomba 6. Saque la bomba de sus soportes deslizándola cuidadosamente. Se muestra con la bomba retirada Múltiple del regulador 7. Usando u...
Page 56 - ACCESORIOS; PIEZAS DE REPUESTO; GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS; PROBLEMA
56 - SP A18760 Una línea completa de accesorios está disponible de su surtidor de Porter-Cable • Delta, centros de servicio de la fábrica de Porter-Cable • Delta, y estaciones autorizadas Porter-Cable. Visite por favor nuestro Web site www.porter-cable.com para un catálogo o para el nombre de su sur...
Page 59 - GARANTÍA LIMITADA
59 - SP A18760 GARANTÍA LIMITADA PORTER-CABLE garantiza al comprador original todas las unidades cubiertas por esta garantía contra defectos de materiales o de fabricación. Los equipos cubiertos por los periodos indicados a continuación, incluyen com-presores de aire, herramientas neumáticas, repues...