Page 2 - ENGLISH; Introduction; SENSEO® coffee system; Important; Danger
ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. SENSEO® coffee system Make your coffee moments truly special with SENSEO®. This unique system combines the easy-to-us...
Page 3 - Tips and instructions; Compliance with standards; Ordering accessories; Recycling
Problem Solution Check if the float in the water reservoir is stuck. Empty the water reservoir and shake it a few times to release the float. Clean the water reservoir with hot water and some washing-up liquid or in the dishwasher. I cannot open the lid. A temporary vacuum has developed under the li...
Page 4 - Achtung; x descaling, 2x rinsing; DEUTSCH; Einführung; SENSEO® Kaffeesystem; Wichtig; Gefahr
- Diese Maschine kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, wenn sie beim Gebrauch des Geräts beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Geräts unterwiese...
Page 5 - Einhaltung von Normen; Frostfreie Aufbewahrung
Garantie und Support Wenn Sie Hilfe oder Informationen benötigen, besuchen Sie bitte www.philips.com/support, oder lesen Sie die internationale Garantieschrift. Der Kauf der Philips SENSEO® Kaffeemaschine beeinflusst in keiner Weise die Rechte von Jacobs Douwe Egberts oder Philips hinsichtlich deren...
Page 6 - Zweimal entkalken, zweimal ausspülen; FRANÇAIS; Système à café SENSEO®; Tipps und Anweisungen
Zweimal entkalken, zweimal ausspülen Entkalken Sie die Maschine, wenn die CALC-Anzeige aufleuchtet. Verwenden Sie nur SENSEO® Entkalker (HD7012, HD7011). Der Entkalkungsvorgang besteht aus einem Entkalkungszyklus und zwei Spülzyklen. Verwenden Sie während des ersten Entkalkungszyklus ein gebrauchtes...
Page 7 - Conformité aux normes; Rangement à température ambiante; Attention
- Faites fonctionner la machine à café uniquement à l’eau claire avant la première utilisation (voir le chapitre « Première utilisation »). Le système se remplit d’eau, ce qui est absolument nécessaire au bon fonctionnement de la machine à café. - N’utilisez jamais la machine à café SENSEO® avec un ...
Page 8 - Conseils et instructions; détartrages, 2 rinçages; Recyclage
Problème Solution Assurez-vous que la dosette a été placée correctement au centre du porte-dosette. Dans les autres cas, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Je ne parviens pas à fermer correctement le couvercle. Vérifiez qu'une dosette usagée n'est pas collée au disque de distr...
Page 9 - Let op; NEDERLANDS; Introductie; SENSEO® koffiemachine; Belangrijk; Gevaar
- Gebruik het apparaat niet als de stekker, het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is. - Als het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of door personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaarlijke situaties te voorkomen...
Page 10 - Naleving van normen; Vorstvrije opslag
Probleem Oplossing Het CALC-lampje knippert. U hebt tegelijkertijd op de 1-kops knop en de 2-kops knop gedrukt. Hierdoor is de ontkalkingscyclus gestart. Als u de ontkalkingscyclus niet wilt starten, drukt u gewoon op de aan/ uitknop om het apparaat uit te schakelen. Als u de ontkalkingscyclus wel w...
Page 11 - Tips en instructies; x ontkalken, 2 x spoelen
Probleem Oplossing De SENSEO® koffie is niet sterk genoeg. Zorg ervoor dat de knop voor de koffiesterkte in de gewenste positie staat (alleen de HD7833 en de HD7831) Zorg ervoor dat u de koffiepad(s) goed in het midden van de padhouder plaatst en zorg ervoor dat de koffie in de pad gelijkmatig is ve...