Page 2 - Indicates hazard that may cause death or severe injury.; symbols to distinguish the instruction types.; Before Use; Safety Precautions; WARNING
Do not immerse the appliance in water or other liquid. (It may result in electric shock.) If water leaks inside the appliance, please consult your nearest retailer or service center. WARNING CAUTION Be sure to grasp the power plug itself to disconnect it. Do not pull the power cord. (Also firmly gras...
Page 3 - Before use
Do not immerse the appliance in water or other liquid. (It may result in electric shock.) If water leaks inside the appliance, please consult your nearest retailer or service center. Do not attempt to disassemble any of the parts or repair them by yourself. (It may result in electric shock or fire.) ...
Page 4 - 注意; 使用前; 安全注意事項
警 告 注意 使用前 安全注意事項 為防止對使用者及他人造成傷害或造成機件故障, 請 遵從以下指示說明。 ■ 使用前,須把置於內鍋和電熱板之間的防鏽紙拿開。 ■ 下圖表示由於錯誤操作引起的危害的等級。 警 告 : 此標誌表示[可能造成傷亡]。 注意 : 此標誌表示[可能造成傷害或機件故障]。 此標誌表示 禁止。 此標誌表示 必須遵守。 ■ 須嚴格遵守的指示分類使用以下標誌區分指示類型。 請 確保遵循這些說明。 4 警 告 禁止 禁止 請勿觸摸。 插緊。 請勿用潮濕的手插或拔插頭。 請勿以手或臉觸及噴氣孔。 如果電線或插頭損壞,或插頭鬆動,請勿使用本裝置。 經常清理電源插頭。 請確定使用的電流與...
Page 5 - 此標誌表示 禁止。
使用前 警 告 注意 請勿觸摸外蓋的內表面及內鍋。 請勿拆解。 請勿觸摸。 拔插頭 警 告 : 此標誌表示[可能造成傷亡]。 注意 : 此標誌表示[可能造成傷害或機件故障]。 此標誌表示 禁止。 此標誌表示 必須遵守。 請勿弄溼。 請勿使用電子鍋的任何零件浸濕水或其它液體。 請勿靠近水或火邊火邊操作此電子鍋。 電子鍋在使用中會發熱,尤其是外蓋的內表面和內鍋。請勿直接用手觸摸它們。 請勿自行拆修電器。 (可能會造成觸電)如有水滲入電子鍋內,請詢問製造商。 (可能會造成觸電或火災。) (可能會造成觸電或火災)該設備必須送交經授權的服務中心進行維修。 (可能會造成燙傷。) 禁止 確保電子鍋完全冷卻後...
Page 6 - Before use / Before cooking; Parts Names and Functions; 零件名稱及功能; Usage Precautions; 使用注意事項; Avoiding damages to the appliance.; 避免損壞電子鍋。; Avoiding damages to the inner pan.; 避免損壞內鍋。
Before use / Before cooking 使用前 / 蒸煮前 使用注意事項 / 零件名稱及功能 Usage Precautions / Parts Names and Functions Parts Names and Functions 零件名稱及功能 Rice scoop (1) 飯勺子 (1) Measuring cup (1) (Approx. 180ml) 量米杯 (1) (約 180 毫升) Steaming basket (1) 蒸籠 (1) 6 Usage Precautions 使用注意事項 Avoiding damages to the appliance. ...
Page 8 - Before cooking; 蒸煮前; 控制面板
Before use 使用前 Before use / Before cooking 使用前 / 蒸煮前 Before cooking 蒸煮前 零件名稱及功能 Part Names and Functions 7 Control Panel / 控制面板 開始和關閉按鈕的上部突出部分考慮到視野不便。 The Start and Off Key’s upper protruding part is in consideration of the vision impaired. 資訊 Information Press this key to turn the rice cooker off. ...
