Page 2 - 部件名称; 产品中有害物质的名称及含量
6 * Русский * При очистке отделения для тостов запрещается использовать любые инструменты. 简体中文 * 请勿使用任何工具清洁槽口。 English * Do not use any tool to clean the slot. Қазақша * Саңылауды тазалау үшін ешқандай құрал қолданбаңыз. 3 1 2 4 MAX 15x15x15 mm 3 5 5 4 5 2 1 6 ӝ φ伔⎜䶘ऻ⡽✎✚ಞ ශਭ φ HD2635 仓ᇐ⭫ু φ 220V ...
Page 3 - Important; Danger; • This appliance can be
a Crouton cage • Never exceed the maximum capacity as indicated. b Warming rack lever c Crumb tray d Reheat button e Defrost button f Stop button g Bun warming setting h Browning control i Crouton setting j Warming rack k Dust cover (for HD2635/21 China version only) 1 Important Read this important ...
Page 4 - Caution
• Check if the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local power voltage before you connect the appliance. • Do not let the appliance operate unattended. • Do not place the dust cover (for HD2635/21 China version only) or any other object on top of the toaster when the ...
Page 5 - Guarantee & service
Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. This symbol on a product means...
Page 7 - Маңызды; Қауіпті жағдайлар
Қазақша 13 KK • Бұл құрылғыны 8 және одан жоғары жастағы балалар мен физикалық, сезу немесе ойлау қабілеттері шектеулі не болмаса тәжірибесі және білімі аз адамдар қадағалаумен немесе құрылғыны қауіпсіз пайдалануға қатысты нұсқаулар алған және байланысты қауіптерді түсінген жағдайда пайдалана алады....
Page 8 - Ескерту
14 KK • Пайдаланғаннан кейін немесе сақтау кезінде қуат сымын тостерге орамаңыз, себебі бұл сымды зақымдауы мүмкін. Ескерту • Тостер тек үйде қолдануға жасалған және оны тек үйдің ішінде ғана қолдануға болады. Құрылғы коммерциялық немесе өнеркәсіптік мақсатта қолдануға арналмаған. • Құралды тек жерг...
Page 9 - Кепілдік және қызмет
Қазақша 15 KK Нанды қайта жылыту үшін, қайта жылыту түймесін ( ).Нанды еріту үшін еріту түймесін ( ). Ескертпе: • Тостердегі тоқтату түймесін ( STOP ) басу арқылы кез келген уақытта қызарту процесін тоқтатып, нанды шығарып алуға болады. • Қайта қыздыру функциясының ұзақтығы алдын ала орнатылған. Қыз...
Page 11 - Внимание
Русский 17 RU эксплуатацию прибора, заменяйте шнур только в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации. • Дети старше 8 лет и лица с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными умственными или физическими способностями, а ...
Page 13 - Гарантия и
Русский 19 RU Этот символ на изделии означает, что оно подпадает под действие Директивы Европейского парламента и Совета 2012/19/EU. Узнайте о правилах местного законодательства по раздельной утилизации электротехнических и электронных изделий. Действуйте в соответствии с местным законодательством и...
Page 15 - 重要事项
简体中文 21 SC 儿童已年满 8 周岁且在有人监督 的情况下操作。 • 应将产品及其线缆置于 8 周岁以 下儿童触及不到的地方。 • 为避免火灾危险,请经常清除面包屑底盘中的面包屑(请参阅用户手册中的“清洁”一章)。 • 不得在窗帘及其它可燃材料下方或附近(或壁橱下方)使用本产品,否则可能引起火灾。 • 在将产品接通电源以前,首先确认产品底部所标示的电压是否与当地的电源电压相符。 • 产品使用时必须有人看管。 • 当产品已接通电源或仍处于高温状态时,请勿将防尘盖(仅限于 HD2635/21 中国版本)或任何 其他物体置于烤面包机顶部,以免造成损坏或火灾。 • 如果发现火焰或冒烟,请立即切断...
Page 16 - 保修与服务
22 SC 烘烤、重新加热或解冻面包(图 2 ) 注意: • 请勿在未安装面包屑底盘的情况下使用产品。 要烘烤面包,请遵循以下步骤 1 、 2 、 3 、 4 。 • 选择较低的烘烤程度设置 (1-2) 可 对面包进行轻度烘烤。 • 选择较高的烘烤程度设置 (5-7) 可 将面包烘烤成褐黄色。 要重新加热面包,请按翻热按钮 ( ) 。 要解冻面包,请按解冻按钮 ( ) 。 注意: • 您可以随时按下烤面包机上的停止按钮 ( STOP ) ,停止烘烤过程并让 面包弹出。 • 重新加热功能具有预设时间。当您将烘烤程度控制钮转动至其它设置时,烘烤时间不会改变。 提示: • 在烘烤不同种类的面包时,您...
Page 17 - SPCC
简体中文 23 SC a 将面包方块放入烤笼。切勿超过最大容量线 b 将面包丁烤笼插入烤面包机的插 槽中。 c 将烘烤程度控制钮转至面包丁烘烤档 ( ) 。 d 将控制杆放低,直到其锁定到位,烘烤便会开始。 注意: • 您可能会注意到,面包两面的烘烤色泽不同。这是正常的。 • 为获得更均匀的烘烤程度,建议 您为面包丁刷上 1 茶匙油再进行 烘烤。 • 切勿刷过多油,油可能会滴入烤面包机。 • 在烘烤面包丁的同时,切勿在其他插槽内烘烤面包。 清洁(图 5 ) 警告: • 切勿使用钢丝绒、研磨性清洁剂或腐蚀性液体清洁产品。 片放入烘烤槽之前要去除蓬松的碎片。这样可避免因蓬松的食物碎片掉落 / 粘贴...
Page 18 - 故障种类和处理方法; 问题
故障种类和处理方法 如果出现问题并且您无法用下面的信息解决,请与贵国的飞利浦客户服务中心联系(见“保修和服务”一章)。 问题 解决方法 不能启动烤面包机。 确保插头已正确插入电源插座。 如果烤面包机仍然无法启动,请联系飞利浦授权的维修服务中心进行检查。 面包卡在产品中。 首先从电源插座中拔出插头,让产品冷却,然后从产品中小心地取出面包。在取出面包时,小心不要损坏加热元件。切勿使用金属物件取出面包。 烘烤的面包颜色太深或 太浅。 您选择了过高或过低的烘烤程度设置。如果面包颜色太深,下次请选择较低的设置;如果面包颜色太浅,下次请选择较高的设置。 烤面包机有冒烟现象。 依据您放进去烘烤的面包类型,您...