Page 9 - 設定時鐘; 例如:要從上午; 鋰電池
Rice amount (Cup) 米量 (杯) Water level (Cup) / 水位 (杯) White rice w / 白米 w Brown rice w / 糙米 w Sticky rice w / 糯米 w Porridge ww / 稀饭 ww SR-DE103 SR-DE183 SR-DE103 SR-DE183 SR-DE103 SR-DE183 SR-DE103 SR-DE183 0.5 - - - - - - 0.6 0.6 1 1 - 1 (+80 ml) 1 (+80 毫升 ) - 180 ml 180 毫升 - 0.8 0.8 1.5 - - - - - - ...
Page 10 - Outer lid; 外蓋; Handle; 把手; Cord set; 電線; Inner pan; 內鍋; Using the water level scale; 使用水位刻度; Add water according to the following table.; Preparations; 準備事項; Attaching or removing each part; 連接或拆除每個部分; How to use; 噴氣孔; Attaching the steam vent (
Outer lid 外蓋 Handle 把手 Cord set 電線 Inner pan 內鍋 Using the water level scale 使用水位刻度 Add water according to the following table. 根據以下表格加水。 Preparations 準備事項 連接或拆除每個部分 / 使用水位刻度 Attaching or removing each part / Using the water level scale Attaching or removing each part 連接或拆除每個部分 Rice amount (Cup) 米量 (...
Page 11 - Washing Rice and Adjusting the Water Level
Washing Rice and Adjusting the Water Level 清洗米並調節水位 Preparations 準備事項 清洗米並調節水位 Washing Rice and Adjusting the Water Level 1 Measure rice with the measuring cup provided. Please see the specifications in P.22 for the amount of rice that can be cooked at a time. 使用量米杯量米。 請查看規格第. 22 頁關於一次可蒸煮的米量 。 » » Go...
Page 12 - Cooking Modes; 蒸煮模式; Cooking White Rice, Brown Rice, and Sticky Rice; 蒸煮白米‵糙米及糯米
Cooking Modes 蒸煮模式 白米‵糙米及糯米 White Rice, Brown Rice, and Sticky Rice Cooking White Rice, Brown Rice, and Sticky Rice 蒸煮白米‵糙米及糯米 1 Measure rice with the measuring cup provided. Please see the specifications in P.22 for the amount of rice that can be cooked at a time. 使用量米杯量米。 請查看規格第. 22 頁關於一次可蒸煮的米量 。 »...
Page 15 - Cooking Modes / Setting The Timer to Cook Rice; 蒸煮結束後,此模式自動切換至 「; Keep Warm; Automatically cook rice for mealtime /; 在進餐時間自動完成煮飯
Cooking Modes / Setting The Timer to Cook Rice 蒸煮模式 / 設定煮飯定時器 保溫 / 在進餐時間自動完成煮飯 Keep Warm / Automatically cook rice for mealtime The longer Keep Warm period, the more rice discolor and dry it may result in 保溫的時間越長,可能導致米飯變色及變乾的程度越高 14 1 Press . 按 按鈕。 Flashing 閃爍 Flashing 閃爍 2 Press and to set time to ...
Page 16 - Cleaning; 清洗; Parts that need to be cleaned after every use; 每次使用後都需清洗的零件
Cleaning 清洗 每次使用後都需清洗的零件 Parts that need to be cleaned after every use Parts that need to be cleaned after every use 每次使用後都需清洗的零件 How to use 如何使用 15 1 Press . 按 按鈕。 Flashing 閃爍 Flashing 閃爍 2 Press and to set time to finish cooking. • With each pressing, the key will increase 1 hour and the key will i...
Page 17 - Recipes; 食譜; Futomaki sushi; American baked rice; 美國稻米
Recipes 食譜 美國稻米 / 太卷壽司 American baked rice / Futomaki sushi Futomaki sushi Method 1. Mix vinegar, salt and sugar thoroughly. 2. Wash both types of rice by stirring with hand in water, and then pour them into the inner pan. 3. Add water to the level 3 CUP and close the outer lid. Press Menu Select ke...
Page 18 - Cereal porridge; 穀物粥
How to use 如何使用 Recipes 食譜 穀物粥 / 青瓜醃檸檬雞湯 Cereal porridge / Chicken soup with gourd and pickled lemon Cereal porridge Chicken soup with gourd and pickled lemon Method 1. Wash jasmine rice by stirring with hand in water. Pour jasmine rice into the inner pan, and then add water to level 0.6 L. 2. Mix c...
Page 19 - Masaman curry with chicken; 香味濃郁的淡咖哩雞
香味濃郁的淡咖哩雞 / 義大利麵 Masaman curry with chicken / Spaghetti Masaman curry with chicken Spaghetti Recipes 食譜 Method 1. Pour thick coconut cream, masaman curry paste into the inner pan. Mix them thoroughly, and close the outer lid. Press Menu Select key to select Steam mode. Afterwards, set cooking timer ...
Page 20 - Casseroled prawns with glass noodles; Banana cake; 香蕉蛋糕
砂鍋粉絲蝦堡 / 香蕉蛋糕 Casseroled prawns with glass noodles / Banana cake How to use 如何使用 Casseroled prawns with glass noodles Recipes 食譜 Method 1. Spread vegetable oil on the inner pan, put peppercorns and chopped garlic into fragments, and then add sliced gingers, large green prawn peeled into the inner pa...
Page 21 - Caramel custard; 焦糖布甸
Problem 問題 Items to be checked 檢查事項 Rice was 飯 During Rice Warming 保溫期間 Key functions were disabled. 按鈕功能無效。 Sounds were produced during cooking 蒸煮時有聲音 Too hard 太硬 Not cooked (half-cooked) 未熟 (半熟) Too soft 太軟 Boiling milk-like water over flowed 水溢出 The rice at the bottom of the cooker was terribly bu...
Page 22 - Troubleshooting; 矯正問題措施; When the display shows as follows; 如下所示; Please check the following items.; 請檢查以下事項。
Troubleshooting 矯正問題措施 矯正問題措施 / 如下所示 Troubleshooting / When the display shows as follows Troubleshooting / 矯正問題措施 Problem 問題 Items to be checked 檢查事項 Rice was 飯 During Rice Warming 保溫期間 Key functions were disabled. 按鈕功能無效。 Sounds were produced during cooking 蒸煮時有聲音 Too hard 太硬 Not cooked (half-cooke...
Page 23 - Specifications; 規格
Specifications 規格 Model No. / 型號 SR-DE103 SR-DE183 Rated Voltage / 額定電壓 240 V ~ 50 Hz / 240 伏 ~ 50 赫茲 Power Consumption (Approx.) / 功率消耗 (約) Rice Cooking / 煮米飯 750 W / 750 瓦 Cake Baking / 烘焙蛋糕 775 W / 775 瓦 Keep Warm / 保溫 75.3 W / 75.3 瓦 87.5 W / 87.5 瓦 Cooking Capacity ( ) is the amount of rice that...
Page 24 - Home Appliance 12 Month Warranty from Date of Purchase; Panasonic Australia; Panasonic Warranty; Panasonic Australia Pty. Limited; SHOULD BE RETAINED BY THE CUSTOMER AT ALL TIMES
Model No. / 型號 SR-DE103 SR-DE183 Rated Voltage / 額定電壓 240 V ~ 50 Hz / 240 伏 ~ 50 赫茲 Power Consumption (Approx.) / 功率消耗 (約) Rice Cooking / 煮米飯 750 W / 750 瓦 Cake Baking / 烘焙蛋糕 775 W / 775 瓦 Keep Warm / 保溫 75.3 W / 75.3 瓦 87.5 W / 87.5 瓦 Cooking Capacity ( ) is the amount of rice that can be cooked at...